法语助手
  • 关闭

受拖累

添加到生词本

embarrasser

La situation au Liban est délicate et ne doit pas être chargée du poids des conflits qui font rage dans la région.

黎巴嫩局势很微妙,决不能因为地区冲突甚嚣尘上而拖累

Certains couloirs de transit sont souvent bloqués par des barrages routiers, qui ne se débloquent que moyennant finances, ce qui fait monter sensiblement les coûts de transport globaux.

的确,一些过境走廊常常因道路障碍而拖累,那里的不规范路面并不罕,因而大大增加了总的运输成本。

Certains couloirs de transit sont souvent bloqués par des barrages routiers, qui ne se débloquent que moyennant finances, ce qui fait monter sensiblement les coûts de transport globaux.

的确,一些过境走廊常常因道路障碍而拖累,那里的不规范路面并不罕,因而大大增加了总的运输成本。

La Conférence d'Oslo ne doit pas être assombrie par la question de la dette et devrait se concentrer essentiellement sur les nouveaux apports d'aide qui sont le fondement de la paix.

议不应债务问题的拖累,而应侧重于新的援助,以支持和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受拖累 的法语例句

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


受托国, 受托秘密的人, 受托人, 受托人(鉴定人), 受托养保护的儿童, 受拖累, 受委屈, 受窝囊气, 受侮辱, 受洗,
embarrasser

La situation au Liban est délicate et ne doit pas être chargée du poids des conflits qui font rage dans la région.

黎巴嫩局势很微妙,决不能因为地区冲突甚嚣尘上而拖累

Certains couloirs de transit sont souvent bloqués par des barrages routiers, qui ne se débloquent que moyennant finances, ce qui fait monter sensiblement les coûts de transport globaux.

的确,境走廊常常因道路拖累,那里的不规范路面并不罕,因而大大增加了总的运输成本。

Certains couloirs de transit sont souvent bloqués par des barrages routiers, qui ne se débloquent que moyennant finances, ce qui fait monter sensiblement les coûts de transport globaux.

的确,境走廊常常因道路拖累,那里的不规范路面并不罕,因而大大增加了总的运输成本。

La Conférence d'Oslo ne doit pas être assombrie par la question de la dette et devrait se concentrer essentiellement sur les nouveaux apports d'aide qui sont le fondement de la paix.

奥斯陆会议不应债务问题的拖累,而应侧重于新的援助,以支持和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受拖累 的法语例句

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


受托国, 受托秘密的人, 受托人, 受托人(鉴定人), 受托养保护的儿童, 受拖累, 受委屈, 受窝囊气, 受侮辱, 受洗,
embarrasser

La situation au Liban est délicate et ne doit pas être chargée du poids des conflits qui font rage dans la région.

黎巴嫩局势很微妙,决不能因为地区冲突甚嚣尘上

Certains couloirs de transit sont souvent bloqués par des barrages routiers, qui ne se débloquent que moyennant finances, ce qui fait monter sensiblement les coûts de transport globaux.

的确,一些过境走廊常常因道路障碍的不规范路面并不罕,因大大增加了总的运输成本。

Certains couloirs de transit sont souvent bloqués par des barrages routiers, qui ne se débloquent que moyennant finances, ce qui fait monter sensiblement les coûts de transport globaux.

的确,一些过境走廊常常因道路障碍的不规范路面并不罕,因大大增加了总的运输成本。

La Conférence d'Oslo ne doit pas être assombrie par la question de la dette et devrait se concentrer essentiellement sur les nouveaux apports d'aide qui sont le fondement de la paix.

奥斯陆会议不应债务问题的应侧重于新的援助,以支持和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受拖累 的法语例句

用户正在搜索


大线, 大宪章, 大献殷勒, 大相径庭, 大箱, 大向斜, 大项, 大象般的步伐, 大小, 大小便,

相似单词


受托国, 受托秘密的人, 受托人, 受托人(鉴定人), 受托养保护的儿童, 受拖累, 受委屈, 受窝囊气, 受侮辱, 受洗,
embarrasser

La situation au Liban est délicate et ne doit pas être chargée du poids des conflits qui font rage dans la région.

黎巴嫩局势很微妙,决不能因为地区冲突甚嚣尘上拖累

Certains couloirs de transit sont souvent bloqués par des barrages routiers, qui ne se débloquent que moyennant finances, ce qui fait monter sensiblement les coûts de transport globaux.

过境走廊常常因道路拖累,那里的不规范路面并不罕,因大大增加了总的运输成本。

Certains couloirs de transit sont souvent bloqués par des barrages routiers, qui ne se débloquent que moyennant finances, ce qui fait monter sensiblement les coûts de transport globaux.

过境走廊常常因道路拖累,那里的不规范路面并不罕,因大大增加了总的运输成本。

La Conférence d'Oslo ne doit pas être assombrie par la question de la dette et devrait se concentrer essentiellement sur les nouveaux apports d'aide qui sont le fondement de la paix.

奥斯陆会议不应债务问题的拖累应侧重于新的援助,以支持和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受拖累 的法语例句

用户正在搜索


大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写, 大写的, 大写的字, 大写字母, 大心伞属,

相似单词


受托国, 受托秘密的人, 受托人, 受托人(鉴定人), 受托养保护的儿童, 受拖累, 受委屈, 受窝囊气, 受侮辱, 受洗,
embarrasser

La situation au Liban est délicate et ne doit pas être chargée du poids des conflits qui font rage dans la région.

黎巴嫩局势很微妙,决不能为地区冲突甚嚣尘上而拖累

Certains couloirs de transit sont souvent bloqués par des barrages routiers, qui ne se débloquent que moyennant finances, ce qui fait monter sensiblement les coûts de transport globaux.

的确,一些过路障碍而拖累,那里的不规范路面并不罕而大大增加了总的运输成本。

Certains couloirs de transit sont souvent bloqués par des barrages routiers, qui ne se débloquent que moyennant finances, ce qui fait monter sensiblement les coûts de transport globaux.

的确,一些过路障碍而拖累,那里的不规范路面并不罕而大大增加了总的运输成本。

La Conférence d'Oslo ne doit pas être assombrie par la question de la dette et devrait se concentrer essentiellement sur les nouveaux apports d'aide qui sont le fondement de la paix.

奥斯陆会议不应债务问题的拖累,而应侧重于新的援助,以支持和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受拖累 的法语例句

用户正在搜索


大熊猫, 大熊星座, 大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性),

相似单词


受托国, 受托秘密的人, 受托人, 受托人(鉴定人), 受托养保护的儿童, 受拖累, 受委屈, 受窝囊气, 受侮辱, 受洗,
embarrasser

La situation au Liban est délicate et ne doit pas être chargée du poids des conflits qui font rage dans la région.

黎巴嫩局势很微妙,决不能因为地区冲突甚嚣尘上而拖累

Certains couloirs de transit sont souvent bloqués par des barrages routiers, qui ne se débloquent que moyennant finances, ce qui fait monter sensiblement les coûts de transport globaux.

的确,一些过境走廊常常因道路障碍而拖累,那里的不路面并不罕,因而大大总的运输成本。

Certains couloirs de transit sont souvent bloqués par des barrages routiers, qui ne se débloquent que moyennant finances, ce qui fait monter sensiblement les coûts de transport globaux.

的确,一些过境走廊常常因道路障碍而拖累,那里的不路面并不罕,因而大大总的运输成本。

La Conférence d'Oslo ne doit pas être assombrie par la question de la dette et devrait se concentrer essentiellement sur les nouveaux apports d'aide qui sont le fondement de la paix.

奥斯陆会议不应债务问题的拖累,而应侧重于新的援助,以支持和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受拖累 的法语例句

用户正在搜索


大学课程(分阶段的), 大学课程改革, 大学里作传达联络的办事员, 大学普通文凭, 大学区, 大学区区长, 大学区区长的, 大学区区长或大学校长, 大学三年级学生, 大学生,

相似单词


受托国, 受托秘密的人, 受托人, 受托人(鉴定人), 受托养保护的儿童, 受拖累, 受委屈, 受窝囊气, 受侮辱, 受洗,
embarrasser

La situation au Liban est délicate et ne doit pas être chargée du poids des conflits qui font rage dans la région.

嫩局势很微妙,决不能因为地区冲突甚嚣尘上而拖累

Certains couloirs de transit sont souvent bloqués par des barrages routiers, qui ne se débloquent que moyennant finances, ce qui fait monter sensiblement les coûts de transport globaux.

的确,一些过境走廊常常因道路障碍而拖累,那里的不规范路面并不罕,因而大大增加了总的本。

Certains couloirs de transit sont souvent bloqués par des barrages routiers, qui ne se débloquent que moyennant finances, ce qui fait monter sensiblement les coûts de transport globaux.

的确,一些过境走廊常常因道路障碍而拖累,那里的不规范路面并不罕,因而大大增加了总的本。

La Conférence d'Oslo ne doit pas être assombrie par la question de la dette et devrait se concentrer essentiellement sur les nouveaux apports d'aide qui sont le fondement de la paix.

奥斯陆会议不应债务问题的拖累,而应侧重于新的援助,以支持和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受拖累 的法语例句

用户正在搜索


大学图书馆, 大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪,

相似单词


受托国, 受托秘密的人, 受托人, 受托人(鉴定人), 受托养保护的儿童, 受拖累, 受委屈, 受窝囊气, 受侮辱, 受洗,
embarrasser

La situation au Liban est délicate et ne doit pas être chargée du poids des conflits qui font rage dans la région.

黎巴嫩局势很微妙,决不能因为地区冲突甚嚣尘上

Certains couloirs de transit sont souvent bloqués par des barrages routiers, qui ne se débloquent que moyennant finances, ce qui fait monter sensiblement les coûts de transport globaux.

的确,一些过境走廊常常因道路障碍的不规范路面并不罕,因大大增加了总的运输成本。

Certains couloirs de transit sont souvent bloqués par des barrages routiers, qui ne se débloquent que moyennant finances, ce qui fait monter sensiblement les coûts de transport globaux.

的确,一些过境走廊常常因道路障碍的不规范路面并不罕,因大大增加了总的运输成本。

La Conférence d'Oslo ne doit pas être assombrie par la question de la dette et devrait se concentrer essentiellement sur les nouveaux apports d'aide qui sont le fondement de la paix.

奥斯陆会议不应债务问题的应侧重于新的援助,以支持和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受拖累 的法语例句

用户正在搜索


大言不惭, 大岩相, 大盐, 大眼蟹属, 大雁, 大洋, 大洋层, 大洋化, 大洋环流, 大洋流层,

相似单词


受托国, 受托秘密的人, 受托人, 受托人(鉴定人), 受托养保护的儿童, 受拖累, 受委屈, 受窝囊气, 受侮辱, 受洗,
embarrasser

La situation au Liban est délicate et ne doit pas être chargée du poids des conflits qui font rage dans la région.

黎巴嫩局势很微能因为地区冲突甚嚣尘上拖累

Certains couloirs de transit sont souvent bloqués par des barrages routiers, qui ne se débloquent que moyennant finances, ce qui fait monter sensiblement les coûts de transport globaux.

的确,一些过境走廊常常因道路障碍拖累,那里的规范路面并,因增加了总的运输成本。

Certains couloirs de transit sont souvent bloqués par des barrages routiers, qui ne se débloquent que moyennant finances, ce qui fait monter sensiblement les coûts de transport globaux.

的确,一些过境走廊常常因道路障碍拖累,那里的规范路面并,因增加了总的运输成本。

La Conférence d'Oslo ne doit pas être assombrie par la question de la dette et devrait se concentrer essentiellement sur les nouveaux apports d'aide qui sont le fondement de la paix.

奥斯陆会议债务问题的拖累应侧重于新的援助,以支持和平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 受拖累 的法语例句

用户正在搜索


大叶的, 大叶肺炎, 大叶合欢, 大叶性肺炎, 大叶杨, 大叶藻, 大叶棕属, 大夜班, 大一倍的, 大衣,

相似单词


受托国, 受托秘密的人, 受托人, 受托人(鉴定人), 受托养保护的儿童, 受拖累, 受委屈, 受窝囊气, 受侮辱, 受洗,