Une femme et un homme ne peuvent pas épouser leur beau-frère ou leur belle-sœur, dans la mesure où ils sont considérés comme frères et sœurs en vertu de leur mariage.
女性/男性不得与的姐夫、
夫,大伯子、小叔子/嫂子、弟媳,丈夫的嫂子、弟媳结婚,因为根据姻亲关
,
也是
弟姐
。
Une femme et un homme ne peuvent pas épouser leur beau-frère ou leur belle-sœur, dans la mesure où ils sont considérés comme frères et sœurs en vertu de leur mariage.
女性/男性不得与的姐夫、
夫,大伯子、小叔子/嫂子、弟媳,丈夫的嫂子、弟媳结婚,因为根据姻亲关
,
也是
弟姐
。
Dans certaines sociétés d'Afrique, une veuve doit continuer à concevoir des enfants pour son mari décédé en ayant des relations sexuelles avec l'héritier du défunt, habituellement un parent, par exemple le beau-frère.
些非洲国家,寡妇须通过与其亡夫的继承人发生性关
继续为其亡夫生育子女,此种继承人通常是男性亲属,如大伯子或小叔子等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Une femme et un homme ne peuvent pas épouser leur beau-frère ou leur belle-sœur, dans la mesure où ils sont considérés comme frères et sœurs en vertu de leur mariage.
女性/男性不得与他们的姐夫、妹夫,大伯、
/嫂
、弟媳,丈夫的嫂
、弟媳结婚,因为根据姻亲
,他们也是
弟姐妹。
Dans certaines sociétés d'Afrique, une veuve doit continuer à concevoir des enfants pour son mari décédé en ayant des relations sexuelles avec l'héritier du défunt, habituellement un parent, par exemple le beau-frère.
在一些非洲国家,寡妇须通过与其亡夫的承人发生性
续为其亡夫生育
女,此种
承人通常是男性亲属,如大伯
或
等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une femme et un homme ne peuvent pas épouser leur beau-frère ou leur belle-sœur, dans la mesure où ils sont considérés comme frères et sœurs en vertu de leur mariage.
女性/男性不得与他们的姐、
,大伯子、小叔子/嫂子、弟媳,丈
的嫂子、弟媳结婚,因为根据姻亲关系,他们也是
弟姐
。
Dans certaines sociétés d'Afrique, une veuve doit continuer à concevoir des enfants pour son mari décédé en ayant des relations sexuelles avec l'héritier du défunt, habituellement un parent, par exemple le beau-frère.
在一些非洲国家,寡妇须通过与的继承人发生性关系继续为
生育子女,此种继承人通常是男性亲属,如大伯子或小叔子等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une femme et un homme ne peuvent pas épouser leur beau-frère ou leur belle-sœur, dans la mesure où ils sont considérés comme frères et sœurs en vertu de leur mariage.
女性/男性不得与他们的姐夫、妹夫,大伯、
叔
/嫂
、弟媳,丈夫的嫂
、弟媳结婚,因为根据姻亲关系,他们也是
弟姐妹。
Dans certaines sociétés d'Afrique, une veuve doit continuer à concevoir des enfants pour son mari décédé en ayant des relations sexuelles avec l'héritier du défunt, habituellement un parent, par exemple le beau-frère.
在一些非洲国家,寡妇须通过与其亡夫的继承人发生性关系继续为其亡夫生育女,此种继承人通常是男性亲属,如大伯
叔
等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une femme et un homme ne peuvent pas épouser leur beau-frère ou leur belle-sœur, dans la mesure où ils sont considérés comme frères et sœurs en vertu de leur mariage.
女/男
不得与他们的姐夫、妹夫,大伯子、小叔子/嫂子、弟媳,丈夫的嫂子、弟媳结婚,因为根据姻
关系,他们也是
弟姐妹。
Dans certaines sociétés d'Afrique, une veuve doit continuer à concevoir des enfants pour son mari décédé en ayant des relations sexuelles avec l'héritier du défunt, habituellement un parent, par exemple le beau-frère.
在一些非洲国家,寡妇须通过与其亡夫的继承人发生关系继续为其亡夫生育子女,此种继承人通常是男
,如大伯子或小叔子等。
声明:以上句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une femme et un homme ne peuvent pas épouser leur beau-frère ou leur belle-sœur, dans la mesure où ils sont considérés comme frères et sœurs en vertu de leur mariage.
女性/男性不得与他们的姐夫、妹夫,大伯子、小叔子/嫂子、弟,丈夫的嫂子、弟
,因为根据姻亲关系,他们也是
弟姐妹。
Dans certaines sociétés d'Afrique, une veuve doit continuer à concevoir des enfants pour son mari décédé en ayant des relations sexuelles avec l'héritier du défunt, habituellement un parent, par exemple le beau-frère.
在一些非洲国家,寡妇与其亡夫的继承人发生性关系继续为其亡夫生育子女,此种继承人
常是男性亲属,如大伯子或小叔子等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une femme et un homme ne peuvent pas épouser leur beau-frère ou leur belle-sœur, dans la mesure où ils sont considérés comme frères et sœurs en vertu de leur mariage.
女性/男性不得他们的姐夫、妹夫,大伯
、小叔
/
、
媳,丈夫的
、
媳结婚,因为根据姻亲关系,他们也是
姐妹。
Dans certaines sociétés d'Afrique, une veuve doit continuer à concevoir des enfants pour son mari décédé en ayant des relations sexuelles avec l'héritier du défunt, habituellement un parent, par exemple le beau-frère.
在一些非洲国家,寡妇须通过夫的继承人发生性关系继续为
夫生育
女,此种继承人通常是男性亲属,如大伯
或小叔
等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une femme et un homme ne peuvent pas épouser leur beau-frère ou leur belle-sœur, dans la mesure où ils sont considérés comme frères et sœurs en vertu de leur mariage.
女性/男性不得与他们的姐夫、妹夫,大伯、
/嫂
、弟媳,丈夫的嫂
、弟媳结婚,因为根据姻亲
,他们也是
弟姐妹。
Dans certaines sociétés d'Afrique, une veuve doit continuer à concevoir des enfants pour son mari décédé en ayant des relations sexuelles avec l'héritier du défunt, habituellement un parent, par exemple le beau-frère.
在一些非洲国家,寡妇须通过与其亡夫的承人发生性
续为其亡夫生育
女,此种
承人通常是男性亲属,如大伯
或
等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une femme et un homme ne peuvent pas épouser leur beau-frère ou leur belle-sœur, dans la mesure où ils sont considérés comme frères et sœurs en vertu de leur mariage.
女/
不得与他们的姐夫、妹夫,大伯子、小叔子/嫂子、弟媳,丈夫的嫂子、弟媳结婚,因为根据姻亲关系,他们也
弟姐妹。
Dans certaines sociétés d'Afrique, une veuve doit continuer à concevoir des enfants pour son mari décédé en ayant des relations sexuelles avec l'héritier du défunt, habituellement un parent, par exemple le beau-frère.
在一些非洲国家,寡妇须通过与其亡夫的继承人发生关系继续为其亡夫生育子女,此种继承人通常
亲属,如大伯子或小叔子等。
声明:以上、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une femme et un homme ne peuvent pas épouser leur beau-frère ou leur belle-sœur, dans la mesure où ils sont considérés comme frères et sœurs en vertu de leur mariage.
女性/男性不得与他们的姐夫、妹夫,大、
叔
/嫂
、弟媳,丈夫的嫂
、弟媳结婚,因为根据姻亲关
,他们也是
弟姐妹。
Dans certaines sociétés d'Afrique, une veuve doit continuer à concevoir des enfants pour son mari décédé en ayant des relations sexuelles avec l'héritier du défunt, habituellement un parent, par exemple le beau-frère.
在一些非洲国家,寡妇须通过与其亡夫的承人发生性关
为其亡夫生育
女,此种
承人通常是男性亲属,如大
或
叔
等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。