L'accent sera mis en particulier sur les régions les plus défavorisées.
对于最不发达的地区将予以特别关注。
L'accent sera mis en particulier sur les régions les plus défavorisées.
对于最不发达的地区将予以特别关注。
Les pays les plus industrialisés peuvent et doivent donner l'exemple.
工业化最发达的国家能够也必须树立榜样。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将是非洲最不发达的国家。
Mais ces infrastructures de transport en transit sont parmi les moins développées du monde.
然而这一过境运输础设施是属于世界上最不发达的。
Seul le Cameroun possède une infrastructure ferroviaire importante exploitée par une société privée, la Camrail.
只有喀麦隆有较发达的路
础设施,由
公司Camrail运
。
Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.
使用什么样的名称,这两个集团之间的重要区别仍然是更为幸运的集团即为工业上更为发达的集团,并因而富裕的多。
Il regrettait que le «premier rapprochement» de juillet 2005 n'ait pas abouti aux résultats attendus.
他感谢贸发会议促进公众对于贸易与发展关系的认识所作的工作,以及贸发会议能够进行独立的分析,特别是鉴于世贸组织依然偏向于最发达的国家。
Les pays pauvres ont besoin de l'aide des nations développées.
贫困国家需要发达国家的援助。
Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.
流入发达国家的投资再度下降。
Le développement socioéconomique des pays les moins avancés est freiné par le manque de ressources.
由于资源匮乏,欠发达国家的社会经济发展不得不受到限制。
Face au fléau du sous-développement, nous devons agir et agir vite.
鉴于不发达祸患的存在,我们必须采取行动,而且应立即采取行动。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不发达国家的发展。
L'importance de l'éducation est multiforme; c'est le fondement d'une société avancée et développée.
教育的重要性是多方面的;它是一个更加先进和发达社会的础。
Les PMA sans littoral avaient besoin de solutions rapides pour faciliter le transit de leurs marchandises.
最不发达的内陆国家迫切需要解决便利其商品的过境转运问题。
Les PMA sans littoral avaient besoin de solutions rapides pour améliorer le transit de leurs marchandises.
最不发达的内陆国家迫切需要解决便利其商品的过境转运问题。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不发达国家的业绩各不相同。
En y contribuant, les pays développés pourraient y ajouter une dimension positive.
发达国家的捐助可增加一个积极的层面。
Dans la deuxième phase, il en est financé 58 autres dans des zones urbaines économiquement désavantagées.
在第二阶段,对经济不发达的农村地区资助了58个项目。
Il faudra donc annuler la totalité de la dette des pays les moins avancés.
这就要求取消最不发达国家的所有债务。
Nous nous tournons vers les pays développés qui sont en mesure de modifier la donne.
我们呼吁有能力的发达国家帮助改变这种状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accent sera mis en particulier sur les régions les plus défavorisées.
对于最不发达的地区将予以特别关注。
Les pays les plus industrialisés peuvent et doivent donner l'exemple.
工业化最发达的国家能够也必须树立榜样。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将非洲最不发达的国家。
Mais ces infrastructures de transport en transit sont parmi les moins développées du monde.
然而这一过境运输施
属于世界上最不发达的。
Seul le Cameroun possède une infrastructure ferroviaire importante exploitée par une société privée, la Camrail.
只有喀麦隆有较发达的铁路施,由
营公司Camrail运营。
Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.
无论使用什么样的名称,这两个集团之间的重要区别仍然幸运的集团即
工业上
发达的集团,并因而富裕的多。
Il regrettait que le «premier rapprochement» de juillet 2005 n'ait pas abouti aux résultats attendus.
他感谢贸发会议促进公众对于贸易与发展关系的认识所作的工作,以及贸发会议能够进行独立的分析,特别鉴于世贸组织依然偏向于最发达的国家。
Les pays pauvres ont besoin de l'aide des nations développées.
贫困国家需要发达国家的援助。
Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.
流入发达国家的投资再度下降。
Le développement socioéconomique des pays les moins avancés est freiné par le manque de ressources.
由于资源匮乏,欠发达国家的社会经济发展不得不受到限制。
Face au fléau du sous-développement, nous devons agir et agir vite.
鉴于不发达祸患的存在,我们必须采取行动,而且应立即采取行动。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应加重视最不发达国家的发展。
L'importance de l'éducation est multiforme; c'est le fondement d'une société avancée et développée.
教育的重要性多方面的;它
一个
加先进和发达社会的
。
Les PMA sans littoral avaient besoin de solutions rapides pour faciliter le transit de leurs marchandises.
最不发达的内陆国家迫切需要解决便利其商品的过境转运问题。
Les PMA sans littoral avaient besoin de solutions rapides pour améliorer le transit de leurs marchandises.
最不发达的内陆国家迫切需要解决便利其商品的过境转运问题。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不发达国家的业绩各不相同。
En y contribuant, les pays développés pourraient y ajouter une dimension positive.
发达国家的捐助可增加一个积极的层面。
Dans la deuxième phase, il en est financé 58 autres dans des zones urbaines économiquement désavantagées.
在第二阶段,对经济不发达的农村地区资助了58个项目。
Il faudra donc annuler la totalité de la dette des pays les moins avancés.
这就要求取消最不发达国家的所有债务。
Nous nous tournons vers les pays développés qui sont en mesure de modifier la donne.
我们呼吁有能力的发达国家帮助改变这种状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accent sera mis en particulier sur les régions les plus défavorisées.
对于最不发达的地区将予以特别关注。
Les pays les plus industrialisés peuvent et doivent donner l'exemple.
业化最发达的国
能够也必须树立榜样。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当,重点将是非洲最不发达的国
。
Mais ces infrastructures de transport en transit sont parmi les moins développées du monde.
这一过境运输基础设施是属于世界上最不发达的。
Seul le Cameroun possède une infrastructure ferroviaire importante exploitée par une société privée, la Camrail.
只有喀麦隆有较发达的铁路基础设施,由营公司Camrail运营。
Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.
无论使用什么样的名称,这两个集团之间的重要区别仍是更
幸运的集团即
业上更
发达的集团,并因
富裕的多。
Il regrettait que le «premier rapprochement» de juillet 2005 n'ait pas abouti aux résultats attendus.
他感谢贸发会议促进公众对于贸易与发展关系的认识所作的作,以及贸发会议能够进行独立的分析,特别是鉴于世贸组织依
偏向于最发达的国
。
Les pays pauvres ont besoin de l'aide des nations développées.
贫困国需要发达国
的援助。
Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.
流入发达国的投资再度下降。
Le développement socioéconomique des pays les moins avancés est freiné par le manque de ressources.
由于资源匮乏,欠发达国的社会经济发展不得不受到限制。
Face au fléau du sous-développement, nous devons agir et agir vite.
鉴于不发达祸患的存在,我们必须采取行动,且应立即采取行动。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不发达国的发展。
L'importance de l'éducation est multiforme; c'est le fondement d'une société avancée et développée.
教育的重要性是多方面的;它是一个更加先进和发达社会的基础。
Les PMA sans littoral avaient besoin de solutions rapides pour faciliter le transit de leurs marchandises.
最不发达的内陆国迫切需要解决便利其商品的过境转运问题。
Les PMA sans littoral avaient besoin de solutions rapides pour améliorer le transit de leurs marchandises.
最不发达的内陆国迫切需要解决便利其商品的过境转运问题。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
,最不发达国
的业绩各不相同。
En y contribuant, les pays développés pourraient y ajouter une dimension positive.
发达国的捐助可增加一个积极的层面。
Dans la deuxième phase, il en est financé 58 autres dans des zones urbaines économiquement désavantagées.
在第二阶段,对经济不发达的农村地区资助了58个项目。
Il faudra donc annuler la totalité de la dette des pays les moins avancés.
这就要求取消最不发达国的所有债务。
Nous nous tournons vers les pays développés qui sont en mesure de modifier la donne.
我们呼吁有能力的发达国帮助改变这种状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accent sera mis en particulier sur les régions les plus défavorisées.
对于最不发达地区将
别关注。
Les pays les plus industrialisés peuvent et doivent donner l'exemple.
工业化最发达国家能够也必须树立榜样。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将是非洲最不发达国家。
Mais ces infrastructures de transport en transit sont parmi les moins développées du monde.
然而这一过境运输基础设施是属于世界上最不发达。
Seul le Cameroun possède une infrastructure ferroviaire importante exploitée par une société privée, la Camrail.
只有喀麦隆有较发达铁路基础设施,由
营公司Camrail运营。
Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.
无论使用什么样名称,这两个集团之间
重要区别仍然是更为幸运
集团即为工业上更为发达
集团,并因而富裕
多。
Il regrettait que le «premier rapprochement» de juillet 2005 n'ait pas abouti aux résultats attendus.
他感谢贸发会议促进公众对于贸易与发展关系所作
工作,
及贸发会议能够进行独立
分析,
别是鉴于世贸组织依然偏向于最发达
国家。
Les pays pauvres ont besoin de l'aide des nations développées.
贫困国家需要发达国家援助。
Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.
流入发达国家投资再度下降。
Le développement socioéconomique des pays les moins avancés est freiné par le manque de ressources.
由于资源匮乏,欠发达国家社会经济发展不得不受到限制。
Face au fléau du sous-développement, nous devons agir et agir vite.
鉴于不发达祸患存在,我们必须采取行动,而且应立即采取行动。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不发达国家发展。
L'importance de l'éducation est multiforme; c'est le fondement d'une société avancée et développée.
教育重要性是多方面
;它是一个更加先进和发达社会
基础。
Les PMA sans littoral avaient besoin de solutions rapides pour faciliter le transit de leurs marchandises.
最不发达内陆国家迫切需要解决便利其商品
过境转运问题。
Les PMA sans littoral avaient besoin de solutions rapides pour améliorer le transit de leurs marchandises.
最不发达内陆国家迫切需要解决便利其商品
过境转运问题。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不发达国家业绩各不相同。
En y contribuant, les pays développés pourraient y ajouter une dimension positive.
发达国家捐助可增加一个积极
层面。
Dans la deuxième phase, il en est financé 58 autres dans des zones urbaines économiquement désavantagées.
在第二阶段,对经济不发达农村地区资助了58个项目。
Il faudra donc annuler la totalité de la dette des pays les moins avancés.
这就要求取消最不发达国家所有债务。
Nous nous tournons vers les pays développés qui sont en mesure de modifier la donne.
我们呼吁有能力发达国家帮助改变这种状况。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accent sera mis en particulier sur les régions les plus défavorisées.
对于最不发区将予以特别关注。
Les pays les plus industrialisés peuvent et doivent donner l'exemple.
业化最发
国家能够也必须树立榜样。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将是非洲最不发国家。
Mais ces infrastructures de transport en transit sont parmi les moins développées du monde.
然而这一过境运输基础设施是属于世界上最不发。
Seul le Cameroun possède une infrastructure ferroviaire importante exploitée par une société privée, la Camrail.
只有喀麦隆有较发铁路基础设施,由
营公司Camrail运营。
Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.
无论使用什么样名称,这两个集团之间
重要区别仍然是更为幸运
集团即为
业上更为发
集团,并因而富裕
多。
Il regrettait que le «premier rapprochement» de juillet 2005 n'ait pas abouti aux résultats attendus.
他感谢贸发会议促进公众对于贸易与发展关系认识所
,以及贸发会议能够进行独立
分析,特别是鉴于世贸组织依然偏向于最发
国家。
Les pays pauvres ont besoin de l'aide des nations développées.
贫困国家需要发国家
援助。
Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.
流入发国家
投资再度下降。
Le développement socioéconomique des pays les moins avancés est freiné par le manque de ressources.
由于资源匮乏,欠发国家
社会经济发展不得不受到限制。
Face au fléau du sous-développement, nous devons agir et agir vite.
鉴于不发祸患
存在,我们必须采取行动,而且应立即采取行动。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不发国家
发展。
L'importance de l'éducation est multiforme; c'est le fondement d'une société avancée et développée.
教育重要性是多方面
;它是一个更加先进和发
社会
基础。
Les PMA sans littoral avaient besoin de solutions rapides pour faciliter le transit de leurs marchandises.
最不发内陆国家迫切需要解决便利其商品
过境转运问题。
Les PMA sans littoral avaient besoin de solutions rapides pour améliorer le transit de leurs marchandises.
最不发内陆国家迫切需要解决便利其商品
过境转运问题。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不发国家
业绩各不相同。
En y contribuant, les pays développés pourraient y ajouter une dimension positive.
发国家
捐助可增加一个积极
层面。
Dans la deuxième phase, il en est financé 58 autres dans des zones urbaines économiquement désavantagées.
在第二阶段,对经济不发农村
区资助了58个项目。
Il faudra donc annuler la totalité de la dette des pays les moins avancés.
这就要求取消最不发国家
所有债务。
Nous nous tournons vers les pays développés qui sont en mesure de modifier la donne.
我们呼吁有能力发
国家帮助改变这种状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表
内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accent sera mis en particulier sur les régions les plus défavorisées.
对于最不发达地区将予以特别关注。
Les pays les plus industrialisés peuvent et doivent donner l'exemple.
工业化最发达国家能够也必须树
榜样。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将是非洲最不发达国家。
Mais ces infrastructures de transport en transit sont parmi les moins développées du monde.
然而这一过境运输基础设施是属于世界上最不发达。
Seul le Cameroun possède une infrastructure ferroviaire importante exploitée par une société privée, la Camrail.
只有喀麦隆有较发达铁路基础设施,由
营公司Camrail运营。
Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.
无论使用什么样名称,这两个集团之间
重要区别仍然是更为幸运
集团即为工业上更为发达
集团,并因而富裕
多。
Il regrettait que le «premier rapprochement» de juillet 2005 n'ait pas abouti aux résultats attendus.
他感谢贸发会议促进公众对于贸易与发展关系认识所作
工作,以及贸发会议能够进行
分析,特别是鉴于世贸组织依然偏向于最发达
国家。
Les pays pauvres ont besoin de l'aide des nations développées.
贫困国家需要发达国家援助。
Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.
流入发达国家投资再度下降。
Le développement socioéconomique des pays les moins avancés est freiné par le manque de ressources.
由于资源匮乏,欠发达国家社会经济发展不得不受到限制。
Face au fléau du sous-développement, nous devons agir et agir vite.
鉴于不发达祸患存在,我们必须采取行动,而且应
即采取行动。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不发达国家发展。
L'importance de l'éducation est multiforme; c'est le fondement d'une société avancée et développée.
教育重要性是多方面
;它是一个更加先进和发达社会
基础。
Les PMA sans littoral avaient besoin de solutions rapides pour faciliter le transit de leurs marchandises.
最不发达内陆国家迫切需要解决便利其商品
过境转运问题。
Les PMA sans littoral avaient besoin de solutions rapides pour améliorer le transit de leurs marchandises.
最不发达内陆国家迫切需要解决便利其商品
过境转运问题。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不发达国家业绩各不相同。
En y contribuant, les pays développés pourraient y ajouter une dimension positive.
发达国家捐助可增加一个积极
层面。
Dans la deuxième phase, il en est financé 58 autres dans des zones urbaines économiquement désavantagées.
在第二阶段,对经济不发达农村地区资助了58个项目。
Il faudra donc annuler la totalité de la dette des pays les moins avancés.
这就要求取消最不发达国家所有债务。
Nous nous tournons vers les pays développés qui sont en mesure de modifier la donne.
我们呼吁有能力发达国家帮助改变这种状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accent sera mis en particulier sur les régions les plus défavorisées.
对于发
地区将予以特别关注。
Les pays les plus industrialisés peuvent et doivent donner l'exemple.
工业化发
国家能够也必须树立榜样。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将是非发
国家。
Mais ces infrastructures de transport en transit sont parmi les moins développées du monde.
然而这一过境运输基础设施是属于世界上发
。
Seul le Cameroun possède une infrastructure ferroviaire importante exploitée par une société privée, la Camrail.
只有喀麦隆有较发铁路基础设施,由
营公司Camrail运营。
Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.
无论使用什么样名称,这两个
团之间
重要区别仍然是更为幸运
团即为工业上更为发
团,并因而富裕
多。
Il regrettait que le «premier rapprochement» de juillet 2005 n'ait pas abouti aux résultats attendus.
他感谢贸发会议促进公众对于贸易与发展关系认识所作
工作,以及贸发会议能够进行独立
分析,特别是鉴于世贸组织依然偏向于
发
国家。
Les pays pauvres ont besoin de l'aide des nations développées.
贫困国家需要发国家
援助。
Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.
流入发国家
投资再度下降。
Le développement socioéconomique des pays les moins avancés est freiné par le manque de ressources.
由于资源匮乏,欠发国家
社会经济发展
得
受到限制。
Face au fléau du sous-développement, nous devons agir et agir vite.
鉴于发
祸患
存在,我们必须采取行动,而且应立即采取行动。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视发
国家
发展。
L'importance de l'éducation est multiforme; c'est le fondement d'une société avancée et développée.
教育重要性是多方面
;它是一个更加先进和发
社会
基础。
Les PMA sans littoral avaient besoin de solutions rapides pour faciliter le transit de leurs marchandises.
发
内陆国家迫切需要解决便利其商品
过境转运问题。
Les PMA sans littoral avaient besoin de solutions rapides pour améliorer le transit de leurs marchandises.
发
内陆国家迫切需要解决便利其商品
过境转运问题。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,发
国家
业绩各
相同。
En y contribuant, les pays développés pourraient y ajouter une dimension positive.
发国家
捐助可增加一个积极
层面。
Dans la deuxième phase, il en est financé 58 autres dans des zones urbaines économiquement désavantagées.
在第二阶段,对经济发
农村地区资助了58个项目。
Il faudra donc annuler la totalité de la dette des pays les moins avancés.
这就要求取消发
国家
所有债务。
Nous nous tournons vers les pays développés qui sont en mesure de modifier la donne.
我们呼吁有能力发
国家帮助改变这种状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accent sera mis en particulier sur les régions les plus défavorisées.
对于最不发达的地区将予以特别关注。
Les pays les plus industrialisés peuvent et doivent donner l'exemple.
工业化最发达的国家能够也必须树立榜样。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,重点将是非洲最不发达的国家。
Mais ces infrastructures de transport en transit sont parmi les moins développées du monde.
然而这一过境运输基础设施是属于世界上最不发达的。
Seul le Cameroun possède une infrastructure ferroviaire importante exploitée par une société privée, la Camrail.
只有喀麦隆有较发达的铁路基础设施,由营公司Camrail运营。
Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.
无论使用什么样的名称,这两个集团之间的重要区别仍然是更为幸运的集团即为工业上更为发达的集团,并因而富裕的多。
Il regrettait que le «premier rapprochement» de juillet 2005 n'ait pas abouti aux résultats attendus.
他感谢贸发会议促进公众对于贸易与发展关系的认识所作的工作,以及贸发会议能够进行独立的分析,特别是鉴于世贸组织依然偏向于最发达的国家。
Les pays pauvres ont besoin de l'aide des nations développées.
贫困国家需要发达国家的援助。
Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.
发达国家的投资再度下降。
Le développement socioéconomique des pays les moins avancés est freiné par le manque de ressources.
由于资源匮乏,欠发达国家的社会经济发展不得不受到限制。
Face au fléau du sous-développement, nous devons agir et agir vite.
鉴于不发达祸患的存在,我们必须采取行动,而且应立即采取行动。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加重视最不发达国家的发展。
L'importance de l'éducation est multiforme; c'est le fondement d'une société avancée et développée.
教育的重要性是多方面的;它是一个更加先进和发达社会的基础。
Les PMA sans littoral avaient besoin de solutions rapides pour faciliter le transit de leurs marchandises.
最不发达的内陆国家迫切需要解决便利其商品的过境转运问题。
Les PMA sans littoral avaient besoin de solutions rapides pour améliorer le transit de leurs marchandises.
最不发达的内陆国家迫切需要解决便利其商品的过境转运问题。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,最不发达国家的业绩各不相同。
En y contribuant, les pays développés pourraient y ajouter une dimension positive.
发达国家的捐助可增加一个积极的层面。
Dans la deuxième phase, il en est financé 58 autres dans des zones urbaines économiquement désavantagées.
在第二阶段,对经济不发达的农村地区资助了58个项目。
Il faudra donc annuler la totalité de la dette des pays les moins avancés.
这就要求取消最不发达国家的所有债务。
Nous nous tournons vers les pays développés qui sont en mesure de modifier la donne.
我们呼吁有能力的发达国家帮助改变这种状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'accent sera mis en particulier sur les régions les plus défavorisées.
对于不发达
地区将予以特别关注。
Les pays les plus industrialisés peuvent et doivent donner l'exemple.
工业化发达
国家能够也必须树立榜样。
L'accent, bien entendu, portera sur les pays les moins avancés d'Afrique.
当然,点将是非洲
不发达
国家。
Mais ces infrastructures de transport en transit sont parmi les moins développées du monde.
然而这一过境运输基础设施是属于世不发达
。
Seul le Cameroun possède une infrastructure ferroviaire importante exploitée par une société privée, la Camrail.
只有喀麦隆有较发达铁路基础设施,由
营公司Camrail运营。
Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.
无论使用什么样名称,这两个集团之
要区别仍然是更为幸运
集团即为工业
更为发达
集团,并因而富裕
多。
Il regrettait que le «premier rapprochement» de juillet 2005 n'ait pas abouti aux résultats attendus.
他感谢贸发会议促进公众对于贸易与发展关系认识所作
工作,以及贸发会议能够进行独立
分析,特别是鉴于世贸组织依然偏向于
发达
国家。
Les pays pauvres ont besoin de l'aide des nations développées.
贫困国家需要发达国家援助。
Les flux vers les pays développés ont diminué à nouveau.
流入发达国家投资再度下降。
Le développement socioéconomique des pays les moins avancés est freiné par le manque de ressources.
由于资源匮乏,欠发达国家社会经济发展不得不受到限制。
Face au fléau du sous-développement, nous devons agir et agir vite.
鉴于不发达祸患存在,我们必须采取行动,而且应立即采取行动。
Il faut accorder plus d'importance au développement des pays les moins avancés.
应更加视
不发达国家
发展。
L'importance de l'éducation est multiforme; c'est le fondement d'une société avancée et développée.
教育要性是多方面
;它是一个更加先进和发达社会
基础。
Les PMA sans littoral avaient besoin de solutions rapides pour faciliter le transit de leurs marchandises.
不发达
内陆国家迫切需要解决便利其商品
过境转运问题。
Les PMA sans littoral avaient besoin de solutions rapides pour améliorer le transit de leurs marchandises.
不发达
内陆国家迫切需要解决便利其商品
过境转运问题。
Les PMA présentent toutefois des situations diverses.
然而,不发达国家
业绩各不相同。
En y contribuant, les pays développés pourraient y ajouter une dimension positive.
发达国家捐助可增加一个积极
层面。
Dans la deuxième phase, il en est financé 58 autres dans des zones urbaines économiquement désavantagées.
在第二阶段,对经济不发达农村地区资助了58个项目。
Il faudra donc annuler la totalité de la dette des pays les moins avancés.
这就要求取消不发达国家
所有债务。
Nous nous tournons vers les pays développés qui sont en mesure de modifier la donne.
我们呼吁有能力发达国家帮助改变这种状况。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。