Un poste émetteur clandestin a été découvert par la police.
秘密发射台被警察发现了。
Un poste émetteur clandestin a été découvert par la police.
秘密发射台被警察发现了。
Un émetteur à ondes courtes sera également installé à Kinshasa.
此外,还将在金沙萨建立一个短波发射台。
L'Afrique a désespérément besoin d'une « Révolution verte » comme tremplin pour son développement.
非洲亟需绿色革命,以此为非洲发展
发射台。
La Soute est hissée en position prête à être assemblée à la navette, lorsqu'elle sera au Pas de Tir.
这个飞行舱抵达发射台时就要与飞船捆绑在一起。
L'utilisation de plates-formes de lancement mobiles permet de maximiser la portée et de réduire le risque de détection.
机动发射台有助于实现最大限度射程,减少导弹被探测到
风险。
Les fusées porteuses Zénith-3SL ont été lancées depuis la plate-forme maritime Morskoï Start (Lancement en mer), dans l'océan Pacifique.
“天顶-3SL”运载火箭均从太平洋上Morskoy Start(海上发射)浮动发射台发射。
Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.
法国国际电台、英国广播公司和非洲一号电台调频发射台遭到破坏,广播被迫中断。
L'explosion du lanceur d'UNOSat alors que l'équipe quittait le pas de tir a marqué d'une impression durable les étudiants travaillant au projet.
UNOSat星在发射台上
为UNOSat
星
学生小组成员留下了长久
印象。
Au lieu de cela, les Palestiniens ont transformé Gaza en une base de terroristes et une aire de lancement de missiles visant Israël.
相反,巴勒斯坦人却把加沙变为恐怖基地和针对以色列导弹发射台。
L'ONUCI envisage d'installer des émetteurs dans sept autres localités et de commencer, dans un avenir proche, à diffuser des émissions dans les langues locales.
已计划在另外七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言广播。
La base de lancement et le laboratoire de vol de la section sciences et expérimentation du Musée des sciences et de l'industrie de Manchester en sont des exemples.
其他,如科学博物馆发射台和飞行试验室、曼彻斯特科学和
业博物馆
实验。
Au cours de la même période, sur le territoire du Kosovo-Metohija, 17 émetteurs appartenant à l'opérateur serbe de téléphonie mobile Telekom Srbija ont été mis hors service.
同一时期,在科索沃和梅托希亚领土上,塞族移动电信经营者塞尔维亚电信
17个发射台被关闭。
Les préparatifs se poursuivent en vue de la mise en service de deux autres stations régionales, à Mbuji Mayi et Lubumbashi, et de l'implantation de 20 nouveaux émetteurs FM.
目前继续准备在姆布吉-马伊和卢本巴希再开设两个区域电台,同时还要增设20个调频发射台。
La MONUC fera de son mieux pour intensifier ses activités d'information à Bunia, et elle a déjà pris les dispositions nécessaires pour y installer un émetteur pour Radio Okapi.
联刚特派团将尽力加强在布尼亚宣传
,而且已经就安装霍加披电台发射台
出安排。
De plus, tous les bancs d'essai statique pour fusées à combustible solide et liquide ont été inspectés et les inspecteurs ont assisté à un vol d'essai d'un missile modifié.
此外,对所有固体和液体推进剂火箭固定试验发射台都进行了视察,对一个经修改后
导弹
一次试射进行了监测。
Les commissions régionales servent de rampes de lancement et de catalyseurs pour le développement de stratégies régionales, de politiques publiques et de dispositifs incitatifs en faveur de l'utilisation des TIC.
各区域委员会在使用信息和通信技术方面是制订区域战略、公共政策和奖励结构发射台和促进者。
Nous avons détruit 1 328 rampes de lancement pour des missiles balistiques intercontinentaux et pour des missiles balistiques sur sous-marin; 2 670 missiles; 45 sous-marins nucléaires stratégiques et 66 bombardiers lourds.
我们拆除了1 328个洲际弹道导弹和潜艇弹道导弹发射台、2 670枚导弹、45艘战略核潜艇和66架重型轰机。
Les émissions radiophoniques quotidiennes de la MINUSTAH sur la bande FM, diffusées dans le pays par émetteur et internationalement par Internet, continuent d'informer les auditeurs à l'intérieur et à l'extérieur d'Haïti.
在国内通过发射台、在国际通过因特网播送联海稳定团每日调频电台节目继续向海内外听众提供新闻和信息。
M. Kazykhanov (Kazakhstan) dit que le fait d'avoir sur son territoire la base de lancement aérospatial mondialement connue de Baïkonour facilite la coopération du Kazakhstan avec d'autres pays dans le domaine de l'espace.
Kazykhanov先生(哈萨克斯坦)说,哈萨克斯坦国家是闻名世界拜科努尔航天发射台
所在地,这一事实推动了哈萨克斯坦国家与其他国家在空间领域
合
。
Le Kazakhstan contribue aux activités spatiales par l'intermédiaire de son pas de tir de Baïkonour, et participe à divers projets internationaux, notamment certains comprenant l'application des techniques spatiales à la protection de l'environnement.
哈萨克斯坦正通过其拜科努尔发射台为国际空间活动做出贡献,并且正在参加各种国际项目,包括一些环境保护应用项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un poste émetteur clandestin a été découvert par la police.
秘密被警察
现了。
Un émetteur à ondes courtes sera également installé à Kinshasa.
此外,还将在金沙萨建立一个短波。
L'Afrique a désespérément besoin d'une « Révolution verte » comme tremplin pour son développement.
非洲亟需绿色革命,以此作为非洲展
。
La Soute est hissée en position prête à être assemblée à la navette, lorsqu'elle sera au Pas de Tir.
这个飞行舱抵达时就要与飞船捆绑在一起。
L'utilisation de plates-formes de lancement mobiles permet de maximiser la portée et de réduire le risque de détection.
机动有助于实现最大限度
程,减少导弹被探测到
风险。
Les fusées porteuses Zénith-3SL ont été lancées depuis la plate-forme maritime Morskoï Start (Lancement en mer), dans l'océan Pacifique.
“天顶-3SL”运载火箭均从太平洋上Morskoy Start(海上
)浮动
。
Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.
法国国际电、英国广播公司和非洲一号电
调频
遭到破坏,广播被迫中断。
L'explosion du lanceur d'UNOSat alors que l'équipe quittait le pas de tir a marqué d'une impression durable les étudiants travaillant au projet.
UNOSat星在
上爆炸给为UNOSat
星工作
学生小组成员留下了长久
印象。
Au lieu de cela, les Palestiniens ont transformé Gaza en une base de terroristes et une aire de lancement de missiles visant Israël.
相反,巴勒斯坦人却把加沙变为恐怖基地和针对以色列导弹
。
L'ONUCI envisage d'installer des émetteurs dans sept autres localités et de commencer, dans un avenir proche, à diffuser des émissions dans les langues locales.
已计划在另外七个地方安装,近期即可开始用当地语言广播。
La base de lancement et le laboratoire de vol de la section sciences et expérimentation du Musée des sciences et de l'industrie de Manchester en sont des exemples.
其他,如科学博物馆和飞行试验室、曼彻斯特科学和工业博物馆
实验。
Au cours de la même période, sur le territoire du Kosovo-Metohija, 17 émetteurs appartenant à l'opérateur serbe de téléphonie mobile Telekom Srbija ont été mis hors service.
同一时期,在科索沃和梅托领土上,塞族移动电信经营者塞尔维
电信
17个
被关闭。
Les préparatifs se poursuivent en vue de la mise en service de deux autres stations régionales, à Mbuji Mayi et Lubumbashi, et de l'implantation de 20 nouveaux émetteurs FM.
目前继续准备在姆布吉-马伊和卢本巴再开设两个区域电
,同时还要增设20个调频
。
La MONUC fera de son mieux pour intensifier ses activités d'information à Bunia, et elle a déjà pris les dispositions nécessaires pour y installer un émetteur pour Radio Okapi.
联刚特派团将尽力加强在布尼宣传工作,而且已经就安装霍加披电
作出安排。
De plus, tous les bancs d'essai statique pour fusées à combustible solide et liquide ont été inspectés et les inspecteurs ont assisté à un vol d'essai d'un missile modifié.
此外,对所有固体和液体推进剂火箭固定试验
都进行了视察,对一个经修改后
导弹
一次试
进行了监测。
Les commissions régionales servent de rampes de lancement et de catalyseurs pour le développement de stratégies régionales, de politiques publiques et de dispositifs incitatifs en faveur de l'utilisation des TIC.
各区域委员会在使用信息和通信技术方面是制订区域战略、公共政策和奖励结构和促进者。
Nous avons détruit 1 328 rampes de lancement pour des missiles balistiques intercontinentaux et pour des missiles balistiques sur sous-marin; 2 670 missiles; 45 sous-marins nucléaires stratégiques et 66 bombardiers lourds.
我们拆除了1 328个洲际弹道导弹和潜艇弹道导弹、2 670枚导弹、45艘战略核潜艇和66架重型轰炸机。
Les émissions radiophoniques quotidiennes de la MINUSTAH sur la bande FM, diffusées dans le pays par émetteur et internationalement par Internet, continuent d'informer les auditeurs à l'intérieur et à l'extérieur d'Haïti.
在国内通过、在国际通过因特网播送
联海稳定团每日调频电
节目继续向海内外听众提供新闻和信息。
M. Kazykhanov (Kazakhstan) dit que le fait d'avoir sur son territoire la base de lancement aérospatial mondialement connue de Baïkonour facilite la coopération du Kazakhstan avec d'autres pays dans le domaine de l'espace.
Kazykhanov先生(哈萨克斯坦)说,哈萨克斯坦国家是闻名世界拜科努尔航天
所在地,这一事实推动了哈萨克斯坦国家与其他国家在空间领域
合作。
Le Kazakhstan contribue aux activités spatiales par l'intermédiaire de son pas de tir de Baïkonour, et participe à divers projets internationaux, notamment certains comprenant l'application des techniques spatiales à la protection de l'environnement.
哈萨克斯坦正通过其拜科努尔为国际空间活动做出贡献,并且正在参加各种国际项目,包括一些环境保护应用项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Un poste émetteur clandestin a été découvert par la police.
秘密发射台被警察发现了。
Un émetteur à ondes courtes sera également installé à Kinshasa.
此外,还将在金沙萨建立一个短波发射台。
L'Afrique a désespérément besoin d'une « Révolution verte » comme tremplin pour son développement.
非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展的发射台。
La Soute est hissée en position prête à être assemblée à la navette, lorsqu'elle sera au Pas de Tir.
这个飞行舱抵达发射台时就要与飞船捆绑在一起。
L'utilisation de plates-formes de lancement mobiles permet de maximiser la portée et de réduire le risque de détection.
机动发射台有助于实现最大限度的射程,减少导弹被的风险。
Les fusées porteuses Zénith-3SL ont été lancées depuis la plate-forme maritime Morskoï Start (Lancement en mer), dans l'océan Pacifique.
“天顶-3SL”运载火箭均从太平洋上的Morskoy Start(海上发射)浮动发射台发射。
Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.
法国国际电台、英国公司和非洲一号电台的调频发射台遭
破坏,
被迫中断。
L'explosion du lanceur d'UNOSat alors que l'équipe quittait le pas de tir a marqué d'une impression durable les étudiants travaillant au projet.
UNOSat星在发射台上爆炸给为UNOSat
星工作的学生小组成员留下了长久的印象。
Au lieu de cela, les Palestiniens ont transformé Gaza en une base de terroristes et une aire de lancement de missiles visant Israël.
相反,巴勒斯坦人却把加沙变为恐怖基地和针对以色列的导弹发射台。
L'ONUCI envisage d'installer des émetteurs dans sept autres localités et de commencer, dans un avenir proche, à diffuser des émissions dans les langues locales.
已计划在另外七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言。
La base de lancement et le laboratoire de vol de la section sciences et expérimentation du Musée des sciences et de l'industrie de Manchester en sont des exemples.
他,如科学博物馆的发射台和飞行试验室、曼彻斯特科学和工业博物馆的实验。
Au cours de la même période, sur le territoire du Kosovo-Metohija, 17 émetteurs appartenant à l'opérateur serbe de téléphonie mobile Telekom Srbija ont été mis hors service.
同一时期,在科索沃和梅托希亚的领土上,塞族移动电信经营者塞尔维亚电信的17个发射台被关闭。
Les préparatifs se poursuivent en vue de la mise en service de deux autres stations régionales, à Mbuji Mayi et Lubumbashi, et de l'implantation de 20 nouveaux émetteurs FM.
目前继续准备在姆布吉-马伊和卢本巴希再开设两个区域电台,同时还要增设20个调频发射台。
La MONUC fera de son mieux pour intensifier ses activités d'information à Bunia, et elle a déjà pris les dispositions nécessaires pour y installer un émetteur pour Radio Okapi.
联刚特派团将尽力加强在布尼亚的宣传工作,而且已经就安装霍加披电台发射台作出安排。
De plus, tous les bancs d'essai statique pour fusées à combustible solide et liquide ont été inspectés et les inspecteurs ont assisté à un vol d'essai d'un missile modifié.
此外,对所有固体和液体推进剂火箭的固定试验发射台都进行了视察,对一个经修改后的导弹的一次试射进行了监。
Les commissions régionales servent de rampes de lancement et de catalyseurs pour le développement de stratégies régionales, de politiques publiques et de dispositifs incitatifs en faveur de l'utilisation des TIC.
各区域委员会在使用信息和通信技术方面是制订区域战略、公共政策和奖励结构的发射台和促进者。
Nous avons détruit 1 328 rampes de lancement pour des missiles balistiques intercontinentaux et pour des missiles balistiques sur sous-marin; 2 670 missiles; 45 sous-marins nucléaires stratégiques et 66 bombardiers lourds.
我们拆除了1 328个洲际弹道导弹和潜艇弹道导弹发射台、2 670枚导弹、45艘战略核潜艇和66架重型轰炸机。
Les émissions radiophoniques quotidiennes de la MINUSTAH sur la bande FM, diffusées dans le pays par émetteur et internationalement par Internet, continuent d'informer les auditeurs à l'intérieur et à l'extérieur d'Haïti.
在国内通过发射台、在国际通过因特网送的联海稳定团每日调频电台节目继续向海内外听众提供新闻和信息。
M. Kazykhanov (Kazakhstan) dit que le fait d'avoir sur son territoire la base de lancement aérospatial mondialement connue de Baïkonour facilite la coopération du Kazakhstan avec d'autres pays dans le domaine de l'espace.
Kazykhanov先生(哈萨克斯坦)说,哈萨克斯坦国家是闻名世界的拜科努尔航天发射台的所在地,这一事实推动了哈萨克斯坦国家与他国家在空间领域的合作。
Le Kazakhstan contribue aux activités spatiales par l'intermédiaire de son pas de tir de Baïkonour, et participe à divers projets internationaux, notamment certains comprenant l'application des techniques spatiales à la protection de l'environnement.
哈萨克斯坦正通过拜科努尔发射台为国际空间活动做出贡献,并且正在参加各种国际项目,包括一些环境保护应用项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un poste émetteur clandestin a été découvert par la police.
秘密发射台被警察发现了。
Un émetteur à ondes courtes sera également installé à Kinshasa.
此外,金沙萨建立一个短波发射台。
L'Afrique a désespérément besoin d'une « Révolution verte » comme tremplin pour son développement.
非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展的发射台。
La Soute est hissée en position prête à être assemblée à la navette, lorsqu'elle sera au Pas de Tir.
这个飞行舱抵达发射台时就要与飞船捆绑一起。
L'utilisation de plates-formes de lancement mobiles permet de maximiser la portée et de réduire le risque de détection.
机动发射台有助于实现最大限度的射程,减少导弹被探测到的风险。
Les fusées porteuses Zénith-3SL ont été lancées depuis la plate-forme maritime Morskoï Start (Lancement en mer), dans l'océan Pacifique.
“天顶-3SL”运载火箭均从太平洋上的Morskoy Start(海上发射)浮动发射台发射。
Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.
法国国际电台、英国广播公司和非洲一号电台的调频发射台遭到破坏,广播被迫中断。
L'explosion du lanceur d'UNOSat alors que l'équipe quittait le pas de tir a marqué d'une impression durable les étudiants travaillant au projet.
UNOSat星
发射台上爆炸给为UNOSat
星工作的学生小组成员留下了长久的印象。
Au lieu de cela, les Palestiniens ont transformé Gaza en une base de terroristes et une aire de lancement de missiles visant Israël.
相反,巴勒斯坦人却把加沙变为恐怖基地和针对以色列的导弹发射台。
L'ONUCI envisage d'installer des émetteurs dans sept autres localités et de commencer, dans un avenir proche, à diffuser des émissions dans les langues locales.
已计划另外七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言广播。
La base de lancement et le laboratoire de vol de la section sciences et expérimentation du Musée des sciences et de l'industrie de Manchester en sont des exemples.
其他,如科学博物馆的发射台和飞行试验室、曼彻斯特科学和工业博物馆的实验。
Au cours de la même période, sur le territoire du Kosovo-Metohija, 17 émetteurs appartenant à l'opérateur serbe de téléphonie mobile Telekom Srbija ont été mis hors service.
同一时期,科索沃和梅托希亚的领土上,塞族移动电信经营者塞尔维亚电信的17个发射台被关闭。
Les préparatifs se poursuivent en vue de la mise en service de deux autres stations régionales, à Mbuji Mayi et Lubumbashi, et de l'implantation de 20 nouveaux émetteurs FM.
目前继姆布吉-马伊和卢本巴希再开设两个区域电台,同时
要增设20个调频发射台。
La MONUC fera de son mieux pour intensifier ses activités d'information à Bunia, et elle a déjà pris les dispositions nécessaires pour y installer un émetteur pour Radio Okapi.
联刚特派团尽力加强
布尼亚的宣传工作,而且已经就安装霍加披电台发射台作出安排。
De plus, tous les bancs d'essai statique pour fusées à combustible solide et liquide ont été inspectés et les inspecteurs ont assisté à un vol d'essai d'un missile modifié.
此外,对所有固体和液体推进剂火箭的固定试验发射台都进行了视察,对一个经修改后的导弹的一次试射进行了监测。
Les commissions régionales servent de rampes de lancement et de catalyseurs pour le développement de stratégies régionales, de politiques publiques et de dispositifs incitatifs en faveur de l'utilisation des TIC.
各区域委员会使用信息和通信技术方面是制订区域战略、公共政策和奖励结构的发射台和促进者。
Nous avons détruit 1 328 rampes de lancement pour des missiles balistiques intercontinentaux et pour des missiles balistiques sur sous-marin; 2 670 missiles; 45 sous-marins nucléaires stratégiques et 66 bombardiers lourds.
我们拆除了1 328个洲际弹道导弹和潜艇弹道导弹发射台、2 670枚导弹、45艘战略核潜艇和66架重型轰炸机。
Les émissions radiophoniques quotidiennes de la MINUSTAH sur la bande FM, diffusées dans le pays par émetteur et internationalement par Internet, continuent d'informer les auditeurs à l'intérieur et à l'extérieur d'Haïti.
国内通过发射台、
国际通过因特网播送的联海稳定团每日调频电台节目继
向海内外听众提供新闻和信息。
M. Kazykhanov (Kazakhstan) dit que le fait d'avoir sur son territoire la base de lancement aérospatial mondialement connue de Baïkonour facilite la coopération du Kazakhstan avec d'autres pays dans le domaine de l'espace.
Kazykhanov先生(哈萨克斯坦)说,哈萨克斯坦国家是闻名世界的拜科努尔航天发射台的所地,这一事实推动了哈萨克斯坦国家与其他国家
空间领域的合作。
Le Kazakhstan contribue aux activités spatiales par l'intermédiaire de son pas de tir de Baïkonour, et participe à divers projets internationaux, notamment certains comprenant l'application des techniques spatiales à la protection de l'environnement.
哈萨克斯坦正通过其拜科努尔发射台为国际空间活动做出贡献,并且正参加各种国际项目,包括一些环境保护应用项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un poste émetteur clandestin a été découvert par la police.
秘密发射台被警察发现了。
Un émetteur à ondes courtes sera également installé à Kinshasa.
此外,还将在金沙萨建立一个短波发射台。
L'Afrique a désespérément besoin d'une « Révolution verte » comme tremplin pour son développement.
非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展发射台。
La Soute est hissée en position prête à être assemblée à la navette, lorsqu'elle sera au Pas de Tir.
这个飞行舱抵达发射台时就要与飞船捆绑在一起。
L'utilisation de plates-formes de lancement mobiles permet de maximiser la portée et de réduire le risque de détection.
机动发射台有助于实现最大限度射程,减少导弹被探测到
风险。
Les fusées porteuses Zénith-3SL ont été lancées depuis la plate-forme maritime Morskoï Start (Lancement en mer), dans l'océan Pacifique.
“天顶-3SL”运载火箭均从太平洋上Morskoy Start(海上发射)浮动发射台发射。
Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.
法国国际电台、英国公司和非洲一号电台
调频发射台遭到破
,
被迫中断。
L'explosion du lanceur d'UNOSat alors que l'équipe quittait le pas de tir a marqué d'une impression durable les étudiants travaillant au projet.
UNOSat星在发射台上爆炸给为UNOSat
星工作
学生小组成员留下了长久
。
Au lieu de cela, les Palestiniens ont transformé Gaza en une base de terroristes et une aire de lancement de missiles visant Israël.
相反,巴勒斯坦人却把加沙变为恐怖基地和针对以色列导弹发射台。
L'ONUCI envisage d'installer des émetteurs dans sept autres localités et de commencer, dans un avenir proche, à diffuser des émissions dans les langues locales.
已计划在另外七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言。
La base de lancement et le laboratoire de vol de la section sciences et expérimentation du Musée des sciences et de l'industrie de Manchester en sont des exemples.
其他,如科学博物馆发射台和飞行试验室、曼彻斯特科学和工业博物馆
实验。
Au cours de la même période, sur le territoire du Kosovo-Metohija, 17 émetteurs appartenant à l'opérateur serbe de téléphonie mobile Telekom Srbija ont été mis hors service.
同一时期,在科索沃和梅托希亚领土上,塞族移动电信经营者塞尔维亚电信
17个发射台被关闭。
Les préparatifs se poursuivent en vue de la mise en service de deux autres stations régionales, à Mbuji Mayi et Lubumbashi, et de l'implantation de 20 nouveaux émetteurs FM.
目前继续准备在姆布吉-马伊和卢本巴希再开设两个区域电台,同时还要增设20个调频发射台。
La MONUC fera de son mieux pour intensifier ses activités d'information à Bunia, et elle a déjà pris les dispositions nécessaires pour y installer un émetteur pour Radio Okapi.
联刚特派团将尽力加强在布尼亚宣传工作,而且已经就安装霍加披电台发射台作出安排。
De plus, tous les bancs d'essai statique pour fusées à combustible solide et liquide ont été inspectés et les inspecteurs ont assisté à un vol d'essai d'un missile modifié.
此外,对所有固体和液体推进剂火箭固定试验发射台都进行了视察,对一个经修改后
导弹
一次试射进行了监测。
Les commissions régionales servent de rampes de lancement et de catalyseurs pour le développement de stratégies régionales, de politiques publiques et de dispositifs incitatifs en faveur de l'utilisation des TIC.
各区域委员会在使用信息和通信技术方面是制订区域战略、公共政策和奖励结构发射台和促进者。
Nous avons détruit 1 328 rampes de lancement pour des missiles balistiques intercontinentaux et pour des missiles balistiques sur sous-marin; 2 670 missiles; 45 sous-marins nucléaires stratégiques et 66 bombardiers lourds.
我们拆除了1 328个洲际弹道导弹和潜艇弹道导弹发射台、2 670枚导弹、45艘战略核潜艇和66架重型轰炸机。
Les émissions radiophoniques quotidiennes de la MINUSTAH sur la bande FM, diffusées dans le pays par émetteur et internationalement par Internet, continuent d'informer les auditeurs à l'intérieur et à l'extérieur d'Haïti.
在国内通过发射台、在国际通过因特网送
联海稳定团每日调频电台节目继续向海内外听众提供新闻和信息。
M. Kazykhanov (Kazakhstan) dit que le fait d'avoir sur son territoire la base de lancement aérospatial mondialement connue de Baïkonour facilite la coopération du Kazakhstan avec d'autres pays dans le domaine de l'espace.
Kazykhanov先生(哈萨克斯坦)说,哈萨克斯坦国家是闻名世界拜科努尔航天发射台
所在地,这一事实推动了哈萨克斯坦国家与其他国家在空间领域
合作。
Le Kazakhstan contribue aux activités spatiales par l'intermédiaire de son pas de tir de Baïkonour, et participe à divers projets internationaux, notamment certains comprenant l'application des techniques spatiales à la protection de l'environnement.
哈萨克斯坦正通过其拜科努尔发射台为国际空间活动做出贡献,并且正在参加各种国际项目,包括一些环境保护应用项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un poste émetteur clandestin a été découvert par la police.
秘台被警察
现了。
Un émetteur à ondes courtes sera également installé à Kinshasa.
此外,还将在金沙萨建立一个短波台。
L'Afrique a désespérément besoin d'une « Révolution verte » comme tremplin pour son développement.
非洲亟需绿色革命,以此作为非洲展的
台。
La Soute est hissée en position prête à être assemblée à la navette, lorsqu'elle sera au Pas de Tir.
这个飞行舱抵达台时就要与飞船捆绑在一起。
L'utilisation de plates-formes de lancement mobiles permet de maximiser la portée et de réduire le risque de détection.
机动台有助于实现最大限度的
程,减少导弹被探测到的风险。
Les fusées porteuses Zénith-3SL ont été lancées depuis la plate-forme maritime Morskoï Start (Lancement en mer), dans l'océan Pacifique.
“天顶-3SL”运载火箭均从太平洋上的Morskoy Start(海上)浮动
台
。
Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.
法国国际电台、英国广播公司和非洲一号电台的调频台遭到破坏,广播被迫中断。
L'explosion du lanceur d'UNOSat alors que l'équipe quittait le pas de tir a marqué d'une impression durable les étudiants travaillant au projet.
UNOSat星在
台上爆炸给为UNOSat
星工作的学生小组成员留下了长久的印象。
Au lieu de cela, les Palestiniens ont transformé Gaza en une base de terroristes et une aire de lancement de missiles visant Israël.
相反,勒斯坦人却把加沙变为恐怖基地和针对以色列的导弹
台。
L'ONUCI envisage d'installer des émetteurs dans sept autres localités et de commencer, dans un avenir proche, à diffuser des émissions dans les langues locales.
已计划在另外七个地方安装台,近期即可开始用当地语言广播。
La base de lancement et le laboratoire de vol de la section sciences et expérimentation du Musée des sciences et de l'industrie de Manchester en sont des exemples.
其他,如科学博物馆的台和飞行试验室、曼彻斯特科学和工业博物馆的实验。
Au cours de la même période, sur le territoire du Kosovo-Metohija, 17 émetteurs appartenant à l'opérateur serbe de téléphonie mobile Telekom Srbija ont été mis hors service.
同一时期,在科索沃和梅托亚的领土上,塞族移动电信经营者塞尔维亚电信的17个
台被关闭。
Les préparatifs se poursuivent en vue de la mise en service de deux autres stations régionales, à Mbuji Mayi et Lubumbashi, et de l'implantation de 20 nouveaux émetteurs FM.
目前继续准备在姆布吉-马伊和卢本开设两个区域电台,同时还要增设20个调频
台。
La MONUC fera de son mieux pour intensifier ses activités d'information à Bunia, et elle a déjà pris les dispositions nécessaires pour y installer un émetteur pour Radio Okapi.
联刚特派团将尽力加强在布尼亚的宣传工作,而且已经就安装霍加披电台台作出安排。
De plus, tous les bancs d'essai statique pour fusées à combustible solide et liquide ont été inspectés et les inspecteurs ont assisté à un vol d'essai d'un missile modifié.
此外,对所有固体和液体推进剂火箭的固定试验台都进行了视察,对一个经修改后的导弹的一次试
进行了监测。
Les commissions régionales servent de rampes de lancement et de catalyseurs pour le développement de stratégies régionales, de politiques publiques et de dispositifs incitatifs en faveur de l'utilisation des TIC.
各区域委员会在使用信息和通信技术方面是制订区域战略、公共政策和奖励结构的台和促进者。
Nous avons détruit 1 328 rampes de lancement pour des missiles balistiques intercontinentaux et pour des missiles balistiques sur sous-marin; 2 670 missiles; 45 sous-marins nucléaires stratégiques et 66 bombardiers lourds.
我们拆除了1 328个洲际弹道导弹和潜艇弹道导弹台、2 670枚导弹、45艘战略核潜艇和66架重型轰炸机。
Les émissions radiophoniques quotidiennes de la MINUSTAH sur la bande FM, diffusées dans le pays par émetteur et internationalement par Internet, continuent d'informer les auditeurs à l'intérieur et à l'extérieur d'Haïti.
在国内通过台、在国际通过因特网播送的联海稳定团每日调频电台节目继续向海内外听众提供新闻和信息。
M. Kazykhanov (Kazakhstan) dit que le fait d'avoir sur son territoire la base de lancement aérospatial mondialement connue de Baïkonour facilite la coopération du Kazakhstan avec d'autres pays dans le domaine de l'espace.
Kazykhanov先生(哈萨克斯坦)说,哈萨克斯坦国家是闻名世界的拜科努尔航天台的所在地,这一事实推动了哈萨克斯坦国家与其他国家在空间领域的合作。
Le Kazakhstan contribue aux activités spatiales par l'intermédiaire de son pas de tir de Baïkonour, et participe à divers projets internationaux, notamment certains comprenant l'application des techniques spatiales à la protection de l'environnement.
哈萨克斯坦正通过其拜科努尔台为国际空间活动做出贡献,并且正在参加各种国际项目,包括一些环境保护应用项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Un poste émetteur clandestin a été découvert par la police.
秘密发射台被警察发现了。
Un émetteur à ondes courtes sera également installé à Kinshasa.
此外,还将在金沙萨建立一短波发射台。
L'Afrique a désespérément besoin d'une « Révolution verte » comme tremplin pour son développement.
非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展的发射台。
La Soute est hissée en position prête à être assemblée à la navette, lorsqu'elle sera au Pas de Tir.
这舱抵达发射台时就要与
船捆绑在一起。
L'utilisation de plates-formes de lancement mobiles permet de maximiser la portée et de réduire le risque de détection.
机动发射台有助于实现最大限度的射程,减少导弹被探测到的风险。
Les fusées porteuses Zénith-3SL ont été lancées depuis la plate-forme maritime Morskoï Start (Lancement en mer), dans l'océan Pacifique.
“天顶-3SL”运载火箭均从太平洋上的Morskoy Start(海上发射)浮动发射台发射。
Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.
法国国际电台、英国广播公司非洲一号电台的调频发射台遭到破坏,广播被迫中断。
L'explosion du lanceur d'UNOSat alors que l'équipe quittait le pas de tir a marqué d'une impression durable les étudiants travaillant au projet.
UNOSat星在发射台上爆炸给为UNOSat
星工作的学生小组成员留下了长久的印象。
Au lieu de cela, les Palestiniens ont transformé Gaza en une base de terroristes et une aire de lancement de missiles visant Israël.
相反,巴勒斯坦人却把加沙变为恐怖基地针对以色列的导弹发射台。
L'ONUCI envisage d'installer des émetteurs dans sept autres localités et de commencer, dans un avenir proche, à diffuser des émissions dans les langues locales.
已计划在另外七地方安装发射台,近期即可开始用当地语言广播。
La base de lancement et le laboratoire de vol de la section sciences et expérimentation du Musée des sciences et de l'industrie de Manchester en sont des exemples.
其他,如科学博物馆的发射台试验室、曼彻斯特科学
工业博物馆的实验。
Au cours de la même période, sur le territoire du Kosovo-Metohija, 17 émetteurs appartenant à l'opérateur serbe de téléphonie mobile Telekom Srbija ont été mis hors service.
同一时期,在科索托希亚的领土上,塞族移动电信经营者塞尔维亚电信的17
发射台被关闭。
Les préparatifs se poursuivent en vue de la mise en service de deux autres stations régionales, à Mbuji Mayi et Lubumbashi, et de l'implantation de 20 nouveaux émetteurs FM.
目前继续准备在姆布吉-马伊卢本巴希再开设两
区域电台,同时还要增设20
调频发射台。
La MONUC fera de son mieux pour intensifier ses activités d'information à Bunia, et elle a déjà pris les dispositions nécessaires pour y installer un émetteur pour Radio Okapi.
联刚特派团将尽力加强在布尼亚的宣传工作,而且已经就安装霍加披电台发射台作出安排。
De plus, tous les bancs d'essai statique pour fusées à combustible solide et liquide ont été inspectés et les inspecteurs ont assisté à un vol d'essai d'un missile modifié.
此外,对所有固体液体推进剂火箭的固定试验发射台都进
了视察,对一
经修改后的导弹的一次试射进
了监测。
Les commissions régionales servent de rampes de lancement et de catalyseurs pour le développement de stratégies régionales, de politiques publiques et de dispositifs incitatifs en faveur de l'utilisation des TIC.
各区域委员会在使用信息通信技术方面是制订区域战略、公共政策
奖励结构的发射台
促进者。
Nous avons détruit 1 328 rampes de lancement pour des missiles balistiques intercontinentaux et pour des missiles balistiques sur sous-marin; 2 670 missiles; 45 sous-marins nucléaires stratégiques et 66 bombardiers lourds.
我们拆除了1 328洲际弹道导弹
潜艇弹道导弹发射台、2 670枚导弹、45艘战略核潜艇
66架重型轰炸机。
Les émissions radiophoniques quotidiennes de la MINUSTAH sur la bande FM, diffusées dans le pays par émetteur et internationalement par Internet, continuent d'informer les auditeurs à l'intérieur et à l'extérieur d'Haïti.
在国内通过发射台、在国际通过因特网播送的联海稳定团每日调频电台节目继续向海内外听众提供新闻信息。
M. Kazykhanov (Kazakhstan) dit que le fait d'avoir sur son territoire la base de lancement aérospatial mondialement connue de Baïkonour facilite la coopération du Kazakhstan avec d'autres pays dans le domaine de l'espace.
Kazykhanov先生(哈萨克斯坦)说,哈萨克斯坦国家是闻名世界的拜科努尔航天发射台的所在地,这一事实推动了哈萨克斯坦国家与其他国家在空间领域的合作。
Le Kazakhstan contribue aux activités spatiales par l'intermédiaire de son pas de tir de Baïkonour, et participe à divers projets internationaux, notamment certains comprenant l'application des techniques spatiales à la protection de l'environnement.
哈萨克斯坦正通过其拜科努尔发射台为国际空间活动做出贡献,并且正在参加各种国际项目,包括一些环境保护应用项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un poste émetteur clandestin a été découvert par la police.
秘密发射台警察发现了。
Un émetteur à ondes courtes sera également installé à Kinshasa.
此外,还将在金沙萨建立一个短波发射台。
L'Afrique a désespérément besoin d'une « Révolution verte » comme tremplin pour son développement.
非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展的发射台。
La Soute est hissée en position prête à être assemblée à la navette, lorsqu'elle sera au Pas de Tir.
这个飞行舱抵达发射台时就要与飞船捆绑在一起。
L'utilisation de plates-formes de lancement mobiles permet de maximiser la portée et de réduire le risque de détection.
机动发射台有助于实现最大限度的射程,减少导测到的风险。
Les fusées porteuses Zénith-3SL ont été lancées depuis la plate-forme maritime Morskoï Start (Lancement en mer), dans l'océan Pacifique.
“天顶-3SL”运载火箭均从太平洋上的Morskoy Start(海上发射)浮动发射台发射。
Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.
法国国际电台、英国广播公司和非洲一号电台的调频发射台遭到破坏,广播迫中断。
L'explosion du lanceur d'UNOSat alors que l'équipe quittait le pas de tir a marqué d'une impression durable les étudiants travaillant au projet.
UNOSat星在发射台上爆炸给为UNOSat
星工作的学生小组成员留下了长久的印象。
Au lieu de cela, les Palestiniens ont transformé Gaza en une base de terroristes et une aire de lancement de missiles visant Israël.
相反,巴勒斯坦人却把加沙变为恐怖基地和针对以色列的导发射台。
L'ONUCI envisage d'installer des émetteurs dans sept autres localités et de commencer, dans un avenir proche, à diffuser des émissions dans les langues locales.
已计划在另外七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言广播。
La base de lancement et le laboratoire de vol de la section sciences et expérimentation du Musée des sciences et de l'industrie de Manchester en sont des exemples.
,
科学博物馆的发射台和飞行试验室、曼彻斯特科学和工业博物馆的实验。
Au cours de la même période, sur le territoire du Kosovo-Metohija, 17 émetteurs appartenant à l'opérateur serbe de téléphonie mobile Telekom Srbija ont été mis hors service.
同一时期,在科索沃和梅托希亚的领土上,塞族移动电信经营者塞尔维亚电信的17个发射台关闭。
Les préparatifs se poursuivent en vue de la mise en service de deux autres stations régionales, à Mbuji Mayi et Lubumbashi, et de l'implantation de 20 nouveaux émetteurs FM.
目前继续准备在姆布吉-马伊和卢本巴希再开设两个区域电台,同时还要增设20个调频发射台。
La MONUC fera de son mieux pour intensifier ses activités d'information à Bunia, et elle a déjà pris les dispositions nécessaires pour y installer un émetteur pour Radio Okapi.
联刚特派团将尽力加强在布尼亚的宣传工作,而且已经就安装霍加披电台发射台作出安排。
De plus, tous les bancs d'essai statique pour fusées à combustible solide et liquide ont été inspectés et les inspecteurs ont assisté à un vol d'essai d'un missile modifié.
此外,对所有固体和液体推进剂火箭的固定试验发射台都进行了视察,对一个经修改后的导的一次试射进行了监测。
Les commissions régionales servent de rampes de lancement et de catalyseurs pour le développement de stratégies régionales, de politiques publiques et de dispositifs incitatifs en faveur de l'utilisation des TIC.
各区域委员会在使用信息和通信技术方面是制订区域战略、公共政策和奖励结构的发射台和促进者。
Nous avons détruit 1 328 rampes de lancement pour des missiles balistiques intercontinentaux et pour des missiles balistiques sur sous-marin; 2 670 missiles; 45 sous-marins nucléaires stratégiques et 66 bombardiers lourds.
我们拆除了1 328个洲际道导
和潜艇
道导
发射台、2 670枚导
、45艘战略核潜艇和66架重型轰炸机。
Les émissions radiophoniques quotidiennes de la MINUSTAH sur la bande FM, diffusées dans le pays par émetteur et internationalement par Internet, continuent d'informer les auditeurs à l'intérieur et à l'extérieur d'Haïti.
在国内通过发射台、在国际通过因特网播送的联海稳定团每日调频电台节目继续向海内外听众提供新闻和信息。
M. Kazykhanov (Kazakhstan) dit que le fait d'avoir sur son territoire la base de lancement aérospatial mondialement connue de Baïkonour facilite la coopération du Kazakhstan avec d'autres pays dans le domaine de l'espace.
Kazykhanov先生(哈萨克斯坦)说,哈萨克斯坦国家是闻名世界的拜科努尔航天发射台的所在地,这一事实推动了哈萨克斯坦国家与国家在空间领域的合作。
Le Kazakhstan contribue aux activités spatiales par l'intermédiaire de son pas de tir de Baïkonour, et participe à divers projets internationaux, notamment certains comprenant l'application des techniques spatiales à la protection de l'environnement.
哈萨克斯坦正通过拜科努尔发射台为国际空间活动做出贡献,并且正在参加各种国际项目,包括一些环境保护应用项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un poste émetteur clandestin a été découvert par la police.
秘密发射台警察发现了。
Un émetteur à ondes courtes sera également installé à Kinshasa.
此外,还将在金沙萨建立一个短波发射台。
L'Afrique a désespérément besoin d'une « Révolution verte » comme tremplin pour son développement.
非洲亟需绿色革命,以此作为非洲发展的发射台。
La Soute est hissée en position prête à être assemblée à la navette, lorsqu'elle sera au Pas de Tir.
这个飞行舱抵达发射台时就要与飞船捆绑在一起。
L'utilisation de plates-formes de lancement mobiles permet de maximiser la portée et de réduire le risque de détection.
机动发射台有助于实现最大限度的射程,减少导测到的风险。
Les fusées porteuses Zénith-3SL ont été lancées depuis la plate-forme maritime Morskoï Start (Lancement en mer), dans l'océan Pacifique.
“天顶-3SL”运载火箭均从太平洋上的Morskoy Start(海上发射)浮动发射台发射。
Les stations de radio internationale RFI, BBC et Africa no l, dont les émetteurs FM ont été sabotés, ont cessé d'émettre.
法国国际电台、英国广播公司和非洲一号电台的调频发射台遭到破坏,广播迫中断。
L'explosion du lanceur d'UNOSat alors que l'équipe quittait le pas de tir a marqué d'une impression durable les étudiants travaillant au projet.
UNOSat星在发射台上爆炸给为UNOSat
星工作的学生小组成员留下了长久的印象。
Au lieu de cela, les Palestiniens ont transformé Gaza en une base de terroristes et une aire de lancement de missiles visant Israël.
相反,巴勒斯坦人却把加沙变为恐怖基地和针对以色列的导发射台。
L'ONUCI envisage d'installer des émetteurs dans sept autres localités et de commencer, dans un avenir proche, à diffuser des émissions dans les langues locales.
已计划在另外七个地方安装发射台,近期即可开始用当地语言广播。
La base de lancement et le laboratoire de vol de la section sciences et expérimentation du Musée des sciences et de l'industrie de Manchester en sont des exemples.
,
科学博物馆的发射台和飞行试验室、曼彻斯特科学和工业博物馆的实验。
Au cours de la même période, sur le territoire du Kosovo-Metohija, 17 émetteurs appartenant à l'opérateur serbe de téléphonie mobile Telekom Srbija ont été mis hors service.
同一时期,在科索沃和梅托希亚的领土上,塞族移动电信经营者塞尔维亚电信的17个发射台关闭。
Les préparatifs se poursuivent en vue de la mise en service de deux autres stations régionales, à Mbuji Mayi et Lubumbashi, et de l'implantation de 20 nouveaux émetteurs FM.
目前继续准备在姆布吉-马伊和卢本巴希再开设两个区域电台,同时还要增设20个调频发射台。
La MONUC fera de son mieux pour intensifier ses activités d'information à Bunia, et elle a déjà pris les dispositions nécessaires pour y installer un émetteur pour Radio Okapi.
联刚特派团将尽力加强在布尼亚的宣传工作,而且已经就安装霍加披电台发射台作出安排。
De plus, tous les bancs d'essai statique pour fusées à combustible solide et liquide ont été inspectés et les inspecteurs ont assisté à un vol d'essai d'un missile modifié.
此外,对所有固体和液体推进剂火箭的固定试验发射台都进行了视察,对一个经修改后的导的一次试射进行了监测。
Les commissions régionales servent de rampes de lancement et de catalyseurs pour le développement de stratégies régionales, de politiques publiques et de dispositifs incitatifs en faveur de l'utilisation des TIC.
各区域委员会在使用信息和通信技术方面是制订区域战略、公共政策和奖励结构的发射台和促进者。
Nous avons détruit 1 328 rampes de lancement pour des missiles balistiques intercontinentaux et pour des missiles balistiques sur sous-marin; 2 670 missiles; 45 sous-marins nucléaires stratégiques et 66 bombardiers lourds.
我们拆除了1 328个洲际道导
和潜艇
道导
发射台、2 670枚导
、45艘战略核潜艇和66架重型轰炸机。
Les émissions radiophoniques quotidiennes de la MINUSTAH sur la bande FM, diffusées dans le pays par émetteur et internationalement par Internet, continuent d'informer les auditeurs à l'intérieur et à l'extérieur d'Haïti.
在国内通过发射台、在国际通过因特网播送的联海稳定团每日调频电台节目继续向海内外听众提供新闻和信息。
M. Kazykhanov (Kazakhstan) dit que le fait d'avoir sur son territoire la base de lancement aérospatial mondialement connue de Baïkonour facilite la coopération du Kazakhstan avec d'autres pays dans le domaine de l'espace.
Kazykhanov先生(哈萨克斯坦)说,哈萨克斯坦国家是闻名世界的拜科努尔航天发射台的所在地,这一事实推动了哈萨克斯坦国家与国家在空间领域的合作。
Le Kazakhstan contribue aux activités spatiales par l'intermédiaire de son pas de tir de Baïkonour, et participe à divers projets internationaux, notamment certains comprenant l'application des techniques spatiales à la protection de l'environnement.
哈萨克斯坦正通过拜科努尔发射台为国际空间活动做出贡献,并且正在参加各种国际项目,包括一些环境保护应用项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。