法语助手
  • 关闭

反应迅速

添加到生词本

avoir de bons réflexes

Belle conception des produits, qualité, prix compétitif, réponse rapide.

产品设计优美,质量可靠,价格有竞争力,反应

Il est évident que les situations d'urgence d'aujourd'hui exigent que l'ONU agisse rapidement.

显然,当今的紧迫局势需要联合国必须作反应

Certes, l'intervention internationale multilatérale est survenue avec rapidité, générosité et sans discrimination.

一方面,国际多边反应、非常慷慨、毫无歧视。

Les organisations régionales et sous-régionales ont prouvé leur capacité de réagir rapidement aux crises.

区域和次区域组织已表现对危机作反应的能力。

La réponse de la communauté internationale a été prompte et généreuse.

国际社会作反应和慷慨的。

Par ailleurs, de fréquents exercices ont été organisés avec la force de réaction rapide.

两支部队之间的合作从而到加强,与反应部队进行了频繁的联合演习。

Il est indispensable notamment que les donateurs se mobilisent rapidement.

为此,捐助者必须作反应

Le Gouvernement iraquien a réagi avec célérité.

伊拉克政府的反应

Nous prêtons un appui politique et agissons rapidement si nécessaire.

我们提供政治支持并在必要时作反应

Les capacités de réponse rapide sont épuisées, les arsenaux à Brindisi vides.

反应能力已经耗尽,布林迪西的军械库已经空虚。

Ce réseau pourrait ainsi réagir instantanément pour lutter contre le terrorisme.

这一网络因此可对打击恐怖主义的需要作反应

Deuxièmement, le Kosovo a besoin d'un gouvernement plus adapté et plus efficace.

第二,科索沃需要一个更反应的和有效的政府。

Réagir plus tôt n'implique pas nécessairement une intervention militaire.

更加反应并不一定意味着进行军事干预。

Un comité directeur du Comité permanent serait créé afin de renforcer la capacité d'intervention rapide.

将设立机构间常委会指导委员会,以加强反应的能力。

Une situation d'une telle ampleur au Moyen-Orient exige une réaction sérieuse et rapide du Conseil.

安理会理应对中东这一严重的局势作认真和反应

Les deux assassinats ont suscité, sur la scène internationale, des réactions et des condamnations rapides.

国际社会对暗杀事件反应并表示谴责。

La Norvège félicite l'ONU de sa réaction rapide.

挪威赞扬联合国作反应

Son premier souci sera d'assurer un plus large accès, une réaction rapide et des initiatives efficaces.

工作方法的主要目标是要保证能够有更广泛地接触,作反应,同时展开有效的倡议行动。

C'est ainsi que l'Organisation pourra faire des interventions rapides et efficaces.

如果本组织要具有作有效反应的能力,这是必要的。

L'OSCE a réagi rapidement à la crise, en envoyant 20 observateurs militaires supplémentaires en Géorgie.

欧安组织对危机作反应,向格鲁吉亚增派了20名军事监察员。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反应迅速 的法语例句

用户正在搜索


astérides, astérie, astérion, astérisme, astérisque, astérium, astéroïde, astéroïte, astérolite, asthénie,

相似单词


反应性扰动, 反应性事故, 反应性输入, 反应性效应, 反应性正常, 反应迅速, 反应自由焓, 反映, 反映冷淡, 反映论,
avoir de bons réflexes

Belle conception des produits, qualité, prix compétitif, réponse rapide.

产品设计优美,质量可靠,价格有竞争力,

Il est évident que les situations d'urgence d'aujourd'hui exigent que l'ONU agisse rapidement.

显然,当今的紧迫局势需要联合国必须作出

Certes, l'intervention internationale multilatérale est survenue avec rapidité, générosité et sans discrimination.

一方面,国际多十分、非常慷慨、毫无歧视。

Les organisations régionales et sous-régionales ont prouvé leur capacité de réagir rapidement aux crises.

区域和次区域组织已表现出对危机作出的能力。

La réponse de la communauté internationale a été prompte et généreuse.

国际社会作出的和慷慨的。

Par ailleurs, de fréquents exercices ont été organisés avec la force de réaction rapide.

两支部队之间的合作从而到加强,与部队进行了频繁的联合演习。

Il est indispensable notamment que les donateurs se mobilisent rapidement.

为此,捐助者必须作出

Le Gouvernement iraquien a réagi avec célérité.

伊拉克政府的

Nous prêtons un appui politique et agissons rapidement si nécessaire.

我们提供政治支持并在必要时作出

Les capacités de réponse rapide sont épuisées, les arsenaux à Brindisi vides.

能力已经耗尽,布林迪西的军械库已经空虚。

Ce réseau pourrait ainsi réagir instantanément pour lutter contre le terrorisme.

这一网络因此可对打击恐怖主义的需要作出

Deuxièmement, le Kosovo a besoin d'un gouvernement plus adapté et plus efficace.

第二,科索沃需要一个更的和有效的政府。

Réagir plus tôt n'implique pas nécessairement une intervention militaire.

更加并不一定意味着进行军事干预。

Un comité directeur du Comité permanent serait créé afin de renforcer la capacité d'intervention rapide.

将设立机构间常委会指导委员会,以加强的能力。

Une situation d'une telle ampleur au Moyen-Orient exige une réaction sérieuse et rapide du Conseil.

安理会理对中东这一严重的局势作出认真和

Les deux assassinats ont suscité, sur la scène internationale, des réactions et des condamnations rapides.

国际社会对暗杀事件做出并表示谴责。

La Norvège félicite l'ONU de sa réaction rapide.

挪威赞扬联合国作出

Son premier souci sera d'assurer un plus large accès, une réaction rapide et des initiatives efficaces.

工作方法的主要目标是要保证能够有更广泛地接触,作出更,同时展开有效的倡议行动。

C'est ainsi que l'Organisation pourra faire des interventions rapides et efficaces.

如果本组织要具有作出有效的能力,这是必要的。

L'OSCE a réagi rapidement à la crise, en envoyant 20 observateurs militaires supplémentaires en Géorgie.

欧安组织对危机作出了,向格鲁吉亚增派了20名军事监察员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反应迅速 的法语例句

用户正在搜索


asthmologie, asti, asticot, asticoter, Astien, astigmate, astigmation, astigmatique, astigmatisme, astigmatomètre,

相似单词


反应性扰动, 反应性事故, 反应性输入, 反应性效应, 反应性正常, 反应迅速, 反应自由焓, 反映, 反映冷淡, 反映论,
avoir de bons réflexes

Belle conception des produits, qualité, prix compétitif, réponse rapide.

产品设计优美,质量可靠,价格有竞争力,反应迅速

Il est évident que les situations d'urgence d'aujourd'hui exigent que l'ONU agisse rapidement.

显然,当今的紧迫局势需要联合国必须作出迅速反应

Certes, l'intervention internationale multilatérale est survenue avec rapidité, générosité et sans discrimination.

方面,国际多边反应十分迅速、非常慷慨、毫无歧视。

Les organisations régionales et sous-régionales ont prouvé leur capacité de réagir rapidement aux crises.

区域和次区域组织已表现出对危机作出迅速反应的能力。

La réponse de la communauté internationale a été prompte et généreuse.

国际社会作出的反应迅速和慷慨的。

Par ailleurs, de fréquents exercices ont été organisés avec la force de réaction rapide.

两支部队之间的合作从而到加强,与迅速反应部队进行了频繁的联合演习。

Il est indispensable notamment que les donateurs se mobilisent rapidement.

为此,捐助者必须作出迅速反应

Le Gouvernement iraquien a réagi avec célérité.

伊拉克政府的反应迅速

Nous prêtons un appui politique et agissons rapidement si nécessaire.

我们提供政治支持并在必要时作出迅速反应

Les capacités de réponse rapide sont épuisées, les arsenaux à Brindisi vides.

迅速反应能力已经耗尽,布林迪西的军械库已经空虚。

Ce réseau pourrait ainsi réagir instantanément pour lutter contre le terrorisme.

网络因此可对打击恐怖主义的需要作出迅速反应

Deuxièmement, le Kosovo a besoin d'un gouvernement plus adapté et plus efficace.

第二,科索沃需要反应迅速的和有效的政府。

Réagir plus tôt n'implique pas nécessairement une intervention militaire.

迅速反应并不定意味着进行军事干预。

Un comité directeur du Comité permanent serait créé afin de renforcer la capacité d'intervention rapide.

将设立机构间常委会指导委员会,以加强迅速反应的能力。

Une situation d'une telle ampleur au Moyen-Orient exige une réaction sérieuse et rapide du Conseil.

安理会理应对中东这严重的局势作出认真和迅速反应

Les deux assassinats ont suscité, sur la scène internationale, des réactions et des condamnations rapides.

国际社会对暗杀事件迅速做出反应并表示谴责。

La Norvège félicite l'ONU de sa réaction rapide.

挪威赞扬联合国作出迅速反应

Son premier souci sera d'assurer un plus large accès, une réaction rapide et des initiatives efficaces.

工作方法的主要目标是要保证能够有广泛地接触,作出迅速反应,同时展开有效的倡议行动。

C'est ainsi que l'Organisation pourra faire des interventions rapides et efficaces.

如果本组织要具有作出迅速有效反应的能力,这是必要的。

L'OSCE a réagi rapidement à la crise, en envoyant 20 observateurs militaires supplémentaires en Géorgie.

欧安组织对危机作出了迅速反应,向格鲁吉亚增派了20名军事监察员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反应迅速 的法语例句

用户正在搜索


astragale, astragalectomie, astragalien, Astragalus, astrakan, astrakhan, astral, astralement, astraphobie, astraphyalite,

相似单词


反应性扰动, 反应性事故, 反应性输入, 反应性效应, 反应性正常, 反应迅速, 反应自由焓, 反映, 反映冷淡, 反映论,
avoir de bons réflexes

Belle conception des produits, qualité, prix compétitif, réponse rapide.

产品设计优美,质量靠,价格有竞争力,反应

Il est évident que les situations d'urgence d'aujourd'hui exigent que l'ONU agisse rapidement.

,当今的紧迫局势需要联合国必须作出反应

Certes, l'intervention internationale multilatérale est survenue avec rapidité, générosité et sans discrimination.

一方面,国际多边反应十分、非常慷慨、毫无歧视。

Les organisations régionales et sous-régionales ont prouvé leur capacité de réagir rapidement aux crises.

区域和次区域组织已表现出危机作出反应的能力。

La réponse de la communauté internationale a été prompte et généreuse.

国际社会作出的反应和慷慨的。

Par ailleurs, de fréquents exercices ont été organisés avec la force de réaction rapide.

两支部队之间的合作从而到加强,与反应部队进行了频繁的联合演习。

Il est indispensable notamment que les donateurs se mobilisent rapidement.

,捐助者必须作出反应

Le Gouvernement iraquien a réagi avec célérité.

伊拉克政府的反应

Nous prêtons un appui politique et agissons rapidement si nécessaire.

我们提供政治支持并在必要时作出反应

Les capacités de réponse rapide sont épuisées, les arsenaux à Brindisi vides.

反应能力已经耗尽,布林迪西的军械库已经空虚。

Ce réseau pourrait ainsi réagir instantanément pour lutter contre le terrorisme.

这一网络因打击恐怖主义的需要作出反应

Deuxièmement, le Kosovo a besoin d'un gouvernement plus adapté et plus efficace.

第二,科索沃需要一个更反应的和有效的政府。

Réagir plus tôt n'implique pas nécessairement une intervention militaire.

更加反应并不一定意味着进行军事干预。

Un comité directeur du Comité permanent serait créé afin de renforcer la capacité d'intervention rapide.

将设立机构间常委会指导委员会,以加强反应的能力。

Une situation d'une telle ampleur au Moyen-Orient exige une réaction sérieuse et rapide du Conseil.

安理会理应中东这一严重的局势作出认真和反应

Les deux assassinats ont suscité, sur la scène internationale, des réactions et des condamnations rapides.

国际社会暗杀事件做出反应并表示谴责。

La Norvège félicite l'ONU de sa réaction rapide.

挪威赞扬联合国作出反应

Son premier souci sera d'assurer un plus large accès, une réaction rapide et des initiatives efficaces.

工作方法的主要目标是要保证能够有更广泛地接触,作出更反应,同时展开有效的倡议行动。

C'est ainsi que l'Organisation pourra faire des interventions rapides et efficaces.

如果本组织要具有作出有效反应的能力,这是必要的。

L'OSCE a réagi rapidement à la crise, en envoyant 20 observateurs militaires supplémentaires en Géorgie.

欧安组织危机作出了反应,向格鲁吉亚增派了20名军事监察员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反应迅速 的法语例句

用户正在搜索


astroblasto, astroblastome, astroblème, astrocaméra, astrocaryum, astrochimie, astrocyte, astrocytome, astrodôme, astrodynamique,

相似单词


反应性扰动, 反应性事故, 反应性输入, 反应性效应, 反应性正常, 反应迅速, 反应自由焓, 反映, 反映冷淡, 反映论,
avoir de bons réflexes

Belle conception des produits, qualité, prix compétitif, réponse rapide.

产品设计优美,质量可靠,价格有竞争力,反应迅速

Il est évident que les situations d'urgence d'aujourd'hui exigent que l'ONU agisse rapidement.

显然,当今局势需要联合国必须作出迅速反应

Certes, l'intervention internationale multilatérale est survenue avec rapidité, générosité et sans discrimination.

方面,国际多边反应十分迅速、非常慷慨、毫无歧视。

Les organisations régionales et sous-régionales ont prouvé leur capacité de réagir rapidement aux crises.

区域和次区域组织已表现出对危机作出迅速反应能力。

La réponse de la communauté internationale a été prompte et généreuse.

国际社会作出反应迅速和慷慨

Par ailleurs, de fréquents exercices ont été organisés avec la force de réaction rapide.

两支部队之间合作从而到加强,与迅速反应部队进行了频繁联合演习。

Il est indispensable notamment que les donateurs se mobilisent rapidement.

为此,捐助者必须作出迅速反应

Le Gouvernement iraquien a réagi avec célérité.

伊拉克政府反应迅速

Nous prêtons un appui politique et agissons rapidement si nécessaire.

我们提供政治支持并在必要时作出迅速反应

Les capacités de réponse rapide sont épuisées, les arsenaux à Brindisi vides.

迅速反应能力已经耗尽,布林迪西军械库已经空虚。

Ce réseau pourrait ainsi réagir instantanément pour lutter contre le terrorisme.

络因此可对打击恐怖主义需要作出迅速反应

Deuxièmement, le Kosovo a besoin d'un gouvernement plus adapté et plus efficace.

第二,科索沃需要个更反应迅速和有效政府。

Réagir plus tôt n'implique pas nécessairement une intervention militaire.

更加迅速反应并不定意味着进行军事干预。

Un comité directeur du Comité permanent serait créé afin de renforcer la capacité d'intervention rapide.

将设立机构间常委会指导委员会,以加强迅速反应能力。

Une situation d'une telle ampleur au Moyen-Orient exige une réaction sérieuse et rapide du Conseil.

安理会理应对中东严重局势作出认真和迅速反应

Les deux assassinats ont suscité, sur la scène internationale, des réactions et des condamnations rapides.

国际社会对暗杀事件迅速做出反应并表示谴责。

La Norvège félicite l'ONU de sa réaction rapide.

挪威赞扬联合国作出迅速反应

Son premier souci sera d'assurer un plus large accès, une réaction rapide et des initiatives efficaces.

工作方法主要目标是要保证能够有更广泛地接触,作出更迅速反应,同时展开有效倡议行动。

C'est ainsi que l'Organisation pourra faire des interventions rapides et efficaces.

如果本组织要具有作出迅速有效反应能力,是必要

L'OSCE a réagi rapidement à la crise, en envoyant 20 observateurs militaires supplémentaires en Géorgie.

欧安组织对危机作出了迅速反应,向格鲁吉亚增派了20名军事监察员。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反应迅速 的法语例句

用户正在搜索


astrolite, astrolithologie, astrologie, astrologique, astrologiquement, astrologue, Astrolophus, astromètre, astrométrie, astrométrique,

相似单词


反应性扰动, 反应性事故, 反应性输入, 反应性效应, 反应性正常, 反应迅速, 反应自由焓, 反映, 反映冷淡, 反映论,
avoir de bons réflexes

Belle conception des produits, qualité, prix compétitif, réponse rapide.

产品设计优美,质量可靠,价格有竞争力,反应

Il est évident que les situations d'urgence d'aujourd'hui exigent que l'ONU agisse rapidement.

显然,当今的紧迫局势需要联合国必须反应

Certes, l'intervention internationale multilatérale est survenue avec rapidité, générosité et sans discrimination.

一方面,国际多边反应十分慷慨、毫无歧视。

Les organisations régionales et sous-régionales ont prouvé leur capacité de réagir rapidement aux crises.

区域和次区域组织已表现对危机反应的能力。

La réponse de la communauté internationale a été prompte et généreuse.

国际社会反应和慷慨的。

Par ailleurs, de fréquents exercices ont été organisés avec la force de réaction rapide.

两支部队之间的合从而到加强,与反应部队进行了频繁的联合演习。

Il est indispensable notamment que les donateurs se mobilisent rapidement.

为此,捐助者必须反应

Le Gouvernement iraquien a réagi avec célérité.

伊拉克政府的反应

Nous prêtons un appui politique et agissons rapidement si nécessaire.

我们提供政治支持并在必要反应

Les capacités de réponse rapide sont épuisées, les arsenaux à Brindisi vides.

反应能力已经耗尽,布林迪西的军械库已经空虚。

Ce réseau pourrait ainsi réagir instantanément pour lutter contre le terrorisme.

这一网络因此可对打击恐怖主义的需要反应

Deuxièmement, le Kosovo a besoin d'un gouvernement plus adapté et plus efficace.

第二,科索沃需要一个更反应的和有效的政府。

Réagir plus tôt n'implique pas nécessairement une intervention militaire.

更加反应并不一定意味着进行军事干预。

Un comité directeur du Comité permanent serait créé afin de renforcer la capacité d'intervention rapide.

将设立机构间委会指导委员会,以加强反应的能力。

Une situation d'une telle ampleur au Moyen-Orient exige une réaction sérieuse et rapide du Conseil.

安理会理应对中东这一严重的局势认真和反应

Les deux assassinats ont suscité, sur la scène internationale, des réactions et des condamnations rapides.

国际社会对暗杀事件反应并表示谴责。

La Norvège félicite l'ONU de sa réaction rapide.

挪威赞扬联合国反应

Son premier souci sera d'assurer un plus large accès, une réaction rapide et des initiatives efficaces.

方法的主要目标是要保证能够有更广泛地接触,反应,同展开有效的倡议行动。

C'est ainsi que l'Organisation pourra faire des interventions rapides et efficaces.

如果本组织要具有有效反应的能力,这是必要的。

L'OSCE a réagi rapidement à la crise, en envoyant 20 observateurs militaires supplémentaires en Géorgie.

欧安组织对危机反应,向格鲁吉亚增派了20名军事监察员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反应迅速 的法语例句

用户正在搜索


astrophotographie, astrophotographique, astrophyllite, astrophysicien, astrophysique, astroport, astroscope, astrosonde, astrospectroscope, astrospectroscopie,

相似单词


反应性扰动, 反应性事故, 反应性输入, 反应性效应, 反应性正常, 反应迅速, 反应自由焓, 反映, 反映冷淡, 反映论,
avoir de bons réflexes

Belle conception des produits, qualité, prix compétitif, réponse rapide.

产品设计优美,质量可靠,价格有竞争力,迅速

Il est évident que les situations d'urgence d'aujourd'hui exigent que l'ONU agisse rapidement.

显然,当今的紧迫局势需要联合必须作出迅速

Certes, l'intervention internationale multilatérale est survenue avec rapidité, générosité et sans discrimination.

一方多边十分迅速、非常慷慨、毫无歧视。

Les organisations régionales et sous-régionales ont prouvé leur capacité de réagir rapidement aux crises.

区域和次区域组织已表现出对危机作出迅速力。

La réponse de la communauté internationale a été prompte et généreuse.

社会作出的迅速和慷慨的。

Par ailleurs, de fréquents exercices ont été organisés avec la force de réaction rapide.

两支部队之间的合作从而到加强,与迅速部队进行了频繁的联合演习。

Il est indispensable notamment que les donateurs se mobilisent rapidement.

为此,捐助者必须作出迅速

Le Gouvernement iraquien a réagi avec célérité.

伊拉克政府的迅速

Nous prêtons un appui politique et agissons rapidement si nécessaire.

我们提供政治支持并在必要时作出迅速

Les capacités de réponse rapide sont épuisées, les arsenaux à Brindisi vides.

迅速力已经耗尽,布林迪西的军械库已经空虚。

Ce réseau pourrait ainsi réagir instantanément pour lutter contre le terrorisme.

这一网络因此可对打击恐怖主义的需要作出迅速

Deuxièmement, le Kosovo a besoin d'un gouvernement plus adapté et plus efficace.

第二,科索沃需要一个更迅速的和有效的政府。

Réagir plus tôt n'implique pas nécessairement une intervention militaire.

更加迅速并不一定意味着进行军事干预。

Un comité directeur du Comité permanent serait créé afin de renforcer la capacité d'intervention rapide.

将设立机构间常委会指导委员会,以加强迅速力。

Une situation d'une telle ampleur au Moyen-Orient exige une réaction sérieuse et rapide du Conseil.

安理会理对中东这一严重的局势作出认真和迅速

Les deux assassinats ont suscité, sur la scène internationale, des réactions et des condamnations rapides.

社会对暗杀事件迅速做出并表示谴责。

La Norvège félicite l'ONU de sa réaction rapide.

挪威赞扬联合作出迅速

Son premier souci sera d'assurer un plus large accès, une réaction rapide et des initiatives efficaces.

工作方法的主要目标是要保证够有更广泛地接触,作出更迅速,同时展开有效的倡议行动。

C'est ainsi que l'Organisation pourra faire des interventions rapides et efficaces.

如果本组织要具有作出迅速有效力,这是必要的。

L'OSCE a réagi rapidement à la crise, en envoyant 20 observateurs militaires supplémentaires en Géorgie.

欧安组织对危机作出了迅速,向格鲁吉亚增派了20名军事监察员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反应迅速 的法语例句

用户正在搜索


asymbolie, asymétrie, asymétrique, asymptomatique, asymptote, asymptotique, asynchrone, asynchronisation, asynchronisme, Asynchronous,

相似单词


反应性扰动, 反应性事故, 反应性输入, 反应性效应, 反应性正常, 反应迅速, 反应自由焓, 反映, 反映冷淡, 反映论,
avoir de bons réflexes

Belle conception des produits, qualité, prix compétitif, réponse rapide.

产品设计优美,质量可靠,价格有竞争力,

Il est évident que les situations d'urgence d'aujourd'hui exigent que l'ONU agisse rapidement.

显然,当今的紧迫局势需要联合国必须

Certes, l'intervention internationale multilatérale est survenue avec rapidité, générosité et sans discrimination.

一方面,国际多边十分、非常慷慨、毫无歧视。

Les organisations régionales et sous-régionales ont prouvé leur capacité de réagir rapidement aux crises.

区域和次区域组织已表现对危机的能力。

La réponse de la communauté internationale a été prompte et généreuse.

国际社会和慷慨的。

Par ailleurs, de fréquents exercices ont été organisés avec la force de réaction rapide.

两支部队之间的合从而到加强,与部队进行了频繁的联合演习。

Il est indispensable notamment que les donateurs se mobilisent rapidement.

为此,捐助者必须

Le Gouvernement iraquien a réagi avec célérité.

克政府的

Nous prêtons un appui politique et agissons rapidement si nécessaire.

我们提供政治支持并在必要时

Les capacités de réponse rapide sont épuisées, les arsenaux à Brindisi vides.

能力已经耗尽,布林迪西的军械库已经空虚。

Ce réseau pourrait ainsi réagir instantanément pour lutter contre le terrorisme.

这一网络因此可对打击恐怖主义的需要

Deuxièmement, le Kosovo a besoin d'un gouvernement plus adapté et plus efficace.

第二,科索沃需要一个更的和有效的政府。

Réagir plus tôt n'implique pas nécessairement une intervention militaire.

更加并不一定意味着进行军事干预。

Un comité directeur du Comité permanent serait créé afin de renforcer la capacité d'intervention rapide.

将设立机构间常委会指导委员会,以加强的能力。

Une situation d'une telle ampleur au Moyen-Orient exige une réaction sérieuse et rapide du Conseil.

安理会理对中东这一严重的局势认真和

Les deux assassinats ont suscité, sur la scène internationale, des réactions et des condamnations rapides.

国际社会对暗杀事件并表示谴责。

La Norvège félicite l'ONU de sa réaction rapide.

挪威赞扬联合国

Son premier souci sera d'assurer un plus large accès, une réaction rapide et des initiatives efficaces.

方法的主要目标是要保证能够有更广泛地接触,,同时展开有效的倡议行动。

C'est ainsi que l'Organisation pourra faire des interventions rapides et efficaces.

如果本组织要具有有效的能力,这是必要的。

L'OSCE a réagi rapidement à la crise, en envoyant 20 observateurs militaires supplémentaires en Géorgie.

欧安组织对危机,向格鲁吉亚增派了20名军事监察员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反应迅速 的法语例句

用户正在搜索


At, Atabrine, atacamite, atactique, atakpamé, atalante, atamokite, Atarax, ataraxie, ataraxique,

相似单词


反应性扰动, 反应性事故, 反应性输入, 反应性效应, 反应性正常, 反应迅速, 反应自由焓, 反映, 反映冷淡, 反映论,
avoir de bons réflexes

Belle conception des produits, qualité, prix compétitif, réponse rapide.

产品设计优美,质量可靠,价格有竞争力,迅速

Il est évident que les situations d'urgence d'aujourd'hui exigent que l'ONU agisse rapidement.

显然,当今的紧迫局势需要联合国必须作出迅速

Certes, l'intervention internationale multilatérale est survenue avec rapidité, générosité et sans discrimination.

一方面,国际多边十分迅速、非常慷慨、毫无歧视。

Les organisations régionales et sous-régionales ont prouvé leur capacité de réagir rapidement aux crises.

区域和次区域组织已表现出对危机作出迅速的能力。

La réponse de la communauté internationale a été prompte et généreuse.

国际社会作出的迅速和慷慨的。

Par ailleurs, de fréquents exercices ont été organisés avec la force de réaction rapide.

两支部队之间的合作从而到加强,与迅速部队进行了频繁的联合演习。

Il est indispensable notamment que les donateurs se mobilisent rapidement.

为此,捐助者必须作出迅速

Le Gouvernement iraquien a réagi avec célérité.

伊拉克政府的迅速

Nous prêtons un appui politique et agissons rapidement si nécessaire.

我们提供政治支持并在必要时作出迅速

Les capacités de réponse rapide sont épuisées, les arsenaux à Brindisi vides.

迅速能力已经耗尽,布林迪西的军械库已经空虚。

Ce réseau pourrait ainsi réagir instantanément pour lutter contre le terrorisme.

这一网络因此可对打击恐怖主义的需要作出迅速

Deuxièmement, le Kosovo a besoin d'un gouvernement plus adapté et plus efficace.

第二,科索沃需要一迅速的和有效的政府。

Réagir plus tôt n'implique pas nécessairement une intervention militaire.

迅速并不一定意味着进行军事干预。

Un comité directeur du Comité permanent serait créé afin de renforcer la capacité d'intervention rapide.

将设立机构间常委会指导委员会,以加强迅速的能力。

Une situation d'une telle ampleur au Moyen-Orient exige une réaction sérieuse et rapide du Conseil.

安理会理应对中东这一严重的局势作出认真和迅速

Les deux assassinats ont suscité, sur la scène internationale, des réactions et des condamnations rapides.

国际社会对暗杀事件迅速做出并表示谴责。

La Norvège félicite l'ONU de sa réaction rapide.

挪威赞扬联合国作出迅速

Son premier souci sera d'assurer un plus large accès, une réaction rapide et des initiatives efficaces.

工作方法的主要目标是要保证能够有广泛地接触,作出迅速,同时展开有效的倡议行动。

C'est ainsi que l'Organisation pourra faire des interventions rapides et efficaces.

如果本组织要具有作出迅速有效的能力,这是必要的。

L'OSCE a réagi rapidement à la crise, en envoyant 20 observateurs militaires supplémentaires en Géorgie.

欧安组织对危机作出了迅速,向格鲁吉亚增派了20名军事监察员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 反应迅速 的法语例句

用户正在搜索


atectonique, atèle, atélectasie, atéléiose, atélencéphalie, Ateleopoidae, Ateleopus, atélestite, atelier, atéliose,

相似单词


反应性扰动, 反应性事故, 反应性输入, 反应性效应, 反应性正常, 反应迅速, 反应自由焓, 反映, 反映冷淡, 反映论,