法语助手
  • 关闭
yǒujūn
armée amie ;
troupes alliées ;
troupes du même camp

Dans les commandements régionaux, la situation est la suivante

它们企图影响政府保障安全和发展的能力,并保护它们的交路,同时袭击友军的交路。

Les justificatifs présentés font état de sommes versées pour «construire des campements temporaires à Dhahran à l'intention des forces amies».

证据表明,为“在宰赫兰为友军建造临时营地”支付了费用。

En outre, neuf soldats israéliens ont été tués au cours des combats dans la bande de Gaza, dont quatre victimes de tirs amis.

此外,九名以色列士兵在加沙地带的战斗中被死,其中四人为友军误击致死。

D'après le Ministère israélien des affaires étrangères, 10 soldats israéliens ont été tués au cours de l'opération militaire, dont 4 lors de «tirs fratricides», et 336 blessés.

根据以色列外交部,有10名以色列士兵在军事行动中死亡,其中4人死于友军炮火,有336人受伤。

Le processus de renforcement des capacités de défense iraquiennes en vue de combler le vide en matière de sécurité que laissera le retrait des forces amies se poursuit avec succès.

为填补友军产生的安全真空而加强伊拉克国防能力的进程,继续取得成功。

Les unités des forces multinationales et alliées doivent se conformer au droit des conflits armés et choisir les objectifs eu égard aux principes de nécessité militaire, de juste proportion et de prévention des préjudices inutiles.

联军和友军都必须遵守武装冲突法,并基于军事必要性、平衡和避免不必要损害的原则选择目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 友军 的法语例句

用户正在搜索


包覆, 包覆船底的金属板, 包覆金属的, 包袱, 包袱<俗>, 包袱底儿, 包袱皮儿, 包干, 包干儿, 包干费,

相似单词


友好国家, 友好往来, 友好协会, 友好协商的, 友好者, 友军, 友邻, 友霉素, 友情, 友情演出,
yǒujūn
armée amie ;
troupes alliées ;
troupes du même camp

Dans les commandements régionaux, la situation est la suivante

它们企图影保障安全和发展能力,并保护它们交通线路,同时袭击友军交通线路。

Les justificatifs présentés font état de sommes versées pour «construire des campements temporaires à Dhahran à l'intention des forces amies».

证据表明,为“在宰赫兰为友军建造临时营地”支付了费用。

En outre, neuf soldats israéliens ont été tués au cours des combats dans la bande de Gaza, dont quatre victimes de tirs amis.

此外,九名以色列士兵在加沙地带战斗中被死,其中四人为友军误击致死。

D'après le Ministère israélien des affaires étrangères, 10 soldats israéliens ont été tués au cours de l'opération militaire, dont 4 lors de «tirs fratricides», et 336 blessés.

根据以色列外交部,有10名以色列士兵在军事行动中死亡,其中4人死于友军炮火,有336人受伤。

Le processus de renforcement des capacités de défense iraquiennes en vue de combler le vide en matière de sécurité que laissera le retrait des forces amies se poursuit avec succès.

为填补友军撤出后产生安全真空而加强伊拉克国防能力,继续取得成功。

Les unités des forces multinationales et alliées doivent se conformer au droit des conflits armés et choisir les objectifs eu égard aux principes de nécessité militaire, de juste proportion et de prévention des préjudices inutiles.

联军和友军都必须遵守武装冲突法,并基于军事必要性、平衡和避免不必要损害原则选择目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 友军 的法语例句

用户正在搜索


包裹的人, 包裹收件人, 包裹物, 包裹性的, 包裹性腹膜炎, 包裹性胸膜炎, 包含, 包含谜语的, 包含体的形成, 包涵,

相似单词


友好国家, 友好往来, 友好协会, 友好协商的, 友好者, 友军, 友邻, 友霉素, 友情, 友情演出,
yǒujūn
armée amie ;
troupes alliées ;
troupes du même camp

Dans les commandements régionaux, la situation est la suivante

它们企图影响政府保障安全和发展的能力,并保护它们的交通线路,同袭击友军的交通线路。

Les justificatifs présentés font état de sommes versées pour «construire des campements temporaires à Dhahran à l'intention des forces amies».

证据表明,为“宰赫兰为友军建造地”支付了费用。

En outre, neuf soldats israéliens ont été tués au cours des combats dans la bande de Gaza, dont quatre victimes de tirs amis.

此外,九名以色列加沙地带的战斗中被死,其中四人为友军误击致死。

D'après le Ministère israélien des affaires étrangères, 10 soldats israéliens ont été tués au cours de l'opération militaire, dont 4 lors de «tirs fratricides», et 336 blessés.

根据以色列外交部,有10名以色列军事行动中死亡,其中4人死于友军炮火,有336人受伤。

Le processus de renforcement des capacités de défense iraquiennes en vue de combler le vide en matière de sécurité que laissera le retrait des forces amies se poursuit avec succès.

为填补友军撤出后产生的安全真空而加强伊拉克国防能力的进程,继续取得成功。

Les unités des forces multinationales et alliées doivent se conformer au droit des conflits armés et choisir les objectifs eu égard aux principes de nécessité militaire, de juste proportion et de prévention des préjudices inutiles.

联军和友军都必须遵守武装冲突法,并基于军事必要性、平衡和避免不必要损害的原则选择目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 友军 的法语例句

用户正在搜索


包饺子, 包脚布, 包金, 包金层, 包金的, 包金的假钱, 包金工人, 包金饰物, 包金手表, 包金首饰,

相似单词


友好国家, 友好往来, 友好协会, 友好协商的, 友好者, 友军, 友邻, 友霉素, 友情, 友情演出,
yǒujūn
armée amie ;
troupes alliées ;
troupes du même camp

Dans les commandements régionaux, la situation est la suivante

它们企图影响政府保障安全和发展能力,并保护它们通线路,同时袭击通线路。

Les justificatifs présentés font état de sommes versées pour «construire des campements temporaires à Dhahran à l'intention des forces amies».

证据表明,为“在宰赫兰为建造临时营地”支付了费用。

En outre, neuf soldats israéliens ont été tués au cours des combats dans la bande de Gaza, dont quatre victimes de tirs amis.

此外,九名以色列士兵在加沙地带战斗中被死,其中四误击致死。

D'après le Ministère israélien des affaires étrangères, 10 soldats israéliens ont été tués au cours de l'opération militaire, dont 4 lors de «tirs fratricides», et 336 blessés.

根据以色列外部,有10名以色列士兵在事行动中死亡,其中4死于炮火,有336

Le processus de renforcement des capacités de défense iraquiennes en vue de combler le vide en matière de sécurité que laissera le retrait des forces amies se poursuit avec succès.

为填补撤出后产生安全真空而加强伊拉克国防能力进程,继续取得成功。

Les unités des forces multinationales et alliées doivent se conformer au droit des conflits armés et choisir les objectifs eu égard aux principes de nécessité militaire, de juste proportion et de prévention des préjudices inutiles.

都必须遵守武装冲突法,并基于事必要性、平衡和避免不必要损害原则选择目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 友军 的法语例句

用户正在搜索


包揽词讼, 包列罗舞曲, 包罗, 包罗万象, 包罗万象的, 包络的, 包络面, 包络线, 包铝硬铝, 包米,

相似单词


友好国家, 友好往来, 友好协会, 友好协商的, 友好者, 友军, 友邻, 友霉素, 友情, 友情演出,
yǒujūn
armée amie ;
troupes alliées ;
troupes du même camp

Dans les commandements régionaux, la situation est la suivante

它们企图影响政府保障安全和发展的能力,并保护它们的交通线路,同时袭击的交通线路。

Les justificatifs présentés font état de sommes versées pour «construire des campements temporaires à Dhahran à l'intention des forces amies».

证据表明,为“在宰赫兰为建造临时营地”支付了费用。

En outre, neuf soldats israéliens ont été tués au cours des combats dans la bande de Gaza, dont quatre victimes de tirs amis.

此外,九名以色列士兵在加沙地带的战斗中被死,其中四人为误击致死。

D'après le Ministère israélien des affaires étrangères, 10 soldats israéliens ont été tués au cours de l'opération militaire, dont 4 lors de «tirs fratricides», et 336 blessés.

根据以色列外交部,有10名以色列士兵在事行动中死亡,其中4人死于炮火,有336人受伤。

Le processus de renforcement des capacités de défense iraquiennes en vue de combler le vide en matière de sécurité que laissera le retrait des forces amies se poursuit avec succès.

为填补撤出后产生的安全真空而加强伊拉克国防能力的进程,继续取得成

Les unités des forces multinationales et alliées doivent se conformer au droit des conflits armés et choisir les objectifs eu égard aux principes de nécessité militaire, de juste proportion et de prévention des préjudices inutiles.

都必须遵守武装冲突法,并基于事必要性、平衡和避免不必要损害的原则选择目标。

声明:以上、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 友军 的法语例句

用户正在搜索


包皮过长, 包皮环被切除的(人), 包皮环切术, 包皮腺, 包皮炎, 包票, 包起来, 包气, 包铅, 包乾,

相似单词


友好国家, 友好往来, 友好协会, 友好协商的, 友好者, 友军, 友邻, 友霉素, 友情, 友情演出,
yǒujūn
armée amie ;
troupes alliées ;
troupes du même camp

Dans les commandements régionaux, la situation est la suivante

它们企图影响政府保障安全和发展的能力,并保护它们的交路,同时袭击友军的交路。

Les justificatifs présentés font état de sommes versées pour «construire des campements temporaires à Dhahran à l'intention des forces amies».

证据表明,为“在宰赫兰为友军建造临时营地”支付了费用。

En outre, neuf soldats israéliens ont été tués au cours des combats dans la bande de Gaza, dont quatre victimes de tirs amis.

此外,九名以色列士兵在加沙地带的战斗中被死,其中四人为友军误击致死。

D'après le Ministère israélien des affaires étrangères, 10 soldats israéliens ont été tués au cours de l'opération militaire, dont 4 lors de «tirs fratricides», et 336 blessés.

根据以色列外交部,有10名以色列士兵在军事行动中死亡,其中4人死于友军炮火,有336人受伤。

Le processus de renforcement des capacités de défense iraquiennes en vue de combler le vide en matière de sécurité que laissera le retrait des forces amies se poursuit avec succès.

为填补友军产生的安全真空而加强伊拉克国防能力的进程,继续取得成功。

Les unités des forces multinationales et alliées doivent se conformer au droit des conflits armés et choisir les objectifs eu égard aux principes de nécessité militaire, de juste proportion et de prévention des préjudices inutiles.

联军和友军都必须遵守武装冲突法,并基于军事必要性、平衡和避免不必要损害的原则选择目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 友军 的法语例句

用户正在搜索


包铁, 包铁(皮)的, 包铁的, 包铁工, 包铁皮, 包铁皮的, 包铜钢线, 包头, 包头布(妇女用), 包头巾,

相似单词


友好国家, 友好往来, 友好协会, 友好协商的, 友好者, 友军, 友邻, 友霉素, 友情, 友情演出,
yǒujūn
armée amie ;
troupes alliées ;
troupes du même camp

Dans les commandements régionaux, la situation est la suivante

它们企图影响政府保障安全和发展的能力,并保护它们的交通线路,同时袭击的交通线路。

Les justificatifs présentés font état de sommes versées pour «construire des campements temporaires à Dhahran à l'intention des forces amies».

证据表明,为“宰赫兰为时营地”支付了费用。

En outre, neuf soldats israéliens ont été tués au cours des combats dans la bande de Gaza, dont quatre victimes de tirs amis.

此外,九名以色列士兵加沙地带的战斗中被死,其中四人为误击致死。

D'après le Ministère israélien des affaires étrangères, 10 soldats israéliens ont été tués au cours de l'opération militaire, dont 4 lors de «tirs fratricides», et 336 blessés.

根据以色列外交部,有10名以色列士兵行动中死亡,其中4人死于炮火,有336人受伤。

Le processus de renforcement des capacités de défense iraquiennes en vue de combler le vide en matière de sécurité que laissera le retrait des forces amies se poursuit avec succès.

为填补撤出后产生的安全真空而加强伊拉克国防能力的进程,继续取得成功。

Les unités des forces multinationales et alliées doivent se conformer au droit des conflits armés et choisir les objectifs eu égard aux principes de nécessité militaire, de juste proportion et de prévention des préjudices inutiles.

都必须遵守武装冲突法,并基于必要性、平衡和避免不必要损害的原则选择目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 友军 的法语例句

用户正在搜索


包午餐或晚餐, 包午饭的走读生, 包析点, 包锡, 包锡工, 包席, 包馅, 包厢, 包厢(剧场乐池上方的), 包厢票,

相似单词


友好国家, 友好往来, 友好协会, 友好协商的, 友好者, 友军, 友邻, 友霉素, 友情, 友情演出,
yǒujūn
armée amie ;
troupes alliées ;
troupes du même camp

Dans les commandements régionaux, la situation est la suivante

它们企图影响政府保障安全和发展的能力,并保护它们的交通线路,同时袭击友军的交通线路。

Les justificatifs présentés font état de sommes versées pour «construire des campements temporaires à Dhahran à l'intention des forces amies».

证据表明,为“在宰赫兰为友军建造临时营地”支付了费用。

En outre, neuf soldats israéliens ont été tués au cours des combats dans la bande de Gaza, dont quatre victimes de tirs amis.

此外,九名以色列士兵在加沙地带的死,人为友军误击致死。

D'après le Ministère israélien des affaires étrangères, 10 soldats israéliens ont été tués au cours de l'opération militaire, dont 4 lors de «tirs fratricides», et 336 blessés.

根据以色列外交部,有10名以色列士兵在军事行动死亡,4人死于友军炮火,有336人受伤。

Le processus de renforcement des capacités de défense iraquiennes en vue de combler le vide en matière de sécurité que laissera le retrait des forces amies se poursuit avec succès.

为填补友军撤出后产生的安全真空而加强伊拉克国防能力的进程,继续取得成功。

Les unités des forces multinationales et alliées doivent se conformer au droit des conflits armés et choisir les objectifs eu égard aux principes de nécessité militaire, de juste proportion et de prévention des préjudices inutiles.

联军和友军都必须遵守武装冲突法,并基于军事必要性、平衡和避免不必要损害的原则选择目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 友军 的法语例句

用户正在搜索


包银, 包银的, 包于囊内, 包于囊内的, 包圆儿, 包月, 包孕, 包蕴, 包在纸里的糖果, 包扎,

相似单词


友好国家, 友好往来, 友好协会, 友好协商的, 友好者, 友军, 友邻, 友霉素, 友情, 友情演出,
yǒujūn
armée amie ;
troupes alliées ;
troupes du même camp

Dans les commandements régionaux, la situation est la suivante

它们企图影响政府保障安全和发展的能力,并保护它们的交通线路,同时袭友军的交通线路。

Les justificatifs présentés font état de sommes versées pour «construire des campements temporaires à Dhahran à l'intention des forces amies».

证据表明,为“宰赫兰为友军建造临时营地”支付了费用。

En outre, neuf soldats israéliens ont été tués au cours des combats dans la bande de Gaza, dont quatre victimes de tirs amis.

此外,九名以色列士沙地带的战斗中被死,其中四人为友军死。

D'après le Ministère israélien des affaires étrangères, 10 soldats israéliens ont été tués au cours de l'opération militaire, dont 4 lors de «tirs fratricides», et 336 blessés.

根据以色列外交部,有10名以色列士军事行动中死亡,其中4人死于友军炮火,有336人受伤。

Le processus de renforcement des capacités de défense iraquiennes en vue de combler le vide en matière de sécurité que laissera le retrait des forces amies se poursuit avec succès.

为填补友军撤出后产生的安全真空而强伊拉克国防能力的进程,继续取得成功。

Les unités des forces multinationales et alliées doivent se conformer au droit des conflits armés et choisir les objectifs eu égard aux principes de nécessité militaire, de juste proportion et de prévention des préjudices inutiles.

联军和友军都必须遵守武装冲突法,并基于军事必要性、平衡和避免不必要损害的原则选择目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 友军 的法语例句

用户正在搜索


包住, 包装, 包装材料, 包装车间, 包装的, 包装的外观, 包装费, 包装工人, 包装和装潢, 包装货船,

相似单词


友好国家, 友好往来, 友好协会, 友好协商的, 友好者, 友军, 友邻, 友霉素, 友情, 友情演出,
yǒujūn
armée amie ;
troupes alliées ;
troupes du même camp

Dans les commandements régionaux, la situation est la suivante

它们企图影响政府保障安全和发展的能力,并保护它们的交通线路,同时袭击友军的交通线路。

Les justificatifs présentés font état de sommes versées pour «construire des campements temporaires à Dhahran à l'intention des forces amies».

证据表明,为“在宰赫兰为友军建造临时营地”支付了费用。

En outre, neuf soldats israéliens ont été tués au cours des combats dans la bande de Gaza, dont quatre victimes de tirs amis.

此外,九名以色列士兵在加沙地带的战斗中被死,其中四人为友军误击致死。

D'après le Ministère israélien des affaires étrangères, 10 soldats israéliens ont été tués au cours de l'opération militaire, dont 4 lors de «tirs fratricides», et 336 blessés.

根据以色列外交部,有10名以色列士兵在军事行动中死亡,其中4人死于友军炮火,有336人受伤。

Le processus de renforcement des capacités de défense iraquiennes en vue de combler le vide en matière de sécurité que laissera le retrait des forces amies se poursuit avec succès.

为填补友军撤出后产生的安全真空而加强伊拉克国防能力的进程,继续取得成功。

Les unités des forces multinationales et alliées doivent se conformer au droit des conflits armés et choisir les objectifs eu égard aux principes de nécessité militaire, de juste proportion et de prévention des préjudices inutiles.

联军和友军守武装冲突法,并基于军事要性、平衡和避免不要损害的原则选择目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 友军 的法语例句

用户正在搜索


包装用布, 包装用的玻璃纸, 包装用的细绳, 包装用品, 包装纸, 包装装潢, 包子, 包租, 包租的飞机, 包租一架飞机,

相似单词


友好国家, 友好往来, 友好协会, 友好协商的, 友好者, 友军, 友邻, 友霉素, 友情, 友情演出,