Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.
有效和及时地利用这一潜力。
Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.
有效和及时地利用这一潜力。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项求确保有效和及时地利用现有资源。
Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?
安理会是否及时地确定——如果不是预防——潜在威胁?
Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.
委员会还承诺更加及时地回应大会的请求。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.
为此,缔约定期且及时地提交报
至为重
。
Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.
委员会期望这项审查能够及时迅速地完成。
Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.
及时有效地落实德班会
的各项
。
Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.
在达尔富尔,更及时地筹款就可以挽救生命和抢救资源。
À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约定期和及时地进行汇报。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.
为此,缔约定期和及时地提交报
。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约定期和及时地进行汇报。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
在这方面,缔约定期和及时地提交报
至关重
。
L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.
官方发展援助应针对发展中家的特定需
并及时地提供。
Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.
里约集团希望,制定中的提案能及时地收到际社会的支持。
Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约定期并及时地提交报
至关重
。
Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约定期、及时地提交报
至关重
。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
为此,缔约定期、及时地提出报
就至关重
。
Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.
科威特希望所有会员都将及时如数地缴纳自己的会费。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地护理疟疾病人是疟疾防治方案的重环节。
À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此缔约定期和及时地进行汇报,这是极为关键的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.
必须有效时地利用这一潜
。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
项建议要求确保有效
时地利用现有资源。
Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?
安理会是否时地确定——如果不是预防——潜在威胁?
Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.
委员会还承诺更加时地回应大会的请求。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.
为此,缔约国定且
时地提交报
至为重要。
Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.
委员会望这项审查能够
时迅速地完成。
Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.
必须时有效地落实德班会议的各项建议。
Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.
在达尔富尔,更时地筹款就可以挽救生命
抢救资源。
À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须定时地进行汇报。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.
为此,缔约国必须定时地提交报
。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须定时地进行汇报。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
在这方面,缔约国定时地提交报
至关重要。
L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.
官方发展援助应针对发展中国家的特定需要并时地提供。
Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.
里约集团希望,制定中的提案能时地收到国际社会的支持。
Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国定并
时地提交报
至关重要。
Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国定、
时地提交报
至关重要。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
为此,缔约国定、
时地提出报
就至关重要。
Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.
科威特希望所有会员国都将时如数地缴纳自己的会费。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而时地护理疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。
À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此缔约国必须定时地进行汇报,这是极为关键的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.
必须有效和及时利用这一潜力。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建议要求保有效和及时
利用现有资源。
Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?
安理会是否及时——如果不是预防——潜在威胁?
Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.
委员会还承诺更加及时回应大会的请求。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.
为此,缔约国期且及时
提交报
至为重要。
Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.
委员会期望这项审查能够及时迅速完成。
Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.
必须及时有效落实德班会议的各项建议。
Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.
在达,更及时
筹款就可以挽救生命和抢救资源。
À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须期和及时
进行汇报。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.
为此,缔约国必须期和及时
提交报
。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须期和及时
进行汇报。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
在这方面,缔约国期和及时
提交报
至关重要。
L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.
官方发展援助应针对发展中国家的特需要并及时
提供。
Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.
里约集团希望,制中的提案能及时
收到国际社会的支持。
Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国期并及时
提交报
至关重要。
Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国期、及时
提交报
至关重要。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
为此,缔约国期、及时
提出报
就至关重要。
Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.
科威特希望所有会员国都将及时如数缴纳自己的会费。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正而及时
护理疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。
À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此缔约国必须期和及时
进行汇报,这是极为关键的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.
必须有效和及时利用这一潜力。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建议要求确保有效和及时利用现有资源。
Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?
安理会是否及时确定——如果不是预防——潜在威胁?
Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.
委员会还承诺更加及时会的请求。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.
为此,缔约国定期且及时提交报
至为重要。
Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.
委员会期望这项审查能够及时迅成。
Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.
必须及时有效落实德班会议的各项建议。
Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.
在达尔富尔,更及时筹款就可以挽救生命和抢救资源。
À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须定期和及时进行汇报。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.
为此,缔约国必须定期和及时提交报
。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须定期和及时进行汇报。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
在这方面,缔约国定期和及时提交报
至关重要。
L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.
官方发展援助针对发展中国家的特定需要并及时
提供。
Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.
里约集团希望,制定中的提案能及时收到国际社会的支持。
Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国定期并及时提交报
至关重要。
Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国定期、及时提交报
至关重要。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
为此,缔约国定期、及时提出报
就至关重要。
Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.
科威特希望所有会员国都将及时如数缴纳自己的会费。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时护理疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。
À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此缔约国必须定期和及时进行汇报,这是极为关键的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.
必须有效和及时利用这一潜力。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建议要求确保有效和及时利用现有资源。
Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?
安理会是否及时确定——如果不是预防——潜在威胁?
Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.
委员会还承诺更加及时回应大会的请求。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.
为此,缔约国定期且及时报
至为重要。
Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.
委员会期望这项审查能够及时迅速完成。
Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.
必须及时有效落实德班会议的各项建议。
Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.
在达尔富尔,更及时筹款就可以挽救生命和抢救资源。
À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须定期和及时进行汇报。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.
为此,缔约国必须定期和及时报
。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须定期和及时进行汇报。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
在这方面,缔约国定期和及时报
至关重要。
L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.
官方发展援助应针对发展中国家的特定需要并及时供。
Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.
里约集团希望,制定中的案能及时
收到国际社会的支持。
Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国定期并及时报
至关重要。
Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国定期、及时报
至关重要。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
为此,缔约国定期、及时出报
就至关重要。
Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.
科威特希望所有会员国都将及时如数缴纳自己的会费。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时护理疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。
À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此缔约国必须定期和及时进行汇报,这是极为关键的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.
必须有效和时地利用这一潜力。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建议要确保有效和
时地利用现有资源。
Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?
安理会是否时地确定——如果不是预防——潜在威胁?
Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.
委员会还承诺更加时地回应大会的
。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.
此,缔约国定期且
时地提交报
至
重要。
Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.
委员会期望这项审查时迅速地完成。
Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.
必须时有效地落实德班会议的各项建议。
Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.
在达尔富尔,更时地筹款就可以挽救生命和抢救资源。
À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
此,缔约国必须定期和
时地进行汇报。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.
此,缔约国必须定期和
时地提交报
。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
此,缔约国必须定期和
时地进行汇报。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
在这方面,缔约国定期和时地提交报
至关重要。
L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.
官方发展援助应针对发展中国家的特定需要并时地提供。
Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.
里约集团希望,制定中的提案时地收到国际社会的支持。
Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
此,缔约国定期并
时地提交报
至关重要。
Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
此,缔约国定期、
时地提交报
至关重要。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
此,缔约国定期、
时地提出报
就至关重要。
Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.
科威特希望所有会员国都将时如数地缴纳自己的会费。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而时地护理疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。
À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
此缔约国必须定期和
时地进行汇报,这是极
关键的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.
必须有效及
用这一潜力。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建议要求确保有效及
用现有资源。
Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?
安理会是否及确定——如果不是预防——潜在威胁?
Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.
委员会还承诺更加及回应大会的请求。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.
为此,缔约国定期且及提交报
至为重要。
Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.
委员会期望这项审查能够及迅速
完成。
Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.
必须及有效
落实德班会议的各项建议。
Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.
在达尔富尔,更及筹款就可以挽救生
救资源。
À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须定期及
进行汇报。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.
为此,缔约国必须定期及
提交报
。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须定期及
进行汇报。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
在这方面,缔约国定期及
提交报
至关重要。
L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.
官方发展援助应针对发展中国家的特定需要并及提供。
Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.
里约集团希望,制定中的提案能及收到国际社会的支持。
Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国定期并及提交报
至关重要。
Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国定期、及提交报
至关重要。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
为此,缔约国定期、及提出报
就至关重要。
Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.
科威特希望所有会员国都将及如数
缴纳自己的会费。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及护理疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。
À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此缔约国必须定期及
进行汇报,这是极为关键的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.
必须有效和及时地利用这一潜力。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建议要求确保有效和及时地利用现有资源。
Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?
安理会是否及时地确定——如果不是预防——潜在威?
Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.
会还承诺更加及时地回应大会的请求。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.
为此,缔约国定期且及时地提交报至为重要。
Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.
会期望这项审查能够及时迅速地完成。
Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.
必须及时有效地落德
会议的各项建议。
Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.
在达尔富尔,更及时地筹款就可以挽救生命和抢救资源。
À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须定期和及时地进行汇报。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.
为此,缔约国必须定期和及时地提交报。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须定期和及时地进行汇报。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
在这方面,缔约国定期和及时地提交报至关重要。
L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.
官方发展援助应针对发展中国家的特定需要并及时地提供。
Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.
里约集团希望,制定中的提案能及时地收到国际社会的支持。
Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国定期并及时地提交报至关重要。
Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国定期、及时地提交报至关重要。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
为此,缔约国定期、及时地提出报就至关重要。
Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.
科威特希望所有会国都将及时如数地缴纳自己的会费。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地护理疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。
À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此缔约国必须定期和及时地进行汇报,这是极为关键的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.
必须有效和及时地利用这一潜力。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建议要求确保有效和及时地利用现有资源。
Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?
是否及时地确定——如果不是预防——潜在威胁?
Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.
委员还承诺更加及时地回应大
的请求。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.
为此,缔约国定期且及时地提交报至为重要。
Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.
委员期望这项审查能够及时迅速地完成。
Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.
必须及时有效地落实德班议的各项建议。
Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.
在达尔富尔,更及时地可以挽救生命和抢救资源。
À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须定期和及时地进行汇报。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.
为此,缔约国必须定期和及时地提交报。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须定期和及时地进行汇报。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
在这方面,缔约国定期和及时地提交报至关重要。
L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.
官方发展援助应针对发展中国家的特定需要并及时地提供。
Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.
里约集团希望,制定中的提案能及时地收到国际社的支持。
Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国定期并及时地提交报至关重要。
Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国定期、及时地提交报至关重要。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
为此,缔约国定期、及时地提出报至关重要。
Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.
科威特希望所有员国都将及时如数地缴纳自己的
费。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地护疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。
À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此缔约国必须定期和及时地进行汇报,这是极为关键的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il importe d'exploiter ces possibilités efficacement et dans les meilleurs délais.
必须有效和及时地利用这一潜力。
Deuxièmement, assurer une utilisation efficace et en temps opportun des ressources disponibles.
第二项建议要求确保有效和及时地利用现有资源。
Le Conseil a-t-il réussi à identifier à temps, sinon à prévenir, ces menaces potentielles?
安理会是否及时地确定——如果不是预防——潜在威?
Elle s'est en outre engagée à répondre dans de meilleurs délais aux demandes de l'Assemblée générale.
会还承诺更加及时地回应大会的请求。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et à l'échéance fixée.
为此,缔约国定期且及时地提交报至为重要。
Le Comité compte que ce bilan sera mené à bien dans les meilleurs délais.
会期望这项审查能够及时迅速地完成。
Les recommandations de la Conférence de Durban doivent être appliquées sans délai avec efficacité.
必须及时有效地落德
会议的各项建议。
Au Darfour, un financement plus rapide aurait permis de sauver des vies et d'économiser des ressources.
在达尔富尔,更及时地筹款就可以挽救生命和抢救资源。
À cette fin, il est essentiel que les États parties soumettent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须定期和及时地进行汇报。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais fixés.
为此,缔约国必须定期和及时地提交报。
Il est donc crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国必须定期和及时地进行汇报。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
在这方面,缔约国定期和及时地提交报至关重要。
L'APD devrait répondre aux besoins spécifiques des pays en développement et être fournie en temps voulu.
官方发展援助应针对发展中国家的特定需要并及时地提供。
Il espère que, le moment venu, les propositions actuellement étudiées recevront l'appui de la communauté internationale.
里约集团希望,制定中的提案能及时地收到国际社会的支持。
Il est donc capital que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国定期并及时地提交报至关重要。
Il est donc crucial que les États parties présentent leur rapport régulièrement et dans les délais voulus.
为此,缔约国定期、及时地提交报至关重要。
Il est donc indispensable que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais prescrits.
为此,缔约国定期、及时地提出报就至关重要。
Le Koweït espère que tous les États Membres verseront leurs contributions ponctuellement et intégralement.
科威特希望所有会国都将及时如数地缴纳自己的会费。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地护理疟疾病人是疟疾防治方案的重要环节。
À cet égard, il est crucial que les États parties présentent leurs rapports régulièrement et dans les délais voulus.
为此缔约国必须定期和及时地进行汇报,这是极为关键的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。