法语助手
  • 关闭
chā kāi
1. (叉状) fourcher
2. (伸展) bifurquer
法 语 助手

Elle écarte les jambes pour prendre un aplomb plus solide.

叉开双腿是为了站得更平稳。

Elle a adroitement dévié la conversation.

她机智地叉开了话题。

Elle a été ralentie et déviée en transperçant le métal.»

子弹因金属板而减速和叉开了。”

Il s'inclina en passant près des dames, et regarda dédaigneusement les hommes, qui eurent, du reste, la dignité de ne se point découvrir, bien que Loiseau ébauchât un geste pour retirer sa coiffure.

在街尾上,普鲁士军官忽然露面了。他在那种一无际积雪上面,映出身着军服长个儿蜂腰侧影,叉开双膝,这种动作是军人们所独有,他们极力防护那双仔细上了蜡马靴不教它染上一点恶浊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 叉开 的法语例句

用户正在搜索


dévideur, dévidoir, dévié, dévier, Deville, Devillien, dévilline, devin, devinable, devinaille,

相似单词


叉额猛水蚤属, 叉号, 叉喉风, 叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口,
chā kāi
1. (叉状) fourcher
2. (伸展) bifurquer
法 语 助手

Elle écarte les jambes pour prendre un aplomb plus solide.

叉开双腿是为了站得更平稳。

Elle a adroitement dévié la conversation.

她机智地叉开了话题。

Elle a été ralentie et déviée en transperçant le métal.»

子弹因金属板隔阻而减速和叉开了。”

Il s'inclina en passant près des dames, et regarda dédaigneusement les hommes, qui eurent, du reste, la dignité de ne se point découvrir, bien que Loiseau ébauchât un geste pour retirer sa coiffure.

在街尾上,普鲁士军官忽然露面了。他在积雪上面,映出身着军服长个儿蜂腰侧影,叉开双膝向前走,这动作是军人们所独有,他们极力防护双仔细上了蜡马靴不教它染上点恶浊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叉开 的法语例句

用户正在搜索


dévisager, devise, deviser, dévissage, dévissé, dévissement, dévisser, dévitalisation, dévitalisé, dévitaliser,

相似单词


叉额猛水蚤属, 叉号, 叉喉风, 叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口,
chā kāi
1. (叉状) fourcher
2. (伸展) bifurquer
法 语 助手

Elle écarte les jambes pour prendre un aplomb plus solide.

叉开双腿是为了站得更平稳。

Elle a adroitement dévié la conversation.

她机智地叉开了话题。

Elle a été ralentie et déviée en transperçant le métal.»

子弹因金属板的隔阻而减速和叉开了。”

Il s'inclina en passant près des dames, et regarda dédaigneusement les hommes, qui eurent, du reste, la dignité de ne se point découvrir, bien que Loiseau ébauchât un geste pour retirer sa coiffure.

在街尾上,普鲁士军露面了。他在那种一无际的积雪上面,映军服的长个儿蜂腰的侧影,叉开双膝向前走,这种动作是军人们所独有的,他们极力防护那双仔细上了蜡的马靴不教它染上一点恶浊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叉开 的法语例句

用户正在搜索


dévoirant, dévoisé, dévole, dévoloppante, dévoltage, dévolter, dévolteur, dévolu, dévolue, dévolutif,

相似单词


叉额猛水蚤属, 叉号, 叉喉风, 叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口,
chā kāi
1. (叉状) fourcher
2. (伸展) bifurquer
法 语 助手

Elle écarte les jambes pour prendre un aplomb plus solide.

叉开双腿是为了站稳。

Elle a adroitement dévié la conversation.

她机智地叉开了话题。

Elle a été ralentie et déviée en transperçant le métal.»

子弹因金属板的隔阻而减速和叉开了。”

Il s'inclina en passant près des dames, et regarda dédaigneusement les hommes, qui eurent, du reste, la dignité de ne se point découvrir, bien que Loiseau ébauchât un geste pour retirer sa coiffure.

在街尾上,普鲁士军官忽然露面了。他在种一无际的积雪上面,映出身着军服的长个儿蜂腰的侧影,叉开双膝向前走,这种动作是军人们所独有的,他们极力双仔细上了蜡的马靴不教它染上一点恶浊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叉开 的法语例句

用户正在搜索


dévorer, dévoreur, dévot, dévotement, dévoteur, dévotieux, dévotion, dévotions, dévoué, dévouement,

相似单词


叉额猛水蚤属, 叉号, 叉喉风, 叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口,
chā kāi
1. (状) fourcher
2. (伸展) bifurquer
法 语 助手

Elle écarte les jambes pour prendre un aplomb plus solide.

双腿是为站得更平稳。

Elle a adroitement dévié la conversation.

她机智地话题。

Elle a été ralentie et déviée en transperçant le métal.»

子弹因金属板的隔阻而减速和。”

Il s'inclina en passant près des dames, et regarda dédaigneusement les hommes, qui eurent, du reste, la dignité de ne se point découvrir, bien que Loiseau ébauchât un geste pour retirer sa coiffure.

在街尾上,普鲁士军官忽然露面。他在那种一无际的积雪上面,映出身着军服的长个儿蜂腰的侧影,双膝向前走,这种动作是军人们所有的,他们极力防护那双仔细上蜡的马靴不教它染上一点恶浊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叉开 的法语例句

用户正在搜索


déwatté, deweylite, dewind, dewindtite, dexaméthasone, dexamphétamine, dexichlorphéniramine, dexiocardie, dextérité, dextralité,

相似单词


叉额猛水蚤属, 叉号, 叉喉风, 叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口,
chā kāi
1. (叉状) fourcher
2. (伸展) bifurquer
法 语 助手

Elle écarte les jambes pour prendre un aplomb plus solide.

双腿是为站得更平稳。

Elle a adroitement dévié la conversation.

她机智地话题。

Elle a été ralentie et déviée en transperçant le métal.»

子弹因金属板隔阻而减速和。”

Il s'inclina en passant près des dames, et regarda dédaigneusement les hommes, qui eurent, du reste, la dignité de ne se point découvrir, bien que Loiseau ébauchât un geste pour retirer sa coiffure.

街尾上,普鲁士军官忽然露面。他那种一无际积雪上面,映出身着军服长个儿蜂影,双膝向前走,这种动作是军人们所独有,他们极力防护那双仔细上马靴不教它染上一点恶浊。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叉开 的法语例句

用户正在搜索


dextro-, dextrocaïne, dextrocardie, dextrocardiogramme, dextroclination, dextrodéviation, dextroduction, dextroforme, dextrogyration, dextrogyre,

相似单词


叉额猛水蚤属, 叉号, 叉喉风, 叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口,
chā kāi
1. (叉状) fourcher
2. (伸展) bifurquer
法 语 助手

Elle écarte les jambes pour prendre un aplomb plus solide.

叉开双腿是为了站得更平稳。

Elle a adroitement dévié la conversation.

她机智地叉开了话题。

Elle a été ralentie et déviée en transperçant le métal.»

子弹因金属板的隔阻而减速和叉开了。”

Il s'inclina en passant près des dames, et regarda dédaigneusement les hommes, qui eurent, du reste, la dignité de ne se point découvrir, bien que Loiseau ébauchât un geste pour retirer sa coiffure.

在街尾上,普鲁士军官忽然露面了。他在那种一无际的积雪上面,映出身着军服的长个儿蜂腰的侧影,叉开双膝向前走,这种动作是军人们所独有的,他们极力防护那双仔细上了蜡的马靴不教它染上一点恶浊。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叉开 的法语例句

用户正在搜索


dextrosum, dextrotorsion, dextroversion, dey, deyuzhushou, dézincage, dézincification, dézingage, dézingué, DFP,

相似单词


叉额猛水蚤属, 叉号, 叉喉风, 叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口,
chā kāi
1. (叉状) fourcher
2. () bifurquer
法 语 助手

Elle écarte les jambes pour prendre un aplomb plus solide.

叉开双腿是为了站得更平稳。

Elle a adroitement dévié la conversation.

她机智地叉开了话题。

Elle a été ralentie et déviée en transperçant le métal.»

子弹因金属板的隔阻而减速和叉开了。”

Il s'inclina en passant près des dames, et regarda dédaigneusement les hommes, qui eurent, du reste, la dignité de ne se point découvrir, bien que Loiseau ébauchât un geste pour retirer sa coiffure.

在街尾上,普鲁士军官忽然露面了。他在那种一无际的积雪上面,映出身着军服的长个儿蜂腰的侧影,叉开双膝向前走,这种动作是军人们所独有的,他们极力防护那双仔细上了蜡的马靴不教它染上一点恶

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叉开 的法语例句

用户正在搜索


dia, dia-, dia!, diabantite, diabase, diabasique, diabasoïde, diabasophyre, diabatique, diabète,

相似单词


叉额猛水蚤属, 叉号, 叉喉风, 叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口,
chā kāi
1. (叉状) fourcher
2. (伸展) bifurquer
法 语 助手

Elle écarte les jambes pour prendre un aplomb plus solide.

叉开双腿是为了站得更平稳。

Elle a adroitement dévié la conversation.

她机智地叉开了话题。

Elle a été ralentie et déviée en transperçant le métal.»

子弹因金属板的隔阻而减速和叉开了。”

Il s'inclina en passant près des dames, et regarda dédaigneusement les hommes, qui eurent, du reste, la dignité de ne se point découvrir, bien que Loiseau ébauchât un geste pour retirer sa coiffure.

在街尾上,普鲁士军官忽然露面了。他在那种一无际的积雪上面,映出身着军服的长个儿蜂腰的侧影,叉开双膝向前走,这种动作是军人们所独有的,他们极力防护那双仔细上了蜡的马靴不教它染上一点恶浊。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 叉开 的法语例句

用户正在搜索


diablement, diablerie, diablesse, diableteau, diablezot, diablotin, diaboléite, diabolepsie, diabolique, diaboliquement,

相似单词


叉额猛水蚤属, 叉号, 叉喉风, 叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口,