法语助手
  • 关闭
cān kàn
1. (见) voir; cf.
voir les notes suivants
下面注释
Voir le page 20 (le structure de phrase 13).
20页(动词句型13)。
2. (查阅) consulter
Il consulte pas mal de livres concernés.
了不少有关书刊。
3. (考) référer à; faire référence à
Vous pouvez référer à cet article dans vos études d'actualités.
学习时事可以这篇文章。


1. voir~下面注释voir les notes suivantes
2. consulter; se reporter à; cf.

Voir le commentaire de l'article 4, par. 11; voir aussi l'article 5 et le commentaire y relatif.

4条评注,(11)段;也5条和评注。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

人口和住房普查报告。

Veuillez vous reporter à la loi de 2002 contre le terrorisme.

反恐怖主法。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

人口和住房情况报告。

Voir les informations relatives à l'article précédent.

与前一条有关

En outre, Cf. la demande d'assistance formulée ci-dessous.

此外,以下提出协助要求。

Les textes des accords pertinents avec les pays voisins ont été cités plus haut.

上文与邻国签订有关协定。

Voir les observations de la Belgique supra, note 132.

上文注132中比利时意见。

Voir également le rapport présenté par l'Union européenne.

还请欧洲联盟提交报告。

La Finlande a renvoyé à sa réponse à la question 12.

芬兰标明其对问题12

Il convient de se référer au quatrième rapport périodique de la Suède.

瑞典4次定期报告。

Sur ce dernier point, voir infra, par. 157.

关于最后一点,下文157段。

On trouvera à l'annexe du présent rapport les renseignements concernant les sanctions appliquées.

适用惩罚相关资料可本报告附件。

Les émissions sont détaillées sur le site Web de la Convention.

详细情况请《气候公约》网站。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir sect. C.2 ci-dessous.

这一章评注,下面C.2节。

Voir la réponse donnée sous l'alinéa 2 b).

2(b)分段下提供

Pour plus de détails, le lecteur est invité à se reporter au texte original des exposés.

关于详细资料,读者最好专题介绍原文。

Le tableau 5 donne une idée de la participation des femmes dans chacune des administrations.

这方面情况可表5中数据。

Voir aussi le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, art. 79.

《国际刑事法院罗马规约》79条。

En ce qui concerne l'application de la recommandation 6, voir paragraphes 6 à 17 ci-dessus.

建议6执行情况上文6至17段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参看 的法语例句

用户正在搜索


duodénopylorectomie, duodénorraphie, duodénoscopie, duodénostomie, duodénotomie, duodénum, duodi, duodiode, duopigatron, duopole,

相似单词


参见et cetera, 参见etc, 参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平,
cān kàn
1. (见) voir; cf.
voir les notes suivants
下面注释
Voir le page 20 (le structure de phrase 13).
第20页(动词句型13)。
2. (查阅) consulter
Il consulte pas mal de livres concernés.
了不少有关书刊。
3. (考) référer à; faire référence à
Vous pouvez référer à cet article dans vos études d'actualités.
学习时事可以这篇文章。


1. voir~下面注释voir les notes suivantes
2. consulter; se reporter à; cf.

Voir le commentaire de l'article 4, par. 11; voir aussi l'article 5 et le commentaire y relatif.

第4条评注,第(11)段;也第5条和评注。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

人口和住房普查报告。

Veuillez vous reporter à la loi de 2002 contre le terrorisme.

法。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

人口和住房的情况报告。

Voir les informations relatives à l'article précédent.

与前一条有关的答复。

En outre, Cf. la demande d'assistance formulée ci-dessous.

此外,以下提出的协助要求。

Les textes des accords pertinents avec les pays voisins ont été cités plus haut.

上文与邻国签订的有关协定。

Voir les observations de la Belgique supra, note 132.

上文注132中比利时的意见。

Voir également le rapport présenté par l'Union européenne.

欧洲联盟提交的报告。

La Finlande a renvoyé à sa réponse à la question 12.

芬兰标明其对问题12的答复。

Il convient de se référer au quatrième rapport périodique de la Suède.

瑞典的第4次定期报告。

Sur ce dernier point, voir infra, par. 157.

关于最后一点,下文第157段。

On trouvera à l'annexe du présent rapport les renseignements concernant les sanctions appliquées.

适用惩罚的相关资料可本报告附件。

Les émissions sont détaillées sur le site Web de la Convention.

详细情况《气候公约》网站。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir sect. C.2 ci-dessous.

这一章的评注,下面C.2节。

Voir la réponse donnée sous l'alinéa 2 b).

第2(b)分段下提供的答复。

Pour plus de détails, le lecteur est invité à se reporter au texte original des exposés.

关于详细资料,读者最好专题介绍原文。

Le tableau 5 donne une idée de la participation des femmes dans chacune des administrations.

这方面的情况可表5中的数据。

Voir aussi le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, art. 79.

《国际刑事法院罗马规约》第79条。

En ce qui concerne l'application de la recommandation 6, voir paragraphes 6 à 17 ci-dessus.

建议6的执行情况上文第6至17段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参看 的法语例句

用户正在搜索


Duplessis, duplex, duplex de répartition de temps, duplexage, duplexer, duplexeur, duplexeur de polarisation, duplexite, duplicata, duplicateur,

相似单词


参见et cetera, 参见etc, 参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平,
cān kàn
1. (参见) voir; cf.
voir les notes suivants
参看下面注释
Voir le page 20 (le structure de phrase 13).
参看第20页(动词句型13)。
2. (查阅) consulter
Il consulte pas mal de livres concernés.
他参看了不少有
3. (参考) référer à; faire référence à
Vous pouvez référer à cet article dans vos études d'actualités.
学习事可以参看这篇文章。


1. voir~下面注释voir les notes suivantes
2. consulter; se reporter à; cf.

Voir le commentaire de l'article 4, par. 11; voir aussi l'article 5 et le commentaire y relatif.

参看第4条评注,第(11)段;也参看第5条和评注。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

参看人口和住房普查报告。

Veuillez vous reporter à la loi de 2002 contre le terrorisme.

参看反恐怖主法。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

参看人口和住房的情况报告。

Voir les informations relatives à l'article précédent.

参看与前一条有的答复。

En outre, Cf. la demande d'assistance formulée ci-dessous.

此外,参看以下提出的协助要求。

Les textes des accords pertinents avec les pays voisins ont été cités plus haut.

参看上文与邻国签订的有协定。

Voir les observations de la Belgique supra, note 132.

参看上文注132中的意见。

Voir également le rapport présenté par l'Union européenne.

还请参看欧洲联盟提交的报告。

La Finlande a renvoyé à sa réponse à la question 12.

芬兰标明参看其对问题12的答复。

Il convient de se référer au quatrième rapport périodique de la Suède.

参看瑞典的第4次定期报告。

Sur ce dernier point, voir infra, par. 157.

于最后一点,参看下文第157段。

On trouvera à l'annexe du présent rapport les renseignements concernant les sanctions appliquées.

适用惩罚的相资料可参看本报告附件。

Les émissions sont détaillées sur le site Web de la Convention.

详细情况请参看《气候公约》网站。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir sect. C.2 ci-dessous.

这一章的评注,参看下面C.2节。

Voir la réponse donnée sous l'alinéa 2 b).

参看第2(b)分段下提供的答复。

Pour plus de détails, le lecteur est invité à se reporter au texte original des exposés.

于详细资料,读者最好参看专题介绍原文。

Le tableau 5 donne une idée de la participation des femmes dans chacune des administrations.

这方面的情况可参看表5中的数据。

Voir aussi le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, art. 79.

参看《国际刑事法院罗马规约》第79条。

En ce qui concerne l'application de la recommandation 6, voir paragraphes 6 à 17 ci-dessus.

建议6的执行情况参看上文第6至17段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参看 的法语例句

用户正在搜索


Duployé, Duport, duporthite, Duprat, Dupré, duprène, Duprez, Dupuis, Dupuytren, duquel,

相似单词


参见et cetera, 参见etc, 参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平,
cān kàn
1. (见) voir; cf.
voir les notes suivants
看下面
Voir le page 20 (le structure de phrase 13).
看第20页(动词句型13)。
2. (查阅) consulter
Il consulte pas mal de livres concernés.
看了不少有关书
3. () référer à; faire référence à
Vous pouvez référer à cet article dans vos études d'actualités.
学习时事可以看这篇文章。


1. voir~下面释voir les notes suivantes
2. consulter; se reporter à; cf.

Voir le commentaire de l'article 4, par. 11; voir aussi l'article 5 et le commentaire y relatif.

第4条评,第(11)段;也第5条和评

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

人口和住房普查报告。

Veuillez vous reporter à la loi de 2002 contre le terrorisme.

反恐怖主法。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

人口和住房的情况报告。

Voir les informations relatives à l'article précédent.

与前一条有关的答复。

En outre, Cf. la demande d'assistance formulée ci-dessous.

此外,以下提出的协助要求。

Les textes des accords pertinents avec les pays voisins ont été cités plus haut.

上文与邻国签订的有关协定。

Voir les observations de la Belgique supra, note 132.

上文132利时的意见。

Voir également le rapport présenté par l'Union européenne.

还请欧洲联盟提交的报告。

La Finlande a renvoyé à sa réponse à la question 12.

芬兰标明其对问题12的答复。

Il convient de se référer au quatrième rapport périodique de la Suède.

瑞典的第4次定期报告。

Sur ce dernier point, voir infra, par. 157.

关于最后一点,下文第157段。

On trouvera à l'annexe du présent rapport les renseignements concernant les sanctions appliquées.

适用惩罚的相关资料可本报告附件。

Les émissions sont détaillées sur le site Web de la Convention.

详细情况请《气候公约》网站。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir sect. C.2 ci-dessous.

这一章的评下面C.2节。

Voir la réponse donnée sous l'alinéa 2 b).

第2(b)分段下提供的答复。

Pour plus de détails, le lecteur est invité à se reporter au texte original des exposés.

关于详细资料,读者最好专题介绍原文。

Le tableau 5 donne une idée de la participation des femmes dans chacune des administrations.

这方面的情况可表5的数据。

Voir aussi le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, art. 79.

《国际刑事法院罗马规约》第79条。

En ce qui concerne l'application de la recommandation 6, voir paragraphes 6 à 17 ci-dessus.

建议6的执行情况上文第6至17段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参看 的法语例句

用户正在搜索


durci, durcir, durcissant, durcissement, durcisseur, durcisseuse, durdénite, dure, durée, durée de vie,

相似单词


参见et cetera, 参见etc, 参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平,
cān kàn
1. (参见) voir; cf.
voir les notes suivants
参看下面注释
Voir le page 20 (le structure de phrase 13).
参看20页(动词句型13)。
2. (查阅) consulter
Il consulte pas mal de livres concernés.
他参看了不少有书刊。
3. (参考) référer à; faire référence à
Vous pouvez référer à cet article dans vos études d'actualités.
学习时事可以参看这篇文章。


1. voir~下面注释voir les notes suivantes
2. consulter; se reporter à; cf.

Voir le commentaire de l'article 4, par. 11; voir aussi l'article 5 et le commentaire y relatif.

参看4评注,(11)段;也参看5评注。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

参看人口住房普查报告。

Veuillez vous reporter à la loi de 2002 contre le terrorisme.

参看反恐怖主法。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

参看人口住房情况报告。

Voir les informations relatives à l'article précédent.

参看与前一答复。

En outre, Cf. la demande d'assistance formulée ci-dessous.

此外,参看以下提出协助要求。

Les textes des accords pertinents avec les pays voisins ont été cités plus haut.

参看上文与邻国签订协定。

Voir les observations de la Belgique supra, note 132.

参看上文注132中比利时意见。

Voir également le rapport présenté par l'Union européenne.

还请参看欧洲联盟提交报告。

La Finlande a renvoyé à sa réponse à la question 12.

芬兰标明参看其对问题12答复。

Il convient de se référer au quatrième rapport périodique de la Suède.

参看瑞典4次定期报告。

Sur ce dernier point, voir infra, par. 157.

于最后一点,参看下文157段。

On trouvera à l'annexe du présent rapport les renseignements concernant les sanctions appliquées.

适用惩罚资料可参看本报告附件。

Les émissions sont détaillées sur le site Web de la Convention.

详细情况请参看《气候公约》网站。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir sect. C.2 ci-dessous.

这一章评注,参看下面C.2节。

Voir la réponse donnée sous l'alinéa 2 b).

参看2(b)分段下提供答复。

Pour plus de détails, le lecteur est invité à se reporter au texte original des exposés.

于详细资料,读者最好参看专题介绍原文。

Le tableau 5 donne une idée de la participation des femmes dans chacune des administrations.

这方面情况可参看表5中数据。

Voir aussi le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, art. 79.

参看《国际刑事法院罗马规约》79

En ce qui concerne l'application de la recommandation 6, voir paragraphes 6 à 17 ci-dessus.

建议6执行情况参看上文6至17段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参看 的法语例句

用户正在搜索


dureté, dürfeldtite, durham, Durian, durillon, durio, durion, durisilve, durit, durit(e),

相似单词


参见et cetera, 参见etc, 参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平,
cān kàn
1. (见) voir; cf.
voir les notes suivants
看下面注释
Voir le page 20 (le structure de phrase 13).
看第20页(动词句型13)。
2. (查阅) consulter
Il consulte pas mal de livres concernés.
看了不少有书刊。
3. (考) référer à; faire référence à
Vous pouvez référer à cet article dans vos études d'actualités.
学习时事看这篇文章。


1. voir~下面注释voir les notes suivantes
2. consulter; se reporter à; cf.

Voir le commentaire de l'article 4, par. 11; voir aussi l'article 5 et le commentaire y relatif.

第4条评注,第(11)段;也第5条和评注。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

人口和住房普查报告。

Veuillez vous reporter à la loi de 2002 contre le terrorisme.

反恐怖主法。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

人口和住房的情况报告。

Voir les informations relatives à l'article précédent.

与前一条有的答复。

En outre, Cf. la demande d'assistance formulée ci-dessous.

此外,下提出的助要求。

Les textes des accords pertinents avec les pays voisins ont été cités plus haut.

上文与邻国签订的有

Voir les observations de la Belgique supra, note 132.

上文注132中比利时的意见。

Voir également le rapport présenté par l'Union européenne.

还请欧洲联盟提交的报告。

La Finlande a renvoyé à sa réponse à la question 12.

芬兰标明其对问题12的答复。

Il convient de se référer au quatrième rapport périodique de la Suède.

瑞典的第4次期报告。

Sur ce dernier point, voir infra, par. 157.

于最后一点,下文第157段。

On trouvera à l'annexe du présent rapport les renseignements concernant les sanctions appliquées.

适用惩罚的相资料本报告附件。

Les émissions sont détaillées sur le site Web de la Convention.

详细情况请《气候公约》网站。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir sect. C.2 ci-dessous.

这一章的评注,下面C.2节。

Voir la réponse donnée sous l'alinéa 2 b).

第2(b)分段下提供的答复。

Pour plus de détails, le lecteur est invité à se reporter au texte original des exposés.

于详细资料,读者最好专题介绍原文。

Le tableau 5 donne une idée de la participation des femmes dans chacune des administrations.

这方面的情况表5中的数据。

Voir aussi le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, art. 79.

《国际刑事法院罗马规约》第79条。

En ce qui concerne l'application de la recommandation 6, voir paragraphes 6 à 17 ci-dessus.

建议6的执行情况上文第6至17段。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参看 的法语例句

用户正在搜索


durres, Duruy, Duryer, d'usage, Dusaulx, duse, dusseldorf, dussertite, DUT, Dutilleux,

相似单词


参见et cetera, 参见etc, 参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平,
cān kàn
1. (参) voir; cf.
voir les notes suivants
参看下面注释
Voir le page 20 (le structure de phrase 13).
参看第20页(动词句型13)。
2. (查阅) consulter
Il consulte pas mal de livres concernés.
他参看了有关书刊。
3. (参考) référer à; faire référence à
Vous pouvez référer à cet article dans vos études d'actualités.
学习时事可以参看这篇文章。


1. voir~下面注释voir les notes suivantes
2. consulter; se reporter à; cf.

Voir le commentaire de l'article 4, par. 11; voir aussi l'article 5 et le commentaire y relatif.

参看第4条评注,第(11)段;也参看第5条和评注。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

参看人口和住房普查报告。

Veuillez vous reporter à la loi de 2002 contre le terrorisme.

参看反恐怖主法。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

参看人口和住房情况报告。

Voir les informations relatives à l'article précédent.

参看与前一条有关答复。

En outre, Cf. la demande d'assistance formulée ci-dessous.

此外,参看以下提出协助要求。

Les textes des accords pertinents avec les pays voisins ont été cités plus haut.

参看上文与邻国签订有关协定。

Voir les observations de la Belgique supra, note 132.

参看上文注132中比利时

Voir également le rapport présenté par l'Union européenne.

还请参看欧洲联盟提交报告。

La Finlande a renvoyé à sa réponse à la question 12.

芬兰标明参看其对问题12答复。

Il convient de se référer au quatrième rapport périodique de la Suède.

参看瑞典第4次定期报告。

Sur ce dernier point, voir infra, par. 157.

关于最后一点,参看下文第157段。

On trouvera à l'annexe du présent rapport les renseignements concernant les sanctions appliquées.

适用惩罚相关资料可参看本报告附件。

Les émissions sont détaillées sur le site Web de la Convention.

详细情况请参看《气候公约》网站。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir sect. C.2 ci-dessous.

这一章评注,参看下面C.2节。

Voir la réponse donnée sous l'alinéa 2 b).

参看第2(b)分段下提供答复。

Pour plus de détails, le lecteur est invité à se reporter au texte original des exposés.

关于详细资料,读者最好参看专题介绍原文。

Le tableau 5 donne une idée de la participation des femmes dans chacune des administrations.

这方面情况可参看表5中数据。

Voir aussi le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, art. 79.

参看《国际刑事法院罗马规约》第79条。

En ce qui concerne l'application de la recommandation 6, voir paragraphes 6 à 17 ci-dessus.

建议6执行情况参看上文第6至17段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参看 的法语例句

用户正在搜索


duvet, duveté, duveter, duveteux, Duveyrier, Duvivier, duxite, Duymaeria, DVD, dvina septentrionale,

相似单词


参见et cetera, 参见etc, 参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平,
cān kàn
1. (参见) voir; cf.
voir les notes suivants
参看面注释
Voir le page 20 (le structure de phrase 13).
参看20页(动词句型13)。
2. (查阅) consulter
Il consulte pas mal de livres concernés.
他参看了不少有关书刊。
3. (参考) référer à; faire référence à
Vous pouvez référer à cet article dans vos études d'actualités.
学习时事可参看这篇文章。


1. voir~面注释voir les notes suivantes
2. consulter; se reporter à; cf.

Voir le commentaire de l'article 4, par. 11; voir aussi l'article 5 et le commentaire y relatif.

参看4注,(11)段;也参看5注。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

参看人口和住房普查报告。

Veuillez vous reporter à la loi de 2002 contre le terrorisme.

参看反恐怖主法。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

参看人口和住房的情况报告。

Voir les informations relatives à l'article précédent.

参看与前一有关的答复。

En outre, Cf. la demande d'assistance formulée ci-dessous.

此外,参看出的协助要求。

Les textes des accords pertinents avec les pays voisins ont été cités plus haut.

参看上文与邻国签订的有关协定。

Voir les observations de la Belgique supra, note 132.

参看上文注132中比利时的意见。

Voir également le rapport présenté par l'Union européenne.

还请参看欧洲联盟交的报告。

La Finlande a renvoyé à sa réponse à la question 12.

芬兰标明参看其对问题12的答复。

Il convient de se référer au quatrième rapport périodique de la Suède.

参看瑞典的4次定期报告。

Sur ce dernier point, voir infra, par. 157.

关于最后一点,参看157段。

On trouvera à l'annexe du présent rapport les renseignements concernant les sanctions appliquées.

适用惩罚的相关资料可参看本报告附件。

Les émissions sont détaillées sur le site Web de la Convention.

详细情况请参看《气候公约》网站。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir sect. C.2 ci-dessous.

这一章的注,参看面C.2节。

Voir la réponse donnée sous l'alinéa 2 b).

参看2(b)分段供的答复。

Pour plus de détails, le lecteur est invité à se reporter au texte original des exposés.

关于详细资料,读者最好参看专题介绍原文。

Le tableau 5 donne une idée de la participation des femmes dans chacune des administrations.

这方面的情况可参看表5中的数据。

Voir aussi le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, art. 79.

参看《国际刑事法院罗马规约》79

En ce qui concerne l'application de la recommandation 6, voir paragraphes 6 à 17 ci-dessus.

建议6的执行情况参看上文6至17段。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参看 的法语例句

用户正在搜索


Dycholium, Dyckia, dyclonine, dyflos, dyke, dykite, dyktyonite, dylox, dymesurage, dymnésie,

相似单词


参见et cetera, 参见etc, 参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平,
cān kàn
1. (见) voir; cf.
voir les notes suivants
下面注释
Voir le page 20 (le structure de phrase 13).
第20页(动词句型13)。
2. (查) consulter
Il consulte pas mal de livres concernés.
了不少有关书刊。
3. (考) référer à; faire référence à
Vous pouvez référer à cet article dans vos études d'actualités.
学习时事可以这篇文章。


1. voir~下面注释voir les notes suivantes
2. consulter; se reporter à; cf.

Voir le commentaire de l'article 4, par. 11; voir aussi l'article 5 et le commentaire y relatif.

第4条评注,第(11)段;也第5条和评注。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

人口和住房普查报告。

Veuillez vous reporter à la loi de 2002 contre le terrorisme.

反恐怖主法。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

人口和住房的情况报告。

Voir les informations relatives à l'article précédent.

与前一条有关的答复。

En outre, Cf. la demande d'assistance formulée ci-dessous.

此外,以下提出的协助要求。

Les textes des accords pertinents avec les pays voisins ont été cités plus haut.

上文与邻国签订的有关协定。

Voir les observations de la Belgique supra, note 132.

上文注132中比利时的意见。

Voir également le rapport présenté par l'Union européenne.

还请欧洲联盟提交的报告。

La Finlande a renvoyé à sa réponse à la question 12.

芬兰标明其对问题12的答复。

Il convient de se référer au quatrième rapport périodique de la Suède.

瑞典的第4次定期报告。

Sur ce dernier point, voir infra, par. 157.

关于最后一点,下文第157段。

On trouvera à l'annexe du présent rapport les renseignements concernant les sanctions appliquées.

适用惩罚的相关资料可本报告附件。

Les émissions sont détaillées sur le site Web de la Convention.

详细情况请《气候公约》网站。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir sect. C.2 ci-dessous.

这一章的评注,下面C.2节。

Voir la réponse donnée sous l'alinéa 2 b).

第2(b)分段下提供的答复。

Pour plus de détails, le lecteur est invité à se reporter au texte original des exposés.

关于详细资料,读者最好专题介绍原文。

Le tableau 5 donne une idée de la participation des femmes dans chacune des administrations.

这方面的情况可表5中的数据。

Voir aussi le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, art. 79.

《国际刑事法院罗马规约》第79条。

En ce qui concerne l'application de la recommandation 6, voir paragraphes 6 à 17 ci-dessus.

建议6的执行情况上文第6至17段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参看 的法语例句

用户正在搜索


dynamiser, dynamiseur, dynamisme, dynamiste, dynamitage, dynamite, dynamiter, dynamiterie, dynamiteur, dynamiteuse,

相似单词


参见et cetera, 参见etc, 参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平,
cān kàn
1. (见) voir; cf.
voir les notes suivants
看下面注释
Voir le page 20 (le structure de phrase 13).
看第20页(动词句型13)。
2. (查阅) consulter
Il consulte pas mal de livres concernés.
看了不少有书刊。
3. (考) référer à; faire référence à
Vous pouvez référer à cet article dans vos études d'actualités.
学习时事看这篇文章。


1. voir~下面注释voir les notes suivantes
2. consulter; se reporter à; cf.

Voir le commentaire de l'article 4, par. 11; voir aussi l'article 5 et le commentaire y relatif.

第4条评注,第(11)段;也第5条和评注。

Veuillez consulter le rapport sur le recensement de la population et le logement.

人口和住房普查报告。

Veuillez vous reporter à la loi de 2002 contre le terrorisme.

反恐怖主法。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

人口和住房的情况报告。

Voir les informations relatives à l'article précédent.

与前一条有的答复。

En outre, Cf. la demande d'assistance formulée ci-dessous.

此外,下提出的助要求。

Les textes des accords pertinents avec les pays voisins ont été cités plus haut.

上文与邻国签订的有

Voir les observations de la Belgique supra, note 132.

上文注132中比利时的意见。

Voir également le rapport présenté par l'Union européenne.

还请欧洲联盟提交的报告。

La Finlande a renvoyé à sa réponse à la question 12.

芬兰标明其对问题12的答复。

Il convient de se référer au quatrième rapport périodique de la Suède.

瑞典的第4次期报告。

Sur ce dernier point, voir infra, par. 157.

于最后一点,下文第157段。

On trouvera à l'annexe du présent rapport les renseignements concernant les sanctions appliquées.

适用惩罚的相资料本报告附件。

Les émissions sont détaillées sur le site Web de la Convention.

详细情况请《气候公约》网站。

Pour le commentaire de ce chapitre, voir sect. C.2 ci-dessous.

这一章的评注,下面C.2节。

Voir la réponse donnée sous l'alinéa 2 b).

第2(b)分段下提供的答复。

Pour plus de détails, le lecteur est invité à se reporter au texte original des exposés.

于详细资料,读者最好专题介绍原文。

Le tableau 5 donne une idée de la participation des femmes dans chacune des administrations.

这方面的情况表5中的数据。

Voir aussi le Statut de Rome de la Cour pénale internationale, art. 79.

《国际刑事法院罗马规约》第79条。

En ce qui concerne l'application de la recommandation 6, voir paragraphes 6 à 17 ci-dessus.

建议6的执行情况上文第6至17段。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参看 的法语例句

用户正在搜索


dynamomètre, dynamométrie, dynamométrique, dynamoscopie, dynamoteur, dynaplaner, dynastart, dynaste, dynastie, dynastique,

相似单词


参见et cetera, 参见etc, 参见第九章, 参建, 参军, 参看, 参看下面注释, 参考, 参考尺寸, 参考电平,