Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
教师教育水平
差不齐。
Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
教师教育水平
差不齐。
Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.
尼泊尔实千年目标进展
差不齐。
La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.
联合国系统情况也
差不齐。
Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领域也有差不齐
。
Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.
不过,南方各国表
差不齐。
Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.
结果,视察人员差不齐。
L'évolution de la situation au cours des derniers mois présente des résultats contrastés.
最近几个月事态发展结果好坏
差。
Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.
最后,社会经济状况也差不齐。
En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.
在东欧,各国经济情况差不齐。
Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.
建设和平努成绩无疑
差不齐。
Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.
研究表明私有化结果
差不齐。
Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.
执行这项建议进展情况
差不齐。
Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.
迄今,我们努成果
差不齐。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
经济休克疗法所产生结果
差不齐。
Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.
但是,整个南方在业绩上差不齐。
Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.
其他机构进展情况也是
差不齐。
Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.
提高援助质量努结果也
差不齐。
Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.
对有计划
了解程度也
差不齐。
Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.
实千年发展目标
进展情况
差不齐。
L'application des normes a progressé de façon très contrastée.
在执行标准方面进展情况极为
差不齐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
教师的教育水平齐。
Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.
尼泊尔实现千年目标进展齐。
La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.
联合国系统的情况也齐。
Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领域也有齐的现象。
Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.
过,南方各国的表现
齐。
Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.
结果,视察人员的能力齐。
L'évolution de la situation au cours des derniers mois présente des résultats contrastés.
最近几个月的事态发展结果好坏。
Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.
最后,社会经济状况也齐。
En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.
在东欧,各国经济情况齐。
Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.
建设和平努力的成绩无疑齐。
Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.
研究表明私有化的结果齐。
Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.
执行这项建议的进展情况齐。
Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.
迄今,我们努力的成果齐。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
经济休克疗法所产生的结果齐。
Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.
但是,整个南方在业绩上齐。
Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.
其他机构的进展情况也是齐。
Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.
提高援助质量努力的结果也齐。
Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.
对现有计划的了解程度也齐。
Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.
实现千年发展目标的进展情况齐。
L'application des normes a progressé de façon très contrastée.
在执行标准方面的进展情况极为齐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
教师的教育水平差不
。
Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.
尔实现千年目标进展
差不
。
La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.
联合系统的情况也
差不
。
Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领域也有差不
的现象。
Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.
不过,南方的表现
差不
。
Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.
结果,视察人员的能力差不
。
L'évolution de la situation au cours des derniers mois présente des résultats contrastés.
最近几个月的事态发展结果好坏差。
Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.
最后,社会济状况也
差不
。
En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.
在东欧,济情况
差不
。
Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.
建设和平努力的成绩无疑差不
。
Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.
研究表明私有化的结果差不
。
Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.
执行这项建议的进展情况差不
。
Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.
迄今,我们努力的成果差不
。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
济休克疗法所产生的结果
差不
。
Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.
但是,整个南方在业绩上差不
。
Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.
其他机构的进展情况也是差不
。
Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.
提高援助质量努力的结果也差不
。
Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.
对现有计划的了解程度也差不
。
Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.
实现千年发展目标的进展情况差不
。
L'application des normes a progressé de façon très contrastée.
在执行标准方面的进展情况极为差不
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
教师的教育水平差不齐。
Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.
尼泊尔实现千年目标进展差不齐。
La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.
联合国系统的情况也差不齐。
Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领域也有差不齐的现象。
Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.
不过,南方各国的表现差不齐。
Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.
,视察人员的能力
差不齐。
L'évolution de la situation au cours des derniers mois présente des résultats contrastés.
最近几个月的事态发展好坏
差。
Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.
最后,社会经济状况也差不齐。
En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.
在东欧,各国经济情况差不齐。
Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.
建设和平努力的成绩无疑差不齐。
Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.
研究表明私有化的差不齐。
Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.
执行这项建议的进展情况差不齐。
Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.
迄今,我们努力的成差不齐。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
经济休克疗法所产生的差不齐。
Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.
但是,整个南方在业绩上差不齐。
Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.
其他机构的进展情况也是差不齐。
Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.
提高援助质量努力的也
差不齐。
Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.
对现有计划的了解程度也差不齐。
Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.
实现千年发展目标的进展情况差不齐。
L'application des normes a progressé de façon très contrastée.
在执行标准方面的进展情况极为差不齐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
教师的教育水平差不齐。
Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.
尼泊尔实现千年目标进差不齐。
La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.
联合国系统的情差不齐。
Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领域有
差不齐的现象。
Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.
不过,南方各国的表现差不齐。
Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.
,视察人员的能力
差不齐。
L'évolution de la situation au cours des derniers mois présente des résultats contrastés.
最近几个月的事态发好坏
差。
Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.
最后,社会经济状差不齐。
En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.
在东欧,各国经济情差不齐。
Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.
建设和平努力的成绩无疑差不齐。
Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.
研究表明私有化的差不齐。
Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.
执行这项建议的进情
差不齐。
Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.
迄今,我们努力的成差不齐。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
经济休克疗法所产生的差不齐。
Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.
但是,整个南方在业绩上差不齐。
Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.
其他机构的进情
是
差不齐。
Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.
提高援助质量努力的差不齐。
Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.
对现有计划的了解程度差不齐。
Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.
实现千年发目标的进
情
差不齐。
L'application des normes a progressé de façon très contrastée.
在执行标准方面的进情
极为
差不齐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
教师的教育水平。
Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.
尼泊尔实现千年目标进展。
La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.
联合国系统的况也
。
Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领域也有的现象。
Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.
过,南方各国的表现
。
Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.
结果,视察人员的能力。
L'évolution de la situation au cours des derniers mois présente des résultats contrastés.
最近几个月的事态发展结果好坏。
Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.
最后,社会状况也
。
En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.
在东欧,各国况
。
Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.
建设和平努力的成绩无疑。
Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.
研究表明私有化的结果。
Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.
执行这项建议的进展况
。
Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.
迄今,我们努力的成果。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
休克疗法所产生的结果
。
Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.
但是,整个南方在业绩上。
Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.
其他机构的进展况也是
。
Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.
提高援助质量努力的结果也。
Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.
对现有计划的了解程度也。
Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.
实现千年发展目标的进展况
。
L'application des normes a progressé de façon très contrastée.
在执行标准方面的进展况极为
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
教师的教育水平不齐。
Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.
尼泊尔实现千年目标进展不齐。
La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.
联合国系统的情况也不齐。
Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领域也有不齐的现象。
Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.
不过,南方各国的表现不齐。
Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.
结果,视察人员的能力不齐。
L'évolution de la situation au cours des derniers mois présente des résultats contrastés.
最近几个月的事态发展结果好坏。
Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.
最后,社会经济状况也不齐。
En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.
在东欧,各国经济情况不齐。
Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.
建设和平努力的成绩无不齐。
Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.
研究表明私有化的结果不齐。
Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.
执行这项建议的进展情况不齐。
Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.
迄今,我们努力的成果不齐。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
经济休克疗法所产生的结果不齐。
Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.
但是,整个南方在业绩上不齐。
Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.
其他机构的进展情况也是不齐。
Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.
提高援助质量努力的结果也不齐。
Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.
对现有计划的了解程度也不齐。
Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.
实现千年发展目标的进展情况不齐。
L'application des normes a progressé de façon très contrastée.
在执行标准方面的进展情况极为不齐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
教师教育水平
差不
。
Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.
尼泊尔实千年目标进展
差不
。
La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.
联合国系统情况也
差不
。
Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领域也有差不
象。
Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.
不过,南方各国表
差不
。
Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.
结果,视察人员差不
。
L'évolution de la situation au cours des derniers mois présente des résultats contrastés.
最近几个月事态发展结果好坏
差。
Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.
最后,社会经济状况也差不
。
En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.
在东欧,各国经济情况差不
。
Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.
建设和平努成绩无疑
差不
。
Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.
研究表明私有化结果
差不
。
Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.
执行这项建议进展情况
差不
。
Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.
迄今,我们努成果
差不
。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
经济休克疗法所产生结果
差不
。
Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.
但是,整个南方在业绩上差不
。
Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.
其他机构进展情况也是
差不
。
Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.
提高援助质量努结果也
差不
。
Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.
对有计划
了解程度也
差不
。
Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.
实千年发展目标
进展情况
差不
。
L'application des normes a progressé de façon très contrastée.
在执行标准方面进展情况极为
差不
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.
教师教育水平
差不齐。
Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.
尼泊尔实现千年目标进展差不齐。
La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.
联合国系统也
差不齐。
Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.
其他领域也有差不齐
现象。
Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.
不过,南方各国表现
差不齐。
Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.
结,视察人员
能力
差不齐。
L'évolution de la situation au cours des derniers mois présente des résultats contrastés.
最近几个月事态发展结
差。
Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.
最后,社会经济状也
差不齐。
En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.
在东欧,各国经济差不齐。
Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.
建设和平努力成绩无疑
差不齐。
Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.
研究表明私有化结
差不齐。
Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.
执行这项建议进展
差不齐。
Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.
迄今,我们努力成
差不齐。
Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.
经济休克疗法所产生结
差不齐。
Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.
但是,整个南方在业绩上差不齐。
Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.
其他机构进展
也是
差不齐。
Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.
提高援助质量努力结
也
差不齐。
Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.
对现有计划了解程度也
差不齐。
Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.
实现千年发展目标进展
差不齐。
L'application des normes a progressé de façon très contrastée.
在执行标准方面进展
极为
差不齐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。