法语助手
  • 关闭
cān chà
1. (长短、高低、大小不齐;不一致) de longueur inégale; irrégulier 【数】 hétérogène
2. 【电】 bouleversant; renversant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.

教师教育水平不齐。

Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.

尼泊尔实千年目标进展不齐。

La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.

联合国系统情况也不齐。

Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.

其他领域也有不齐

Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.

不过,南方各国不齐。

Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.

结果,视察人员不齐。

L'évolution de la situation au cours des derniers mois présente des résultats contrastés.

最近几个月事态发展结果好坏

Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.

最后,社会经济状况也不齐。

En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.

在东欧,各国经济情况不齐。

Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.

建设和平努成绩无疑不齐。

Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.

研究表明私有化结果不齐。

Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.

执行这项建议进展情况不齐。

Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.

迄今,我们努成果不齐。

Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.

经济休克疗法所产生结果不齐。

Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.

但是,整个南方在业绩上不齐。

Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.

其他机构进展情况也是不齐。

Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.

提高援助质量努结果也不齐。

Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.

有计划了解程度也不齐。

Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.

千年发展目标进展情况不齐。

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执行标准方面进展情况极为不齐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参差 的法语例句

用户正在搜索


pensionnaire, pensionnat, pensionné, pensionner, pensivement, pensum, penta, pentachloréthane, pentachloruration, pentachlorure,

相似单词


, 参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐,
cān chà
1. (长短、高低、大小齐;一致) de longueur inégale; irrégulier 【】 hétérogène
2. 】 bouleversant; renversant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.

教师的教育水平齐。

Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.

尼泊尔实现千年目标进展齐。

La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.

联合国系统的情况也齐。

Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.

其他领域也有齐的现象。

Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.

过,南方各国的表现齐。

Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.

结果,视察人员的能力齐。

L'évolution de la situation au cours des derniers mois présente des résultats contrastés.

最近几个月的事态发展结果好坏

Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.

最后,社会经济状况也齐。

En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.

在东欧,各国经济情况齐。

Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.

建设和平努力的成绩无疑齐。

Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.

研究表明私有化的结果齐。

Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.

执行这项建议的进展情况齐。

Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.

迄今,我们努力的成果齐。

Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.

经济休克疗法所产生的结果齐。

Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.

但是,整个南方在业绩上齐。

Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.

其他机构的进展情况也是齐。

Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.

提高援助质量努力的结果也齐。

Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.

对现有计划的了解程度也齐。

Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.

实现千年发展目标的进展情况齐。

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执行标准方面的进展情况极为齐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参差 的法语例句

用户正在搜索


pentadécagone, pentadécane, pentadécanoate, pentadécanoyl, pentadécène, pentadécyl, pentadécylène, pentadelpe, pentadiène, pentadiénoate,

相似单词


, 参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐,
cān chà
1. (长短、高低、大小不;不一致) de longueur inégale; irrégulier 【数】 hétérogène
2. 【电】 bouleversant; renversant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.

教师的教育水平

Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.

尔实现千年目标进展

La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.

联合系统的情况也

Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.

其他领域也有的现象。

Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.

不过,南方的表现

Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.

结果,视察人员的能力

L'évolution de la situation au cours des derniers mois présente des résultats contrastés.

最近几个月的事态发展结果好坏

Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.

最后,社会济状况也

En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.

在东欧,济情况

Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.

建设和平努力的成绩无疑

Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.

研究表明私有化的结果

Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.

执行这项建议的进展情况

Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.

迄今,我们努力的成果

Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.

济休克疗法所产生的结果

Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.

但是,整个南方在业绩上

Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.

其他机构的进展情况也是

Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.

提高援助质量努力的结果也

Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.

对现有计划的了解程度也

Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.

实现千年发展目标的进展情况

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执行标准方面的进展情况极为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参差 的法语例句

用户正在搜索


pentagrille, pentahalogéno, pentahydrate, pentahydrite, pentahydroborite, pentahydrocalcite, pentahydroxy, pentalane, pentalcoyl, pentamère,

相似单词


, 参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐,
cān chà
1. (、高低、大小不齐;不一致) de longueur inégale; irrégulier 【数】 hétérogène
2. 【电】 bouleversant; renversant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.

教师的教育水平不齐。

Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.

尼泊尔实现千年目标进展不齐。

La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.

联合国系统的情况也不齐。

Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.

其他领域也有不齐的现象。

Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.

不过,南方各国的表现不齐。

Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.

,视察人员的能力不齐。

L'évolution de la situation au cours des derniers mois présente des résultats contrastés.

最近几个月的事态发展好坏

Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.

最后,社会经济状况也不齐。

En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.

在东欧,各国经济情况不齐。

Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.

建设和平努力的成绩无疑不齐。

Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.

研究表明私有化的不齐。

Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.

执行这项建议的进展情况不齐。

Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.

迄今,我们努力的成不齐。

Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.

经济休克疗法所产生的不齐。

Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.

但是,整个南方在业绩上不齐。

Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.

其他机构的进展情况也是不齐。

Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.

提高援助质量努力的不齐。

Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.

对现有计划的了解程度也不齐。

Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.

实现千年发展目标的进展情况不齐。

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执行标准方面的进展情况极为不齐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参差 的法语例句

用户正在搜索


pentane, pentanediacide, pentaniseur, pentanoate, pentanol, pentanone, pentapeptide, pentapétale, pentaphényl, pentaploïde,

相似单词


, 参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐,
cān chà
1. (长短、高低、大小不齐;不一致) de longueur inégale; irrégulier 【数】 hétérogène
2. 【电】 bouleversant; renversant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.

教师的教育水平不齐。

Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.

尼泊尔实现千年目标进不齐。

La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.

联合国系统的情不齐。

Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.

其他领域不齐的现象。

Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.

不过,南方各国的表现不齐。

Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.

,视察人员的能力不齐。

L'évolution de la situation au cours des derniers mois présente des résultats contrastés.

最近几个月的事态发好坏

Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.

最后,社会经济状不齐。

En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.

在东欧,各国经济情不齐。

Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.

建设和平努力的成绩无疑不齐。

Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.

研究表明私有化的不齐。

Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.

执行这项建议的进不齐。

Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.

迄今,我们努力的成不齐。

Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.

经济休克疗法所产生的不齐。

Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.

但是,整个南方在业绩上不齐。

Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.

其他机构的进不齐。

Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.

提高援助质量努力的不齐。

Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.

对现有计划的了解程度不齐。

Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.

实现千年发目标的进不齐。

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执行标准方面的进极为不齐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参差 的法语例句

用户正在搜索


pentathlon, pentathlonien, pentatome, pentatonique, pentatriacontane, pentavalence, pentavalent, pentavalente, pentaxocine, pentaxyvérine,

相似单词


, 参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐,
cān chà
1. (长短、高低、大小一致) de longueur inégale; irrégulier 【数】 hétérogène
2. 【电】 bouleversant; renversant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.

教师的教育水平

Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.

尼泊尔实现千年目标进展

La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.

联合国系统的况也

Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.

其他领域也有的现象。

Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.

过,南方各国的表现

Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.

结果,视察人员的能力

L'évolution de la situation au cours des derniers mois présente des résultats contrastés.

最近几个月的事态发展结果好坏

Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.

最后,社会状况也

En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.

在东欧,各国

Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.

建设和平努力的成绩无疑

Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.

研究表明私有化的结果

Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.

执行这项建议的进展

Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.

迄今,我们努力的成果

Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.

休克疗法所产生的结果

Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.

但是,整个南方在业绩上

Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.

其他机构的进展况也是

Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.

提高援助质量努力的结果也

Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.

对现有计划的了解程度也

Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.

实现千年发展目标的进展

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执行标准方面的进展况极为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参差 的法语例句

用户正在搜索


pentène, pentényl, pentétrazol, Pentévrien, penthiénate, penthiobarbital, penthode, penthotal, penthouse, penthrite,

相似单词


, 参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐,
cān chà
1. (长短、高低、大小不齐;不一致) de longueur inégale; irrégulier 【数】 hétérogène
2. 】 bouleversant; renversant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.

教师的教育水平不齐。

Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.

尼泊尔实现千年目标进展不齐。

La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.

联合国系统的情况也不齐。

Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.

其他领域也有不齐的现象。

Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.

不过,南方各国的表现不齐。

Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.

结果,视察人员的能力不齐。

L'évolution de la situation au cours des derniers mois présente des résultats contrastés.

最近几个月的事态发展结果好坏

Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.

最后,社会经济状况也不齐。

En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.

在东欧,各国经济情况不齐。

Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.

建设和平努力的成绩无不齐。

Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.

研究表明私有化的结果不齐。

Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.

执行这项建议的进展情况不齐。

Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.

迄今,我们努力的成果不齐。

Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.

经济休克疗法所产生的结果不齐。

Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.

但是,整个南方在业绩上不齐。

Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.

其他机构的进展情况也是不齐。

Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.

提高援助质量努力的结果也不齐。

Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.

对现有计划的了解程度也不齐。

Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.

实现千年发展目标的进展情况不齐。

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执行标准方面的进展情况极为不齐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参差 的法语例句

用户正在搜索


pentosurie, Pentotal, pentothal, pentoxime, pentoxyde, pentriacontane, pentryl, pentu, penture, penty,

相似单词


, 参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐,
cān chà
1. (长短、高低、大小不;不一致) de longueur inégale; irrégulier 【数】 hétérogène
2. 【电】 bouleversant; renversant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.

教师教育水平

Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.

尼泊尔实千年目标进展

La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.

联合国系统情况也

Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.

其他领域也有象。

Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.

不过,南方各国

Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.

结果,视察人员

L'évolution de la situation au cours des derniers mois présente des résultats contrastés.

最近几个月事态发展结果好坏

Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.

最后,社会经济状况也

En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.

在东欧,各国经济情况

Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.

建设和平努成绩无疑

Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.

研究表明私有化结果

Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.

执行这项建议进展情况

Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.

迄今,我们努成果

Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.

经济休克疗法所产生结果

Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.

但是,整个南方在业绩上

Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.

其他机构进展情况也是

Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.

提高援助质量努结果也

Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.

有计划了解程度也

Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.

千年发展目标进展情况

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执行标准方面进展情况极为

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参差 的法语例句

用户正在搜索


pépé, pépée, pépère, péperin, pépérine, pépérino, pépérite, pépètes, pépettes, pépie,

相似单词


, 参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐,
cān chà
1. (长短、高低、大小不齐;不一致) de longueur inégale; irrégulier 【数】 hétérogène
2. 【电】 bouleversant; renversant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Le niveau d'étude général des enseignants n'est pas le même.

教师教育水平不齐。

Le Népal a accompli des progrès mitigés en matière d'OMD.

尼泊尔实现千年目标进展不齐。

La situation au sein du système des Nations Unies est également mitigée.

联合国系统不齐。

Les écarts dont il est fait état ci-dessus apparaissent également dans d'autres domaines.

其他领域也有不齐现象。

Néanmoins, les résultats obtenus dans le Sud offrent un tableau contrasté.

不过,南方各国表现不齐。

Par conséquent, les capacités du personnel chargé des inspections varient.

,视察人员能力不齐。

L'évolution de la situation au cours des derniers mois présente des résultats contrastés.

最近几个月事态发展结

Enfin, s'agissant de la situation socioéconomique, le tableau est aussi mitigé.

最后,社会经济状不齐。

En Europe de l'Est, les résultats économiques ont divergé selon les pays.

在东欧,各国经济不齐。

Le bilan des activités de consolidation de la paix est loin d'être entièrement positif.

建设和平努力成绩无疑不齐。

Les études montrent que les privatisations ont eu des résultats mitigés.

研究表明私有化不齐。

Les progrès accomplis dans l'application de cette recommandation sont inégaux.

执行这项建议进展不齐。

Jusqu'à présent, les résultats de nos efforts ont été mitigés.

迄今,我们努力不齐。

Les résultats de ce traitement de choc sont mitigés.

经济休克疗法所产生不齐。

Néanmoins, les résultats du Sud ont été inégaux.

但是,整个南方在业绩上不齐。

Dans les autres institutions également, les progrès sont inégaux.

其他机构进展也是不齐。

Les résultats des efforts visant à améliorer la qualité de l'aide sont également mitigés.

提高援助质量努力不齐。

Tous les fonctionnaires ne connaissaient pas bien le contenu des plans existants.

对现有计划了解程度也不齐。

Les progrès dans la réalisation des objectifs sont mitigés.

实现千年发展目标进展不齐。

L'application des normes a progressé de façon très contrastée.

在执行标准方面进展极为不齐。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 参差 的法语例句

用户正在搜索


péponide, péponite, peppermint, péppermint, pepsie, pepsine, pepsinogène, pepsinurie, peptidase, peptide,

相似单词


, 参拜, 参半, 参变管, 参变量, 参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐,