Pour la communauté internationale, il s'agira également de préserver une variété aussi grande que possible de bioplasmas, qui permettra à l'agriculture de se prémunir contre les changements climatiques à venir.
国际社会的一个相关目标是尽可能广泛维护的基础,以防范日后气候的变化。
Pour la communauté internationale, il s'agira également de préserver une variété aussi grande que possible de bioplasmas, qui permettra à l'agriculture de se prémunir contre les changements climatiques à venir.
国际社会的一个相关目标是尽可能广泛维护的基础,以防范日后气候的变化。
Ceci ne comprend cependant pas les organismes génétiquement modifiés obtenus par mutagenèse, à condition que la modification génétique ne comporte pas l'utilisation d'organismes génétiquement modifiés comme organismes récepteurs, et les plantes obtenues par fusion cellulaire (y compris la fusion protoplasmique) sous réserve d'une condition analogue; voir art. 2 3).
然而,如果在改变基因时没有使用转基因物作
受体
物,突变形成的转基因
物则不在此列;根据同样条件,通过细胞融合(包括
体融合)形成的植物也不在此列;见第2(3)条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour la communauté internationale, il s'agira également de préserver une variété aussi grande que possible de bioplasmas, qui permettra à l'agriculture de se prémunir contre les changements climatiques à venir.
国际社会的一个相关目标是尽可能广泛维护原质的基础,以防范日后气候的变化。
Ceci ne comprend cependant pas les organismes génétiquement modifiés obtenus par mutagenèse, à condition que la modification génétique ne comporte pas l'utilisation d'organismes génétiquement modifiés comme organismes récepteurs, et les plantes obtenues par fusion cellulaire (y compris la fusion protoplasmique) sous réserve d'une condition analogue; voir art. 2 3).
然而,如果在改变基因时没有使用转基因,突变形成的转基因
则不在此列;根据同样条件,通过细胞融合(包括原
质
融合)形成的植
也不在此列;见第2(3)条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour la communauté internationale, il s'agira également de préserver une variété aussi grande que possible de bioplasmas, qui permettra à l'agriculture de se prémunir contre les changements climatiques à venir.
国际社会的一个相关尽可能广泛维护原生质的基础,以防范日后气候的变化。
Ceci ne comprend cependant pas les organismes génétiquement modifiés obtenus par mutagenèse, à condition que la modification génétique ne comporte pas l'utilisation d'organismes génétiquement modifiés comme organismes récepteurs, et les plantes obtenues par fusion cellulaire (y compris la fusion protoplasmique) sous réserve d'une condition analogue; voir art. 2 3).
然而,如果在改变基因时没有使用转基因生作
受体生
,突变形成的转基因生
则
在此列;根据同样条件,通过细胞融合(包括原生质体融合)形成的植
在此列;见第2(3)条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour la communauté internationale, il s'agira également de préserver une variété aussi grande que possible de bioplasmas, qui permettra à l'agriculture de se prémunir contre les changements climatiques à venir.
国际社会的一个相关目标是尽可能广泛维护原生质的基,
范日后气候的变化。
Ceci ne comprend cependant pas les organismes génétiquement modifiés obtenus par mutagenèse, à condition que la modification génétique ne comporte pas l'utilisation d'organismes génétiquement modifiés comme organismes récepteurs, et les plantes obtenues par fusion cellulaire (y compris la fusion protoplasmique) sous réserve d'une condition analogue; voir art. 2 3).
然而,如果在改变基因时没有使用转基因生物作受体生物,突变形成的转基因生物则不在此列;根据同样条件,通过细
(包括原生质体
)形成的植物也不在此列;见第2(3)条。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour la communauté internationale, il s'agira également de préserver une variété aussi grande que possible de bioplasmas, qui permettra à l'agriculture de se prémunir contre les changements climatiques à venir.
国际社会的一个相关目标是尽可能广泛维护原生质的础,以防范日后气候的变化。
Ceci ne comprend cependant pas les organismes génétiquement modifiés obtenus par mutagenèse, à condition que la modification génétique ne comporte pas l'utilisation d'organismes génétiquement modifiés comme organismes récepteurs, et les plantes obtenues par fusion cellulaire (y compris la fusion protoplasmique) sous réserve d'une condition analogue; voir art. 2 3).
然而,如果在改变有使用
生物作
受体生物,突变形成的
生物则不在此列;根据同样条件,通过细胞融合(包括原生质体融合)形成的植物也不在此列;见第2(3)条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour la communauté internationale, il s'agira également de préserver une variété aussi grande que possible de bioplasmas, qui permettra à l'agriculture de se prémunir contre les changements climatiques à venir.
国际社会的一个相关目标是尽可能广泛维护原生质的基础,以后气候的变化。
Ceci ne comprend cependant pas les organismes génétiquement modifiés obtenus par mutagenèse, à condition que la modification génétique ne comporte pas l'utilisation d'organismes génétiquement modifiés comme organismes récepteurs, et les plantes obtenues par fusion cellulaire (y compris la fusion protoplasmique) sous réserve d'une condition analogue; voir art. 2 3).
然而,如果在改变基因时没有使用转基因生物作受体生物,突变形成的转基因生物则不在此列;根据同样条件,通
融合(包括原生质体融合)形成的植物也不在此列;见第2(3)条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour la communauté internationale, il s'agira également de préserver une variété aussi grande que possible de bioplasmas, qui permettra à l'agriculture de se prémunir contre les changements climatiques à venir.
国际社会的一个相关目标是尽可能广泛维护原生质的础,以防范日后气候的变化。
Ceci ne comprend cependant pas les organismes génétiquement modifiés obtenus par mutagenèse, à condition que la modification génétique ne comporte pas l'utilisation d'organismes génétiquement modifiés comme organismes récepteurs, et les plantes obtenues par fusion cellulaire (y compris la fusion protoplasmique) sous réserve d'une condition analogue; voir art. 2 3).
然而,如果在改变有使用
生物作
受体生物,突变形成的
生物则不在此列;根据同样条件,通过细胞融合(包括原生质体融合)形成的植物也不在此列;见第2(3)条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour la communauté internationale, il s'agira également de préserver une variété aussi grande que possible de bioplasmas, qui permettra à l'agriculture de se prémunir contre les changements climatiques à venir.
国际社会的一个相关目标是尽可能广泛生
的基础,以防范日后气候的变化。
Ceci ne comprend cependant pas les organismes génétiquement modifiés obtenus par mutagenèse, à condition que la modification génétique ne comporte pas l'utilisation d'organismes génétiquement modifiés comme organismes récepteurs, et les plantes obtenues par fusion cellulaire (y compris la fusion protoplasmique) sous réserve d'une condition analogue; voir art. 2 3).
然而,如果在改变基因时没有使用转基因生物作受
生物,突变形成的转基因生物则不在此列;根据同样条件,通过细胞
合(包括
生
合)形成的植物也不在此列;见第2(3)条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour la communauté internationale, il s'agira également de préserver une variété aussi grande que possible de bioplasmas, qui permettra à l'agriculture de se prémunir contre les changements climatiques à venir.
国际社会的一个相关目标是尽可能广泛维护原生质的基础,以防范日后气候的。
Ceci ne comprend cependant pas les organismes génétiquement modifiés obtenus par mutagenèse, à condition que la modification génétique ne comporte pas l'utilisation d'organismes génétiquement modifiés comme organismes récepteurs, et les plantes obtenues par fusion cellulaire (y compris la fusion protoplasmique) sous réserve d'une condition analogue; voir art. 2 3).
而,如果在改
基因时没有使用转基因生物作
受体生物,突
形成的转基因生物则不在此列;
样条件,通过细胞融合(包括原生质体融合)形成的植物也不在此列;见第2(3)条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。