法语助手
  • 关闭
yuán lǐ
principe; théorie
un principe cardinal
根本原理
fondamentaux des mathématiques
数学基本原理
développer la théorie de …
详述……原理
appliquer les principes de la science pour le bien de l'humanité
运用科学原理造福人类
Ces machines fonctionnent sur le même principe.
这些机器按照相同原理运转。



principe
théorie

马克思主义基本~
les principes fondamentaux du marxisme


其他参考解释:
philosophie
principe
axiome
法 语助 手

Nous sentions bien la faiblesse des Premiers Principes.

我们曾体《第一原理弱点。

Le terrorisme n'a rien à voir avec la vérité de telle ou telle religion.

恐怖主义与任何宗教原理都毫无关系。

Il convient peut-être d'expliquer comment ce mécanisme fonctionne à la Cour.

在此不妨解释一下该制度在国际法院运作原理

Les autorités judiciaires se prononcent en fonction de la doctrine et des principes juridiques établis.

法机关按照既定法律原理和原则作出此种决定。

Le mandat et la justification de l'organisation actuelle ont encore besoin d'être clarifiés et revus.

现有组织结构任务和基本原理仍不明确,需要加以审查。

Néanmoins, chacune de ces notions a une raison d'être et une fonction différentes.

不过,这其中每一种概念均具有不同基本原理和不同功能。

Dans cette auguste enceinte, nous connaissons désormais les dimensions scientifiques et économiques des changements climatiques.

在这个庄严大厅内,我们现在已经解气候科学原理和经济后果。

Chacun d'entre eux a ses particularités, qui dépendent des principes physiques utilisés.

每种技术有其自己特性,由其所用物理原理所确定。

Le monde ne peut ni ne doit reposer sur la survie du plus apte.

世界不可以也决不能按适者生存原理操作。

Les présentes directives reposent sur la méthode du coût d'origine.

本指南利用历史成本衡量原理

Le Tribunal fait pleinement siennes les recommandations et la philosophie sous-jacente.

法庭完全同意这些建议及其所依据原理

Plus fondamentalement, toutefois, ces conceptions et principes fondamentaux avaient de nombreux points communs.

然而,在一个更根本层次,原理和基本原则有许多共同因素。

En particulier, l'usage de gaz xénon ultra-haute tension de décharge en vertu des principes du feu.

利用特殊氙气体在超高电压状态下击发放电原理

C'est le principe de l'arc, que l'on bande avant de libérer la corde propulsant la flèche.

这也是弓箭原理,慢慢拉紧然后松开弓弦推出箭。

Les produits utilisant pur à 100% latex naturel importés de Thaïlande, l'usage de l'aérodynamique par injection de mousse.

产品采用100%纯天然泰国进口乳胶,运用空气动力学原理注塑发泡而成。

Les concepts de base appliqués dans les tableaux et les principes fondamentaux ci-après devraient demeurer inchangés.

矩阵基本概念和下文基本原理将保持不

Toutefois, il existe en économie un principe connu sous le nom de principe du rendement décroissant.

但是,在经济学领域有一个原理叫作“收益递减”。

La logique des droits civils et politiques devait être transposée aux droits économiques, sociaux et culturels.

公民权利和政治权利原理应当成经济、社会和文权利。

Il faut également examiner le lien entre les conditions imposées et l'objectif fondamental de la décharge.

另外一个考虑是施加条件和解除债务基本原理之间联系。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织最佳做法,推荐提出一种方法原理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原理 的法语例句

用户正在搜索


雏儿, 雏鸽, 雏火山, 雏鸡, 雏妓, 雏晶的, 雏菊, 雏形, 雏形的, 雏形褶皱,

相似单词


原来, 原来的, 原来的想法, 原来如此, 原藜芦碱, 原理, 原理(法则), 原沥青, 原粒细胞, 原粮,
yuán lǐ
principe; théorie
un principe cardinal
根本的原理
fondamentaux des mathématiques
数学的基本原理
développer la théorie de …
详述……的原理
appliquer les principes de la science pour le bien de l'humanité
运用科学原理造福人类
Ces machines fonctionnent sur le même principe.
这些机器按照相同的原理运转。



principe
théorie

马克思主义的基本~
les principes fondamentaux du marxisme


其他参考解释:
philosophie
principe
axiome
法 语助 手

Nous sentions bien la faiblesse des Premiers Principes.

我们曾体察到了《第一原理》的弱点。

Le terrorisme n'a rien à voir avec la vérité de telle ou telle religion.

恐怖主义与任何宗教的原理都毫无关系。

Il convient peut-être d'expliquer comment ce mécanisme fonctionne à la Cour.

在此不妨解释一下该制度在国际法院的运作原理

Les autorités judiciaires se prononcent en fonction de la doctrine et des principes juridiques établis.

法机关按照既定的法律原理和原则作出此种决定。

Le mandat et la justification de l'organisation actuelle ont encore besoin d'être clarifiés et revus.

现有组织结构的任务和基本原理仍不明确,需要加以审查。

Néanmoins, chacune de ces notions a une raison d'être et une fonction différentes.

不过,这其中每一种概念均具有不同的基本原理和不同的功能。

Dans cette auguste enceinte, nous connaissons désormais les dimensions scientifiques et économiques des changements climatiques.

在这个庄严的大厅内,我们现在已经了解气候变化的科学原理和经济后果。

Chacun d'entre eux a ses particularités, qui dépendent des principes physiques utilisés.

每种技术有其自己的特性,由其所用的物理原理所确定。

Le monde ne peut ni ne doit reposer sur la survie du plus apte.

世界不可以也决不能按适者生存的原理操作。

Les présentes directives reposent sur la méthode du coût d'origine.

本指南利用历史成本衡量原理

Le Tribunal fait pleinement siennes les recommandations et la philosophie sous-jacente.

法庭完全同意这些其所依据的原理

Plus fondamentalement, toutefois, ces conceptions et principes fondamentaux avaient de nombreux points communs.

然而,在一个更根本的层次,原理和基本原则有许多共同因素。

En particulier, l'usage de gaz xénon ultra-haute tension de décharge en vertu des principes du feu.

利用特殊氙气体在超高电压状态下击发放电的原理

C'est le principe de l'arc, que l'on bande avant de libérer la corde propulsant la flèche.

这也是弓箭的原理,慢慢拉紧然后松开弓弦推出箭。

Les produits utilisant pur à 100% latex naturel importés de Thaïlande, l'usage de l'aérodynamique par injection de mousse.

产品采用100%纯天然泰国进口乳胶,运用空气动力学原理注塑发泡而成。

Les concepts de base appliqués dans les tableaux et les principes fondamentaux ci-après devraient demeurer inchangés.

矩阵的基本概念和下文的基本原理将保持不变。

Toutefois, il existe en économie un principe connu sous le nom de principe du rendement décroissant.

但是,在经济学领域有一个原理叫作“收益递减”。

La logique des droits civils et politiques devait être transposée aux droits économiques, sociaux et culturels.

公民权利和政治权利的原理应当变成经济、社会和文化权利。

Il faut également examiner le lien entre les conditions imposées et l'objectif fondamental de la décharge.

另外一个考虑是施加的条件和解除债务的基本原理之间的联系。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织的最佳做法,推荐提出一种方法原理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原理 的法语例句

用户正在搜索


橱窗中的陈列品, 橱柜, , , 杵臼, 杵臼关节, 杵臼之交, 杵乐, 杵状膨大, 杵状指,

相似单词


原来, 原来的, 原来的想法, 原来如此, 原藜芦碱, 原理, 原理(法则), 原沥青, 原粒细胞, 原粮,
yuán lǐ
principe; théorie
un principe cardinal
根本
fondamentaux des mathématiques
数学基本
développer la théorie de …
详述……
appliquer les principes de la science pour le bien de l'humanité
运用科学造福人类
Ces machines fonctionnent sur le même principe.
这些机器按照相同运转。



principe
théorie

马克思主义基本~
les principes fondamentaux du marxisme


其他参考释:
philosophie
principe
axiome
法 语助 手

Nous sentions bien la faiblesse des Premiers Principes.

我们曾体察到《第一弱点。

Le terrorisme n'a rien à voir avec la vérité de telle ou telle religion.

恐怖主义与任何宗教都毫无关系。

Il convient peut-être d'expliquer comment ce mécanisme fonctionne à la Cour.

在此不妨释一下该制度在国际法院运作

Les autorités judiciaires se prononcent en fonction de la doctrine et des principes juridiques établis.

法机关按照既定法律则作出此种决定。

Le mandat et la justification de l'organisation actuelle ont encore besoin d'être clarifiés et revus.

现有组织结构任务和基本仍不明确,需要加以审查。

Néanmoins, chacune de ces notions a une raison d'être et une fonction différentes.

不过,这其中每一种概念均具有不同基本和不同功能。

Dans cette auguste enceinte, nous connaissons désormais les dimensions scientifiques et économiques des changements climatiques.

在这个庄严大厅内,我们现在已气候变化科学济后果。

Chacun d'entre eux a ses particularités, qui dépendent des principes physiques utilisés.

每种技术有其自己特性,由其所用所确定。

Le monde ne peut ni ne doit reposer sur la survie du plus apte.

世界不可以也决不能按适者生存操作。

Les présentes directives reposent sur la méthode du coût d'origine.

本指南利用历史成本衡量

Le Tribunal fait pleinement siennes les recommandations et la philosophie sous-jacente.

法庭完全同意这些建议及其所依据

Plus fondamentalement, toutefois, ces conceptions et principes fondamentaux avaient de nombreux points communs.

然而,在一个更根本层次,和基本则有许多共同因素。

En particulier, l'usage de gaz xénon ultra-haute tension de décharge en vertu des principes du feu.

利用特殊氙气体在超高电压状态下击发放电

C'est le principe de l'arc, que l'on bande avant de libérer la corde propulsant la flèche.

这也是弓箭,慢慢拉紧然后松开弓弦推出箭。

Les produits utilisant pur à 100% latex naturel importés de Thaïlande, l'usage de l'aérodynamique par injection de mousse.

产品采用100%纯天然泰国进口乳胶,运用空气动力学注塑发泡而成。

Les concepts de base appliqués dans les tableaux et les principes fondamentaux ci-après devraient demeurer inchangés.

矩阵基本概念和下文基本将保持不变。

Toutefois, il existe en économie un principe connu sous le nom de principe du rendement décroissant.

但是,在济学领域有一个叫作“收益递减”。

La logique des droits civils et politiques devait être transposée aux droits économiques, sociaux et culturels.

公民权利和政治权利应当变成济、社会和文化权利。

Il faut également examiner le lien entre les conditions imposées et l'objectif fondamental de la décharge.

另外一个考虑是施加条件和除债务基本之间联系。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织最佳做法,推荐提出一种方法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原理 的法语例句

用户正在搜索


储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物, 储仓, 储藏, 储藏间, 储藏量(资源的), 储藏室, 储藏条件, 储槽,

相似单词


原来, 原来的, 原来的想法, 原来如此, 原藜芦碱, 原理, 原理(法则), 原沥青, 原粒细胞, 原粮,
yuán lǐ
principe; théorie
un principe cardinal
fondamentaux des mathématiques
数学的
développer la théorie de …
详述……的
appliquer les principes de la science pour le bien de l'humanité
运用科学理造福人类
Ces machines fonctionnent sur le même principe.
这些机器按照相同的理运转。



principe
théorie

马克思主义的~
les principes fondamentaux du marxisme


其他参考解释:
philosophie
principe
axiome
法 语助 手

Nous sentions bien la faiblesse des Premiers Principes.

我们曾体察到了《第一》的弱点。

Le terrorisme n'a rien à voir avec la vérité de telle ou telle religion.

恐怖主义与任何宗教的都毫无关系。

Il convient peut-être d'expliquer comment ce mécanisme fonctionne à la Cour.

在此不妨解释一下该制度在国际法院的运作

Les autorités judiciaires se prononcent en fonction de la doctrine et des principes juridiques établis.

法机关按照既定的法律则作出此种决定。

Le mandat et la justification de l'organisation actuelle ont encore besoin d'être clarifiés et revus.

现有组织结构的任务和仍不明确,需要加以审查。

Néanmoins, chacune de ces notions a une raison d'être et une fonction différentes.

不过,这其中每一种概念均具有不同的和不同的功能。

Dans cette auguste enceinte, nous connaissons désormais les dimensions scientifiques et économiques des changements climatiques.

在这个庄严的大厅内,我们现在已经了解气候变化的科学和经济后果。

Chacun d'entre eux a ses particularités, qui dépendent des principes physiques utilisés.

每种技术有其自己的特性,由其所用的物理所确定。

Le monde ne peut ni ne doit reposer sur la survie du plus apte.

世界不可以也决不能按适者生存的操作。

Les présentes directives reposent sur la méthode du coût d'origine.

指南利用历衡量

Le Tribunal fait pleinement siennes les recommandations et la philosophie sous-jacente.

法庭完全同意这些建议及其所依据的

Plus fondamentalement, toutefois, ces conceptions et principes fondamentaux avaient de nombreux points communs.

然而,在一个更根的层次,则有许多共同因素。

En particulier, l'usage de gaz xénon ultra-haute tension de décharge en vertu des principes du feu.

利用特殊氙气体在超高电压状态下击发放电的

C'est le principe de l'arc, que l'on bande avant de libérer la corde propulsant la flèche.

这也是弓箭的,慢慢拉紧然后松开弓弦推出箭。

Les produits utilisant pur à 100% latex naturel importés de Thaïlande, l'usage de l'aérodynamique par injection de mousse.

产品采用100%纯天然泰国进口乳胶,运用空气动力学注塑发泡而

Les concepts de base appliqués dans les tableaux et les principes fondamentaux ci-après devraient demeurer inchangés.

矩阵的概念和下文的将保持不变。

Toutefois, il existe en économie un principe connu sous le nom de principe du rendement décroissant.

但是,在经济学领域有一个叫作“收益递减”。

La logique des droits civils et politiques devait être transposée aux droits économiques, sociaux et culturels.

公民权利和政治权利的应当变经济、社会和文化权利。

Il faut également examiner le lien entre les conditions imposées et l'objectif fondamental de la décharge.

另外一个考虑是施加的条件和解除债务的之间的联系。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织的最佳做法,推荐提出一种方法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原理 的法语例句

用户正在搜索


储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金, 储金互济会, 储君, 储粮备荒, 储量,

相似单词


原来, 原来的, 原来的想法, 原来如此, 原藜芦碱, 原理, 原理(法则), 原沥青, 原粒细胞, 原粮,
yuán lǐ
principe; théorie
un principe cardinal
根本原理
fondamentaux des mathématiques
数学基本原理
développer la théorie de …
详述……原理
appliquer les principes de la science pour le bien de l'humanité
运用科学原理造福人类
Ces machines fonctionnent sur le même principe.
这些机器按照相同原理运转。



principe
théorie

马克思主义基本~
les principes fondamentaux du marxisme


其他参考解释:
philosophie
principe
axiome
法 语助 手

Nous sentions bien la faiblesse des Premiers Principes.

我们曾体察到了《第一原理弱点。

Le terrorisme n'a rien à voir avec la vérité de telle ou telle religion.

恐怖主义宗教原理都毫无关系。

Il convient peut-être d'expliquer comment ce mécanisme fonctionne à la Cour.

在此不妨解释一下该制度在国际法院运作原理

Les autorités judiciaires se prononcent en fonction de la doctrine et des principes juridiques établis.

法机关按照既定法律原理和原则作出此种决定。

Le mandat et la justification de l'organisation actuelle ont encore besoin d'être clarifiés et revus.

现有组织结构务和基本原理仍不明确,需要加以审查。

Néanmoins, chacune de ces notions a une raison d'être et une fonction différentes.

不过,这其中每一种概念均具有不同基本原理和不同功能。

Dans cette auguste enceinte, nous connaissons désormais les dimensions scientifiques et économiques des changements climatiques.

在这个庄严内,我们现在已经了解气候变化科学原理和经济后果。

Chacun d'entre eux a ses particularités, qui dépendent des principes physiques utilisés.

每种技术有其自己特性,由其所用物理原理所确定。

Le monde ne peut ni ne doit reposer sur la survie du plus apte.

世界不可以也决不能按适者生存原理操作。

Les présentes directives reposent sur la méthode du coût d'origine.

本指南利用历史成本衡量原理

Le Tribunal fait pleinement siennes les recommandations et la philosophie sous-jacente.

法庭完全同意这些建议及其所依据原理

Plus fondamentalement, toutefois, ces conceptions et principes fondamentaux avaient de nombreux points communs.

然而,在一个更根本层次,原理和基本原则有许多共同因素。

En particulier, l'usage de gaz xénon ultra-haute tension de décharge en vertu des principes du feu.

利用特殊氙气体在超高电压状态下击发放电原理

C'est le principe de l'arc, que l'on bande avant de libérer la corde propulsant la flèche.

这也是弓箭原理,慢慢拉紧然后松开弓弦推出箭。

Les produits utilisant pur à 100% latex naturel importés de Thaïlande, l'usage de l'aérodynamique par injection de mousse.

产品采用100%纯天然泰国进口乳胶,运用空气动力学原理注塑发泡而成。

Les concepts de base appliqués dans les tableaux et les principes fondamentaux ci-après devraient demeurer inchangés.

矩阵基本概念和下文基本原理将保持不变。

Toutefois, il existe en économie un principe connu sous le nom de principe du rendement décroissant.

但是,在经济学领域有一个原理叫作“收益递减”。

La logique des droits civils et politiques devait être transposée aux droits économiques, sociaux et culturels.

公民权利和政治权利原理应当变成经济、社会和文化权利。

Il faut également examiner le lien entre les conditions imposées et l'objectif fondamental de la décharge.

另外一个考虑是施加条件和解除债务基本原理之间联系。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织最佳做法,推荐提出一种方法原理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原理 的法语例句

用户正在搜索


储水管, 储水细胞, 储水箱, 储嗣, 储酸槽, 储酸罐, 储物处, 储蓄, 储蓄槽, 储蓄存折,

相似单词


原来, 原来的, 原来的想法, 原来如此, 原藜芦碱, 原理, 原理(法则), 原沥青, 原粒细胞, 原粮,

用户正在搜索


处境不佳, 处境不利, 处境不稳, 处境尴尬, 处境艰难, 处境窘迫, 处境困难, 处境困难的企业, 处境狼狈, 处境良好,

相似单词


原来, 原来的, 原来的想法, 原来如此, 原藜芦碱, 原理, 原理(法则), 原沥青, 原粒细胞, 原粮,

用户正在搜索


处理废物, 处理国家大事, 处理机, 处理机间, 处理价格, 处理品, 处理器, 处理权, 处理日常事务, 处理商品,

相似单词


原来, 原来的, 原来的想法, 原来如此, 原藜芦碱, 原理, 原理(法则), 原沥青, 原粒细胞, 原粮,
yuán lǐ
principe; théorie
un principe cardinal
根本原理
fondamentaux des mathématiques
数学基本原理
développer la théorie de …
详述……原理
appliquer les principes de la science pour le bien de l'humanité
运用学原理造福人类
Ces machines fonctionnent sur le même principe.
这些机器按照相同原理运转。



principe
théorie

马克思主义基本~
les principes fondamentaux du marxisme


其他参考解释:
philosophie
principe
axiome
法 语助 手

Nous sentions bien la faiblesse des Premiers Principes.

我们曾了《第一原理弱点。

Le terrorisme n'a rien à voir avec la vérité de telle ou telle religion.

恐怖主义与任何宗教原理都毫无关系。

Il convient peut-être d'expliquer comment ce mécanisme fonctionne à la Cour.

在此不妨解释一下该制度在国际法院运作原理

Les autorités judiciaires se prononcent en fonction de la doctrine et des principes juridiques établis.

法机关按照既定法律原理和原则作出此种决定。

Le mandat et la justification de l'organisation actuelle ont encore besoin d'être clarifiés et revus.

现有组织结构任务和基本原理仍不明确,需要加以审查。

Néanmoins, chacune de ces notions a une raison d'être et une fonction différentes.

不过,这其中每一种概念均具有不同基本原理和不同功能。

Dans cette auguste enceinte, nous connaissons désormais les dimensions scientifiques et économiques des changements climatiques.

在这个庄严大厅内,我们现在已经了解气候变原理和经济后果。

Chacun d'entre eux a ses particularités, qui dépendent des principes physiques utilisés.

每种技术有其自己特性,由其所用物理原理所确定。

Le monde ne peut ni ne doit reposer sur la survie du plus apte.

世界不可以也决不能按适者生存原理操作。

Les présentes directives reposent sur la méthode du coût d'origine.

本指南利用历史成本衡量原理

Le Tribunal fait pleinement siennes les recommandations et la philosophie sous-jacente.

法庭完全同意这些建议及其所依据原理

Plus fondamentalement, toutefois, ces conceptions et principes fondamentaux avaient de nombreux points communs.

然而,在一个更根本层次,原理和基本原则有许多共同因素。

En particulier, l'usage de gaz xénon ultra-haute tension de décharge en vertu des principes du feu.

利用特殊氙气在超高电压状态下击发放电原理

C'est le principe de l'arc, que l'on bande avant de libérer la corde propulsant la flèche.

这也是弓箭原理,慢慢拉紧然后松开弓弦推出箭。

Les produits utilisant pur à 100% latex naturel importés de Thaïlande, l'usage de l'aérodynamique par injection de mousse.

产品采用100%纯天然泰国进口乳胶,运用空气动力学原理注塑发泡而成。

Les concepts de base appliqués dans les tableaux et les principes fondamentaux ci-après devraient demeurer inchangés.

矩阵基本概念和下文基本原理将保持不变。

Toutefois, il existe en économie un principe connu sous le nom de principe du rendement décroissant.

但是,在经济学领域有一个原理叫作“收益递减”。

La logique des droits civils et politiques devait être transposée aux droits économiques, sociaux et culturels.

公民权利和政治权利原理应当变成经济、社会和文权利。

Il faut également examiner le lien entre les conditions imposées et l'objectif fondamental de la décharge.

另外一个考虑是施加条件和解除债务基本原理之间联系。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织最佳做法,推荐提出一种方法原理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原理 的法语例句

用户正在搜索


处女秀, 处女作, 处身, 处士, 处世, 处世立身, 处世之道, 处事, 处事沉着, 处事处,

相似单词


原来, 原来的, 原来的想法, 原来如此, 原藜芦碱, 原理, 原理(法则), 原沥青, 原粒细胞, 原粮,
yuán lǐ
principe; théorie
un principe cardinal
根本
fondamentaux des mathématiques
数学基本
développer la théorie de …
……
appliquer les principes de la science pour le bien de l'humanité
运用科学理造福人类
Ces machines fonctionnent sur le même principe.
这些机器按照相同理运转。



principe
théorie

马克思主义基本~
les principes fondamentaux du marxisme


其他参考解释:
philosophie
principe
axiome
法 语助 手

Nous sentions bien la faiblesse des Premiers Principes.

我们曾体察到了《第一弱点。

Le terrorisme n'a rien à voir avec la vérité de telle ou telle religion.

恐怖主义与任何宗教都毫无关系。

Il convient peut-être d'expliquer comment ce mécanisme fonctionne à la Cour.

在此不妨解释一下该制度在国际法院运作

Les autorités judiciaires se prononcent en fonction de la doctrine et des principes juridiques établis.

法机关按照既定法律则作出此种决定。

Le mandat et la justification de l'organisation actuelle ont encore besoin d'être clarifiés et revus.

现有组织结构任务和基本仍不明确,需要加以审查。

Néanmoins, chacune de ces notions a une raison d'être et une fonction différentes.

不过,这其中每一种概念均具有不同基本和不同功能。

Dans cette auguste enceinte, nous connaissons désormais les dimensions scientifiques et économiques des changements climatiques.

在这个庄严大厅内,我们现在已经了解气候变化科学和经济后果。

Chacun d'entre eux a ses particularités, qui dépendent des principes physiques utilisés.

每种技术有其自己特性,由其所用物理所确定。

Le monde ne peut ni ne doit reposer sur la survie du plus apte.

世界不可以也决不能按适者生存操作。

Les présentes directives reposent sur la méthode du coût d'origine.

用历史成本衡量

Le Tribunal fait pleinement siennes les recommandations et la philosophie sous-jacente.

法庭完全同意这些建议及其所依据

Plus fondamentalement, toutefois, ces conceptions et principes fondamentaux avaient de nombreux points communs.

然而,在一个更根本层次,和基本则有许多共同因素。

En particulier, l'usage de gaz xénon ultra-haute tension de décharge en vertu des principes du feu.

用特殊氙气体在超高电压状态下击发放电

C'est le principe de l'arc, que l'on bande avant de libérer la corde propulsant la flèche.

这也是弓箭,慢慢拉紧然后松开弓弦推出箭。

Les produits utilisant pur à 100% latex naturel importés de Thaïlande, l'usage de l'aérodynamique par injection de mousse.

产品采用100%纯天然泰国进口乳胶,运用空气动力学注塑发泡而成。

Les concepts de base appliqués dans les tableaux et les principes fondamentaux ci-après devraient demeurer inchangés.

矩阵基本概念和下文基本将保持不变。

Toutefois, il existe en économie un principe connu sous le nom de principe du rendement décroissant.

但是,在经济学领域有一个叫作“收益递减”。

La logique des droits civils et politiques devait être transposée aux droits économiques, sociaux et culturels.

公民权和政治权应当变成经济、社会和文化权

Il faut également examiner le lien entre les conditions imposées et l'objectif fondamental de la décharge.

另外一个考虑是施加条件和解除债务基本之间联系。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织最佳做法,推荐提出一种方法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 原理 的法语例句

用户正在搜索


处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态, 处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态,

相似单词


原来, 原来的, 原来的想法, 原来如此, 原藜芦碱, 原理, 原理(法则), 原沥青, 原粒细胞, 原粮,
yuán lǐ
principe; théorie
un principe cardinal
根本原理
fondamentaux des mathématiques
数学基本原理
développer la théorie de …
详述……原理
appliquer les principes de la science pour le bien de l'humanité
运用科学原理造福人类
Ces machines fonctionnent sur le même principe.
这些机器按照相同原理运转。



principe
théorie

马克思主义基本~
les principes fondamentaux du marxisme


其他参考解释:
philosophie
principe
axiome
法 语助 手

Nous sentions bien la faiblesse des Premiers Principes.

我们曾体察到了《第原理弱点。

Le terrorisme n'a rien à voir avec la vérité de telle ou telle religion.

恐怖主义与任何宗教原理都毫无关系。

Il convient peut-être d'expliquer comment ce mécanisme fonctionne à la Cour.

在此不妨解释下该制度在国际法运作原理

Les autorités judiciaires se prononcent en fonction de la doctrine et des principes juridiques établis.

法机关按照既定法律原理和原则作出此种决定。

Le mandat et la justification de l'organisation actuelle ont encore besoin d'être clarifiés et revus.

现有组织结构任务和基本原理仍不明确,需要加以审查。

Néanmoins, chacune de ces notions a une raison d'être et une fonction différentes.

不过,这其种概念均具有不同基本原理和不同功能。

Dans cette auguste enceinte, nous connaissons désormais les dimensions scientifiques et économiques des changements climatiques.

在这个庄严大厅内,我们现在已经了解气候变化科学原理和经济后果。

Chacun d'entre eux a ses particularités, qui dépendent des principes physiques utilisés.

种技术有其自己特性,由其所用物理原理所确定。

Le monde ne peut ni ne doit reposer sur la survie du plus apte.

世界不可以也决不能按适者生存原理操作。

Les présentes directives reposent sur la méthode du coût d'origine.

本指南利用历史成本衡量原理

Le Tribunal fait pleinement siennes les recommandations et la philosophie sous-jacente.

法庭完全同意这些建议及其所依据原理

Plus fondamentalement, toutefois, ces conceptions et principes fondamentaux avaient de nombreux points communs.

然而,在个更根本层次,原理和基本原则有许多共同因素。

En particulier, l'usage de gaz xénon ultra-haute tension de décharge en vertu des principes du feu.

利用特殊氙气体在超高电压状态下击发放电原理

C'est le principe de l'arc, que l'on bande avant de libérer la corde propulsant la flèche.

这也是弓箭原理,慢慢拉紧然后松开弓弦推出箭。

Les produits utilisant pur à 100% latex naturel importés de Thaïlande, l'usage de l'aérodynamique par injection de mousse.

产品采用100%纯天然泰国进口乳胶,运用空气动力学原理注塑发泡而成。

Les concepts de base appliqués dans les tableaux et les principes fondamentaux ci-après devraient demeurer inchangés.

矩阵基本概念和下文基本原理将保持不变。

Toutefois, il existe en économie un principe connu sous le nom de principe du rendement décroissant.

但是,在经济学领域有原理叫作“收益递减”。

La logique des droits civils et politiques devait être transposée aux droits économiques, sociaux et culturels.

公民权利和政治权利原理应当变成经济、社会和文化权利。

Il faut également examiner le lien entre les conditions imposées et l'objectif fondamental de la décharge.

另外个考虑是施加条件和解除债务基本原理之间联系。

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织最佳做法,推荐提出种方法原理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原理 的法语例句

用户正在搜索


处于窘境, 处于开始阶段, 处于可悲的状况, 处于困境, 处于困难地位, 处于良好状态, 处于劣势, 处于临战状态, 处于萌芽阶段, 处于萌芽状态,

相似单词


原来, 原来的, 原来的想法, 原来如此, 原藜芦碱, 原理, 原理(法则), 原沥青, 原粒细胞, 原粮,
yuán lǐ
principe; théorie
un principe cardinal
根本原理
fondamentaux des mathématiques
数学基本原理
développer la théorie de …
详述……原理
appliquer les principes de la science pour le bien de l'humanité
运用科学原理造福人类
Ces machines fonctionnent sur le même principe.
这些机器按照相原理运转。



principe
théorie

马克思主义基本~
les principes fondamentaux du marxisme


其他参考解释:
philosophie
principe
axiome
法 语助 手

Nous sentions bien la faiblesse des Premiers Principes.

我们曾体察到了《第一原理弱点。

Le terrorisme n'a rien à voir avec la vérité de telle ou telle religion.

恐怖主义与任何宗教原理都毫

Il convient peut-être d'expliquer comment ce mécanisme fonctionne à la Cour.

在此妨解释一下该制度在国际法院运作原理

Les autorités judiciaires se prononcent en fonction de la doctrine et des principes juridiques établis.

法机按照既定法律原理和原则作出此种决定。

Le mandat et la justification de l'organisation actuelle ont encore besoin d'être clarifiés et revus.

现有组织结构任务和基本原理明确,需要加以审查。

Néanmoins, chacune de ces notions a une raison d'être et une fonction différentes.

过,这其中每一种概念均具有基本原理功能。

Dans cette auguste enceinte, nous connaissons désormais les dimensions scientifiques et économiques des changements climatiques.

在这个庄严大厅内,我们现在已经了解气候变化科学原理和经济后果。

Chacun d'entre eux a ses particularités, qui dépendent des principes physiques utilisés.

每种技术有其自己特性,由其所用物理原理所确定。

Le monde ne peut ni ne doit reposer sur la survie du plus apte.

世界可以也决能按适者生存原理操作。

Les présentes directives reposent sur la méthode du coût d'origine.

本指南利用历史成本衡量原理

Le Tribunal fait pleinement siennes les recommandations et la philosophie sous-jacente.

法庭完全意这些建议及其所依据原理

Plus fondamentalement, toutefois, ces conceptions et principes fondamentaux avaient de nombreux points communs.

然而,在一个更根本层次,原理和基本原则有许多共因素。

En particulier, l'usage de gaz xénon ultra-haute tension de décharge en vertu des principes du feu.

利用特殊氙气体在超高电压状态下击发放电原理

C'est le principe de l'arc, que l'on bande avant de libérer la corde propulsant la flèche.

这也是弓箭原理,慢慢拉紧然后松开弓弦推出箭。

Les produits utilisant pur à 100% latex naturel importés de Thaïlande, l'usage de l'aérodynamique par injection de mousse.

产品采用100%纯天然泰国进口乳胶,运用空气动力学原理注塑发泡而成。

Les concepts de base appliqués dans les tableaux et les principes fondamentaux ci-après devraient demeurer inchangés.

矩阵基本概念和下文基本原理将保持变。

Toutefois, il existe en économie un principe connu sous le nom de principe du rendement décroissant.

但是,在经济学领域有一个原理叫作“收益递减”。

La logique des droits civils et politiques devait être transposée aux droits économiques, sociaux et culturels.

公民权利和政治权利原理应当变成经济、社会和文化权利。

Il faut également examiner le lien entre les conditions imposées et l'objectif fondamental de la décharge.

另外一个考虑是施加条件和解除债务基本原理之间

Le rapport recommande également une méthode qui combine les meilleures pratiques observées parmi les organisations étudiées.

报告还综合所调查各组织最佳做法,推荐提出一种方法原理

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原理 的法语例句

用户正在搜索


处于无, 处于下降中, 处于一片混乱中, 处于优势, 处于有利的境况, 处于战争状态, 处在…情况下, 处在次要地位, 处在风眼航行, 处在酷热中<俗>,

相似单词


原来, 原来的, 原来的想法, 原来如此, 原藜芦碱, 原理, 原理(法则), 原沥青, 原粒细胞, 原粮,