Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际机构(
机构)充分合作。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际机构(
机构)充分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由机构核查和实行。
L'AIEA vérifie actuellement que l'Iran respecte ses engagements.
机构现已核实,伊朗信守承诺。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏机构的这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,已经广泛
于农业和医药。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
机构
研究地区乏燃料贮存概念。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
机构今后仍
难以取得适当的供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是机构作
的坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是机构采取的正确的方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和机构提供的数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡今后支持
机构的使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应保障机制是
机构的主要职
之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成机构的保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决机构财政需要的可持
办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
机构应拥有尽可
最好的资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可要求
机构承担更多的保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国应利机构在这些方面的专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还要提及机构活动的某些特别重要的方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于机构报告的决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,机构只会更加重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际原子能机构(原子能机构)充分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由原子能机构核查和实行。
L'AIEA vérifie actuellement que l'Iran respecte ses engagements.
原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏原子能机构的这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,原子能已经业和医药。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今后仍将难以取得适当的供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是原子能机构作的坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是原子能机构采取的正确的方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和原子能机构提供的数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡今后将继续支持原子能机构的使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应保障机制是原子能机构的主要职能之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成原子能机构的保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决原子能机构财政需要的可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子能机构应拥有尽可能最好的资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可能要求原子能机构承担更多的保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国应利原子能机构在这些方面的专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还要提及原子能机构活动的某些特别重要的方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关原子能机构报告的决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由严重挑战在积累增多,原子能机构只会更加重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际子能机构(
子能机构)充分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由子能机构核查和
。
L'AIEA vérifie actuellement que l'Iran respecte ses engagements.
子能机构现已核
,伊朗信守承诺。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏子能机构
这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,子能已经广泛
于农业和医药。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
子能机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
子能机构今后仍将难以取得适当
。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是子能机构作
坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是子能机构采取
正确
方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和子能机构提
数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡今后将继续支持子能机构
使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应保障机制是
子能机构
主要职能之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成子能机构
保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决子能机构财政需要
可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
子能机构应拥有尽可能最好
源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可能要求子能机构承担更多
保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国应利子能机构在这些方面
专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还要提及子能机构活动
某些特别重要
方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于子能机构报告
决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,子能机构只会更加重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际原子能机(原子能机
)
合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由原子能机核查和实行。
L'AIEA vérifie actuellement que l'Iran respecte ses engagements.
原子能机现已核实,伊朗信守承诺。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏原子能机的这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,原子能已经广泛于农业和医药。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机继续研究地区乏燃料贮存概念。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机今后仍将难以取得适当的供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是原子能机作
的坚定支
。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
们认为这是原子能机
采取的正确的方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机和原子能机
提供的数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡今后将继续支原子能机
的使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应保障机制是原子能机
的主要职能之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成原子能机的保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决原子能机财政需要的可
续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子能机应拥有尽可能最好的资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可能要求原子能机承担更多的保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国应利原子能机
在这些方面的专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
还要提及原子能机
活动的某些特别重要的方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
重申,
们支
关于原子能机
报告的决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,原子能机只会更加重要。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际子能机构(
子能机构)充分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管由
子能机构核查和实行。
L'AIEA vérifie actuellement que l'Iran respecte ses engagements.
子能机构现已核实,伊朗信守承诺。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏子能机构
这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,子能已经广泛
于农业和医药。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
子能机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
子能机构今后仍将难以取得适当
资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是子能机构作
坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是子能机构采取
正确
方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和子能机构提
据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡今后将继续支持子能机构
使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应保障机
是
子能机构
主要职能之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成子能机构
保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决子能机构财政需要
可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
子能机构应拥有尽可能最好
资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可能要求子能机构承担更多
保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国应利子能机构在这些方面
专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还要提及子能机构活动
某些特别重要
方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于子能机构报告
决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,子能机构只会更加重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需际原子能机构(原子能机构)充分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由原子能机构核查和实行。
L'AIEA vérifie actuellement que l'Iran respecte ses engagements.
原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏原子能机构这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,原子能已经广泛于农业和医药。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今后仍将难以得适当
供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是原子能机构作坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是原子能机构正确
方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和原子能机构提供数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡今后将继续支持原子能机构使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应保障机制是原子能机构
主
职能之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成原子能机构保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决原子能机构财政需可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子能机构应拥有尽可能最好资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可能求原子能机构承担更多
保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各应利
原子能机构在这些方面
专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还提及原子能机构活动
某些特别重
方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于原子能机构报告决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,原子能机构只会更加重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际原子能机(原子能机
)充分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由原子能机核查和实行。
L'AIEA vérifie actuellement que l'Iran respecte ses engagements.
原子能机核实,伊朗信守承诺。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏原子能机的这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,原子能经广泛
于农业和医药。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机继续研究地区乏燃料贮存概念。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机今后仍将
得适当的供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是原子能机作
的坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是原子能机采
的正确的方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机和原子能机
提供的数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡今后将继续支持原子能机的使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应保障机制是原子能机
的主要职能之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它正在完成原子能机
的保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决原子能机财政需要的可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子能机应拥有尽可能最好的资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可能要求原子能机承担更多的保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国应利原子能机
在这些方面的专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还要提及原子能机活动的某些特别重要的方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于原子能机报告的决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,原子能机只会更加重要。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际原子能机构(原子能机构)充分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由原子能机构核查和实行。
L'AIEA vérifie actuellement que l'Iran respecte ses engagements.
原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本赏原子能机构的这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,原子能已经广泛于农业和医药。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料念。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今后仍将难以取得适当的供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是原子能机构作的坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是原子能机构采取的正确的方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和原子能机构提供的数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡今后将继续支持原子能机构的使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应保障机制是原子能机构的主要职能之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成原子能机构的保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决原子能机构财政需要的可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子能机构应拥有尽可能最好的资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可能要求原子能机构承担更多的保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国应利原子能机构在这些方面的专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还要提及原子能机构活动的某些特别重要的方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于原子能机构报告的决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,原子能机构只会更加重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在方面,迫切需要与国际原子能机构(原子能机构)充分合
。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
管制由原子能机构核查和实行。
L'AIEA vérifie actuellement que l'Iran respecte ses engagements.
原子能机构现已核实,伊朗信守承诺。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏原子能机构一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,原子能已经广泛于农业和医药。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今后仍将难以取得适当供资。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是原子能机构支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为是原子能机构采取
正确
方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构和原子能机构提供数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
新加坡今后将继续支持原子能机构使命和活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应保障机制是原子能机构
主要职能之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成原子能机构保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
不是解决原子能机构财政需要
可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子能机构应拥有尽可能最好资源和工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可能要求原子能机构承担更多保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国应利原子能机构在
些方面
专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还要提及原子能机构活动某些特别重要
方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于原子能机构报告决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,原子能机构只会更加重要。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans ce contexte, une telle collaboration avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) est essentielle.
在这方面,迫切需要与国际原子能机构(原子能机构)充分合作。
Ces contrôles sont vérifiés et administrés par l'AIEA.
这类管制由原子能机构核行。
L'AIEA vérifie actuellement que l'Iran respecte ses engagements.
原子能机构现已核,伊朗信守承诺。
Le Japon se félicite vivement de cette initiative de l'Agence.
日本高度赞赏原子能机构的这一努力。
Aujourd'hui, l'énergie atomique est largement utilisée dans l'agriculture et la médecine.
今天,原子能已经广泛于农业
医药。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.
原子能机构今后仍将难以取得适当的供。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
西兰是原子能机构作
的坚定支持者。
Nous considérons que cette approche de l'Agence est correcte.
我们认为这是原子能机构采取的正确的方法。
Données communiquées par les institutions spécialisées et l'AIEA.
专门机构原子能机构提供的数据。
Singapour maintiendra son appui à la mission et aux activités de l'AIEA dans le futur.
加坡今后将继续支持原子能机构的使命
活动。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应保障机制是原子能机构的主要职能之一。
Actuellement, le centre mène les procédures nécessaires pour le placer sous les garanties de l'AIEA.
它现正在完成原子能机构的保障监督措施遵守程序。
Ce n'est pas une manière viable de répondre aux besoins financiers de l'Agence.
这不是解决原子能机构财政需要的可持续办法。
L'Agence devrait disposer des meilleures ressources et des meilleurs outils possibles.
原子能机构应拥有尽可能最好的源
工具。
Il se peut également que l'on demande à l'AIEA de prendre la responsabilité d'autres garanties.
还可能要求原子能机构承担更多的保障监督负担。
Les États doivent tirer parti du savoir-faire de l'AIEA dans ce domaine.
各国应利原子能机构在这些方面的专门知识。
Je tiens à aborder plusieurs aspects importants concernant les activités de l'AIEA.
我还要提及原子能机构活动的某些特别重要的方面。
Je réaffirme notre appui au projet de résolution relatif au rapport de l'AIEA.
我重申,我们支持关于原子能机构报告的决议草案。
Avec l'accumulation de tous ces problèmes importants, le rôle de l'AIEA ne peut que s'accroître.
由于严重挑战在积累增多,原子能机构只会更加重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。