法语助手
  • 关闭

原子核

添加到生词本

noyau atome
noyau atomiqu Fr helper cop yright

Ils envisagent la construction de nombreuses centrales nucléaires qui produiraient l’ électricité.

他们正考虑建设大批的原子核发电站电。

La bombe à fission dégage une énergie dévastatrice suivant une réaction nucléaire en chaîne incontrôlée issue de la fission de noyaux d'uranium ou de plutonium.

裂变核弹释放的巨大能量是由铀原子核或钚原子核裂变(“分裂”)的无控制核连锁反应产生的。

Le noyau de l'atome d'hydrogène ne contient qu'un seul proton qui, comme tous les autres protons de tous les autres noyaux atomiques, possède un petit champ magnétique.

而氢原子的原子核内只有一个质子,像所有其他原子核所有其他质子,有一个小磁场。

La division de tels noyaux par un bombardement neutronique libère de nouveaux neutrons et entraîne ainsi l'accélération rapide d'un processus en chaîne de fission des noyaux qui s'accompagne d'un énorme dégagement d'énergie.

原子核被一个子轰击而分裂时会释放更多的子,因而导致迅速升级的裂变原子核连锁反应,同时释放出大量能量。

Il a été noté qu'à une soixantaine de kilomètres d'altitude commençait l'ionosphère terrestre où les particules et l'énergie émises par le Soleil heurtaient si violemment l'atmosphère que des électrons étaient arrachés à leurs atomes.

据指出,地球电离层离地大约60公里,在这里,太阳粒子和能量的不断爆炸强烈冲击着地球的大气层,导致电子脱离了原子核

Les inspections nationales ont été effectuées régulièrement; elles consistent notamment à vérifier et recenser de manière exhaustive les éléments combustibles frais stockés, ainsi que ceux situés dans le cœur du réacteur et dans la piscine auxiliaire, dans le cas du RP10.

国家定期进行视察,包括核查和查明所有的新易燃元素及在原子核和辅助池的易燃元素,如在10Ww零功率研究核反应堆。

La plupart des nucléides lourds ne se prêtent à la fission que si l'énergie cinétique dégagée par le neutron incident est considérable, alors que quelques-uns d'entre eux le font même lorsque l'énergie des neutrons incidents est pratiquement nulle; ces derniers sont dits fissiles.

多数重原子核需要入射子有相当大的动能才能引起裂变,不过,有少数重原子核在入射子的动能基本上是零时也会裂变;这种原子核被称为易裂变。

Enfin, selon le quatrième paragraphe, quiconque, nonobstant ses obligations de prudence et de diligence, est à l'origine d'une émission radioactive ou de la désintégration du noyau atomique au cours de manipulations dans un laboratoire ou une centrale, est passible d'une peine d'emprisonnement allant de six mois à trois ans.

最后,第四款规定,“凡罔顾本人须细心、尽责之义务,在实验室或工厂操作过程造成放射扩散或原子核分解的,应处六个月上三年下监禁。”

Participer au processus d'émission de rayonnements ou de désintégration du noyau atomique constitue aussi une infraction aux termes du paragraphe 3, selon lequel quiconque procède à l'émission de rayonnements ou à la désintégration du noyau atomique afin de porter gravement atteinte à la vie, à la santé ou aux biens d'autrui est passible d'une peine d'emprisonnement allant de deux à cinq ans.

参与扩散辐射原子核分解过程的行为,也按第3款规定的罪行论处;该款指出,“凡严重伤害他人的生命、健康或财产为目的,进行扩散辐射或参与原子核分解过程的,均应处两年上五年下监禁。”

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原子核 的法语例句

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


原子反应堆, 原子分散的, 原子符号, 原子辐射, 原子轨道, 原子核, 原子核的, 原子核的裂变, 原子核反应, 原子核反应堆,
noyau atome
noyau atomiqu Fr helper cop yright

Ils envisagent la construction de nombreuses centrales nucléaires qui produiraient l’ électricité.

他们正考虑建设子核发电站用以供电。

La bombe à fission dégage une énergie dévastatrice suivant une réaction nucléaire en chaîne incontrôlée issue de la fission de noyaux d'uranium ou de plutonium.

裂变核弹释放能量是由铀子核或钚子核裂变(“分裂”)无控制核连锁反应产生

Le noyau de l'atome d'hydrogène ne contient qu'un seul proton qui, comme tous les autres protons de tous les autres noyaux atomiques, possède un petit champ magnétique.

而氢子核内只有一个质子,像所有其他子核所有其他质子,有一个小磁场。

La division de tels noyaux par un bombardement neutronique libère de nouveaux neutrons et entraîne ainsi l'accélération rapide d'un processus en chaîne de fission des noyaux qui s'accompagne d'un énorme dégagement d'énergie.

子核被一个子轰击而分裂时会释放更多子,因而导致迅速升级裂变子核连锁反应,同时释放出量能量。

Il a été noté qu'à une soixantaine de kilomètres d'altitude commençait l'ionosphère terrestre où les particules et l'énergie émises par le Soleil heurtaient si violemment l'atmosphère que des électrons étaient arrachés à leurs atomes.

据指出,地球电离层离地约60公里,这里,太阳粒子和能量不断爆炸强烈冲击着地球气层,导致电子脱离了子核

Les inspections nationales ont été effectuées régulièrement; elles consistent notamment à vérifier et recenser de manière exhaustive les éléments combustibles frais stockés, ainsi que ceux situés dans le cœur du réacteur et dans la piscine auxiliaire, dans le cas du RP10.

国家定期进行视察,包括核查和查明所有贮存新易燃元素子核和辅助池易燃元素,如10Ww零功率研究用核反应堆。

La plupart des nucléides lourds ne se prêtent à la fission que si l'énergie cinétique dégagée par le neutron incident est considérable, alors que quelques-uns d'entre eux le font même lorsque l'énergie des neutrons incidents est pratiquement nulle; ces derniers sont dits fissiles.

多数重子核需要入射子有相当动能才能引起裂变,不过,有少数重子核入射动能基本上是零时也会裂变;这种子核被称为易裂变。

Enfin, selon le quatrième paragraphe, quiconque, nonobstant ses obligations de prudence et de diligence, est à l'origine d'une émission radioactive ou de la désintégration du noyau atomique au cours de manipulations dans un laboratoire ou une centrale, est passible d'une peine d'emprisonnement allant de six mois à trois ans.

最后,第四款规定,“凡罔顾本人须细心、尽责之义务,实验室或工厂操作过程造成放射扩散或子核分解,应处以六个月以上三年以下监禁。”

Participer au processus d'émission de rayonnements ou de désintégration du noyau atomique constitue aussi une infraction aux termes du paragraphe 3, selon lequel quiconque procède à l'émission de rayonnements ou à la désintégration du noyau atomique afin de porter gravement atteinte à la vie, à la santé ou aux biens d'autrui est passible d'une peine d'emprisonnement allant de deux à cinq ans.

参与扩散辐射以子核分解过程行为,也按第3款规定罪行论处;该款指出,“凡以严重伤害他人生命、健康或财产为目,进行扩散辐射或参与子核分解过程,均应处以两年以上五年以下监禁。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原子核 的法语例句

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


原子反应堆, 原子分散的, 原子符号, 原子辐射, 原子轨道, 原子核, 原子核的, 原子核的裂变, 原子核反应, 原子核反应堆,
noyau atome
noyau atomiqu Fr helper cop yright

Ils envisagent la construction de nombreuses centrales nucléaires qui produiraient l’ électricité.

正考虑建设大批原子核发电站用以供电。

La bombe à fission dégage une énergie dévastatrice suivant une réaction nucléaire en chaîne incontrôlée issue de la fission de noyaux d'uranium ou de plutonium.

裂变核弹释放巨大能量是由铀原子核或钚原子核裂变(“分裂”)无控制核连锁反应产生

Le noyau de l'atome d'hydrogène ne contient qu'un seul proton qui, comme tous les autres protons de tous les autres noyaux atomiques, possède un petit champ magnétique.

而氢原子原子核内只有一个质子,像所有其原子核所有其质子,有一个小磁场。

La division de tels noyaux par un bombardement neutronique libère de nouveaux neutrons et entraîne ainsi l'accélération rapide d'un processus en chaîne de fission des noyaux qui s'accompagne d'un énorme dégagement d'énergie.

原子核被一个子轰击而分裂时会释放更多子,因而导致迅速升级裂变原子核连锁反应,同时释放出大量能量。

Il a été noté qu'à une soixantaine de kilomètres d'altitude commençait l'ionosphère terrestre où les particules et l'énergie émises par le Soleil heurtaient si violemment l'atmosphère que des électrons étaient arrachés à leurs atomes.

据指出,地球电离层离地大约60公里,在这里,太阳粒子和能量不断爆炸强烈冲击着地球大气层,导致电子脱离了原子核

Les inspections nationales ont été effectuées régulièrement; elles consistent notamment à vérifier et recenser de manière exhaustive les éléments combustibles frais stockés, ainsi que ceux situés dans le cœur du réacteur et dans la piscine auxiliaire, dans le cas du RP10.

国家定期进行视察,包括核查和查明所有贮存燃元素及在原子核和辅助燃元素,如在10Ww零功率研究用核反应堆。

La plupart des nucléides lourds ne se prêtent à la fission que si l'énergie cinétique dégagée par le neutron incident est considérable, alors que quelques-uns d'entre eux le font même lorsque l'énergie des neutrons incidents est pratiquement nulle; ces derniers sont dits fissiles.

多数重原子核需要入射子有相当大动能才能引起裂变,不过,有少数重原子核在入射动能基本上是零时也会裂变;这种原子核被称为裂变。

Enfin, selon le quatrième paragraphe, quiconque, nonobstant ses obligations de prudence et de diligence, est à l'origine d'une émission radioactive ou de la désintégration du noyau atomique au cours de manipulations dans un laboratoire ou une centrale, est passible d'une peine d'emprisonnement allant de six mois à trois ans.

最后,第四款规定,“凡罔顾本人须细心、尽责之义务,在实验室或工厂操作过程造成放射扩散或原子核分解,应处以六个月以上三年以下监禁。”

Participer au processus d'émission de rayonnements ou de désintégration du noyau atomique constitue aussi une infraction aux termes du paragraphe 3, selon lequel quiconque procède à l'émission de rayonnements ou à la désintégration du noyau atomique afin de porter gravement atteinte à la vie, à la santé ou aux biens d'autrui est passible d'une peine d'emprisonnement allant de deux à cinq ans.

参与扩散辐射以及原子核分解过程行为,也按第3款规定罪行论处;该款指出,“凡以严重伤害生命、健康或财产为目,进行扩散辐射或参与原子核分解过程,均应处以两年以上五年以下监禁。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 原子核 的法语例句

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


原子反应堆, 原子分散的, 原子符号, 原子辐射, 原子轨道, 原子核, 原子核的, 原子核的裂变, 原子核反应, 原子核反应堆,
noyau atome
noyau atomiqu Fr helper cop yright

Ils envisagent la construction de nombreuses centrales nucléaires qui produiraient l’ électricité.

他们正考虑建设大批的原子发电站用以供电。

La bombe à fission dégage une énergie dévastatrice suivant une réaction nucléaire en chaîne incontrôlée issue de la fission de noyaux d'uranium ou de plutonium.

裂变弹释放的巨大能量是由铀原子或钚原子裂变(“分裂”)的无控锁反应产生的。

Le noyau de l'atome d'hydrogène ne contient qu'un seul proton qui, comme tous les autres protons de tous les autres noyaux atomiques, possède un petit champ magnétique.

而氢原子的原子内只有一个质子,像所有其他原子所有其他质子,有一个小磁场。

La division de tels noyaux par un bombardement neutronique libère de nouveaux neutrons et entraîne ainsi l'accélération rapide d'un processus en chaîne de fission des noyaux qui s'accompagne d'un énorme dégagement d'énergie.

原子被一个子轰击而分裂时会释放更多的子,因而导致迅速升级的裂变原子锁反应,同时释放出大量能量。

Il a été noté qu'à une soixantaine de kilomètres d'altitude commençait l'ionosphère terrestre où les particules et l'énergie émises par le Soleil heurtaient si violemment l'atmosphère que des électrons étaient arrachés à leurs atomes.

据指出,电离层离大约60公里,在这里,太阳粒子和能量的不断爆炸强烈冲击的大气层,导致电子脱离了原子

Les inspections nationales ont été effectuées régulièrement; elles consistent notamment à vérifier et recenser de manière exhaustive les éléments combustibles frais stockés, ainsi que ceux situés dans le cœur du réacteur et dans la piscine auxiliaire, dans le cas du RP10.

国家定期进行视察,包括查和查明所有贮存的新易燃元素及在原子和辅助池的易燃元素,如在10Ww零功率研究用反应堆。

La plupart des nucléides lourds ne se prêtent à la fission que si l'énergie cinétique dégagée par le neutron incident est considérable, alors que quelques-uns d'entre eux le font même lorsque l'énergie des neutrons incidents est pratiquement nulle; ces derniers sont dits fissiles.

多数重原子需要入射子有相当大的动能才能引起裂变,不过,有少数重原子在入射子的动能基本上是零时也会裂变;这种原子被称为易裂变。

Enfin, selon le quatrième paragraphe, quiconque, nonobstant ses obligations de prudence et de diligence, est à l'origine d'une émission radioactive ou de la désintégration du noyau atomique au cours de manipulations dans un laboratoire ou une centrale, est passible d'une peine d'emprisonnement allant de six mois à trois ans.

最后,第四款规定,“凡罔顾本人须细心、尽责之义务,在实验室或工厂操作过程造成放射扩散或原子分解的,应处以六个月以上三年以下监禁。”

Participer au processus d'émission de rayonnements ou de désintégration du noyau atomique constitue aussi une infraction aux termes du paragraphe 3, selon lequel quiconque procède à l'émission de rayonnements ou à la désintégration du noyau atomique afin de porter gravement atteinte à la vie, à la santé ou aux biens d'autrui est passible d'une peine d'emprisonnement allant de deux à cinq ans.

参与扩散辐射以及原子分解过程的行为,也按第3款规定的罪行论处;该款指出,“凡以严重伤害他人的生命、健康或财产为目的,进行扩散辐射或参与原子分解过程的,均应处以两年以上五年以下监禁。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原子核 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


原子反应堆, 原子分散的, 原子符号, 原子辐射, 原子轨道, 原子核, 原子核的, 原子核的裂变, 原子核反应, 原子核反应堆,
noyau atome
noyau atomiqu Fr helper cop yright

Ils envisagent la construction de nombreuses centrales nucléaires qui produiraient l’ électricité.

他们正考虑建设大批的发电站用以供电。

La bombe à fission dégage une énergie dévastatrice suivant une réaction nucléaire en chaîne incontrôlée issue de la fission de noyaux d'uranium ou de plutonium.

裂变弹释放的巨大能量是由铀裂变(“分裂”)的无控制连锁反应产生的。

Le noyau de l'atome d'hydrogène ne contient qu'un seul proton qui, comme tous les autres protons de tous les autres noyaux atomiques, possède un petit champ magnétique.

而氢内只有一个质,像所有其他所有其他质,有一个小磁场。

La division de tels noyaux par un bombardement neutronique libère de nouveaux neutrons et entraîne ainsi l'accélération rapide d'un processus en chaîne de fission des noyaux qui s'accompagne d'un énorme dégagement d'énergie.

被一个轰击而分裂时会释放更多的,因而导致迅速升级的裂变连锁反应,同时释放出大量能量。

Il a été noté qu'à une soixantaine de kilomètres d'altitude commençait l'ionosphère terrestre où les particules et l'énergie émises par le Soleil heurtaient si violemment l'atmosphère que des électrons étaient arrachés à leurs atomes.

据指出,地球电离层离地大约60公里,在这里,太阳粒和能量的不断爆炸强烈冲击着地球的大气层,导致电脱离了

Les inspections nationales ont été effectuées régulièrement; elles consistent notamment à vérifier et recenser de manière exhaustive les éléments combustibles frais stockés, ainsi que ceux situés dans le cœur du réacteur et dans la piscine auxiliaire, dans le cas du RP10.

国家定期进行视察,包括查和查明所有贮存的新易燃元素及在和辅助池的易燃元素,如在10Ww零功率研究用反应堆。

La plupart des nucléides lourds ne se prêtent à la fission que si l'énergie cinétique dégagée par le neutron incident est considérable, alors que quelques-uns d'entre eux le font même lorsque l'énergie des neutrons incidents est pratiquement nulle; ces derniers sont dits fissiles.

多数重需要入射有相当大的动能才能引起裂变,不过,有少数重在入射的动能基本上是零时也会裂变;这种被称为易裂变。

Enfin, selon le quatrième paragraphe, quiconque, nonobstant ses obligations de prudence et de diligence, est à l'origine d'une émission radioactive ou de la désintégration du noyau atomique au cours de manipulations dans un laboratoire ou une centrale, est passible d'une peine d'emprisonnement allant de six mois à trois ans.

最后,第四款规定,“凡罔顾本人须细心、尽责之义务,在实验室工厂操作过程造成放射扩散分解的,应处以六个月以上三年以下监禁。”

Participer au processus d'émission de rayonnements ou de désintégration du noyau atomique constitue aussi une infraction aux termes du paragraphe 3, selon lequel quiconque procède à l'émission de rayonnements ou à la désintégration du noyau atomique afin de porter gravement atteinte à la vie, à la santé ou aux biens d'autrui est passible d'une peine d'emprisonnement allant de deux à cinq ans.

参与扩散辐射以及分解过程的行为,也按第3款规定的罪行论处;该款指出,“凡以严重伤害他人的生命、健康财产为目的,进行扩散辐射参与分解过程的,均应处以两年以上五年以下监禁。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原子核 的法语例句

用户正在搜索


传习, 传檄, 传销, 传胸波动感, 传续, 传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言,

相似单词


原子反应堆, 原子分散的, 原子符号, 原子辐射, 原子轨道, 原子核, 原子核的, 原子核的裂变, 原子核反应, 原子核反应堆,

用户正在搜索


船首柱镶口, 船首纵倾船, 船首左右摆动, 船损, 船台, 船台船位, 船台甲板, 船台门式起重机, 船梯防雨罩, 船体,

相似单词


原子反应堆, 原子分散的, 原子符号, 原子辐射, 原子轨道, 原子核, 原子核的, 原子核的裂变, 原子核反应, 原子核反应堆,

用户正在搜索


船用改装, 船用化改装的, 船用沥青, 船用燃料油, 船员, 船员舱, 船员舱位, 船员名册, 船缘, 船运,

相似单词


原子反应堆, 原子分散的, 原子符号, 原子辐射, 原子轨道, 原子核, 原子核的, 原子核的裂变, 原子核反应, 原子核反应堆,
noyau atome
noyau atomiqu Fr helper cop yright

Ils envisagent la construction de nombreuses centrales nucléaires qui produiraient l’ électricité.

他们正考虑建设大批的原子核站用

La bombe à fission dégage une énergie dévastatrice suivant une réaction nucléaire en chaîne incontrôlée issue de la fission de noyaux d'uranium ou de plutonium.

裂变核弹释放的巨大能量是由铀原子核或钚原子核裂变(“分裂”)的无控制核连锁反应产生的。

Le noyau de l'atome d'hydrogène ne contient qu'un seul proton qui, comme tous les autres protons de tous les autres noyaux atomiques, possède un petit champ magnétique.

而氢原子的原子核内只有一个质子,像所有其他原子核所有其他质子,有一个小磁场。

La division de tels noyaux par un bombardement neutronique libère de nouveaux neutrons et entraîne ainsi l'accélération rapide d'un processus en chaîne de fission des noyaux qui s'accompagne d'un énorme dégagement d'énergie.

原子核被一个子轰击而分裂时会释放更多的子,因而导致迅速升级的裂变原子核连锁反应,同时释放出大量能量。

Il a été noté qu'à une soixantaine de kilomètres d'altitude commençait l'ionosphère terrestre où les particules et l'énergie émises par le Soleil heurtaient si violemment l'atmosphère que des électrons étaient arrachés à leurs atomes.

据指出,地球离层离地大约60公里,在这里,太阳粒子和能量的不断爆炸强烈冲击着地球的大气层,导致子脱离了原子核

Les inspections nationales ont été effectuées régulièrement; elles consistent notamment à vérifier et recenser de manière exhaustive les éléments combustibles frais stockés, ainsi que ceux situés dans le cœur du réacteur et dans la piscine auxiliaire, dans le cas du RP10.

国家定期进行视察,包括核查和查明所有存的新易燃元素及在原子核和辅助池的易燃元素,如在10Ww零功率研究用核反应堆。

La plupart des nucléides lourds ne se prêtent à la fission que si l'énergie cinétique dégagée par le neutron incident est considérable, alors que quelques-uns d'entre eux le font même lorsque l'énergie des neutrons incidents est pratiquement nulle; ces derniers sont dits fissiles.

多数重原子核需要入射子有相当大的动能才能引起裂变,不过,有少数重原子核在入射子的动能基本上是零时也会裂变;这种原子核被称为易裂变。

Enfin, selon le quatrième paragraphe, quiconque, nonobstant ses obligations de prudence et de diligence, est à l'origine d'une émission radioactive ou de la désintégration du noyau atomique au cours de manipulations dans un laboratoire ou une centrale, est passible d'une peine d'emprisonnement allant de six mois à trois ans.

最后,第四款规定,“凡罔顾本人须细心、尽责之义务,在实验室或工厂操作过程造成放射扩散或原子核分解的,应处六个月上三年下监禁。”

Participer au processus d'émission de rayonnements ou de désintégration du noyau atomique constitue aussi une infraction aux termes du paragraphe 3, selon lequel quiconque procède à l'émission de rayonnements ou à la désintégration du noyau atomique afin de porter gravement atteinte à la vie, à la santé ou aux biens d'autrui est passible d'une peine d'emprisonnement allant de deux à cinq ans.

参与扩散辐射原子核分解过程的行为,也按第3款规定的罪行论处;该款指出,“凡严重伤害他人的生命、健康或财产为目的,进行扩散辐射或参与原子核分解过程的,均应处两年上五年下监禁。”

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原子核 的法语例句

用户正在搜索


船只, 船只到港通告, 船只的, 船只的下水架, 船只的下水装置, 船只启航, 船中部升降机, 船中肋骨, 船中系缆, 船中纵剖面,

相似单词


原子反应堆, 原子分散的, 原子符号, 原子辐射, 原子轨道, 原子核, 原子核的, 原子核的裂变, 原子核反应, 原子核反应堆,
noyau atome
noyau atomiqu Fr helper cop yright

Ils envisagent la construction de nombreuses centrales nucléaires qui produiraient l’ électricité.

他们正考虑建设大批的发电站用以供电。

La bombe à fission dégage une énergie dévastatrice suivant une réaction nucléaire en chaîne incontrôlée issue de la fission de noyaux d'uranium ou de plutonium.

裂变弹释放的巨大能量是由铀或钚原裂变(“分裂”)的无控制产生的。

Le noyau de l'atome d'hydrogène ne contient qu'un seul proton qui, comme tous les autres protons de tous les autres noyaux atomiques, possède un petit champ magnétique.

而氢原内只有一个质,像所有其他所有其他质,有一个小磁场。

La division de tels noyaux par un bombardement neutronique libère de nouveaux neutrons et entraîne ainsi l'accélération rapide d'un processus en chaîne de fission des noyaux qui s'accompagne d'un énorme dégagement d'énergie.

一个轰击而分裂时会释放更多的,因而导致迅速升级的裂变,同时释放出大量能量。

Il a été noté qu'à une soixantaine de kilomètres d'altitude commençait l'ionosphère terrestre où les particules et l'énergie émises par le Soleil heurtaient si violemment l'atmosphère que des électrons étaient arrachés à leurs atomes.

据指出,地球电离层离地大约60公里,在这里,太阳粒和能量的不断爆炸强烈冲击着地球的大气层,导致电脱离了

Les inspections nationales ont été effectuées régulièrement; elles consistent notamment à vérifier et recenser de manière exhaustive les éléments combustibles frais stockés, ainsi que ceux situés dans le cœur du réacteur et dans la piscine auxiliaire, dans le cas du RP10.

国家定期进行视察,包括查和查明所有贮存的新易燃元素及在和辅助池的易燃元素,如在10Ww零功率研究用堆。

La plupart des nucléides lourds ne se prêtent à la fission que si l'énergie cinétique dégagée par le neutron incident est considérable, alors que quelques-uns d'entre eux le font même lorsque l'énergie des neutrons incidents est pratiquement nulle; ces derniers sont dits fissiles.

多数重需要入射有相当大的动能才能引起裂变,不过,有少数重在入射的动能基本上是零时也会裂变;这种称为易裂变。

Enfin, selon le quatrième paragraphe, quiconque, nonobstant ses obligations de prudence et de diligence, est à l'origine d'une émission radioactive ou de la désintégration du noyau atomique au cours de manipulations dans un laboratoire ou une centrale, est passible d'une peine d'emprisonnement allant de six mois à trois ans.

最后,第四款规定,“凡罔顾本人须细心、尽责之义务,在实验室或工厂操作过程造成放射扩散或分解的,处以六个月以上三年以下监禁。”

Participer au processus d'émission de rayonnements ou de désintégration du noyau atomique constitue aussi une infraction aux termes du paragraphe 3, selon lequel quiconque procède à l'émission de rayonnements ou à la désintégration du noyau atomique afin de porter gravement atteinte à la vie, à la santé ou aux biens d'autrui est passible d'une peine d'emprisonnement allant de deux à cinq ans.

参与扩散辐射以及分解过程的行为,也按第3款规定的罪行论处;该款指出,“凡以严重伤害他人的生命、健康或财产为目的,进行扩散辐射或参与分解过程的,均处以两年以上五年以下监禁。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原子核 的法语例句

用户正在搜索


椽笔, 椽式结构, 椽子, , , 舛错, 舛讹, 舛误, , 喘不过气来,

相似单词


原子反应堆, 原子分散的, 原子符号, 原子辐射, 原子轨道, 原子核, 原子核的, 原子核的裂变, 原子核反应, 原子核反应堆,
noyau atome
noyau atomiqu Fr helper cop yright

Ils envisagent la construction de nombreuses centrales nucléaires qui produiraient l’ électricité.

他们正考虑建设大批的原子核发电站用以供电。

La bombe à fission dégage une énergie dévastatrice suivant une réaction nucléaire en chaîne incontrôlée issue de la fission de noyaux d'uranium ou de plutonium.

变核弹释放的巨大能量是由铀原子核或钚原子核变(“”)的无控制核连锁反应产生的。

Le noyau de l'atome d'hydrogène ne contient qu'un seul proton qui, comme tous les autres protons de tous les autres noyaux atomiques, possède un petit champ magnétique.

而氢原子的原子核内只有一个质子,像所有其他原子核所有其他质子,有一个小磁场。

La division de tels noyaux par un bombardement neutronique libère de nouveaux neutrons et entraîne ainsi l'accélération rapide d'un processus en chaîne de fission des noyaux qui s'accompagne d'un énorme dégagement d'énergie.

原子核被一个子轰击而会释放更多的子,因而导致迅原子核连锁反应,同释放出大量能量。

Il a été noté qu'à une soixantaine de kilomètres d'altitude commençait l'ionosphère terrestre où les particules et l'énergie émises par le Soleil heurtaient si violemment l'atmosphère que des électrons étaient arrachés à leurs atomes.

据指出,地球电离层离地大约60公里,在这里,太阳粒子和能量的不断爆炸强烈冲击着地球的大气层,导致电子脱离了原子核

Les inspections nationales ont été effectuées régulièrement; elles consistent notamment à vérifier et recenser de manière exhaustive les éléments combustibles frais stockés, ainsi que ceux situés dans le cœur du réacteur et dans la piscine auxiliaire, dans le cas du RP10.

国家定期进行视察,包括核查和查明所有贮存的新易燃元素及在原子核和辅助池的易燃元素,如在10Ww零功率研究用核反应堆。

La plupart des nucléides lourds ne se prêtent à la fission que si l'énergie cinétique dégagée par le neutron incident est considérable, alors que quelques-uns d'entre eux le font même lorsque l'énergie des neutrons incidents est pratiquement nulle; ces derniers sont dits fissiles.

多数重原子核需要入射子有相当大的动能才能引起变,不过,有少数重原子核在入射子的动能基本上是零也会变;这种原子核被称为易变。

Enfin, selon le quatrième paragraphe, quiconque, nonobstant ses obligations de prudence et de diligence, est à l'origine d'une émission radioactive ou de la désintégration du noyau atomique au cours de manipulations dans un laboratoire ou une centrale, est passible d'une peine d'emprisonnement allant de six mois à trois ans.

最后,第四款规定,“凡罔顾本人须细心、尽责之义务,在实验室或工厂操作过程造成放射扩散或原子核解的,应处以六个月以上三年以下监禁。”

Participer au processus d'émission de rayonnements ou de désintégration du noyau atomique constitue aussi une infraction aux termes du paragraphe 3, selon lequel quiconque procède à l'émission de rayonnements ou à la désintégration du noyau atomique afin de porter gravement atteinte à la vie, à la santé ou aux biens d'autrui est passible d'une peine d'emprisonnement allant de deux à cinq ans.

参与扩散辐射以及原子核解过程的行为,也按第3款规定的罪行论处;该款指出,“凡以严重伤害他人的生命、健康或财产为目的,进行扩散辐射或参与原子核解过程的,均应处以两年以上五年以下监禁。”

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原子核 的法语例句

用户正在搜索


喘气, 喘气的, 喘气者, 喘息, 喘息的马, 喘息式呼吸, 喘吁吁, , 串案, 串胞锈菌属,

相似单词


原子反应堆, 原子分散的, 原子符号, 原子辐射, 原子轨道, 原子核, 原子核的, 原子核的裂变, 原子核反应, 原子核反应堆,
noyau atome
noyau atomiqu Fr helper cop yright

Ils envisagent la construction de nombreuses centrales nucléaires qui produiraient l’ électricité.

他们正考虑建设大批的原子发电站用以供电。

La bombe à fission dégage une énergie dévastatrice suivant une réaction nucléaire en chaîne incontrôlée issue de la fission de noyaux d'uranium ou de plutonium.

裂变弹释放的巨大能量是由铀原子或钚原子裂变(“分裂”)的无控制应产生的。

Le noyau de l'atome d'hydrogène ne contient qu'un seul proton qui, comme tous les autres protons de tous les autres noyaux atomiques, possède un petit champ magnétique.

而氢原子的原子内只有个质子,像所有其他原子所有其他质子,有个小磁场。

La division de tels noyaux par un bombardement neutronique libère de nouveaux neutrons et entraîne ainsi l'accélération rapide d'un processus en chaîne de fission des noyaux qui s'accompagne d'un énorme dégagement d'énergie.

原子子轰击而分裂时会释放更多的子,因而导致迅速升级的裂变原子应,同时释放出大量能量。

Il a été noté qu'à une soixantaine de kilomètres d'altitude commençait l'ionosphère terrestre où les particules et l'énergie émises par le Soleil heurtaient si violemment l'atmosphère que des électrons étaient arrachés à leurs atomes.

据指出,地球电离层离地大约60公里,在这里,太阳粒子和能量的不断爆炸强烈冲击着地球的大气层,导致电子脱离了原子

Les inspections nationales ont été effectuées régulièrement; elles consistent notamment à vérifier et recenser de manière exhaustive les éléments combustibles frais stockés, ainsi que ceux situés dans le cœur du réacteur et dans la piscine auxiliaire, dans le cas du RP10.

国家定期进行视察,包括查和查明所有贮存的新易燃元素及在原子和辅助池的易燃元素,如在10Ww零功率研究用应堆。

La plupart des nucléides lourds ne se prêtent à la fission que si l'énergie cinétique dégagée par le neutron incident est considérable, alors que quelques-uns d'entre eux le font même lorsque l'énergie des neutrons incidents est pratiquement nulle; ces derniers sont dits fissiles.

多数重原子需要入射子有相当大的动能才能引起裂变,不过,有少数重原子在入射子的动能基本上是零时也会裂变;这种原子称为易裂变。

Enfin, selon le quatrième paragraphe, quiconque, nonobstant ses obligations de prudence et de diligence, est à l'origine d'une émission radioactive ou de la désintégration du noyau atomique au cours de manipulations dans un laboratoire ou une centrale, est passible d'une peine d'emprisonnement allant de six mois à trois ans.

最后,第四款规定,“凡罔顾本人须细心、尽责之义务,在实验室或工厂操作过程造成放射扩散或原子分解的,应处以六个月以上三年以下监禁。”

Participer au processus d'émission de rayonnements ou de désintégration du noyau atomique constitue aussi une infraction aux termes du paragraphe 3, selon lequel quiconque procède à l'émission de rayonnements ou à la désintégration du noyau atomique afin de porter gravement atteinte à la vie, à la santé ou aux biens d'autrui est passible d'une peine d'emprisonnement allant de deux à cinq ans.

参与扩散辐射以及原子分解过程的行为,也按第3款规定的罪行论处;该款指出,“凡以严重伤害他人的生命、健康或财产为目的,进行扩散辐射或参与原子分解过程的,均应处以两年以上五年以下监禁。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 原子核 的法语例句

用户正在搜索


串联接法, 串联绕组, 串联谐振, 串联延时器, 串列式, 串列式汽缸, 串铃, 串门, 串模, 串磨,

相似单词


原子反应堆, 原子分散的, 原子符号, 原子辐射, 原子轨道, 原子核, 原子核的, 原子核的裂变, 原子核反应, 原子核反应堆,