Nous tournons en rond depuis trois mois.
我们已经原地踏步三个月了。
Nous tournons en rond depuis trois mois.
我们已经原地踏步三个月了。
L'aide à l'Afrique subsaharienne, hors allégement de la dette, reste stable.
除去债务减免,对撒哈拉以南非洲的援助仍在原地踏步。
Depuis huit mois, nous faisons du surplace. Nous piétinons. Nous tournons en rond.
八个月来,我们直逡巡不前,在原地踏步,在兜圈子。
Certains pays ont accompli d'importants progrès, tandis que d'autres ont progressé plus lentement ou n'ont enregistré aucune évolution.
些国
了杰出的进展,与此同时,
些国
进展缓慢或原地踏步。
Il est effectivement décourageant de se retrouver toujours au même point, année après année, c'est-à-dire sans accord sur un ordre du jour.
的确令感到灰心的是,我们年复
年原地踏步,也就是说,在议程上没有
致。
Le taux d'alphabétisation de l'Iraq (53,7 % de la population adulte et 70,7 % des jeunes), est resté inchangé depuis un certain nombre d'années.
伊拉克的识字率几年来直原地踏步(
年
识字率为53.7%,年轻
为70.7%)。
Ils considèrent également que les conférences quinquennales et décennales d'examen constituent une simple réplique des conférences initiales et apportent peu d'éléments nouveaux, voire affaiblissent les accords et engagements auxquels ces conférences ont abouti.
它们还认为,五周年和十周年会议是在原先会议的基础上原地踏步,没有多少新果——甚至有时还削弱原先的协定和承诺。
Du fait de l'interaction entre ces différentes forces, le secteur public a bénéficié d'une priorité moindre dans de nombreux pays et ses ressources, en particulier celles consacrées au financement des services sociaux, ont stagné ou diminué.
由于上述各种力量之间的相互作用,降低了公共领域在优先次序中的地位,在许多国,公共资源水平原地踏步或者减少,而且在这些公共资源中,用于资助社会服务的拨款减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous tournons en rond depuis trois mois.
我们已经原地三个月了。
L'aide à l'Afrique subsaharienne, hors allégement de la dette, reste stable.
除去债务减免,对撒哈拉以南非洲的援助仍在原地。
Depuis huit mois, nous faisons du surplace. Nous piétinons. Nous tournons en rond.
八个月来,我们巡不前,在原地
,在兜圈子。
Certains pays ont accompli d'importants progrès, tandis que d'autres ont progressé plus lentement ou n'ont enregistré aucune évolution.
些国家取得了杰出的进展,与此同时,
些国家进展缓慢或原地
。
Il est effectivement décourageant de se retrouver toujours au même point, année après année, c'est-à-dire sans accord sur un ordre du jour.
的确令感到灰心的是,我们年复
年原地
,也就是说,在议程上没有达
致。
Le taux d'alphabétisation de l'Iraq (53,7 % de la population adulte et 70,7 % des jeunes), est resté inchangé depuis un certain nombre d'années.
伊拉克的识字率几年来原地
(
年
识字率为53.7%,年轻
为70.7%)。
Ils considèrent également que les conférences quinquennales et décennales d'examen constituent une simple réplique des conférences initiales et apportent peu d'éléments nouveaux, voire affaiblissent les accords et engagements auxquels ces conférences ont abouti.
它们还认为,五周年和十周年会议是在原先会议的基础上原地,没有多少新
果——甚至有时还削弱原先的协定和承诺。
Du fait de l'interaction entre ces différentes forces, le secteur public a bénéficié d'une priorité moindre dans de nombreux pays et ses ressources, en particulier celles consacrées au financement des services sociaux, ont stagné ou diminué.
由于上述各种力量之间的相互作用,降低了公共领域在优先次序中的地位,在许多国家,公共资源水平原地或者减少,而且在这些公共资源中,用于资助社会服务的拨款减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous tournons en rond depuis trois mois.
我们已经地踏步三个月了。
L'aide à l'Afrique subsaharienne, hors allégement de la dette, reste stable.
除去债务减免,对撒哈拉以南非洲的援助仍在地踏步。
Depuis huit mois, nous faisons du surplace. Nous piétinons. Nous tournons en rond.
八个月来,我们直逡巡不前,在
地踏步,在兜圈子。
Certains pays ont accompli d'importants progrès, tandis que d'autres ont progressé plus lentement ou n'ont enregistré aucune évolution.
些国
取得了杰出的
,与此同时,
些国
缓慢或
地踏步。
Il est effectivement décourageant de se retrouver toujours au même point, année après année, c'est-à-dire sans accord sur un ordre du jour.
的确令感到灰心的是,我们
复
地踏步,也就是说,在议程上没有达成
致。
Le taux d'alphabétisation de l'Iraq (53,7 % de la population adulte et 70,7 % des jeunes), est resté inchangé depuis un certain nombre d'années.
伊拉克的识字率几来
直
地踏步(成
识字率为53.7%,
轻
为70.7%)。
Ils considèrent également que les conférences quinquennales et décennales d'examen constituent une simple réplique des conférences initiales et apportent peu d'éléments nouveaux, voire affaiblissent les accords et engagements auxquels ces conférences ont abouti.
它们还认为,五周和十周
会议是在
先会议的基础上
地踏步,没有多少新成果——甚至有时还削弱
先的协定和承诺。
Du fait de l'interaction entre ces différentes forces, le secteur public a bénéficié d'une priorité moindre dans de nombreux pays et ses ressources, en particulier celles consacrées au financement des services sociaux, ont stagné ou diminué.
由于上述各种力量之间的相互作用,降低了公共领域在优先次序中的地位,在许多国,公共资源水平
地踏步或者减少,而且在这些公共资源中,用于资助社会服务的拨款减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous tournons en rond depuis trois mois.
我们已经原三个月了。
L'aide à l'Afrique subsaharienne, hors allégement de la dette, reste stable.
除去债务减免,对撒哈拉以南非洲的援助仍在原。
Depuis huit mois, nous faisons du surplace. Nous piétinons. Nous tournons en rond.
八个月来,我们一直逡巡不前,在原,在兜圈子。
Certains pays ont accompli d'importants progrès, tandis que d'autres ont progressé plus lentement ou n'ont enregistré aucune évolution.
一些国家取得了杰出的进展,与此同时,一些国家进展缓慢或原。
Il est effectivement décourageant de se retrouver toujours au même point, année après année, c'est-à-dire sans accord sur un ordre du jour.
的确令感到灰心的是,我们
复一
原
,也就是说,在议程上没有达成一致。
Le taux d'alphabétisation de l'Iraq (53,7 % de la population adulte et 70,7 % des jeunes), est resté inchangé depuis un certain nombre d'années.
伊拉克的识字率几来一直原
(成
识字率为53.7%,
为70.7%)。
Ils considèrent également que les conférences quinquennales et décennales d'examen constituent une simple réplique des conférences initiales et apportent peu d'éléments nouveaux, voire affaiblissent les accords et engagements auxquels ces conférences ont abouti.
它们还认为,五周和十周
会议是在原先会议的基础上原
,没有多少新成果——甚至有时还削弱原先的协定和承诺。
Du fait de l'interaction entre ces différentes forces, le secteur public a bénéficié d'une priorité moindre dans de nombreux pays et ses ressources, en particulier celles consacrées au financement des services sociaux, ont stagné ou diminué.
由于上述各种力量之间的相互作用,降低了公共领域在优先次序中的位,在许多国家,公共资源水平原
或者减少,而且在这些公共资源中,用于资助社会服务的拨款减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous tournons en rond depuis trois mois.
我们已经原地踏三个月了。
L'aide à l'Afrique subsaharienne, hors allégement de la dette, reste stable.
除去债务减免,对撒哈拉以南非洲的援助仍原地踏
。
Depuis huit mois, nous faisons du surplace. Nous piétinons. Nous tournons en rond.
八个月来,我们一直逡巡不前,原地踏
,
圈子。
Certains pays ont accompli d'importants progrès, tandis que d'autres ont progressé plus lentement ou n'ont enregistré aucune évolution.
一些国家取得了杰出的进展,与此同时,一些国家进展缓慢或原地踏。
Il est effectivement décourageant de se retrouver toujours au même point, année après année, c'est-à-dire sans accord sur un ordre du jour.
的确令感到灰心的是,我们年复一年原地踏
,也就是说,
议程上没有达成一致。
Le taux d'alphabétisation de l'Iraq (53,7 % de la population adulte et 70,7 % des jeunes), est resté inchangé depuis un certain nombre d'années.
伊拉克的几年来一直原地踏
(成年
为53.7%,年轻
为70.7%)。
Ils considèrent également que les conférences quinquennales et décennales d'examen constituent une simple réplique des conférences initiales et apportent peu d'éléments nouveaux, voire affaiblissent les accords et engagements auxquels ces conférences ont abouti.
它们还认为,五周年和十周年会议是原先会议的基础上原地踏
,没有多少新成果——甚至有时还削弱原先的协定和承诺。
Du fait de l'interaction entre ces différentes forces, le secteur public a bénéficié d'une priorité moindre dans de nombreux pays et ses ressources, en particulier celles consacrées au financement des services sociaux, ont stagné ou diminué.
由于上述各种力量之间的相互作用,降低了公共领域优先次序中的地位,
许多国家,公共资源水平原地踏
或者减少,而且
这些公共资源中,用于资助社会服务的拨款减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous tournons en rond depuis trois mois.
我们已经原地踏步三个月了。
L'aide à l'Afrique subsaharienne, hors allégement de la dette, reste stable.
除去债务减免,对撒哈拉以南非洲的援助仍在原地踏步。
Depuis huit mois, nous faisons du surplace. Nous piétinons. Nous tournons en rond.
八个月来,我们一直逡巡不前,在原地踏步,在兜圈子。
Certains pays ont accompli d'importants progrès, tandis que d'autres ont progressé plus lentement ou n'ont enregistré aucune évolution.
一些国家取得了杰出的进展,与,一些国家进展缓慢或原地踏步。
Il est effectivement décourageant de se retrouver toujours au même point, année après année, c'est-à-dire sans accord sur un ordre du jour.
的确令感到灰心的
,我们年复一年原地踏步,
说,在议程上没有达成一致。
Le taux d'alphabétisation de l'Iraq (53,7 % de la population adulte et 70,7 % des jeunes), est resté inchangé depuis un certain nombre d'années.
伊拉克的识字率几年来一直原地踏步(成年识字率为53.7%,年轻
为70.7%)。
Ils considèrent également que les conférences quinquennales et décennales d'examen constituent une simple réplique des conférences initiales et apportent peu d'éléments nouveaux, voire affaiblissent les accords et engagements auxquels ces conférences ont abouti.
它们还认为,五周年和十周年会议在原先会议的基础上原地踏步,没有多少新成果——甚至有
还削弱原先的协定和承诺。
Du fait de l'interaction entre ces différentes forces, le secteur public a bénéficié d'une priorité moindre dans de nombreux pays et ses ressources, en particulier celles consacrées au financement des services sociaux, ont stagné ou diminué.
由于上述各种力量之间的相互作用,降低了公共领域在优先次序中的地位,在许多国家,公共资源水平原地踏步或者减少,而且在这些公共资源中,用于资助社会服务的拨款减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous tournons en rond depuis trois mois.
我们已经原地踏步三个月。
L'aide à l'Afrique subsaharienne, hors allégement de la dette, reste stable.
除去债务减免,对撒哈拉以南非洲的援助仍在原地踏步。
Depuis huit mois, nous faisons du surplace. Nous piétinons. Nous tournons en rond.
八个月来,我们一直逡巡不前,在原地踏步,在兜圈子。
Certains pays ont accompli d'importants progrès, tandis que d'autres ont progressé plus lentement ou n'ont enregistré aucune évolution.
一些国家取出的进展,与此同时,一些国家进展缓慢或原地踏步。
Il est effectivement décourageant de se retrouver toujours au même point, année après année, c'est-à-dire sans accord sur un ordre du jour.
的确令感到灰心的是,我们年复一年原地踏步,也就是说,在议程上
有
成一致。
Le taux d'alphabétisation de l'Iraq (53,7 % de la population adulte et 70,7 % des jeunes), est resté inchangé depuis un certain nombre d'années.
伊拉克的识字率几年来一直原地踏步(成年识字率为53.7%,年轻
为70.7%)。
Ils considèrent également que les conférences quinquennales et décennales d'examen constituent une simple réplique des conférences initiales et apportent peu d'éléments nouveaux, voire affaiblissent les accords et engagements auxquels ces conférences ont abouti.
它们还认为,五周年和十周年会议是在原先会议的基础上原地踏步,有多少新成果——甚至有时还削弱原先的协定和承诺。
Du fait de l'interaction entre ces différentes forces, le secteur public a bénéficié d'une priorité moindre dans de nombreux pays et ses ressources, en particulier celles consacrées au financement des services sociaux, ont stagné ou diminué.
由于上述各种力量之间的相互作用,降低公共领域在优先次序中的地位,在许多国家,公共资源水平原地踏步或者减少,而且在这些公共资源中,用于资助社会服务的拨款减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous tournons en rond depuis trois mois.
我们已经原地踏步三个月了。
L'aide à l'Afrique subsaharienne, hors allégement de la dette, reste stable.
除去债务减免,对撒哈拉以南非洲的援助仍在原地踏步。
Depuis huit mois, nous faisons du surplace. Nous piétinons. Nous tournons en rond.
八个月来,我们一直逡巡不前,在原地踏步,在兜圈子。
Certains pays ont accompli d'importants progrès, tandis que d'autres ont progressé plus lentement ou n'ont enregistré aucune évolution.
一些国家取得了杰出的进展,与此同,一些国家进展缓慢或原地踏步。
Il est effectivement décourageant de se retrouver toujours au même point, année après année, c'est-à-dire sans accord sur un ordre du jour.
的确令感到灰心的是,我们年复一年原地踏步,也就是说,在议程上没有达成一致。
Le taux d'alphabétisation de l'Iraq (53,7 % de la population adulte et 70,7 % des jeunes), est resté inchangé depuis un certain nombre d'années.
伊拉克的识字率几年来一直原地踏步(成年识字率为53.7%,年轻
为70.7%)。
Ils considèrent également que les conférences quinquennales et décennales d'examen constituent une simple réplique des conférences initiales et apportent peu d'éléments nouveaux, voire affaiblissent les accords et engagements auxquels ces conférences ont abouti.
它们认为,五周年和十周年会议是在原先会议的基础上原地踏步,没有多少新成果——甚至有
弱原先的协定和承诺。
Du fait de l'interaction entre ces différentes forces, le secteur public a bénéficié d'une priorité moindre dans de nombreux pays et ses ressources, en particulier celles consacrées au financement des services sociaux, ont stagné ou diminué.
由于上述各种力量之间的相互作用,降低了公共领域在优先次序中的地位,在许多国家,公共资源水平原地踏步或者减少,而且在这些公共资源中,用于资助社会服务的拨款减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous tournons en rond depuis trois mois.
我们已经原地踏步三个月了。
L'aide à l'Afrique subsaharienne, hors allégement de la dette, reste stable.
除去债务减免,对撒哈拉以南非洲的援助仍在原地踏步。
Depuis huit mois, nous faisons du surplace. Nous piétinons. Nous tournons en rond.
八个月来,我们一直逡巡不前,在原地踏步,在兜圈子。
Certains pays ont accompli d'importants progrès, tandis que d'autres ont progressé plus lentement ou n'ont enregistré aucune évolution.
一些国家取得了杰出的进展,与此同时,一些国家进展缓慢或原地踏步。
Il est effectivement décourageant de se retrouver toujours au même point, année après année, c'est-à-dire sans accord sur un ordre du jour.
的确令感到灰心的是,我们年复一年原地踏步,也就是说,在议程上没有达成一致。
Le taux d'alphabétisation de l'Iraq (53,7 % de la population adulte et 70,7 % des jeunes), est resté inchangé depuis un certain nombre d'années.
伊拉克的识字率几年来一直原地踏步(成年识字率为53.7%,年轻
为70.7%)。
Ils considèrent également que les conférences quinquennales et décennales d'examen constituent une simple réplique des conférences initiales et apportent peu d'éléments nouveaux, voire affaiblissent les accords et engagements auxquels ces conférences ont abouti.
它们还认为,五周年和十周年会议是在原先会议的基础上原地踏步,没有多少新成——
有时还削弱原先的协定和承诺。
Du fait de l'interaction entre ces différentes forces, le secteur public a bénéficié d'une priorité moindre dans de nombreux pays et ses ressources, en particulier celles consacrées au financement des services sociaux, ont stagné ou diminué.
由于上述各种力量之间的相互作用,降低了公共领域在优先次序中的地位,在许多国家,公共资源水平原地踏步或者减少,而且在这些公共资源中,用于资助社会服务的拨款减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。