法语助手
  • 关闭
yàn juàn
fatigué; las; ennuyé; dégoûté
être las de la vie
厌倦



fatigué
las
ennuyé
dégoûté


其他参考解释:
dégoût
saturation
lassitude
rassasiement
ennui
Fr helper cop yright

Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.

沙维耶是一名心理治疗师,他厌倦了听病诉心声。

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

不洁的女厌倦回报你残酷的灵魂。

Il est fatigué de la monotonie d'une ville .

厌倦城市的单调了。

Lassés, ils finirent par aller voir le bon Dieu pour lui demander son aide.

由于厌倦了这种生活,他们去找上帝,希望得到上帝的帮助。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统的甜点美食也不厌倦

Ce pays nous ennuie, ô Mort! Appareillons!

这地方厌倦,哦死亡!

Nos populations sont fatiguées des promesses et surtout des discours.

厌倦了各种许诺,特别是演讲。

La population du Moyen-Orient est fatiguée - fatiguée des bains de sang et de la violence.

中东厌倦了流血和暴力。

Elle est fatiguée du terrorisme, fatiguée du despotisme et fatiguée de la haine.

他们厌倦了恐怖主义、专制和仇恨。

Les Est-Timorais sont las des violences et des destructions.

东帝汶已经厌倦暴力和破坏。

Il faut donc dissiper toute impression de démobilisation à l'égard des réformes.

应消除对改革厌倦的看法。

Il a indiqué que la population était lasse de la guerre.

他形容该国国民已厌倦战争。

Les pays africains sont de plus en plus las de la prolifération de telles initiatives.

非洲国家对此类倡议增多愈来愈厌倦

Le peuple somalien est fatigué de la guerre civile et des souffrances.

索马里民对内战和痛苦已经厌倦

Un intervenant a constaté que les États membres étaient lassés des questionnaires.

有一名发言者认为,员国目前已对调查表产生厌倦感。

Les victimes de mines sont fatiguées d'entendre des excuses.

地雷平民受害者对听到各种借口感到厌倦

Premièrement, le peuple d'Afghanistan en a vraiment assez des combats.

首先,阿富汗民确实已厌倦战争。

Les peuples du Moyen-Orient sont fatigués de vivre dans une zone de conflit.

中东民对于生活在一个冲突地区已经感到厌倦

Nous pensons qu'ils sont fatigués de cette guerre, comme nous.

们觉得他们和们一样已经厌倦战争。

Les Kosovars eux-mêmes en ont assez du non-respect de la loi.

科索沃民对无法无天已经厌倦了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 厌倦 的法语例句

用户正在搜索


dévasement, dévaser, dévastateur, dévastation, dévasté, dévaster, déveine, développabilité, développable, développant,

相似单词


厌烦的, 厌烦了, 厌烦恼火<俗>, 厌恨, 厌婚症, 厌倦, 厌倦的, 厌倦一切, 厌倦一切的, 厌腻,
yàn juàn
fatigué; las; ennuyé; dégoûté
être las de la vie
厌倦



fatigué
las
ennuyé
dégoûté


其他参考解释:
dégoût
saturation
lassitude
rassasiement
ennui
Fr helper cop yright

Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.

沙维耶是一名心理治疗师,他厌倦了听病诉心声。

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

不洁厌倦回报你残酷灵魂。

Il est fatigué de la monotonie d'une ville .

厌倦城市单调了。

Lassés, ils finirent par aller voir le bon Dieu pour lui demander son aide.

由于厌倦了这种生活,他们去找上帝,希望得到上帝帮助。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统甜点美食也不会让厌倦

Ce pays nous ennuie, ô Mort! Appareillons!

这地方让厌倦,哦死亡!开航!

Nos populations sont fatiguées des promesses et surtout des discours.

厌倦了各种许诺,特别是演讲。

La population du Moyen-Orient est fatiguée - fatiguée des bains de sang et de la violence.

中东厌倦了流血和暴力。

Elle est fatiguée du terrorisme, fatiguée du despotisme et fatiguée de la haine.

他们厌倦了恐怖主义、专制和仇恨。

Les Est-Timorais sont las des violences et des destructions.

东帝汶已经厌倦暴力和

Il faut donc dissiper toute impression de démobilisation à l'égard des réformes.

消除对改革厌倦看法。

Il a indiqué que la population était lasse de la guerre.

他形容该国国民已厌倦战争。

Les pays africains sont de plus en plus las de la prolifération de telles initiatives.

非洲国家对此类倡议增多愈来愈厌倦

Le peuple somalien est fatigué de la guerre civile et des souffrances.

索马里民对内战和痛苦已经厌倦

Un intervenant a constaté que les États membres étaient lassés des questionnaires.

有一名发言者认为,会员国目前已对调查表产生厌倦感。

Les victimes de mines sont fatiguées d'entendre des excuses.

地雷平民受害者对听到各种借口感到厌倦

Premièrement, le peuple d'Afghanistan en a vraiment assez des combats.

首先,阿富汗民确实已厌倦战争。

Les peuples du Moyen-Orient sont fatigués de vivre dans une zone de conflit.

中东民对于生活在一个冲突地区已经感到厌倦

Nous pensons qu'ils sont fatigués de cette guerre, comme nous.

们觉得他们和们一样已经厌倦战争。

Les Kosovars eux-mêmes en ont assez du non-respect de la loi.

科索沃民对无法无天已经厌倦了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 厌倦 的法语例句

用户正在搜索


devenir, déventer, déverbal, déverdir, déverglaçage, déverglassage, dévergondage, dévergondé, dévergonder, déverguer,

相似单词


厌烦的, 厌烦了, 厌烦恼火<俗>, 厌恨, 厌婚症, 厌倦, 厌倦的, 厌倦一切, 厌倦一切的, 厌腻,
yàn juàn
fatigué; las; ennuyé; dégoûté
être las de la vie
人世



fatigué
las
ennuyé
dégoûté


其他参考解释:
dégoût
saturation
lassitude
rassasiement
ennui
Fr helper cop yright

Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.

沙维耶是一名心理治疗师,他了听病人诉心声。

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

不洁的女人!回报你残酷的灵魂。

Il est fatigué de la monotonie d'une ville .

城市的单调了。

Lassés, ils finirent par aller voir le bon Dieu pour lui demander son aide.

由于种生活,他们去找上帝,希望得到上帝的帮助。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统的甜点美食也不会让人

Ce pays nous ennuie, ô Mort! Appareillons!

方让,亡!开航!

Nos populations sont fatiguées des promesses et surtout des discours.

国人民了各种许诺,特别是演讲。

La population du Moyen-Orient est fatiguée - fatiguée des bains de sang et de la violence.

中东人民了流血和暴力。

Elle est fatiguée du terrorisme, fatiguée du despotisme et fatiguée de la haine.

他们了恐怖主义、专制和仇恨。

Les Est-Timorais sont las des violences et des destructions.

东帝汶人已经暴力和破坏。

Il faut donc dissiper toute impression de démobilisation à l'égard des réformes.

应消除对改革的看法。

Il a indiqué que la population était lasse de la guerre.

他形容该国国民已战争。

Les pays africains sont de plus en plus las de la prolifération de telles initiatives.

非洲国家对此类倡议增多愈来愈

Le peuple somalien est fatigué de la guerre civile et des souffrances.

索马里人民对内战和痛苦已经

Un intervenant a constaté que les États membres étaient lassés des questionnaires.

有一名发言者认为,会员国目前已对调查表产生感。

Les victimes de mines sont fatiguées d'entendre des excuses.

雷平民受害者对听到各种借口感到

Premièrement, le peuple d'Afghanistan en a vraiment assez des combats.

首先,阿富汗人民确实已战争。

Les peuples du Moyen-Orient sont fatigués de vivre dans une zone de conflit.

中东人民对于生活在一个冲突区已经感到

Nous pensons qu'ils sont fatigués de cette guerre, comme nous.

们觉得他们和们一样已经战争。

Les Kosovars eux-mêmes en ont assez du non-respect de la loi.

科索沃人民对无法无天已经了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 厌倦 的法语例句

用户正在搜索


déverseur, déversoir, dévésiculateur, dévêtement, dévêtir, dévêtissement, dévêtisseur, Devèze, dêvi, déviance,

相似单词


厌烦的, 厌烦了, 厌烦恼火<俗>, 厌恨, 厌婚症, 厌倦, 厌倦的, 厌倦一切, 厌倦一切的, 厌腻,
yàn juàn
fatigué; las; ennuyé; dégoûté
être las de la vie
厌倦人世



fatigué
las
ennuyé
dégoûté


其他参考解释:
dégoût
saturation
lassitude
rassasiement
ennui
Fr helper cop yright

Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.

沙维耶是一名心理治疗师,他厌倦了听病人诉心声。

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

不洁的女人!厌倦回报你残酷的灵魂。

Il est fatigué de la monotonie d'une ville .

厌倦城市的单调了。

Lassés, ils finirent par aller voir le bon Dieu pour lui demander son aide.

由于厌倦了这种生活,他们去找上帝,希望得到上帝的帮助。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统的甜点美食也不会让人厌倦

Ce pays nous ennuie, ô Mort! Appareillons!

这地方让厌倦,哦死亡!开航!

Nos populations sont fatiguées des promesses et surtout des discours.

国人厌倦了各种许诺,特别是演讲。

La population du Moyen-Orient est fatiguée - fatiguée des bains de sang et de la violence.

中东人厌倦了流血和暴力。

Elle est fatiguée du terrorisme, fatiguée du despotisme et fatiguée de la haine.

他们厌倦了恐怖主义、专制和仇恨。

Les Est-Timorais sont las des violences et des destructions.

东帝汶人已经厌倦暴力和破坏。

Il faut donc dissiper toute impression de démobilisation à l'égard des réformes.

应消除改革厌倦的看法。

Il a indiqué que la population était lasse de la guerre.

他形容该国国厌倦战争。

Les pays africains sont de plus en plus las de la prolifération de telles initiatives.

非洲国家此类倡议增多愈来愈厌倦

Le peuple somalien est fatigué de la guerre civile et des souffrances.

索马里人战和痛苦已经厌倦

Un intervenant a constaté que les États membres étaient lassés des questionnaires.

有一名发言者认为,会员国目前已调查表产生厌倦感。

Les victimes de mines sont fatiguées d'entendre des excuses.

地雷平受害者听到各种借口感到厌倦

Premièrement, le peuple d'Afghanistan en a vraiment assez des combats.

首先,阿富汗人确实已厌倦战争。

Les peuples du Moyen-Orient sont fatigués de vivre dans une zone de conflit.

中东人于生活在一个冲突地区已经感到厌倦

Nous pensons qu'ils sont fatigués de cette guerre, comme nous.

们觉得他们和们一样已经厌倦战争。

Les Kosovars eux-mêmes en ont assez du non-respect de la loi.

科索沃人无法无天已经厌倦了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 厌倦 的法语例句

用户正在搜索


dévidoir, dévié, dévier, Deville, Devillien, dévilline, devin, devinable, devinaille, deviner,

相似单词


厌烦的, 厌烦了, 厌烦恼火<俗>, 厌恨, 厌婚症, 厌倦, 厌倦的, 厌倦一切, 厌倦一切的, 厌腻,
yàn juàn
fatigué; las; ennuyé; dégoûté
être las de la vie
人世



fatigué
las
ennuyé
dégoûté


其他参考解释:
dégoût
saturation
lassitude
rassasiement
ennui
Fr helper cop yright

Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.

沙维耶是一名心理治疗师,他了听病人诉心声。

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

不洁的女人!回报你残酷的灵魂。

Il est fatigué de la monotonie d'une ville .

市的单调了。

Lassés, ils finirent par aller voir le bon Dieu pour lui demander son aide.

由于了这种生活,他们去找上帝,希望得到上帝的帮助。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统的甜点美食也不会让人

Ce pays nous ennuie, ô Mort! Appareillons!

这地方让,哦死亡!开航!

Nos populations sont fatiguées des promesses et surtout des discours.

国人民了各种许诺,特别是演讲。

La population du Moyen-Orient est fatiguée - fatiguée des bains de sang et de la violence.

中东人民了流血暴力。

Elle est fatiguée du terrorisme, fatiguée du despotisme et fatiguée de la haine.

他们了恐怖主义、专制

Les Est-Timorais sont las des violences et des destructions.

东帝汶人已经暴力破坏。

Il faut donc dissiper toute impression de démobilisation à l'égard des réformes.

应消除对改革的看法。

Il a indiqué que la population était lasse de la guerre.

他形容该国国民已战争。

Les pays africains sont de plus en plus las de la prolifération de telles initiatives.

非洲国家对此类倡议增多愈来愈

Le peuple somalien est fatigué de la guerre civile et des souffrances.

索马里人民对内战痛苦已经

Un intervenant a constaté que les États membres étaient lassés des questionnaires.

有一名发言者认为,会员国目前已对调查表产生感。

Les victimes de mines sont fatiguées d'entendre des excuses.

地雷平民受害者对听到各种借口感到

Premièrement, le peuple d'Afghanistan en a vraiment assez des combats.

首先,阿富汗人民确实已战争。

Les peuples du Moyen-Orient sont fatigués de vivre dans une zone de conflit.

中东人民对于生活在一个冲突地区已经感到

Nous pensons qu'ils sont fatigués de cette guerre, comme nous.

们觉得他们们一样已经战争。

Les Kosovars eux-mêmes en ont assez du non-respect de la loi.

科索沃人民对无法无天已经了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 厌倦 的法语例句

用户正在搜索


dévoisé, dévole, dévoloppante, dévoltage, dévolter, dévolteur, dévolu, dévolue, dévolutif, dévolution,

相似单词


厌烦的, 厌烦了, 厌烦恼火<俗>, 厌恨, 厌婚症, 厌倦, 厌倦的, 厌倦一切, 厌倦一切的, 厌腻,
yàn juàn
fatigué; las; ennuyé; dégoûté
être las de la vie
厌倦人世



fatigué
las
ennuyé
dégoûté


其他参考解释:
dégoût
saturation
lassitude
rassasiement
ennui
Fr helper cop yright

Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.

沙维耶是一名心理治疗师,他厌倦了听病人诉心声。

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

不洁的女人!厌倦回报你残酷的灵魂。

Il est fatigué de la monotonie d'une ville .

厌倦城市的单调了。

Lassés, ils finirent par aller voir le bon Dieu pour lui demander son aide.

由于厌倦了这种生活,他们去找上帝,希望得到上帝的帮助。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统的甜点美食也不会让人厌倦

Ce pays nous ennuie, ô Mort! Appareillons!

这地方让厌倦,哦死亡!开航!

Nos populations sont fatiguées des promesses et surtout des discours.

国人厌倦了各种许诺,特别是演讲。

La population du Moyen-Orient est fatiguée - fatiguée des bains de sang et de la violence.

中东人厌倦了流血和暴力。

Elle est fatiguée du terrorisme, fatiguée du despotisme et fatiguée de la haine.

他们厌倦了恐怖主义、专制和仇恨。

Les Est-Timorais sont las des violences et des destructions.

东帝汶人已经厌倦暴力和破坏。

Il faut donc dissiper toute impression de démobilisation à l'égard des réformes.

应消除改革厌倦的看法。

Il a indiqué que la population était lasse de la guerre.

他形容该国国厌倦战争。

Les pays africains sont de plus en plus las de la prolifération de telles initiatives.

非洲国家此类倡议增多愈来愈厌倦

Le peuple somalien est fatigué de la guerre civile et des souffrances.

索马里人战和痛苦已经厌倦

Un intervenant a constaté que les États membres étaient lassés des questionnaires.

有一名发言者认为,会员国目前已调查表产生厌倦感。

Les victimes de mines sont fatiguées d'entendre des excuses.

地雷平受害者听到各种借口感到厌倦

Premièrement, le peuple d'Afghanistan en a vraiment assez des combats.

首先,阿富汗人确实已厌倦战争。

Les peuples du Moyen-Orient sont fatigués de vivre dans une zone de conflit.

中东人于生活在一个冲突地区已经感到厌倦

Nous pensons qu'ils sont fatigués de cette guerre, comme nous.

们觉得他们和们一样已经厌倦战争。

Les Kosovars eux-mêmes en ont assez du non-respect de la loi.

科索沃人无法无天已经厌倦了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 厌倦 的法语例句

用户正在搜索


dévoreur, dévot, dévotement, dévoteur, dévotieux, dévotion, dévotions, dévoué, dévouement, dévouer,

相似单词


厌烦的, 厌烦了, 厌烦恼火<俗>, 厌恨, 厌婚症, 厌倦, 厌倦的, 厌倦一切, 厌倦一切的, 厌腻,
yàn juàn
fatigué; las; ennuyé; dégoûté
être las de la vie
厌倦人世



fatigué
las
ennuyé
dégoûté


其他参考解释:
dégoût
saturation
lassitude
rassasiement
ennui
Fr helper cop yright

Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.

沙维耶是一名心理治疗师,他厌倦了听病人诉心

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

的女人!厌倦回报你残酷的灵魂。

Il est fatigué de la monotonie d'une ville .

厌倦城市的单调了。

Lassés, ils finirent par aller voir le bon Dieu pour lui demander son aide.

由于厌倦了这种生活,他们去找上帝,希望得到上帝的帮助。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统的甜点美食也会让人厌倦

Ce pays nous ennuie, ô Mort! Appareillons!

这地方让厌倦,哦死亡!开航!

Nos populations sont fatiguées des promesses et surtout des discours.

国人民厌倦了各种许诺,特别是演讲。

La population du Moyen-Orient est fatiguée - fatiguée des bains de sang et de la violence.

中东人民厌倦了流血和暴力。

Elle est fatiguée du terrorisme, fatiguée du despotisme et fatiguée de la haine.

他们厌倦了恐怖主义、专制和仇恨。

Les Est-Timorais sont las des violences et des destructions.

东帝汶人已经厌倦暴力和破坏。

Il faut donc dissiper toute impression de démobilisation à l'égard des réformes.

改革厌倦的看法。

Il a indiqué que la population était lasse de la guerre.

他形容该国国民已厌倦战争。

Les pays africains sont de plus en plus las de la prolifération de telles initiatives.

非洲国家此类倡议增多愈来愈厌倦

Le peuple somalien est fatigué de la guerre civile et des souffrances.

索马里人民内战和痛苦已经厌倦

Un intervenant a constaté que les États membres étaient lassés des questionnaires.

有一名发言者认为,会员国目前已调查表产生厌倦感。

Les victimes de mines sont fatiguées d'entendre des excuses.

地雷平民受害者听到各种借口感到厌倦

Premièrement, le peuple d'Afghanistan en a vraiment assez des combats.

首先,阿富汗人民确实已厌倦战争。

Les peuples du Moyen-Orient sont fatigués de vivre dans une zone de conflit.

中东人民于生活在一个冲突地区已经感到厌倦

Nous pensons qu'ils sont fatigués de cette guerre, comme nous.

们觉得他们和们一样已经厌倦战争。

Les Kosovars eux-mêmes en ont assez du non-respect de la loi.

科索沃人民无法无天已经厌倦了。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 厌倦 的法语例句

用户正在搜索


deweylite, dewind, dewindtite, dexaméthasone, dexamphétamine, dexichlorphéniramine, dexiocardie, dextérité, dextralité, dextran,

相似单词


厌烦的, 厌烦了, 厌烦恼火<俗>, 厌恨, 厌婚症, 厌倦, 厌倦的, 厌倦一切, 厌倦一切的, 厌腻,
yàn juàn
fatigué; las; ennuyé; dégoûté
être las de la vie
厌倦



fatigué
las
ennuyé
dégoûté


其他参考解释:
dégoût
saturation
lassitude
rassasiement
ennui
Fr helper cop yright

Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.

沙维耶是一名心理治疗师,他厌倦了听病诉心声。

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

不洁厌倦回报你灵魂。

Il est fatigué de la monotonie d'une ville .

厌倦城市单调了。

Lassés, ils finirent par aller voir le bon Dieu pour lui demander son aide.

由于厌倦了这种生活,他们去找上帝,希望得到上帝帮助。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统甜点美食也不会让厌倦

Ce pays nous ennuie, ô Mort! Appareillons!

这地方让厌倦,哦死亡!开航!

Nos populations sont fatiguées des promesses et surtout des discours.

厌倦了各种许诺,特别是演讲。

La population du Moyen-Orient est fatiguée - fatiguée des bains de sang et de la violence.

中东厌倦了流血和暴力。

Elle est fatiguée du terrorisme, fatiguée du despotisme et fatiguée de la haine.

他们厌倦了恐怖主义、专制和仇恨。

Les Est-Timorais sont las des violences et des destructions.

东帝汶厌倦暴力和破坏。

Il faut donc dissiper toute impression de démobilisation à l'égard des réformes.

应消除对改革厌倦看法。

Il a indiqué que la population était lasse de la guerre.

他形容该国国民厌倦战争。

Les pays africains sont de plus en plus las de la prolifération de telles initiatives.

非洲国家对此类倡议增多愈来愈厌倦

Le peuple somalien est fatigué de la guerre civile et des souffrances.

索马里民对内战和痛苦厌倦

Un intervenant a constaté que les États membres étaient lassés des questionnaires.

有一名发言者认为,会员国目前对调查表产生厌倦感。

Les victimes de mines sont fatiguées d'entendre des excuses.

地雷平民受害者对听到各种借口感到厌倦

Premièrement, le peuple d'Afghanistan en a vraiment assez des combats.

首先,阿富汗民确实厌倦战争。

Les peuples du Moyen-Orient sont fatigués de vivre dans une zone de conflit.

中东民对于生活在一个冲突地区感到厌倦

Nous pensons qu'ils sont fatigués de cette guerre, comme nous.

们觉得他们和们一样厌倦战争。

Les Kosovars eux-mêmes en ont assez du non-respect de la loi.

科索沃民对无法无天厌倦了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 厌倦 的法语例句

用户正在搜索


dextrocaïne, dextrocardie, dextrocardiogramme, dextroclination, dextrodéviation, dextroduction, dextroforme, dextrogyration, dextrogyre, dextroisomère,

相似单词


厌烦的, 厌烦了, 厌烦恼火<俗>, 厌恨, 厌婚症, 厌倦, 厌倦的, 厌倦一切, 厌倦一切的, 厌腻,
yàn juàn
fatigué; las; ennuyé; dégoûté
être las de la vie
厌倦人世



fatigué
las
ennuyé
dégoûté


其他参考解释:
dégoût
saturation
lassitude
rassasiement
ennui
Fr helper cop yright

Xavier, psychanalyste, est las d’écouter les soliloques du divan.

沙维耶是一名心理治疗师,他厌倦了听病人诉心声。

Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.

不洁的女人!厌倦回报你残酷的灵魂。

Il est fatigué de la monotonie d'une ville .

厌倦城市的单调了。

Lassés, ils finirent par aller voir le bon Dieu pour lui demander son aide.

由于厌倦了这种生活,他们去找上帝,希望得到上帝的帮助。

En dessert, on ne se lasse pas de ses gourmandises aux accents traditionnels.

传统的甜点美食也不会让人厌倦

Ce pays nous ennuie, ô Mort! Appareillons!

这地方让厌倦,哦死亡!开航!

Nos populations sont fatiguées des promesses et surtout des discours.

人民厌倦了各种许诺,特别是演讲。

La population du Moyen-Orient est fatiguée - fatiguée des bains de sang et de la violence.

中东人民厌倦了流血和暴力。

Elle est fatiguée du terrorisme, fatiguée du despotisme et fatiguée de la haine.

他们厌倦了恐怖主义、专制和仇恨。

Les Est-Timorais sont las des violences et des destructions.

东帝汶人已经厌倦暴力和破坏。

Il faut donc dissiper toute impression de démobilisation à l'égard des réformes.

应消除改革厌倦的看法。

Il a indiqué que la population était lasse de la guerre.

他形容该民已厌倦战争。

Les pays africains sont de plus en plus las de la prolifération de telles initiatives.

非洲此类倡议增多愈来愈厌倦

Le peuple somalien est fatigué de la guerre civile et des souffrances.

索马里人民内战和痛苦已经厌倦

Un intervenant a constaté que les États membres étaient lassés des questionnaires.

有一名发言者认为,会员目前已调查表产生厌倦感。

Les victimes de mines sont fatiguées d'entendre des excuses.

地雷平民受害者听到各种借口感到厌倦

Premièrement, le peuple d'Afghanistan en a vraiment assez des combats.

首先,阿富汗人民确实已厌倦战争。

Les peuples du Moyen-Orient sont fatigués de vivre dans une zone de conflit.

中东人民于生活在一个冲突地区已经感到厌倦

Nous pensons qu'ils sont fatigués de cette guerre, comme nous.

们觉得他们和们一样已经厌倦战争。

Les Kosovars eux-mêmes en ont assez du non-respect de la loi.

科索沃人民无法无天已经厌倦了。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 厌倦 的法语例句

用户正在搜索


dia-, dia!, diabantite, diabase, diabasique, diabasoïde, diabasophyre, diabatique, diabète, diabétide,

相似单词


厌烦的, 厌烦了, 厌烦恼火<俗>, 厌恨, 厌婚症, 厌倦, 厌倦的, 厌倦一切, 厌倦一切的, 厌腻,