法语助手
  • 关闭

厄瓜多尔

添加到生词本

èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请厄瓜多尔代表发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

厄瓜多尔当选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎厄瓜多尔提交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来厄瓜多尔加入为决议草案提案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

敦士登代表和厄瓜多尔代表发了言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

厄瓜多尔正处在批准这项文书中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜多尔混合工兵开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

厄瓜多尔将全该代表工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

厄瓜多尔建议加插“或以正当利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、厄瓜多尔、以色列随后加入为提案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

厄瓜多尔本身目前正经历了严重经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和厄瓜多尔正在设立同样系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,厄瓜多尔现已成为该决议草案提案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

这表明厄瓜多尔国内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

厄瓜多尔妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

厄瓜多尔报告,根据其法律制度无法提供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

厄瓜多尔去十年取得成果评价是积极

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和厄瓜多尔联合工条款正在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在厄瓜多尔基多举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

厄瓜多尔将按适当序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


触类旁通, 触冷感热, 触毛, 触媒, 触媒燃烧, 触霉头, 触摸, 触摸的, 触摸屏, 触摸屏幕,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请厄瓜多尔言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

厄瓜多尔选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎厄瓜多尔提交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来厄瓜多尔加入为决议草案提案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登厄瓜多尔了言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

厄瓜多尔处在批准这项文书的过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜多尔混合工兵开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

厄瓜多尔将全力支持该的工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

厄瓜多尔建议加插“或利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、厄瓜多尔色列随后加入为提案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

厄瓜多尔本身目前经历了严重的经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和厄瓜多尔在设立同样的系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,厄瓜多尔现已成为该决议草案的提案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

厄瓜多尔国内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

厄瓜多尔妇女可自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

厄瓜多尔报告,根据其法律制度无法提供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

厄瓜多尔过去十年取得成果的评价是积极的。

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和厄瓜多尔联合工程的条款在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在厄瓜多尔基多举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

厄瓜多尔将按适的程序向工作组做出汇报。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


触痛, 触头, 触头(机), 触网, 触物感大症, 触物感小症, 触小体, 触须, 触压固化树脂, 触诊,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请厄瓜多尔代表发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

厄瓜多尔当选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎厄瓜多尔提交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来厄瓜多尔加入为决议草案提案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登代表和厄瓜多尔代表发言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

厄瓜多尔正处在批准这项文书的过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜多尔署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

厄瓜多尔将全力支持该代表的作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

厄瓜多尔建议加插“或以正当利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、厄瓜多尔、以色列随后加入为提案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

厄瓜多尔本身目前正经历严重的经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和厄瓜多尔正在设立同样的系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,厄瓜多尔现已成为该决议草案的提案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

这表明厄瓜多尔国内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

厄瓜多尔妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

厄瓜多尔报告,根据其法律制度无法提供这类作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

厄瓜多尔过去十年取得成果的评价是积极的。

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和厄瓜多尔的条款正在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在厄瓜多尔基多举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

厄瓜多尔将按适当的程序向作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


矗立, , 欻啦, , 揣测, 揣度, 揣摩, 揣情度理, 揣手儿, 揣想,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请厄瓜多尔代表发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

厄瓜多尔当选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎厄瓜多尔交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来厄瓜多尔加入为决议草国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登代表和厄瓜多尔代表发了言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

厄瓜多尔正处在批准这项文书过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜多尔混合工兵开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

厄瓜多尔将全力支持该代表工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

厄瓜多尔建议加插“或以正当利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、厄瓜多尔、以色列随后加入为国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

厄瓜多尔本身目前正经历了严重经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和厄瓜多尔正在设立同样系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,厄瓜多尔现已成为该决议草国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

这表明厄瓜多尔国内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

厄瓜多尔妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

厄瓜多尔报告,根据其法律制度无法供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

厄瓜多尔过去十年取得成果评价是积极

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和厄瓜多尔联合工程条款正在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在厄瓜多尔基多举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

厄瓜多尔将按适当程序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


川卷螺, 川军, 川楝子, 川流不息, 川绿断属, 川马, 川木通, 川木香, 川牛膝, 川乌,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请代表发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

席团席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎提交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来加入决议草案提案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登代表和代表发了言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

正处在批准这项文书的过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-混合工兵开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

将全力支持该代表的工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

建议加插“或以正当利益由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、、以色列随后加入提案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

本身目前正经历了严重的经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和正在设立同样的系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,现已成该决议草案的提案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

这表明国内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

报告,根据其法律制度无法提供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

过去十年取得成果的评价是积极的。

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和联合工程的条款正在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

将按适当的程序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板, 穿帮, 穿爆, 穿贝海绵属,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,

用户正在搜索


传唱, 传抄, 传抄本, 传承, 传出的, 传出神经, 传出神经元, 传出途径, 传出纤维, 传出性共济失调,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,

用户正在搜索


传单, 传当事人出庭, 传导, 传导方程, 传导功能, 传导介质, 传导粒子, 传导率, 传导麻醉, 传导速度,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请瓜多尔代表发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

瓜多尔当选为

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎瓜多尔提交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来瓜多尔加入为决议草案提案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登代表瓜多尔代表发了言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

瓜多尔正处在批准这项文书的过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-瓜多尔混合工兵开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

瓜多尔将全力支持该代表的工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

瓜多尔建议加插“或以正当利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、瓜多尔、以色列随后加入为提案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

瓜多尔本身目前正经历了严重的经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比瓜多尔正在设立同样的系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,瓜多尔现已成为该决议草案的提案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

这表明瓜多尔国内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

瓜多尔妇女可以自由获取其他避孕药品避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

瓜多尔报告,根据其法律制度无法提供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

瓜多尔过去十年取得成果的评价是积极的。

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利瓜多尔联合工程的条款正在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在瓜多尔基多举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

瓜多尔将按适当的程序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


传道总会, 传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请厄瓜多代表发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

厄瓜多当选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎厄瓜多提交初次报

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

厄瓜多加入为决议草案提案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登代表和厄瓜多代表发了言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

厄瓜多正处在批准这项文书的过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜多混合工兵开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

厄瓜多将全力支持该代表的工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

厄瓜多建议加插“或以正当利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、厄瓜多、以色列随加入为提案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

厄瓜多目前正经历了严重的经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和厄瓜多正在设立同样的系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,厄瓜多现已成为该决议草案的提案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

这表明厄瓜多国内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

厄瓜多妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

厄瓜多,根据其法律制度无法提供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

厄瓜多过去十年取得成果的评价是积极的。

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和厄瓜多联合工程的条款正在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在厄瓜多基多举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

厄瓜多将按适当的程序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


传动螺杆, 传动螺纹, 传动皮带, 传动箱, 传动轴, 传动轴的轴环, 传动主轴, 传动装置, 传动装置润滑剂, 传讹,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请厄瓜代表发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

厄瓜为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎厄瓜提交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来厄瓜加入为决议草案提案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登代表和厄瓜代表发了言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

厄瓜处在批准这项文书的过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-厄瓜混合工兵开始了部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

厄瓜将全力支持该代表的工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

厄瓜建议加插“或以利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、厄瓜、以色列随后加入为提案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

厄瓜本身目前经历了严重的经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和厄瓜在设立同样的系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,厄瓜现已成为该决议草案的提案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

这表明厄瓜国内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

厄瓜妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

厄瓜报告,根据其法律制度无法提供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

厄瓜过去十年取得成果的评价是积极的。

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和厄瓜联合工程的条款在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在厄瓜举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

厄瓜将按适的程序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,
èguāduō'ěr
Équateur

Je donne à présent la parole au représentant de l'Équateur.

我现在请代表发言。

L'Équateur a été élu à la présidence du Bureau.

当选为主席团主席。

Le Comité note avec satisfaction la présentation du rapport initial de l'État partie.

委员会欢迎提交初次报告。

Par la suite, l'Équateur s'est joint aux auteurs du projet.

后来加入为决议草案提案国。

Des déclarations sont faites par les représentants du Liechtenstein et de l'Équateur.

列支敦士登代表和代表发言。

L'Équateur a engagé le processus de ratification de cet instrument.

正处在批准这项文书的过程中。

La compagnie mixte de génie chilienne et équatorienne a commencé à se mettre en place.

智利-混合工兵开始部署。

L'Équateur tient à assurer ledit Représentant de tout son appui.

将全力支持该代表的工作。

L'Équateur a proposé d'ajouter «ou qu'il invoque un intérêt légitime».

建议加插“或以正当利益为由”。

L'Azerbaïdjan, l'Équateur et Israël se sont joints ultérieurement aux auteurs.

阿塞拜疆、、以色列随后加入为提案国。

L'Équateur lui-même connaît actuellement de graves difficultés économiques.

本身目前正经历的经济困难。

La Colombie et l'Équateur étaient en train de mettre en place le même système.

哥伦比亚和正在设立同样的系统。

L'Équateur s'est également porté coauteur du projet de résolution.

此外,现已成为该决议草案的提案国。

Cela témoigne de la vive controverse observée dans le pays au sujet de cette question.

这表明国内就堕胎问题存在着巨大争论。

Les femmes équatoriennes ont en outre librement accès à d'autres médicaments et méthodes contraceptives.

妇女可以自由获取其他避孕药品和避孕方法。

L'Équateur a déclaré qu'une telle coopération n'existait pas dans son système juridique.

报告,根据其法律制度无法提供这类合作。

L'évaluation des résultats obtenus ces dix dernières années en Équateur est positive.

过去十年取得成果的评价是积极的。

Des dispositions sont prises pour déployer une compagnie de génie mixte chilienne-équatorienne.

有关智利和联合工程的条款正在拟定。

La cinquième Conférence doit se tenir à Quito (Équateur).

第五次美洲空间会议计划在举行。

Il fera rapport sur la question au Groupe de travail en temps opportun.

将按适当的程序向工作组做出汇报。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 厄瓜多尔 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


㘥子, , 厄尔尼诺现象, 厄耳斯特冰期, 厄缶扭秤, 厄瓜多尔, 厄瓜多尔人, 厄境, 厄密性, 厄难,