法语助手
  • 关闭

卫生部

添加到生词本

ministère de la Santé publique

L'éducation sanitaire familiale est pratiquée par le Département de la santé.

“家庭保健教育”由生部落实。

Il a également conçu l'organigramme de cette structure nationale.

生部也为这个全国性机构制定了

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

生组织仍继续担任生部门工作组秘书处。

La Commission avait rencontré des membres de ce Commando avant son entrevue avec la Ministre.

、委员会在与生部部长召开会议之前,先与该指挥部成员召开了一次会议。

Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.

生部关注目标有两个。

Le Ministère de la santé se charge d'une partie non moins importante.

有相当多单位是由生部管理

Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.

圣卢西亚在生部门取得进步也是很明显

La réalisation d'études sur la réforme du secteur de la santé sera également encouragée.

该方案也将提供支助,对生部门改革进分析。

Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大生部提出申请。

L'application de ces règlements relève de l'Office de la sûreté des laboratoires de Santé Canada.

加拿大生部试验安全厅负这些条例。

D'importants besoins ne sont toujours pas couverts dans le secteur de la santé.

生部门还需要解决一些重要需求。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

生组织还在支持公共生部引入改进生育方案措施。

Ce projet est actuellement examiné par le Ministère de la santé du Mexique.

这个提案正由墨西哥生部审查。

Telle est l'approche fondamentale du Ministère de la santé.

这是生部中采取基本方针。

Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.

许多移徙妇女就职于生部门,特别是担任护士和理疗师。

Le Ministère de la santé n'existe que de nom et ne gère aucun hôpital.

生部名存实亡,不经营任何医院。

En fait, il ne dispose d'aucun personnel à l'extérieur de Monrovia.

实际上,生部在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

On a également accordé la priorité au secteur de la santé.

生部门还获得了优先地位。

Les médecins du Ministère de la santé sont en majorité des femmes (5 sur 7).

生部地区医生中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。

Le Ministère de la santé doit délivrer gratuitement ledit certificat.

生部应免费开具相关证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生部 的法语例句

用户正在搜索


百发百中, 百废待兴, 百废具兴, 百废俱兴, 百分比, 百分表, 百分尺, 百分的, 百分点, 百分度,

相似单词


卫冕, 卫气, 卫生, 卫生(学)的, 卫生保护事业, 卫生部, 卫生带, 卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地,
ministère de la Santé publique

L'éducation sanitaire familiale est pratiquée par le Département de la santé.

“家庭保健教育”由落实。

Il a également conçu l'organigramme de cette structure nationale.

也为这个全国性机构制定了计划。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

组织仍继续担任门工作组秘书处。

La Commission avait rencontré des membres de ce Commando avant son entrevue avec la Ministre.

、委员会在与长召开会议之前,先与该指挥成员召开了一次会议。

Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.

关注目标有两个。

Le Ministère de la santé se charge d'une partie non moins importante.

有相当多单位是由管理

Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.

圣卢西亚在门取得进步也是很明显

La réalisation d'études sur la réforme du secteur de la santé sera également encouragée.

该方案也将提供支助,对门改革进行分析。

Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大提出申请。

L'application de ces règlements relève de l'Office de la sûreté des laboratoires de Santé Canada.

加拿大试验安全厅负责执行这些条例。

D'importants besoins ne sont toujours pas couverts dans le secteur de la santé.

门还需要解决一些重要需求。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

组织还在支持公共引入改进计划育方案措施。

Ce projet est actuellement examiné par le Ministère de la santé du Mexique.

这个提案正由墨西哥进行审查。

Telle est l'approche fondamentale du Ministère de la santé.

这是计划中采取基本方针。

Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.

许多移徙妇女就职于门,特别是担任护士和理疗师。

Le Ministère de la santé n'existe que de nom et ne gère aucun hôpital.

名存实亡,不经营任何医院。

En fait, il ne dispose d'aucun personnel à l'extérieur de Monrovia.

实际上,在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

On a également accordé la priorité au secteur de la santé.

门还获得了优先地位。

Les médecins du Ministère de la santé sont en majorité des femmes (5 sur 7).

地区医中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。

Le Ministère de la santé doit délivrer gratuitement ledit certificat.

应免费开具相关证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生部 的法语例句

用户正在搜索


百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法, 百份复印法的, 百感,

相似单词


卫冕, 卫气, 卫生, 卫生(学)的, 卫生保护事业, 卫生部, 卫生带, 卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地,
ministère de la Santé publique

L'éducation sanitaire familiale est pratiquée par le Département de la santé.

“家庭保健教育”由

Il a également conçu l'organigramme de cette structure nationale.

也为这个全国性机构制定了计划。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

组织仍继续担任门工作组秘书处。

La Commission avait rencontré des membres de ce Commando avant son entrevue avec la Ministre.

、委员会在与部长召开会议之前,先与该指挥部成员召开了次会议。

Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.

关注目标有两个。

Le Ministère de la santé se charge d'une partie non moins importante.

有相当多单位是由管理

Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.

圣卢西亚在门取得进步也是很明显

La réalisation d'études sur la réforme du secteur de la santé sera également encouragée.

该方案也将提供支助,对门改革进行分析。

Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大提出申请。

L'application de ces règlements relève de l'Office de la sûreté des laboratoires de Santé Canada.

加拿大试验安全厅负责执行这条例。

D'importants besoins ne sont toujours pas couverts dans le secteur de la santé.

门还需要解决需求。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

组织还在支持公共引入改进计划育方案措施。

Ce projet est actuellement examiné par le Ministère de la santé du Mexique.

这个提案正由墨西哥进行审查。

Telle est l'approche fondamentale du Ministère de la santé.

这是计划中采取基本方针。

Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.

许多移徙妇女就职于门,特别是担任护士和理疗师。

Le Ministère de la santé n'existe que de nom et ne gère aucun hôpital.

名存亡,不经营任何医院。

En fait, il ne dispose d'aucun personnel à l'extérieur de Monrovia.

际上,在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

On a également accordé la priorité au secteur de la santé.

门还获得了优先地位。

Les médecins du Ministère de la santé sont en majorité des femmes (5 sur 7).

地区医中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。

Le Ministère de la santé doit délivrer gratuitement ledit certificat.

应免费开具相关证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生部 的法语例句

用户正在搜索


百合花徽, 百合科, 百合科的, 百合木属, 百合叶沙参, 百花开放, 百花齐放, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,推陈出新,

相似单词


卫冕, 卫气, 卫生, 卫生(学)的, 卫生保护事业, 卫生部, 卫生带, 卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地,
ministère de la Santé publique

L'éducation sanitaire familiale est pratiquée par le Département de la santé.

“家庭保健教育”由卫生落实。

Il a également conçu l'organigramme de cette structure nationale.

卫生也为这性机构制定了计划。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

卫生组织仍继续担任卫生工作组秘书处。

La Commission avait rencontré des membres de ce Commando avant son entrevue avec la Ministre.

、委员会在与卫生长召开会议之前,先与该指挥成员召开了一次会议。

Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.

卫生关注目标有两

Le Ministère de la santé se charge d'une partie non moins importante.

有相当多单位是由卫生管理

Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.

圣卢西亚在卫生取得进步也是很明显

La réalisation d'études sur la réforme du secteur de la santé sera également encouragée.

该方案也将提供支助,对卫生改革进行分析。

Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大卫生提出申请。

L'application de ces règlements relève de l'Office de la sûreté des laboratoires de Santé Canada.

加拿大卫生试验安厅负责执行这些条例。

D'importants besoins ne sont toujours pas couverts dans le secteur de la santé.

卫生需要解决一些重要需求。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

卫生组织在支持公共卫生引入改进计划生育方案措施。

Ce projet est actuellement examiné par le Ministère de la santé du Mexique.

提案正由墨西哥卫生进行审查。

Telle est l'approche fondamentale du Ministère de la santé.

这是卫生计划中采取基本方针。

Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.

许多移徙妇女就职于卫生,特别是担任护士和理疗师。

Le Ministère de la santé n'existe que de nom et ne gère aucun hôpital.

卫生名存实亡,不经营任何医院。

En fait, il ne dispose d'aucun personnel à l'extérieur de Monrovia.

实际上,卫生在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

On a également accordé la priorité au secteur de la santé.

卫生获得了优先地位。

Les médecins du Ministère de la santé sont en majorité des femmes (5 sur 7).

卫生地区医生中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。

Le Ministère de la santé doit délivrer gratuitement ledit certificat.

卫生应免费开具相关证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生部 的法语例句

用户正在搜索


百姓, 百业, 百叶, 百叶窗, 百叶窗的碰头, 百叶窗片, 百叶窗式半截门, 百叶门, 百叶片, 百叶箱,

相似单词


卫冕, 卫气, 卫生, 卫生(学)的, 卫生保护事业, 卫生部, 卫生带, 卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地,
ministère de la Santé publique

L'éducation sanitaire familiale est pratiquée par le Département de la santé.

“家庭保健教育”由卫生部落实。

Il a également conçu l'organigramme de cette structure nationale.

卫生部为这全国性机构制定了计划。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

卫生组织仍继续担任卫生部门工作组秘书处。

La Commission avait rencontré des membres de ce Commando avant son entrevue avec la Ministre.

、委员会在与卫生部部长召开会议之前,先与该指挥部成员召开了一次会议。

Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.

卫生部关注目标有两

Le Ministère de la santé se charge d'une partie non moins importante.

当多单位是由卫生部管理

Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.

圣卢西亚在卫生部门取得是很明显

La réalisation d'études sur la réforme du secteur de la santé sera également encouragée.

该方案将提供支助,对卫生部门改革行分析。

Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.

向加拿大口人类病原体须向加拿大卫生部提出申请。

L'application de ces règlements relève de l'Office de la sûreté des laboratoires de Santé Canada.

加拿大卫生部试验安全厅负责执行这些条例。

D'importants besoins ne sont toujours pas couverts dans le secteur de la santé.

卫生部门还需要解决一些重要需求。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

卫生组织还在支持公共卫生部引入改计划生育方案措施。

Ce projet est actuellement examiné par le Ministère de la santé du Mexique.

提案正由墨西哥卫生部行审查。

Telle est l'approche fondamentale du Ministère de la santé.

这是卫生部计划中采取基本方针。

Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.

许多移徙妇女就职于卫生部门,特别是担任护士和理疗师。

Le Ministère de la santé n'existe que de nom et ne gère aucun hôpital.

卫生部名存实亡,不经营任何医院。

En fait, il ne dispose d'aucun personnel à l'extérieur de Monrovia.

实际上,卫生部在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

On a également accordé la priorité au secteur de la santé.

卫生部门还获得了优先地位。

Les médecins du Ministère de la santé sont en majorité des femmes (5 sur 7).

卫生部地区医生中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。

Le Ministère de la santé doit délivrer gratuitement ledit certificat.

卫生部应免费开具关证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生部 的法语例句

用户正在搜索


百周年纪念, 百子莲属, 百足之虫,死而不僵, , , 柏(植), 柏桉藻科, 柏桉藻属, 柏柏尔国家, 柏柏尔马,

相似单词


卫冕, 卫气, 卫生, 卫生(学)的, 卫生保护事业, 卫生部, 卫生带, 卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地,

用户正在搜索


柏子养心汤, , 捭阖, , 摆(钟等的), 摆八卦阵, 摆布, 摆臭架子, 摆锤, 摆锤冲击试验机,

相似单词


卫冕, 卫气, 卫生, 卫生(学)的, 卫生保护事业, 卫生部, 卫生带, 卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地,

用户正在搜索


摆功, 摆好, 摆好桌子, 摆划, 摆货摊, 摆架子, 摆件, 摆角, 摆酒, 摆开,

相似单词


卫冕, 卫气, 卫生, 卫生(学)的, 卫生保护事业, 卫生部, 卫生带, 卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地,
ministère de la Santé publique

L'éducation sanitaire familiale est pratiquée par le Département de la santé.

“家庭保健教育”由卫生部落实。

Il a également conçu l'organigramme de cette structure nationale.

卫生部也为这个国性机构制定了计划。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

卫生组续担任卫生部门工作组秘书处。

La Commission avait rencontré des membres de ce Commando avant son entrevue avec la Ministre.

、委员会在与卫生部部长召开会议之前,先与该指挥部成员召开了一次会议。

Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.

卫生部关注目标有两个。

Le Ministère de la santé se charge d'une partie non moins importante.

有相当多单位是由卫生部管理

Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.

圣卢西亚在卫生部门取得进步也是很明显

La réalisation d'études sur la réforme du secteur de la santé sera également encouragée.

该方案也将提供支助,对卫生部门改革进行分析。

Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大卫生部提出申请。

L'application de ces règlements relève de l'Office de la sûreté des laboratoires de Santé Canada.

加拿大卫生部厅负责执行这些条例。

D'importants besoins ne sont toujours pas couverts dans le secteur de la santé.

卫生部门还需要解决一些重要需求。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

卫生组还在支持公共卫生部引入改进计划生育方案措施。

Ce projet est actuellement examiné par le Ministère de la santé du Mexique.

这个提案正由墨西哥卫生部进行审查。

Telle est l'approche fondamentale du Ministère de la santé.

这是卫生部计划中采取基本方针。

Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.

许多移徙妇女就职于卫生部门,特别是担任护士和理疗师。

Le Ministère de la santé n'existe que de nom et ne gère aucun hôpital.

卫生部名存实亡,不经营任何医院。

En fait, il ne dispose d'aucun personnel à l'extérieur de Monrovia.

实际上,卫生部在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

On a également accordé la priorité au secteur de la santé.

卫生部门还获得了优先地位。

Les médecins du Ministère de la santé sont en majorité des femmes (5 sur 7).

卫生部地区医生中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。

Le Ministère de la santé doit délivrer gratuitement ledit certificat.

卫生部应免费开具相关证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生部 的法语例句

用户正在搜索


摆满菜肴的桌子, 摆满书籍的搁板, 摆门面, 摆弄, 摆拍, 摆排场, 摆排场,讲阔气, 摆频调制, 摆频振荡器, 摆平,

相似单词


卫冕, 卫气, 卫生, 卫生(学)的, 卫生保护事业, 卫生部, 卫生带, 卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地,
ministère de la Santé publique

L'éducation sanitaire familiale est pratiquée par le Département de la santé.

“家庭保健教育”由实。

Il a également conçu l'organigramme de cette structure nationale.

也为这个全国性机构制定了计划。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

组织仍继续担任门工作组秘书处。

La Commission avait rencontré des membres de ce Commando avant son entrevue avec la Ministre.

、委员会在与长召开会议之前,先与该指挥成员召开了一次会议。

Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.

关注目标有两个。

Le Ministère de la santé se charge d'une partie non moins importante.

有相当多单位是由管理

Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.

圣卢西亚在门取得进步也是很明显

La réalisation d'études sur la réforme du secteur de la santé sera également encouragée.

该方案也将提供支助,对门改革进行分析。

Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大提出申请。

L'application de ces règlements relève de l'Office de la sûreté des laboratoires de Santé Canada.

加拿大试验安全厅负责执行这些条例。

D'importants besoins ne sont toujours pas couverts dans le secteur de la santé.

门还解决一些重求。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

组织还在支持公共引入改进计划育方案措施。

Ce projet est actuellement examiné par le Ministère de la santé du Mexique.

这个提案正由墨西哥进行审查。

Telle est l'approche fondamentale du Ministère de la santé.

这是计划中采取基本方针。

Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.

许多移徙妇女就职于门,特别是担任护士和理疗师。

Le Ministère de la santé n'existe que de nom et ne gère aucun hôpital.

名存实亡,不经营任何医院。

En fait, il ne dispose d'aucun personnel à l'extérieur de Monrovia.

实际上,在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

On a également accordé la priorité au secteur de la santé.

门还获得了优先地位。

Les médecins du Ministère de la santé sont en majorité des femmes (5 sur 7).

地区医中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。

Le Ministère de la santé doit délivrer gratuitement ledit certificat.

应免费开具相关证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生部 的法语例句

用户正在搜索


, 稗官, 稗官野史, 稗史, 稗属, 稗子, , 扳本, 扳不倒儿, 扳倒,

相似单词


卫冕, 卫气, 卫生, 卫生(学)的, 卫生保护事业, 卫生部, 卫生带, 卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地,
ministère de la Santé publique

L'éducation sanitaire familiale est pratiquée par le Département de la santé.

“家庭保健教育”由卫生部落实。

Il a également conçu l'organigramme de cette structure nationale.

卫生部也为个全国性机构制定

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

卫生组织仍继续担任卫生部门工作组秘书处。

La Commission avait rencontré des membres de ce Commando avant son entrevue avec la Ministre.

、委员会在与卫生部部长召开会议之前,先与该指挥部成员召开一次会议。

Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.

卫生部关注目标有两个。

Le Ministère de la santé se charge d'une partie non moins importante.

有相当多单位是由卫生部管理

Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.

圣卢西亚在卫生部门取得进步也是很明显

La réalisation d'études sur la réforme du secteur de la santé sera également encouragée.

该方案也将提供支助,对卫生部门改革进分析。

Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大卫生部提出申请。

L'application de ces règlements relève de l'Office de la sûreté des laboratoires de Santé Canada.

加拿大卫生部试验安全厅负责些条例。

D'importants besoins ne sont toujours pas couverts dans le secteur de la santé.

卫生部门还需要解决一些重要需求。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

卫生组织还在支持公共卫生部引入改进生育方案措施。

Ce projet est actuellement examiné par le Ministère de la santé du Mexique.

个提案正由墨西哥卫生部审查。

Telle est l'approche fondamentale du Ministère de la santé.

卫生部中采取基本方针。

Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.

许多移徙妇女就职于卫生部门,特别是担任护士和理疗师。

Le Ministère de la santé n'existe que de nom et ne gère aucun hôpital.

卫生部名存实亡,不经营任何医院。

En fait, il ne dispose d'aucun personnel à l'extérieur de Monrovia.

实际上,卫生部在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。

On a également accordé la priorité au secteur de la santé.

卫生部门还获得优先地位。

Les médecins du Ministère de la santé sont en majorité des femmes (5 sur 7).

卫生部地区医生中,女性占大多数(每7人中有5人是女性)。

Le Ministère de la santé doit délivrer gratuitement ledit certificat.

卫生部应免费开具相关证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生部 的法语例句

用户正在搜索


扳手, 扳手口, 扳着指头算, 扳直, 扳指儿, 扳子, , , 班(教学), 班辈,

相似单词


卫冕, 卫气, 卫生, 卫生(学)的, 卫生保护事业, 卫生部, 卫生带, 卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地,
ministère de la Santé publique

L'éducation sanitaire familiale est pratiquée par le Département de la santé.

“家庭保健教育”由卫生部落实。

Il a également conçu l'organigramme de cette structure nationale.

卫生部也为这个全国性机构制定了计划。

L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.

卫生织仍继续担任卫生部门工书处。

La Commission avait rencontré des membres de ce Commando avant son entrevue avec la Ministre.

、委员会在与卫生部部长召开会议之前,先与该指挥部成员召开了一次会议。

Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.

卫生部关注目标有两个。

Le Ministère de la santé se charge d'une partie non moins importante.

有相当多单位是由卫生部管理

Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.

圣卢西亚在卫生部门取得进步也是很明显

La réalisation d'études sur la réforme du secteur de la santé sera également encouragée.

该方案也将供支助,对卫生部门改革进行分析。

Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.

向加拿大进口人类病原体须向加拿大卫生部请。

L'application de ces règlements relève de l'Office de la sûreté des laboratoires de Santé Canada.

加拿大卫生部试验安全厅负责执行这些条例。

D'importants besoins ne sont toujours pas couverts dans le secteur de la santé.

卫生部门还需要解决一些重要需求。

L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.

卫生织还在支持公共卫生部引入改进计划生育方案措施。

Ce projet est actuellement examiné par le Ministère de la santé du Mexique.

这个案正由墨西哥卫生部进行审查。

Telle est l'approche fondamentale du Ministère de la santé.

这是卫生部计划中采取基本方针。

Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.

许多移徙妇女就职于卫生部门,特别是担任护士和理疗师。

Le Ministère de la santé n'existe que de nom et ne gère aucun hôpital.

卫生部名存实亡,不经营任何医院。

En fait, il ne dispose d'aucun personnel à l'extérieur de Monrovia.

实际上,卫生部在蒙罗维亚以外没有任何工人员。

On a également accordé la priorité au secteur de la santé.

卫生部门还获得了优先地位。

Les médecins du Ministère de la santé sont en majorité des femmes (5 sur 7).

卫生部地区医生中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。

Le Ministère de la santé doit délivrer gratuitement ledit certificat.

卫生部应免费开具相关证明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫生部 的法语例句

用户正在搜索


班机, 班吉, 班级, 班级中第二名, 班科彩票, 班轮, 班轮提单, 班门弄斧, 班期, 班丘疹,

相似单词


卫冕, 卫气, 卫生, 卫生(学)的, 卫生保护事业, 卫生部, 卫生带, 卫生的, 卫生的(指空气、气候等), 卫生地,