法语助手
  • 关闭

卫星天线

添加到生词本

antenne (parabolique, embarquée)

Ces maisons sont équipées d’antennes paraboliques.

这些房子装上了卫星天线

RSF a ajouté que, bien qu'autorisée, la possession d'antennes satellitaires était étroitement surveillée par les autorités.

无国界记者还称,人们可以装设卫星天线,但是受到有关当局的严密监视。

Parabole ! Bah elle est où ? C'est horrible, ils recevaient la télé, et ils pouvaient même pas la voir.

卫星天线?!(Parabole的另外个意思)在哪儿呢?太吓人了吧,他们收电视?他们根本见嘛。

Odd jour Limited a été fondée en Septembre 1999, la principale de l'entreprise de télévision par satellite, les antennes paraboliques et l'équipement connexe.

奇天有限公司立于1999年9月,公司主营卫星电视,卫星天线及相关配套器材。

L'Algérie reste aussi l'un des pays où l'accès aux programmes des télévisions étrangères est libre par l'installation d'antennes paraboliques sans condition ni restriction.

阿尔及利亚也是个可以自由接收外国节目的国家,对安装卫星天线没有设置任何限制或条件。

Ses systèmes d'alimentation et de refroidissement sont dépassés, il n'existe pas d'alimentation ni de parabole de secours, et l'exiguïté des locaux exclut toute expansion.

具体而言,现有的电力和冷气系统老旧,没有紧急电力供应,办公场地无法进行所需扩建,设施内也具备二级卫星天线

La possession de télécopieurs, de caméras vidéo, de modems et d'antennes satellite demeure illégale et punie de peines pouvant aller jusqu'à 15 ans de prison.

拥有传真机、录相机、调解器和卫星天线仍属非法,可判处达15年监禁的惩罚。

Les antennes paraboliques peuvent, elles aussi, créer une espace public dans des sociétés où la politique de coercition menée par l'État a placé le débat sous l'éteignoir.

同样地,卫星天线可在国家高压政策将辩论推至幕后的社会中个公开的园地。

Plus d'un quart des ménages de Grande-Bretagne sont équipés d'une antenne parabolique, 13 % sont abonnés à la télévision par satellite, et 9 % à la télévision par câble.

列颠有四分之的家庭拥有卫星天线,有13%的家庭会费收视卫星电视,9%的付费收视有线电视。

La BCK demande également à être dédommagée du coût des stocks d'eau et de combustibles d'urgence achetés après la libération, ainsi que du coût de quatre antennes paraboliques utilisées pour les communications.

科威特中央银行还解放后采购的用于应急供应的水和燃料的费用以及用于通信的四个卫星天线的费用索赔。

L'Internet et les antennes paraboliques, ces deux composantes principales de la "révolution de l'information", peuvent grandement aider les dissidents à faire entendre leur voix et contribuer à orienter le débat politique et culturel.

互联网和卫星天线是“信息革命”的两个主要内容,它们可在发出同意见和形成政治及文化辩论方面发挥具有影响的作用。

Dans le rapport précédent, il est proposé de construire la nouvelle salle de conférence et la salle polyvalente envisagées dans la partie occupée par l'antenne parabolique en agrandissant l'extrémité sud du bâtiment des conférences.

份报告建议扩建会议楼的南端,把提议的会议室和多功能厅放在卫星天线所在地。

Il permettra à la société Mabuhay Philippines Satellite Corporation de fournir plus de 190 canaux numériques haute-fidélité vers des câblo-opérateurs et des antennes paraboliques individuelles et de gérer simultanément plus de 50 000 conversations par voie téléphonique bidirectionnelle.

这颗高功率航天器使菲律宾马部海卫星公司能够向有线电视公司和家用卫星天线发送190多个频道的高保真数字节目,并同时处理50,000多路双向电话通话。

Pour ce qui est des télécommunications, l'un des problèmes qui entrave leur complète généralisation tient aux coûts inhérents à l'équipement et au fonctionnement des moyens techniques requis en la matière, comme les ordinateurs, les antennes paraboliques, décodeurs, téléviseurs, etc.

影响电信推广的阻碍之是维持技术设备运营的成本较高,如计算机、卫星天线、解码器、网关、电视等等。

Nous apportons avec nous des voitures et des ordinateurs, des climatiseurs et des antennes satellitaires, et tout l'attirail du Nord technologiquement développé - parce que nous ne pouvons pas fonctionner autrement et nous ne pourrions sans doute pas effectuer le travail sans tout cela.

我们带来了汽车和电子计算机、空调机和卫星天线和技术发达的北方所拥有的各种设备——因为没有这些设备,我们能正常运作,可以说,没有这些设备,我们无法完成任务。

La force de maintien de la paix de la CEI a envoyé deux patrouilles d'hélicoptères dans la zone le même jour et a signalé avoir observé des signes de la présence d'hommes et de matériel en divers endroits sur les hauteurs nord de son point de contrôle 106 dans la basse vallée de la Kodori, notamment une antenne satellite près de la crête d'Achamkhara au nord du point de contrôle 106.

同日,独联体维持和平部队在这个地区进行了两次直升机巡逻,报称到在科多里河谷下游的独联体维持和平部队106号检查站北边的高地各处有人员和设备存在的迹象,包括在106号检查站北边的Achamkhara山脊附近有卫星天线

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫星天线 的法语例句

用户正在搜索


锭子状, 锭子状的, , 丢不开手, 丢车保帅, 丢丑, 丢出(无用的牌), 丢掉, 丢番图的, 丢饭碗,

相似单词


卫星结节, 卫星经过区, 卫星失稳, 卫星式飞船, 卫星试验室, 卫星天线, 卫星通信, 卫星图, 卫星图片, 卫星维护和修理技术,
antenne (parabolique, embarquée)

Ces maisons sont équipées d’antennes paraboliques.

这些房子装上了卫星天线

RSF a ajouté que, bien qu'autorisée, la possession d'antennes satellitaires était étroitement surveillée par les autorités.

无国界记,人们可以装设卫星天线,但是受到有关当局的严密监视。

Parabole ! Bah elle est où ? C'est horrible, ils recevaient la télé, et ils pouvaient même pas la voir.

卫星天线?!(Parabole的另外一个意思)在哪儿呢?太吓人了吧,他们收看电视?他们根本看不见嘛。

Odd jour Limited a été fondée en Septembre 1999, la principale de l'entreprise de télévision par satellite, les antennes paraboliques et l'équipement connexe.

奇天有限公司创立于1999年9月,公司主营卫星电视,卫星天线及相关配套器材。

L'Algérie reste aussi l'un des pays où l'accès aux programmes des télévisions étrangères est libre par l'installation d'antennes paraboliques sans condition ni restriction.

阿尔及利亚也是一个可以自由接收外国节目的国家,对安装卫星天线没有设置任何限制或条件。

Ses systèmes d'alimentation et de refroidissement sont dépassés, il n'existe pas d'alimentation ni de parabole de secours, et l'exiguïté des locaux exclut toute expansion.

具体而言,现有的电力和冷气系统老旧不,没有紧急电力供应,办公场地无法进行所需扩建,设施内也不具备二级卫星天线

La possession de télécopieurs, de caméras vidéo, de modems et d'antennes satellite demeure illégale et punie de peines pouvant aller jusqu'à 15 ans de prison.

拥有传真机、录相机、调器和卫星天线仍属非法,可判处达15年监禁的惩罚。

Les antennes paraboliques peuvent, elles aussi, créer une espace public dans des sociétés où la politique de coercition menée par l'État a placé le débat sous l'éteignoir.

同样地,卫星天线可在国家高压政策将辩论推至幕后的社会中创造一个公开的园地。

Plus d'un quart des ménages de Grande-Bretagne sont équipés d'une antenne parabolique, 13 % sont abonnés à la télévision par satellite, et 9 % à la télévision par câble.

在不列颠有四分之一的家庭拥有卫星天线,有13%的家庭会费收视卫星电视,9%的付费收视有线电视。

La BCK demande également à être dédommagée du coût des stocks d'eau et de combustibles d'urgence achetés après la libération, ainsi que du coût de quatre antennes paraboliques utilisées pour les communications.

科威特中央银行后采购的用于应急供应的水和燃料的费用以及用于通信的四个卫星天线的费用索赔。

L'Internet et les antennes paraboliques, ces deux composantes principales de la "révolution de l'information", peuvent grandement aider les dissidents à faire entendre leur voix et contribuer à orienter le débat politique et culturel.

互联网和卫星天线是“信息革命”的两个主要内容,它们可在发出不同意见和形成政治及文化辩论方面发挥具有影响的作用。

Dans le rapport précédent, il est proposé de construire la nouvelle salle de conférence et la salle polyvalente envisagées dans la partie occupée par l'antenne parabolique en agrandissant l'extrémité sud du bâtiment des conférences.

上一份报告建议扩建会议楼的南端,把提议的会议室和多功能厅卫星天线所在地。

Il permettra à la société Mabuhay Philippines Satellite Corporation de fournir plus de 190 canaux numériques haute-fidélité vers des câblo-opérateurs et des antennes paraboliques individuelles et de gérer simultanément plus de 50 000 conversations par voie téléphonique bidirectionnelle.

这颗高功率航天器使菲律宾马部海卫星公司能够向有线电视公司和家用卫星天线发送190多个频道的高保真数字节目,并同时处理50,000多路双向电话通话。

Pour ce qui est des télécommunications, l'un des problèmes qui entrave leur complète généralisation tient aux coûts inhérents à l'équipement et au fonctionnement des moyens techniques requis en la matière, comme les ordinateurs, les antennes paraboliques, décodeurs, téléviseurs, etc.

影响电信推广的阻碍之一是维持技术设备运营的成本较高,如计算机、卫星天线码器、网关、电视等等。

Nous apportons avec nous des voitures et des ordinateurs, des climatiseurs et des antennes satellitaires, et tout l'attirail du Nord technologiquement développé - parce que nous ne pouvons pas fonctionner autrement et nous ne pourrions sans doute pas effectuer le travail sans tout cela.

我们带来了汽车和电子计算机、空调机和卫星天线和技术发达的北方所拥有的各种设备——因为没有这些设备,我们不能正常运作,可以说,没有这些设备,我们无法完成任务。

La force de maintien de la paix de la CEI a envoyé deux patrouilles d'hélicoptères dans la zone le même jour et a signalé avoir observé des signes de la présence d'hommes et de matériel en divers endroits sur les hauteurs nord de son point de contrôle 106 dans la basse vallée de la Kodori, notamment une antenne satellite près de la crête d'Achamkhara au nord du point de contrôle 106.

同日,独联体维持和平部队在这个地区进行了两次直升机巡逻,报看到在科多里河谷下游的独联体维持和平部队106号检查站北边的高地各处有人员和设备存在的迹象,包括在106号检查站北边的Achamkhara山脊附近有卫星天线

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫星天线 的法语例句

用户正在搜索


丢脸的失败, 丢码, 丢面子, 丢弃, 丢弃<书>, 丢却, 丢人, 丢人现眼, 丢入废纸篓, 丢三落四,

相似单词


卫星结节, 卫星经过区, 卫星失稳, 卫星式飞船, 卫星试验室, 卫星天线, 卫星通信, 卫星图, 卫星图片, 卫星维护和修理技术,
antenne (parabolique, embarquée)

Ces maisons sont équipées d’antennes paraboliques.

这些房子装上卫星天线

RSF a ajouté que, bien qu'autorisée, la possession d'antennes satellitaires était étroitement surveillée par les autorités.

无国界记者还称,人们可以装设卫星天线,但是受到有关当局的严密监视。

Parabole ! Bah elle est où ? C'est horrible, ils recevaient la télé, et ils pouvaient même pas la voir.

卫星天线?!(Parabole的另外一个意思)在哪儿呢?太吓人们收看电视?们根本就看不见嘛。

Odd jour Limited a été fondée en Septembre 1999, la principale de l'entreprise de télévision par satellite, les antennes paraboliques et l'équipement connexe.

奇天有限公司创立于1999年9月,公司主营卫星电视,卫星天线及相关配套器材。

L'Algérie reste aussi l'un des pays où l'accès aux programmes des télévisions étrangères est libre par l'installation d'antennes paraboliques sans condition ni restriction.

阿尔及利亚也是一个可以自由接收外国节目的国家,对安装卫星天线没有设置任何限制或条件。

Ses systèmes d'alimentation et de refroidissement sont dépassés, il n'existe pas d'alimentation ni de parabole de secours, et l'exiguïté des locaux exclut toute expansion.

具体而言,现有的电力和冷气系统老旧不,没有紧急电力供应,办公场地无法进行所需扩建,设施内也不具备二级卫星天线

La possession de télécopieurs, de caméras vidéo, de modems et d'antennes satellite demeure illégale et punie de peines pouvant aller jusqu'à 15 ans de prison.

拥有传真机、录相机、调解器和卫星天线仍属非法,可判处达15年监禁的惩罚。

Les antennes paraboliques peuvent, elles aussi, créer une espace public dans des sociétés où la politique de coercition menée par l'État a placé le débat sous l'éteignoir.

同样地,卫星天线可在国家高压政策将辩论推至幕后的社会中创造一个公开的园地。

Plus d'un quart des ménages de Grande-Bretagne sont équipés d'une antenne parabolique, 13 % sont abonnés à la télévision par satellite, et 9 % à la télévision par câble.

在不列分之一的家庭拥有卫星天线,有13%的家庭会费收视卫星电视,9%的付费收视有线电视。

La BCK demande également à être dédommagée du coût des stocks d'eau et de combustibles d'urgence achetés après la libération, ainsi que du coût de quatre antennes paraboliques utilisées pour les communications.

科威特中央银行还就解放后采购的用于应急供应的水和燃料的费用以及用于通信的卫星天线的费用索赔。

L'Internet et les antennes paraboliques, ces deux composantes principales de la "révolution de l'information", peuvent grandement aider les dissidents à faire entendre leur voix et contribuer à orienter le débat politique et culturel.

互联网和卫星天线是“信息革命”的两个主要内容,它们可在发出不同意见和形成政治及文化辩论方面发挥具有影响的作用。

Dans le rapport précédent, il est proposé de construire la nouvelle salle de conférence et la salle polyvalente envisagées dans la partie occupée par l'antenne parabolique en agrandissant l'extrémité sud du bâtiment des conférences.

上一份报告建议扩建会议楼的南端,把提议的会议室和多功能厅放在卫星天线所在地。

Il permettra à la société Mabuhay Philippines Satellite Corporation de fournir plus de 190 canaux numériques haute-fidélité vers des câblo-opérateurs et des antennes paraboliques individuelles et de gérer simultanément plus de 50 000 conversations par voie téléphonique bidirectionnelle.

这颗高功率航天器使菲律宾马部海卫星公司能够向有线电视公司和家用卫星天线发送190多个频道的高保真数字节目,并同时处理50,000多路双向电话通话。

Pour ce qui est des télécommunications, l'un des problèmes qui entrave leur complète généralisation tient aux coûts inhérents à l'équipement et au fonctionnement des moyens techniques requis en la matière, comme les ordinateurs, les antennes paraboliques, décodeurs, téléviseurs, etc.

影响电信推广的阻碍之一是维持技术设备运营的成本较高,如计算机、卫星天线、解码器、网关、电视等等。

Nous apportons avec nous des voitures et des ordinateurs, des climatiseurs et des antennes satellitaires, et tout l'attirail du Nord technologiquement développé - parce que nous ne pouvons pas fonctionner autrement et nous ne pourrions sans doute pas effectuer le travail sans tout cela.

我们带来汽车和电子计算机、空调机和卫星天线和技术发达的北方所拥有的各种设备——因为没有这些设备,我们就不能正常运作,可以说,没有这些设备,我们无法完成任务。

La force de maintien de la paix de la CEI a envoyé deux patrouilles d'hélicoptères dans la zone le même jour et a signalé avoir observé des signes de la présence d'hommes et de matériel en divers endroits sur les hauteurs nord de son point de contrôle 106 dans la basse vallée de la Kodori, notamment une antenne satellite près de la crête d'Achamkhara au nord du point de contrôle 106.

同日,独联体维持和平部队在这个地区进行两次直升机巡逻,报称看到在科多里河谷下游的独联体维持和平部队106号检查站北边的高地各处有人员和设备存在的迹象,包括在106号检查站北边的Achamkhara山脊附近有卫星天线

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫星天线 的法语例句

用户正在搜索


丢在脑后, 丢卒保车, 丢卒保帅, , , 东……西……, 东…西…, 东澳大利亚海流, 东半球, 东北,

相似单词


卫星结节, 卫星经过区, 卫星失稳, 卫星式飞船, 卫星试验室, 卫星天线, 卫星通信, 卫星图, 卫星图片, 卫星维护和修理技术,
antenne (parabolique, embarquée)

Ces maisons sont équipées d’antennes paraboliques.

这些房子装上了卫星天线

RSF a ajouté que, bien qu'autorisée, la possession d'antennes satellitaires était étroitement surveillée par les autorités.

无国界记者还称,人们可以装设卫星天线,但是受到有关当局的严密监视。

Parabole ! Bah elle est où ? C'est horrible, ils recevaient la télé, et ils pouvaient même pas la voir.

卫星天线?!(Parabole的另外一个意思)在哪儿呢?太吓人了吧,他们收看电视?他们根本就看不见嘛。

Odd jour Limited a été fondée en Septembre 1999, la principale de l'entreprise de télévision par satellite, les antennes paraboliques et l'équipement connexe.

奇天有限立于1999年9月,主营卫星电视,卫星天线及相关配套器材。

L'Algérie reste aussi l'un des pays où l'accès aux programmes des télévisions étrangères est libre par l'installation d'antennes paraboliques sans condition ni restriction.

阿尔及利亚也是一个可以自由接收外国节目的国家,对安装卫星天线没有设置任何限制或条件。

Ses systèmes d'alimentation et de refroidissement sont dépassés, il n'existe pas d'alimentation ni de parabole de secours, et l'exiguïté des locaux exclut toute expansion.

具体而言,现有的电力和冷气系统老旧不,没有紧急电力供应,办场地无法进行所需扩建,设施内也不具备二级卫星天线

La possession de télécopieurs, de caméras vidéo, de modems et d'antennes satellite demeure illégale et punie de peines pouvant aller jusqu'à 15 ans de prison.

拥有传真机、录相机、调解器和卫星天线仍属非法,可判处达15年监禁的惩罚。

Les antennes paraboliques peuvent, elles aussi, créer une espace public dans des sociétés où la politique de coercition menée par l'État a placé le débat sous l'éteignoir.

同样地,卫星天线可在国家高压政策将辩幕后的社会中造一个开的园地。

Plus d'un quart des ménages de Grande-Bretagne sont équipés d'une antenne parabolique, 13 % sont abonnés à la télévision par satellite, et 9 % à la télévision par câble.

在不列颠有四分之一的家庭拥有卫星天线,有13%的家庭会费收视卫星电视,9%的付费收视有线电视。

La BCK demande également à être dédommagée du coût des stocks d'eau et de combustibles d'urgence achetés après la libération, ainsi que du coût de quatre antennes paraboliques utilisées pour les communications.

科威特中央银行还就解放后采购的用于应急供应的水和燃料的费用以及用于通信的四个卫星天线的费用索赔。

L'Internet et les antennes paraboliques, ces deux composantes principales de la "révolution de l'information", peuvent grandement aider les dissidents à faire entendre leur voix et contribuer à orienter le débat politique et culturel.

互联网和卫星天线是“信息革命”的两个主要内容,它们可在发出不同意见和形成政治及文化辩方面发挥具有影响的作用。

Dans le rapport précédent, il est proposé de construire la nouvelle salle de conférence et la salle polyvalente envisagées dans la partie occupée par l'antenne parabolique en agrandissant l'extrémité sud du bâtiment des conférences.

上一份报告建议扩建会议楼的南端,把提议的会议室和多功能厅放在卫星天线所在地。

Il permettra à la société Mabuhay Philippines Satellite Corporation de fournir plus de 190 canaux numériques haute-fidélité vers des câblo-opérateurs et des antennes paraboliques individuelles et de gérer simultanément plus de 50 000 conversations par voie téléphonique bidirectionnelle.

这颗高功率航天器使菲律宾马部海卫星能够向有线电视和家用卫星天线发送190多个频道的高保真数字节目,并同时处理50,000多路双向电话通话。

Pour ce qui est des télécommunications, l'un des problèmes qui entrave leur complète généralisation tient aux coûts inhérents à l'équipement et au fonctionnement des moyens techniques requis en la matière, comme les ordinateurs, les antennes paraboliques, décodeurs, téléviseurs, etc.

影响电信广的阻碍之一是维持技术设备运营的成本较高,如计算机、卫星天线、解码器、网关、电视等等。

Nous apportons avec nous des voitures et des ordinateurs, des climatiseurs et des antennes satellitaires, et tout l'attirail du Nord technologiquement développé - parce que nous ne pouvons pas fonctionner autrement et nous ne pourrions sans doute pas effectuer le travail sans tout cela.

我们带来了汽车和电子计算机、空调机和卫星天线和技术发达的北方所拥有的各种设备——因为没有这些设备,我们就不能正常运作,可以说,没有这些设备,我们无法完成任务。

La force de maintien de la paix de la CEI a envoyé deux patrouilles d'hélicoptères dans la zone le même jour et a signalé avoir observé des signes de la présence d'hommes et de matériel en divers endroits sur les hauteurs nord de son point de contrôle 106 dans la basse vallée de la Kodori, notamment une antenne satellite près de la crête d'Achamkhara au nord du point de contrôle 106.

同日,独联体维持和平部队在这个地区进行了两次直升机巡逻,报称看到在科多里河谷下游的独联体维持和平部队106号检查站北边的高地各处有人员和设备存在的迹象,包括在106号检查站北边的Achamkhara山脊附近有卫星天线

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫星天线 的法语例句

用户正在搜索


东方的, 东方国家沙漠旅行客店, 东方黄, 东方口疮, 东方快车, 东方民族, 东方破晓, 东方香皂, 东方语学校, 东非,

相似单词


卫星结节, 卫星经过区, 卫星失稳, 卫星式飞船, 卫星试验室, 卫星天线, 卫星通信, 卫星图, 卫星图片, 卫星维护和修理技术,
antenne (parabolique, embarquée)

Ces maisons sont équipées d’antennes paraboliques.

这些房子装上了卫星天线

RSF a ajouté que, bien qu'autorisée, la possession d'antennes satellitaires était étroitement surveillée par les autorités.

无国界记者还称,人装设卫星天线,但是受到有关当局的严密监视。

Parabole ! Bah elle est où ? C'est horrible, ils recevaient la télé, et ils pouvaient même pas la voir.

卫星天线?!(Parabole的另外一个意思)在哪儿呢?太吓人了吧,他收看电视?他根本就看不见嘛。

Odd jour Limited a été fondée en Septembre 1999, la principale de l'entreprise de télévision par satellite, les antennes paraboliques et l'équipement connexe.

奇天有限公司创立于1999年9月,公司主营卫星电视,卫星天线及相关配套器材。

L'Algérie reste aussi l'un des pays où l'accès aux programmes des télévisions étrangères est libre par l'installation d'antennes paraboliques sans condition ni restriction.

阿尔及利亚也是一个自由接收外国节目的国家,对安装卫星天线没有设置任何限制或条件。

Ses systèmes d'alimentation et de refroidissement sont dépassés, il n'existe pas d'alimentation ni de parabole de secours, et l'exiguïté des locaux exclut toute expansion.

具体而言,现有的电力和冷气系统老旧不,没有紧急电力供应,办公场地无法进所需扩建,设施内也不具备二级卫星天线

La possession de télécopieurs, de caméras vidéo, de modems et d'antennes satellite demeure illégale et punie de peines pouvant aller jusqu'à 15 ans de prison.

拥有传真机、录相机、调解器和卫星天线仍属非法,判处达15年监禁的惩罚。

Les antennes paraboliques peuvent, elles aussi, créer une espace public dans des sociétés où la politique de coercition menée par l'État a placé le débat sous l'éteignoir.

同样地,卫星天线在国家高压政策将辩论推至幕后的社会中创造一个公开的园地。

Plus d'un quart des ménages de Grande-Bretagne sont équipés d'une antenne parabolique, 13 % sont abonnés à la télévision par satellite, et 9 % à la télévision par câble.

在不列颠有四分之一的家庭拥有卫星天线,有13%的家庭会费收视卫星电视,9%的付费收视有线电视。

La BCK demande également à être dédommagée du coût des stocks d'eau et de combustibles d'urgence achetés après la libération, ainsi que du coût de quatre antennes paraboliques utilisées pour les communications.

科威特中还就解放后采购的用于应急供应的水和燃料的费用及用于通信的四个卫星天线的费用索赔。

L'Internet et les antennes paraboliques, ces deux composantes principales de la "révolution de l'information", peuvent grandement aider les dissidents à faire entendre leur voix et contribuer à orienter le débat politique et culturel.

互联网和卫星天线是“信息革命”的两个主要内容,它在发出不同意见和形成政治及文化辩论方面发挥具有影响的作用。

Dans le rapport précédent, il est proposé de construire la nouvelle salle de conférence et la salle polyvalente envisagées dans la partie occupée par l'antenne parabolique en agrandissant l'extrémité sud du bâtiment des conférences.

上一份报告建议扩建会议楼的南端,把提议的会议室和多功能厅放在卫星天线所在地。

Il permettra à la société Mabuhay Philippines Satellite Corporation de fournir plus de 190 canaux numériques haute-fidélité vers des câblo-opérateurs et des antennes paraboliques individuelles et de gérer simultanément plus de 50 000 conversations par voie téléphonique bidirectionnelle.

这颗高功率航天器使菲律宾马部海卫星公司能够向有线电视公司和家用卫星天线发送190多个频道的高保真数字节目,并同时处理50,000多路双向电话通话。

Pour ce qui est des télécommunications, l'un des problèmes qui entrave leur complète généralisation tient aux coûts inhérents à l'équipement et au fonctionnement des moyens techniques requis en la matière, comme les ordinateurs, les antennes paraboliques, décodeurs, téléviseurs, etc.

影响电信推广的阻碍之一是维持技术设备运营的成本较高,如计算机、卫星天线、解码器、网关、电视等等。

Nous apportons avec nous des voitures et des ordinateurs, des climatiseurs et des antennes satellitaires, et tout l'attirail du Nord technologiquement développé - parce que nous ne pouvons pas fonctionner autrement et nous ne pourrions sans doute pas effectuer le travail sans tout cela.

带来了汽车和电子计算机、空调机和卫星天线和技术发达的北方所拥有的各种设备——因为没有这些设备,我就不能正常运作,说,没有这些设备,我无法完成任务。

La force de maintien de la paix de la CEI a envoyé deux patrouilles d'hélicoptères dans la zone le même jour et a signalé avoir observé des signes de la présence d'hommes et de matériel en divers endroits sur les hauteurs nord de son point de contrôle 106 dans la basse vallée de la Kodori, notamment une antenne satellite près de la crête d'Achamkhara au nord du point de contrôle 106.

同日,独联体维持和平部队在这个地区进了两次直升机巡逻,报称看到在科多里河谷下游的独联体维持和平部队106号检查站北边的高地各处有人员和设备存在的迹象,包括在106号检查站北边的Achamkhara山脊附近有卫星天线

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 卫星天线 的法语例句

用户正在搜索


东胡, 东家, 东郊, 东晋, 东京, 东京湾, 东经, 东经三十度30, 东扩, 东拉西扯,

相似单词


卫星结节, 卫星经过区, 卫星失稳, 卫星式飞船, 卫星试验室, 卫星天线, 卫星通信, 卫星图, 卫星图片, 卫星维护和修理技术,

用户正在搜索


东周, , 冬袄, 冬奥会, 冬半年, 冬半球, 冬孢子, 冬孢子堆, 冬不拉, 冬菜,

相似单词


卫星结节, 卫星经过区, 卫星失稳, 卫星式飞船, 卫星试验室, 卫星天线, 卫星通信, 卫星图, 卫星图片, 卫星维护和修理技术,

用户正在搜索


冬瓜, 冬瓜皮, 冬瓜属, 冬瓜子, 冬灌, 冬寒, 冬行春令, 冬烘, 冬候鸟, 冬季,

相似单词


卫星结节, 卫星经过区, 卫星失稳, 卫星式飞船, 卫星试验室, 卫星天线, 卫星通信, 卫星图, 卫星图片, 卫星维护和修理技术,
antenne (parabolique, embarquée)

Ces maisons sont équipées d’antennes paraboliques.

这些房子装上了星天线

RSF a ajouté que, bien qu'autorisée, la possession d'antennes satellitaires était étroitement surveillée par les autorités.

界记者还称,人们可以装设星天线,但是受到有关当局的严密监视。

Parabole ! Bah elle est où ? C'est horrible, ils recevaient la télé, et ils pouvaient même pas la voir.

星天线?!(Parabole的另外一个意思)哪儿呢?太吓人了吧,他们收看电视?他们根本就看不见嘛。

Odd jour Limited a été fondée en Septembre 1999, la principale de l'entreprise de télévision par satellite, les antennes paraboliques et l'équipement connexe.

奇天有限公司创立于1999年9月,公司星电视,星天线及相关配套器材。

L'Algérie reste aussi l'un des pays où l'accès aux programmes des télévisions étrangères est libre par l'installation d'antennes paraboliques sans condition ni restriction.

阿尔及利亚也是一个可以自由接收外节目的,对安装星天线没有设置任何限制或条件。

Ses systèmes d'alimentation et de refroidissement sont dépassés, il n'existe pas d'alimentation ni de parabole de secours, et l'exiguïté des locaux exclut toute expansion.

具体而言,现有的电力和冷气系统老旧不,没有紧急电力供应,办公场地无法进行所需扩建,设施内也不具备二级星天线

La possession de télécopieurs, de caméras vidéo, de modems et d'antennes satellite demeure illégale et punie de peines pouvant aller jusqu'à 15 ans de prison.

拥有传真机、录相机、调解器和星天线仍属非法,可判处达15年监禁的惩罚。

Les antennes paraboliques peuvent, elles aussi, créer une espace public dans des sociétés où la politique de coercition menée par l'État a placé le débat sous l'éteignoir.

同样地,星天线高压政策将辩论推至幕后的社会中创造一个公开的园地。

Plus d'un quart des ménages de Grande-Bretagne sont équipés d'une antenne parabolique, 13 % sont abonnés à la télévision par satellite, et 9 % à la télévision par câble.

不列颠有四分之一的庭拥有星天线,有13%的庭会费收视星电视,9%的付费收视有线电视。

La BCK demande également à être dédommagée du coût des stocks d'eau et de combustibles d'urgence achetés après la libération, ainsi que du coût de quatre antennes paraboliques utilisées pour les communications.

科威特中央银行还就解放后采购的用于应急供应的水和燃料的费用以及用于通信的四个星天线的费用索赔。

L'Internet et les antennes paraboliques, ces deux composantes principales de la "révolution de l'information", peuvent grandement aider les dissidents à faire entendre leur voix et contribuer à orienter le débat politique et culturel.

互联网和星天线是“信息革命”的两个要内容,它们可发出不同意见和形成政治及文化辩论方面发挥具有影响的作用。

Dans le rapport précédent, il est proposé de construire la nouvelle salle de conférence et la salle polyvalente envisagées dans la partie occupée par l'antenne parabolique en agrandissant l'extrémité sud du bâtiment des conférences.

上一份报告建议扩建会议楼的南端,把提议的会议室和多功能厅放星天线地。

Il permettra à la société Mabuhay Philippines Satellite Corporation de fournir plus de 190 canaux numériques haute-fidélité vers des câblo-opérateurs et des antennes paraboliques individuelles et de gérer simultanément plus de 50 000 conversations par voie téléphonique bidirectionnelle.

这颗高功率航天器使菲律宾马部海星公司能够向有线电视公司和星天线发送190多个频道的高保真数字节目,并同时处理50,000多路双向电话通话。

Pour ce qui est des télécommunications, l'un des problèmes qui entrave leur complète généralisation tient aux coûts inhérents à l'équipement et au fonctionnement des moyens techniques requis en la matière, comme les ordinateurs, les antennes paraboliques, décodeurs, téléviseurs, etc.

影响电信推广的阻碍之一是维持技术设备运的成本较高,如计算机、星天线、解码器、网关、电视等等。

Nous apportons avec nous des voitures et des ordinateurs, des climatiseurs et des antennes satellitaires, et tout l'attirail du Nord technologiquement développé - parce que nous ne pouvons pas fonctionner autrement et nous ne pourrions sans doute pas effectuer le travail sans tout cela.

我们带来了汽车和电子计算机、空调机和星天线和技术发达的北方所拥有的各种设备——因为没有这些设备,我们就不能正常运作,可以说,没有这些设备,我们无法完成任务。

La force de maintien de la paix de la CEI a envoyé deux patrouilles d'hélicoptères dans la zone le même jour et a signalé avoir observé des signes de la présence d'hommes et de matériel en divers endroits sur les hauteurs nord de son point de contrôle 106 dans la basse vallée de la Kodori, notamment une antenne satellite près de la crête d'Achamkhara au nord du point de contrôle 106.

同日,独联体维持和平部队这个地区进行了两次直升机巡逻,报称看到科多里河谷下游的独联体维持和平部队106号检查站北边的高地各处有人员和设备存的迹象,包括106号检查站北边的Achamkhara山脊附近有星天线

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫星天线 的法语例句

用户正在搜索


冬季咳, 冬季落叶的, 冬季生长的植物, 冬季时装展示, 冬季停泊港, 冬季停航期, 冬季宿营地, 冬季运动, 冬季运行准备, 冬季自行车越野赛,

相似单词


卫星结节, 卫星经过区, 卫星失稳, 卫星式飞船, 卫星试验室, 卫星天线, 卫星通信, 卫星图, 卫星图片, 卫星维护和修理技术,
antenne (parabolique, embarquée)

Ces maisons sont équipées d’antennes paraboliques.

这些房子装上了卫星天线

RSF a ajouté que, bien qu'autorisée, la possession d'antennes satellitaires était étroitement surveillée par les autorités.

无国界记者还称,人可以装设卫星天线,但是受到有关当局的严密监视。

Parabole ! Bah elle est où ? C'est horrible, ils recevaient la télé, et ils pouvaient même pas la voir.

卫星天线?!(Parabole的另外一个意思)在哪儿呢?太吓人了吧,看电视?根本就看见嘛。

Odd jour Limited a été fondée en Septembre 1999, la principale de l'entreprise de télévision par satellite, les antennes paraboliques et l'équipement connexe.

奇天有限公司创立于1999年9月,公司主营卫星电视,卫星天线及相关配套器材。

L'Algérie reste aussi l'un des pays où l'accès aux programmes des télévisions étrangères est libre par l'installation d'antennes paraboliques sans condition ni restriction.

阿尔及利亚也是一个可以自由接外国节目的国家,对安装卫星天线没有设置任何限制或条件。

Ses systèmes d'alimentation et de refroidissement sont dépassés, il n'existe pas d'alimentation ni de parabole de secours, et l'exiguïté des locaux exclut toute expansion.

具体而言,现有的电力和冷气系统老旧,没有紧急电力供应,办公场地无法进行所需扩建,设施内也具备二级卫星天线

La possession de télécopieurs, de caméras vidéo, de modems et d'antennes satellite demeure illégale et punie de peines pouvant aller jusqu'à 15 ans de prison.

拥有传真机、录相机、调解器和卫星天线仍属非法,可判处达15年监禁的惩罚。

Les antennes paraboliques peuvent, elles aussi, créer une espace public dans des sociétés où la politique de coercition menée par l'État a placé le débat sous l'éteignoir.

同样地,卫星天线可在国家高压政策将辩论推至幕后的社会中创造一个公开的园地。

Plus d'un quart des ménages de Grande-Bretagne sont équipés d'une antenne parabolique, 13 % sont abonnés à la télévision par satellite, et 9 % à la télévision par câble.

有四分之一的家庭拥有卫星天线,有13%的家庭会费视卫星电视,9%的付费视有线电视。

La BCK demande également à être dédommagée du coût des stocks d'eau et de combustibles d'urgence achetés après la libération, ainsi que du coût de quatre antennes paraboliques utilisées pour les communications.

科威特中央银行还就解放后采购的用于应急供应的水和燃料的费用以及用于通信的四个卫星天线的费用索赔。

L'Internet et les antennes paraboliques, ces deux composantes principales de la "révolution de l'information", peuvent grandement aider les dissidents à faire entendre leur voix et contribuer à orienter le débat politique et culturel.

互联网和卫星天线是“信息革命”的两个主要内容,它可在发出同意见和形成政治及文化辩论方面发挥具有影响的作用。

Dans le rapport précédent, il est proposé de construire la nouvelle salle de conférence et la salle polyvalente envisagées dans la partie occupée par l'antenne parabolique en agrandissant l'extrémité sud du bâtiment des conférences.

上一份报告建议扩建会议楼的南端,把提议的会议室和多功能厅放在卫星天线所在地。

Il permettra à la société Mabuhay Philippines Satellite Corporation de fournir plus de 190 canaux numériques haute-fidélité vers des câblo-opérateurs et des antennes paraboliques individuelles et de gérer simultanément plus de 50 000 conversations par voie téléphonique bidirectionnelle.

这颗高功率航天器使菲律宾马部海卫星公司能够向有线电视公司和家用卫星天线发送190多个频道的高保真数字节目,并同时处理50,000多路双向电话通话。

Pour ce qui est des télécommunications, l'un des problèmes qui entrave leur complète généralisation tient aux coûts inhérents à l'équipement et au fonctionnement des moyens techniques requis en la matière, comme les ordinateurs, les antennes paraboliques, décodeurs, téléviseurs, etc.

影响电信推广的阻碍之一是维持技术设备运营的成本较高,如计算机、卫星天线、解码器、网关、电视等等。

Nous apportons avec nous des voitures et des ordinateurs, des climatiseurs et des antennes satellitaires, et tout l'attirail du Nord technologiquement développé - parce que nous ne pouvons pas fonctionner autrement et nous ne pourrions sans doute pas effectuer le travail sans tout cela.

带来了汽车和电子计算机、空调机和卫星天线和技术发达的北方所拥有的各种设备——因为没有这些设备,我能正常运作,可以说,没有这些设备,我无法完成任务。

La force de maintien de la paix de la CEI a envoyé deux patrouilles d'hélicoptères dans la zone le même jour et a signalé avoir observé des signes de la présence d'hommes et de matériel en divers endroits sur les hauteurs nord de son point de contrôle 106 dans la basse vallée de la Kodori, notamment une antenne satellite près de la crête d'Achamkhara au nord du point de contrôle 106.

同日,独联体维持和平部队在这个地区进行了两次直升机巡逻,报称看到在科多里河谷下游的独联体维持和平部队106号检查站北边的高地各处有人员和设备存在的迹象,包括在106号检查站北边的Achamkhara山脊附近有卫星天线

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 卫星天线 的法语例句

用户正在搜索


冬眠的, 冬眠动物, 冬眠合剂, 冬眠瘤, 冬末, 冬暖夏凉, 冬皮, 冬青, 冬青茶, 冬青的,

相似单词


卫星结节, 卫星经过区, 卫星失稳, 卫星式飞船, 卫星试验室, 卫星天线, 卫星通信, 卫星图, 卫星图片, 卫星维护和修理技术,
antenne (parabolique, embarquée)

Ces maisons sont équipées d’antennes paraboliques.

这些房子装上了卫星天线

RSF a ajouté que, bien qu'autorisée, la possession d'antennes satellitaires était étroitement surveillée par les autorités.

无国界记者还称,人们可以装设卫星天线,但是受到有严密监视。

Parabole ! Bah elle est où ? C'est horrible, ils recevaient la télé, et ils pouvaient même pas la voir.

卫星天线?!(Parabole另外一个意思)在哪儿呢?太吓人了吧,他们收看电视?他们根本就看不见嘛。

Odd jour Limited a été fondée en Septembre 1999, la principale de l'entreprise de télévision par satellite, les antennes paraboliques et l'équipement connexe.

奇天有限公司创立于1999年9月,公司主营卫星电视,卫星天线及相配套器材。

L'Algérie reste aussi l'un des pays où l'accès aux programmes des télévisions étrangères est libre par l'installation d'antennes paraboliques sans condition ni restriction.

阿尔及利亚也是一个可以自由接收外国节目国家,对安装卫星天线没有设置任何限制或条件。

Ses systèmes d'alimentation et de refroidissement sont dépassés, il n'existe pas d'alimentation ni de parabole de secours, et l'exiguïté des locaux exclut toute expansion.

具体而言,现有电力和冷气系统老旧不,没有紧急电力供应,办公场地无法进行所需扩建,设施内也不具备二级卫星天线

La possession de télécopieurs, de caméras vidéo, de modems et d'antennes satellite demeure illégale et punie de peines pouvant aller jusqu'à 15 ans de prison.

拥有传真机、录相机、调解器和卫星天线仍属非法,可判处达15年监禁惩罚。

Les antennes paraboliques peuvent, elles aussi, créer une espace public dans des sociétés où la politique de coercition menée par l'État a placé le débat sous l'éteignoir.

同样地,卫星天线可在国家高压政策将辩论推至幕后社会中创造一个公开园地。

Plus d'un quart des ménages de Grande-Bretagne sont équipés d'une antenne parabolique, 13 % sont abonnés à la télévision par satellite, et 9 % à la télévision par câble.

在不列颠有四分之一家庭拥有卫星天线,有13%家庭会收视卫星电视,9%收视有线电视。

La BCK demande également à être dédommagée du coût des stocks d'eau et de combustibles d'urgence achetés après la libération, ainsi que du coût de quatre antennes paraboliques utilisées pour les communications.

科威特中央银行还就解放后采购用于应急供应水和燃料用以及用于通信四个卫星天线用索赔。

L'Internet et les antennes paraboliques, ces deux composantes principales de la "révolution de l'information", peuvent grandement aider les dissidents à faire entendre leur voix et contribuer à orienter le débat politique et culturel.

互联网和卫星天线是“信息革命”两个主要内容,它们可在发出不同意见和形成政治及文化辩论方面发挥具有影响作用。

Dans le rapport précédent, il est proposé de construire la nouvelle salle de conférence et la salle polyvalente envisagées dans la partie occupée par l'antenne parabolique en agrandissant l'extrémité sud du bâtiment des conférences.

上一份报告建议扩建会议楼南端,把提议会议室和多功能厅放在卫星天线所在地。

Il permettra à la société Mabuhay Philippines Satellite Corporation de fournir plus de 190 canaux numériques haute-fidélité vers des câblo-opérateurs et des antennes paraboliques individuelles et de gérer simultanément plus de 50 000 conversations par voie téléphonique bidirectionnelle.

这颗高功率航天器使菲律宾马部海卫星公司能够向有线电视公司和家用卫星天线发送190多个频道高保真数字节目,并同时处理50,000多路双向电话通话。

Pour ce qui est des télécommunications, l'un des problèmes qui entrave leur complète généralisation tient aux coûts inhérents à l'équipement et au fonctionnement des moyens techniques requis en la matière, comme les ordinateurs, les antennes paraboliques, décodeurs, téléviseurs, etc.

影响电信推广阻碍之一是维持技术设备运营成本较高,如计算机、卫星天线、解码器、网、电视等等。

Nous apportons avec nous des voitures et des ordinateurs, des climatiseurs et des antennes satellitaires, et tout l'attirail du Nord technologiquement développé - parce que nous ne pouvons pas fonctionner autrement et nous ne pourrions sans doute pas effectuer le travail sans tout cela.

我们带来了汽车和电子计算机、空调机和卫星天线和技术发达北方所拥有各种设备——因为没有这些设备,我们就不能正常运作,可以说,没有这些设备,我们无法完成任务。

La force de maintien de la paix de la CEI a envoyé deux patrouilles d'hélicoptères dans la zone le même jour et a signalé avoir observé des signes de la présence d'hommes et de matériel en divers endroits sur les hauteurs nord de son point de contrôle 106 dans la basse vallée de la Kodori, notamment une antenne satellite près de la crête d'Achamkhara au nord du point de contrôle 106.

同日,独联体维持和平部队在这个地区进行了两次直升机巡逻,报称看到在科多里河谷下游独联体维持和平部队106号检查站北边高地各处有人员和设备存在迹象,包括在106号检查站北边Achamkhara山脊附近有卫星天线

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫星天线 的法语例句

用户正在搜索


冬去春来, 冬日, 冬珊瑚, 冬扇夏炉, 冬生的, 冬生性, 冬石, 冬笋, 冬态, 冬天,

相似单词


卫星结节, 卫星经过区, 卫星失稳, 卫星式飞船, 卫星试验室, 卫星天线, 卫星通信, 卫星图, 卫星图片, 卫星维护和修理技术,
antenne (parabolique, embarquée)

Ces maisons sont équipées d’antennes paraboliques.

这些房子装上了卫星天线

RSF a ajouté que, bien qu'autorisée, la possession d'antennes satellitaires était étroitement surveillée par les autorités.

无国界记者还称,人们可以装设卫星天线,但是受到有当局的严密监视。

Parabole ! Bah elle est où ? C'est horrible, ils recevaient la télé, et ils pouvaient même pas la voir.

卫星天线?!(Parabole的另外一个意思)在哪儿呢?太吓人了吧,他们收看电视?他们根本就看不见嘛。

Odd jour Limited a été fondée en Septembre 1999, la principale de l'entreprise de télévision par satellite, les antennes paraboliques et l'équipement connexe.

奇天有限公司创立于1999年9月,公司主营卫星电视,卫星天线配套器材。

L'Algérie reste aussi l'un des pays où l'accès aux programmes des télévisions étrangères est libre par l'installation d'antennes paraboliques sans condition ni restriction.

阿尔利亚也是一个可以自由接收外国节目的国家,对安装卫星天线没有设置任何限制或条件。

Ses systèmes d'alimentation et de refroidissement sont dépassés, il n'existe pas d'alimentation ni de parabole de secours, et l'exiguïté des locaux exclut toute expansion.

具体而言,现有的电力和冷气系统老旧不,没有紧急电力供应,办公场地无法进行所需扩建,设施内也不具备二级卫星天线

La possession de télécopieurs, de caméras vidéo, de modems et d'antennes satellite demeure illégale et punie de peines pouvant aller jusqu'à 15 ans de prison.

拥有传真机、录机、调解器和卫星天线仍属非法,可判处达15年监禁的

Les antennes paraboliques peuvent, elles aussi, créer une espace public dans des sociétés où la politique de coercition menée par l'État a placé le débat sous l'éteignoir.

样地,卫星天线可在国家高压政策将辩论推至幕后的社会中创造一个公开的园地。

Plus d'un quart des ménages de Grande-Bretagne sont équipés d'une antenne parabolique, 13 % sont abonnés à la télévision par satellite, et 9 % à la télévision par câble.

在不列颠有四分之一的家庭拥有卫星天线,有13%的家庭会费收视卫星电视,9%的付费收视有线电视。

La BCK demande également à être dédommagée du coût des stocks d'eau et de combustibles d'urgence achetés après la libération, ainsi que du coût de quatre antennes paraboliques utilisées pour les communications.

科威特中央银行还就解放后采购的用于应急供应的水和燃料的费用以用于通信的四个卫星天线的费用索赔。

L'Internet et les antennes paraboliques, ces deux composantes principales de la "révolution de l'information", peuvent grandement aider les dissidents à faire entendre leur voix et contribuer à orienter le débat politique et culturel.

互联网和卫星天线是“信息革命”的两个主要内容,它们可在发出不意见和形成政治文化辩论方面发挥具有影响的作用。

Dans le rapport précédent, il est proposé de construire la nouvelle salle de conférence et la salle polyvalente envisagées dans la partie occupée par l'antenne parabolique en agrandissant l'extrémité sud du bâtiment des conférences.

上一份报告建议扩建会议楼的南端,把提议的会议室和多功能厅放在卫星天线所在地。

Il permettra à la société Mabuhay Philippines Satellite Corporation de fournir plus de 190 canaux numériques haute-fidélité vers des câblo-opérateurs et des antennes paraboliques individuelles et de gérer simultanément plus de 50 000 conversations par voie téléphonique bidirectionnelle.

这颗高功率航天器使菲律宾马部海卫星公司能够向有线电视公司和家用卫星天线发送190多个频道的高保真数字节目,并时处理50,000多路双向电话通话。

Pour ce qui est des télécommunications, l'un des problèmes qui entrave leur complète généralisation tient aux coûts inhérents à l'équipement et au fonctionnement des moyens techniques requis en la matière, comme les ordinateurs, les antennes paraboliques, décodeurs, téléviseurs, etc.

影响电信推广的阻碍之一是维持技术设备运营的成本较高,如计算机、卫星天线、解码器、网、电视等等。

Nous apportons avec nous des voitures et des ordinateurs, des climatiseurs et des antennes satellitaires, et tout l'attirail du Nord technologiquement développé - parce que nous ne pouvons pas fonctionner autrement et nous ne pourrions sans doute pas effectuer le travail sans tout cela.

我们带来了汽车和电子计算机、空调机和卫星天线和技术发达的北方所拥有的各种设备——因为没有这些设备,我们就不能正常运作,可以说,没有这些设备,我们无法完成任务。

La force de maintien de la paix de la CEI a envoyé deux patrouilles d'hélicoptères dans la zone le même jour et a signalé avoir observé des signes de la présence d'hommes et de matériel en divers endroits sur les hauteurs nord de son point de contrôle 106 dans la basse vallée de la Kodori, notamment une antenne satellite près de la crête d'Achamkhara au nord du point de contrôle 106.

日,独联体维持和平部队在这个地区进行了两次直升机巡逻,报称看到在科多里河谷下游的独联体维持和平部队106号检查站北边的高地各处有人员和设备存在的迹象,包括在106号检查站北边的Achamkhara山脊附近有卫星天线

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卫星天线 的法语例句

用户正在搜索


冬穴鱼, 冬训, 冬衣, 冬泳, 冬羽, 冬运, 冬蛰, 冬至, 冬贮, 冬装,

相似单词


卫星结节, 卫星经过区, 卫星失稳, 卫星式飞船, 卫星试验室, 卫星天线, 卫星通信, 卫星图, 卫星图片, 卫星维护和修理技术,