法语助手
  • 关闭
lǔ sù
【化】 halogène
【矿】 minéral halogéné
卤素矿物
法语 助 手

La récupération du mercure par ces dispositifs dépend dans une large mesure des quantités d'halogènes et de carbone non consumé présentes dans les gaz de combustion.

用这些设备去除汞在很大程上取决于烟道中的卤素含量和未燃炭。

Les concentrations de sulfonate de perfluorooctane que l'on trouve dans le foie des ours polaires arctiques dépassent les concentrations de tous les autres composés organohalogénés connus.

在北极熊肝脏里测量到的全氟辛烷磺酸的浓超过了所有其他已知的各种有机卤素的浓

L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.

对流层上部和平流层下部之间的动态偶合,特别是涉及到水、短期卤素类别和臭氧的动态偶合。

Ces derniers, y compris les téléphones portables, contiennent des matières plastiques et des halogènes (chlore et brome) qui, lorsqu'ils brûlent, peuvent provoquer la formation de dioxines et de furannes hautement toxiques et carcinogènes.

电子碎片,包括移动电话,含有卤素(氯和溴),在燃烧时会导致形成二恶英类和呋喃,而二恶英类和呋喃属于剧毒和高致癌。

Lorsque les matériaux traités par fusion contiennent des hydrocarbures, des particules incomplètement brûlées peuvent se dégager, de même que des dioxines et des furanes dans les cas où des halogènes sont également présents.

如果熔炼的物质中含有碳氢化合物,熔炼的过程便有可能释放出不充分燃烧的尘粒,如果存在卤素,便有可能释放出二恶英类和呋喃。

En général, l'efficacité de ces procédés en termes de retrait de mercure varie de 30 à 85 % selon la proportion de mercure divalent, ce qui est lié à la teneur du charbon en halogènes.

一般而言,根据二价汞的比例,烟道脱硫系统去除汞的系数在30%到85%之间,这与煤中的卤素含量有关。

D'études portant sur le couplage dynamique entre la hausse stratosphère et la basse stratosphère en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les substances halogénées à courte durée de vie et l'ozone de façon à mieux comprendre les températures stratosphériques, le renversement de la circulation stratosphérique et leur rapport avec l'évolution du climat.

对流层上部和平流层下部之间的动态偶合,特别是涉及到水、短期卤素类别和臭氧的动态偶合的、并促成对平流层温、平流层翻转环流以及这两者与候变化之间的联系深入了解的研究。

Emissions et résidus potentiels. Il a été rapporté que les émissions ne contiennent pas d'oxydes d'azote ou de gaz acides comme le chlorure d'hydrogène ou l'oxyde de soufre et que les résidus du procédé sont de l'eau et des produits solides si les déchets contiennent des sels inorganiques ou des composés organiques avec des halogénés, du soufre ou du phosphore.

潜在排放物和残留物:据报导,排放物中不含有氧化氮或酸性体,如氯化氢或氧化硫,如果废物含有无机盐或带卤素、硫或磷的有机物,工艺的残留物即由水和固体组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卤素 的法语例句

用户正在搜索


地图册, 地图册的更新, 地图的缩图, 地图的指向箭头, 地图绘制术, 地图绘制术的, 地图绘制员, 地图绘制者, 地图集, 地图舌,

相似单词


卤钠矾, 卤钠石, 卤氢化物, 卤砂, 卤水, 卤素, 卤素分析, 卤素效应, 卤味, 卤虾,
lǔ sù
【化】 halogène
【矿】 minéral halogéné
卤素矿物
法语 助 手

La récupération du mercure par ces dispositifs dépend dans une large mesure des quantités d'halogènes et de carbone non consumé présentes dans les gaz de combustion.

用这些设备去除汞在很大程度上取决于烟道中的卤素含量和未燃炭。

Les concentrations de sulfonate de perfluorooctane que l'on trouve dans le foie des ours polaires arctiques dépassent les concentrations de tous les autres composés organohalogénés connus.

在北极熊肝脏里测量到的全氟辛烷磺酸的浓度超过了所有其他已知的各种有机卤素的浓度。

L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.

调查对流层上部和平流层下部之间的动态偶合,特别是涉及到水、短期卤素类别和臭氧的动态偶合。

Ces derniers, y compris les téléphones portables, contiennent des matières plastiques et des halogènes (chlore et brome) qui, lorsqu'ils brûlent, peuvent provoquer la formation de dioxines et de furannes hautement toxiques et carcinogènes.

电子碎片,包括移动电话,含有塑料和卤素(氯和溴),在燃烧时会导致形成英类和呋喃,而英类和呋喃属于剧毒和高度致癌。

Lorsque les matériaux traités par fusion contiennent des hydrocarbures, des particules incomplètement brûlées peuvent se dégager, de même que des dioxines et des furanes dans les cas où des halogènes sont également présents.

如果熔炼的物质中含有碳氢化合物,熔炼的过程便有可能释放出不充分燃烧的尘粒,如果存在卤素,便有可能释放出英类和呋喃。

En général, l'efficacité de ces procédés en termes de retrait de mercure varie de 30 à 85 % selon la proportion de mercure divalent, ce qui est lié à la teneur du charbon en halogènes.

一般而言,根据价汞的比例,烟道脱硫系统去除汞的系数在30%到85%之间,这与煤中的卤素含量有关。

D'études portant sur le couplage dynamique entre la hausse stratosphère et la basse stratosphère en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les substances halogénées à courte durée de vie et l'ozone de façon à mieux comprendre les températures stratosphériques, le renversement de la circulation stratosphérique et leur rapport avec l'évolution du climat.

调查对流层上部和平流层下部之间的动态偶合,特别是涉及到水、短期卤素类别和臭氧的动态偶合的、并促成对平流层温度、平流层翻转环流以及这两者与候变化之间的联系深入了解的研究。

Emissions et résidus potentiels. Il a été rapporté que les émissions ne contiennent pas d'oxydes d'azote ou de gaz acides comme le chlorure d'hydrogène ou l'oxyde de soufre et que les résidus du procédé sont de l'eau et des produits solides si les déchets contiennent des sels inorganiques ou des composés organiques avec des halogénés, du soufre ou du phosphore.

潜在排放物和残留物:据报导,排放物中不含有氧化氮或酸性体,如氯化氢或氧化硫,如果废物含有无机盐或带卤素、硫或磷的有机物,工艺的残留物即由水和固体组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卤素 的法语例句

用户正在搜索


地位高的, 地位高的人物, 地位很高, 地温, 地温梯度, 地文图, 地文学, 地蜈蚣, 地蜈蚣属, 地物,

相似单词


卤钠矾, 卤钠石, 卤氢化物, 卤砂, 卤水, 卤素, 卤素分析, 卤素效应, 卤味, 卤虾,
lǔ sù
【化】 halogène
】 minéral halogéné
法语 助 手

La récupération du mercure par ces dispositifs dépend dans une large mesure des quantités d'halogènes et de carbone non consumé présentes dans les gaz de combustion.

用这些设备去除汞在很大程度上取决于烟道中的含量和未燃炭。

Les concentrations de sulfonate de perfluorooctane que l'on trouve dans le foie des ours polaires arctiques dépassent les concentrations de tous les autres composés organohalogénés connus.

在北极熊肝脏里测量到的全氟辛烷磺酸的浓度超过了所有其他已知的各种有机的浓度。

L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.

调查对流层上部和平流层下部之间的动态偶合,特别是涉及到水、短期类别和臭氧的动态偶合。

Ces derniers, y compris les téléphones portables, contiennent des matières plastiques et des halogènes (chlore et brome) qui, lorsqu'ils brûlent, peuvent provoquer la formation de dioxines et de furannes hautement toxiques et carcinogènes.

电子碎片,包括移动电话,含有塑料和(氯和溴),在燃烧时会导致形成二恶英类和呋喃,而二恶英类和呋喃属于剧毒和高度致癌。

Lorsque les matériaux traités par fusion contiennent des hydrocarbures, des particules incomplètement brûlées peuvent se dégager, de même que des dioxines et des furanes dans les cas où des halogènes sont également présents.

如果熔炼的物质中含有碳氢化合物,熔炼的过程有可能释放出不充分燃烧的尘粒,如果存在有可能释放出二恶英类和呋喃。

En général, l'efficacité de ces procédés en termes de retrait de mercure varie de 30 à 85 % selon la proportion de mercure divalent, ce qui est lié à la teneur du charbon en halogènes.

一般而言,根据二价汞的比例,烟道脱硫系统去除汞的系数在30%到85%之间,这与煤中的含量有关。

D'études portant sur le couplage dynamique entre la hausse stratosphère et la basse stratosphère en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les substances halogénées à courte durée de vie et l'ozone de façon à mieux comprendre les températures stratosphériques, le renversement de la circulation stratosphérique et leur rapport avec l'évolution du climat.

调查对流层上部和平流层下部之间的动态偶合,特别是涉及到水、短期类别和臭氧的动态偶合的、并促成对平流层温度、平流层翻转环流以及这两者与候变化之间的联系深入了解的研究。

Emissions et résidus potentiels. Il a été rapporté que les émissions ne contiennent pas d'oxydes d'azote ou de gaz acides comme le chlorure d'hydrogène ou l'oxyde de soufre et que les résidus du procédé sont de l'eau et des produits solides si les déchets contiennent des sels inorganiques ou des composés organiques avec des halogénés, du soufre ou du phosphore.

潜在排放物和残留物:据报导,排放物中不含有氧化氮或酸性体,如氯化氢或氧化硫,如果废物含有无机盐或带、硫或磷的有机物,工艺的残留物即由水和固体组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卤素 的法语例句

用户正在搜索


地下的深处, 地下坟墓, 地下覆盖段, 地下工作, 地下宫殿, 地下管道, 地下河, 地下核试验, 地下机场, 地下建筑,

相似单词


卤钠矾, 卤钠石, 卤氢化物, 卤砂, 卤水, 卤素, 卤素分析, 卤素效应, 卤味, 卤虾,
lǔ sù
【化】 halogène
【矿】 minéral halogéné
卤素矿物
法语 助 手

La récupération du mercure par ces dispositifs dépend dans une large mesure des quantités d'halogènes et de carbone non consumé présentes dans les gaz de combustion.

用这些设备去除汞在很大程度上取决于烟道中的卤素含量和未燃炭。

Les concentrations de sulfonate de perfluorooctane que l'on trouve dans le foie des ours polaires arctiques dépassent les concentrations de tous les autres composés organohalogénés connus.

在北极熊肝脏里测量到的全氟辛烷磺酸的浓度超过了所有其他已知的各种有机卤素的浓度。

L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.

调查对流层上部和平流层下部之间的动态偶合,特别是涉及到水、短期卤素类别和臭氧的动态偶合。

Ces derniers, y compris les téléphones portables, contiennent des matières plastiques et des halogènes (chlore et brome) qui, lorsqu'ils brûlent, peuvent provoquer la formation de dioxines et de furannes hautement toxiques et carcinogènes.

电子碎片,包括移动电话,含有塑料和卤素(氯和溴),在燃烧时会导致形成英类和呋喃,而英类和呋喃属于剧毒和高度致癌。

Lorsque les matériaux traités par fusion contiennent des hydrocarbures, des particules incomplètement brûlées peuvent se dégager, de même que des dioxines et des furanes dans les cas où des halogènes sont également présents.

如果熔炼的物质中含有碳氢化合物,熔炼的过程便有可能释放出不充分燃烧的尘粒,如果存在卤素,便有可能释放出英类和呋喃。

En général, l'efficacité de ces procédés en termes de retrait de mercure varie de 30 à 85 % selon la proportion de mercure divalent, ce qui est lié à la teneur du charbon en halogènes.

一般而言,根据价汞的比例,烟道脱硫系统去除汞的系数在30%到85%之间,这与煤中的卤素含量有关。

D'études portant sur le couplage dynamique entre la hausse stratosphère et la basse stratosphère en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les substances halogénées à courte durée de vie et l'ozone de façon à mieux comprendre les températures stratosphériques, le renversement de la circulation stratosphérique et leur rapport avec l'évolution du climat.

调查对流层上部和平流层下部之间的动态偶合,特别是涉及到水、短期卤素类别和臭氧的动态偶合的、并促成对平流层温度、平流层翻转环流以及这两者与候变化之间的联系深入了解的研究。

Emissions et résidus potentiels. Il a été rapporté que les émissions ne contiennent pas d'oxydes d'azote ou de gaz acides comme le chlorure d'hydrogène ou l'oxyde de soufre et que les résidus du procédé sont de l'eau et des produits solides si les déchets contiennent des sels inorganiques ou des composés organiques avec des halogénés, du soufre ou du phosphore.

潜在排放物和残留物:据报导,排放物中不含有氧化氮或酸性体,如氯化氢或氧化硫,如果废物含有无机盐或带卤素、硫或磷的有机物,工艺的残留物即由水和固体组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卤素 的法语例句

用户正在搜索


地下水, 地下水坝, 地下水勘探者, 地下水库, 地下水生物学, 地下水位, 地下水值线, 地下隧道, 地下铁道, 地下铁道车票,

相似单词


卤钠矾, 卤钠石, 卤氢化物, 卤砂, 卤水, 卤素, 卤素分析, 卤素效应, 卤味, 卤虾,
lǔ sù
【化】 halogène
【矿】 minéral halogéné
卤素矿物
法语 助 手

La récupération du mercure par ces dispositifs dépend dans une large mesure des quantités d'halogènes et de carbone non consumé présentes dans les gaz de combustion.

用这些设备去除汞在很大程度上取决于烟道卤素含量未燃炭。

Les concentrations de sulfonate de perfluorooctane que l'on trouve dans le foie des ours polaires arctiques dépassent les concentrations de tous les autres composés organohalogénés connus.

在北极熊肝脏里测量到全氟辛烷磺度超过了所有其他已知各种有机卤素度。

L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.

调查对流层上部平流层下部之间动态偶合,特别是涉及到水、短期卤素类别臭氧动态偶合。

Ces derniers, y compris les téléphones portables, contiennent des matières plastiques et des halogènes (chlore et brome) qui, lorsqu'ils brûlent, peuvent provoquer la formation de dioxines et de furannes hautement toxiques et carcinogènes.

电子碎片,包括移动电话,含有塑料卤素(氯溴),在燃烧时会导致形成二恶英类,而二恶英类属于剧毒高度致癌。

Lorsque les matériaux traités par fusion contiennent des hydrocarbures, des particules incomplètement brûlées peuvent se dégager, de même que des dioxines et des furanes dans les cas où des halogènes sont également présents.

如果熔炼物质中含有碳氢化合物,熔炼过程便有可能释放出不充分燃烧尘粒,如果存在卤素,便有可能释放出二恶英类

En général, l'efficacité de ces procédés en termes de retrait de mercure varie de 30 à 85 % selon la proportion de mercure divalent, ce qui est lié à la teneur du charbon en halogènes.

一般而言,根据二价汞比例,烟道脱硫系统去除汞系数在30%到85%之间,这与煤中卤素含量有关。

D'études portant sur le couplage dynamique entre la hausse stratosphère et la basse stratosphère en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les substances halogénées à courte durée de vie et l'ozone de façon à mieux comprendre les températures stratosphériques, le renversement de la circulation stratosphérique et leur rapport avec l'évolution du climat.

调查对流层上部平流层下部之间动态偶合,特别是涉及到水、短期卤素类别臭氧动态偶合、并促成对平流层温度、平流层翻转环流以及这两者与候变化之间联系深入了解研究。

Emissions et résidus potentiels. Il a été rapporté que les émissions ne contiennent pas d'oxydes d'azote ou de gaz acides comme le chlorure d'hydrogène ou l'oxyde de soufre et que les résidus du procédé sont de l'eau et des produits solides si les déchets contiennent des sels inorganiques ou des composés organiques avec des halogénés, du soufre ou du phosphore.

潜在排放物残留物:据报导,排放物中不含有氧化氮或体,如氯化氢或氧化硫,如果废物含有无机盐或带卤素、硫或磷有机物,工艺残留物即由水固体组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卤素 的法语例句

用户正在搜索


地形的起伏, 地形渐变, 地形判读仪, 地形水文学, 地形图, 地形学, 地形学家, 地形异常, 地形雨, 地学,

相似单词


卤钠矾, 卤钠石, 卤氢化物, 卤砂, 卤水, 卤素, 卤素分析, 卤素效应, 卤味, 卤虾,

用户正在搜索


地役权, 地榆, 地舆, 地狱, 地狱的, 地狱服, 地域, 地缘, 地缘战略, 地缘政治学,

相似单词


卤钠矾, 卤钠石, 卤氢化物, 卤砂, 卤水, 卤素, 卤素分析, 卤素效应, 卤味, 卤虾,

用户正在搜索


地震声, 地震示波器, 地震线, 地震学, 地震学家, 地震岩相, 地震仪, 地震仪器车, 地震预报, 地震噪音,

相似单词


卤钠矾, 卤钠石, 卤氢化物, 卤砂, 卤水, 卤素, 卤素分析, 卤素效应, 卤味, 卤虾,
lǔ sù
【化】 halogène
【矿】 minéral halogéné
素矿物
法语 助 手

La récupération du mercure par ces dispositifs dépend dans une large mesure des quantités d'halogènes et de carbone non consumé présentes dans les gaz de combustion.

用这些设备去除汞在很大程度上取决于烟道中的含量未燃炭。

Les concentrations de sulfonate de perfluorooctane que l'on trouve dans le foie des ours polaires arctiques dépassent les concentrations de tous les autres composés organohalogénés connus.

在北极熊肝脏里测量到的全氟辛烷磺酸的浓度超过了所有其他已知的各种有的浓度。

L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.

调查对流层上部平流层下部之间的动态偶合,特别是涉及到水、短期类别臭氧的动态偶合。

Ces derniers, y compris les téléphones portables, contiennent des matières plastiques et des halogènes (chlore et brome) qui, lorsqu'ils brûlent, peuvent provoquer la formation de dioxines et de furannes hautement toxiques et carcinogènes.

电子碎片,包括移动电话,含有塑料),在燃烧时会导致形成二恶英类呋喃,而二恶英类呋喃属于剧毒高度致癌。

Lorsque les matériaux traités par fusion contiennent des hydrocarbures, des particules incomplètement brûlées peuvent se dégager, de même que des dioxines et des furanes dans les cas où des halogènes sont également présents.

如果熔炼的物质中含有碳氢化合物,熔炼的过程便有可能释放出不充分燃烧的尘粒,如果存在,便有可能释放出二恶英类呋喃。

En général, l'efficacité de ces procédés en termes de retrait de mercure varie de 30 à 85 % selon la proportion de mercure divalent, ce qui est lié à la teneur du charbon en halogènes.

一般而言,根据二价汞的比例,烟道脱硫系统去除汞的系数在30%到85%之间,这与煤中的含量有关。

D'études portant sur le couplage dynamique entre la hausse stratosphère et la basse stratosphère en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les substances halogénées à courte durée de vie et l'ozone de façon à mieux comprendre les températures stratosphériques, le renversement de la circulation stratosphérique et leur rapport avec l'évolution du climat.

调查对流层上部平流层下部之间的动态偶合,特别是涉及到水、短期类别臭氧的动态偶合的、并促成对平流层温度、平流层翻转环流以及这两者与候变化之间的联系深入了解的研究。

Emissions et résidus potentiels. Il a été rapporté que les émissions ne contiennent pas d'oxydes d'azote ou de gaz acides comme le chlorure d'hydrogène ou l'oxyde de soufre et que les résidus du procédé sont de l'eau et des produits solides si les déchets contiennent des sels inorganiques ou des composés organiques avec des halogénés, du soufre ou du phosphore.

潜在排放物残留物:据报导,排放物中不含有氧化氮或酸性体,如化氢或氧化硫,如果废物含有无盐或带、硫或磷的有物,工艺的残留物即由水固体组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卤素 的法语例句

用户正在搜索


地址录, 地指衣属, 地志学, 地质, 地质变迁, 地质储量, 地质锤, 地质队, 地质顾问, 地质勘探,

相似单词


卤钠矾, 卤钠石, 卤氢化物, 卤砂, 卤水, 卤素, 卤素分析, 卤素效应, 卤味, 卤虾,
lǔ sù
【化】 halogène
【矿】 minéral halogéné
素矿物
法语 助 手

La récupération du mercure par ces dispositifs dépend dans une large mesure des quantités d'halogènes et de carbone non consumé présentes dans les gaz de combustion.

用这些设备去除汞在很大程上取决于烟道含量未燃炭。

Les concentrations de sulfonate de perfluorooctane que l'on trouve dans le foie des ours polaires arctiques dépassent les concentrations de tous les autres composés organohalogénés connus.

在北极熊肝脏里测量到全氟辛烷磺酸超过了所有其他已知各种有机

L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.

调查对流层上部平流层下部之间动态偶合,特别是涉及到水、短期类别臭氧动态偶合。

Ces derniers, y compris les téléphones portables, contiennent des matières plastiques et des halogènes (chlore et brome) qui, lorsqu'ils brûlent, peuvent provoquer la formation de dioxines et de furannes hautement toxiques et carcinogènes.

电子碎片,包括移动电话,含有塑(氯溴),在燃烧时会导致形成二恶英类呋喃,而二恶英类呋喃属于剧毒致癌。

Lorsque les matériaux traités par fusion contiennent des hydrocarbures, des particules incomplètement brûlées peuvent se dégager, de même que des dioxines et des furanes dans les cas où des halogènes sont également présents.

如果熔炼物质中含有碳氢化合物,熔炼过程便有可能释放出不充分燃烧尘粒,如果存在,便有可能释放出二恶英类呋喃。

En général, l'efficacité de ces procédés en termes de retrait de mercure varie de 30 à 85 % selon la proportion de mercure divalent, ce qui est lié à la teneur du charbon en halogènes.

一般而言,根据二价汞比例,烟道脱硫系统去除汞系数在30%到85%之间,这与煤中含量有关。

D'études portant sur le couplage dynamique entre la hausse stratosphère et la basse stratosphère en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les substances halogénées à courte durée de vie et l'ozone de façon à mieux comprendre les températures stratosphériques, le renversement de la circulation stratosphérique et leur rapport avec l'évolution du climat.

调查对流层上部平流层下部之间动态偶合,特别是涉及到水、短期类别臭氧动态偶合、并促成对平流层温、平流层翻转环流以及这两者与候变化之间联系深入了解研究。

Emissions et résidus potentiels. Il a été rapporté que les émissions ne contiennent pas d'oxydes d'azote ou de gaz acides comme le chlorure d'hydrogène ou l'oxyde de soufre et que les résidus du procédé sont de l'eau et des produits solides si les déchets contiennent des sels inorganiques ou des composés organiques avec des halogénés, du soufre ou du phosphore.

潜在排放物残留物:据报导,排放物中不含有氧化氮或酸性体,如氯化氢或氧化硫,如果废物含有无机盐或带、硫或磷有机物,工艺残留物即由水固体组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卤素 的法语例句

用户正在搜索


地质调查船, 地质统计学, 地质图, 地质微生物学, 地质相, 地质学, 地质资料, 地质资料库, 地质作用, 地中海,

相似单词


卤钠矾, 卤钠石, 卤氢化物, 卤砂, 卤水, 卤素, 卤素分析, 卤素效应, 卤味, 卤虾,
lǔ sù
【化】 halogène
【矿】 minéral halogéné
卤素矿物
法语 助 手

La récupération du mercure par ces dispositifs dépend dans une large mesure des quantités d'halogènes et de carbone non consumé présentes dans les gaz de combustion.

用这些设备去除汞在很大程度上取决于烟卤素量和未燃炭。

Les concentrations de sulfonate de perfluorooctane que l'on trouve dans le foie des ours polaires arctiques dépassent les concentrations de tous les autres composés organohalogénés connus.

在北极熊肝脏里测量到的全氟辛烷磺酸的浓度超过了所有其他已知的各种有机卤素的浓度。

L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.

调查对流层上部和平流层下部之间的动态偶合,特别是涉及到水、短期卤素类别和臭氧的动态偶合。

Ces derniers, y compris les téléphones portables, contiennent des matières plastiques et des halogènes (chlore et brome) qui, lorsqu'ils brûlent, peuvent provoquer la formation de dioxines et de furannes hautement toxiques et carcinogènes.

电子碎片,包括移动电话,有塑料和卤素(氯和溴),在燃烧时会导致形成二恶英类和呋喃,而二恶英类和呋喃属于剧毒和高度致癌。

Lorsque les matériaux traités par fusion contiennent des hydrocarbures, des particules incomplètement brûlées peuvent se dégager, de même que des dioxines et des furanes dans les cas où des halogènes sont également présents.

如果熔炼的物质氢化合物,熔炼的过程便有可能释放出不充分燃烧的尘粒,如果存在卤素,便有可能释放出二恶英类和呋喃。

En général, l'efficacité de ces procédés en termes de retrait de mercure varie de 30 à 85 % selon la proportion de mercure divalent, ce qui est lié à la teneur du charbon en halogènes.

一般而言,根据二价汞的比例,烟脱硫系统去除汞的系数在30%到85%之间,这与煤卤素量有关。

D'études portant sur le couplage dynamique entre la hausse stratosphère et la basse stratosphère en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les substances halogénées à courte durée de vie et l'ozone de façon à mieux comprendre les températures stratosphériques, le renversement de la circulation stratosphérique et leur rapport avec l'évolution du climat.

调查对流层上部和平流层下部之间的动态偶合,特别是涉及到水、短期卤素类别和臭氧的动态偶合的、并促成对平流层温度、平流层翻转环流以及这两者与候变化之间的联系深入了解的研究。

Emissions et résidus potentiels. Il a été rapporté que les émissions ne contiennent pas d'oxydes d'azote ou de gaz acides comme le chlorure d'hydrogène ou l'oxyde de soufre et que les résidus du procédé sont de l'eau et des produits solides si les déchets contiennent des sels inorganiques ou des composés organiques avec des halogénés, du soufre ou du phosphore.

潜在排放物和残留物:据报导,排放物有氧化氮或酸性体,如氯化氢或氧化硫,如果废物有无机盐或带卤素、硫或磷的有机物,工艺的残留物即由水和固体组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卤素 的法语例句

用户正在搜索


地中海气候, 地轴, 地蛛科, 地蛛属, 地主, 地砖, 地转的, 地租, 玓, ,

相似单词


卤钠矾, 卤钠石, 卤氢化物, 卤砂, 卤水, 卤素, 卤素分析, 卤素效应, 卤味, 卤虾,
lǔ sù
【化】 halogène
【矿】 minéral halogéné
卤素矿物
法语 助 手

La récupération du mercure par ces dispositifs dépend dans une large mesure des quantités d'halogènes et de carbone non consumé présentes dans les gaz de combustion.

用这些设备去除汞在很大程度上取决于烟道卤素含量和未燃炭。

Les concentrations de sulfonate de perfluorooctane que l'on trouve dans le foie des ours polaires arctiques dépassent les concentrations de tous les autres composés organohalogénés connus.

在北极熊肝脏里测量到全氟辛烷磺酸浓度超过了所有其他已知各种有机卤素浓度。

L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.

调查对流层上部和平流层下部之间合,特别是涉及到水、短期卤素类别和臭合。

Ces derniers, y compris les téléphones portables, contiennent des matières plastiques et des halogènes (chlore et brome) qui, lorsqu'ils brûlent, peuvent provoquer la formation de dioxines et de furannes hautement toxiques et carcinogènes.

电子碎片,包括移电话,含有塑料和卤素(氯和溴),在燃烧时会导致形成二恶英类和呋喃,而二恶英类和呋喃属于剧毒和高度致癌。

Lorsque les matériaux traités par fusion contiennent des hydrocarbures, des particules incomplètement brûlées peuvent se dégager, de même que des dioxines et des furanes dans les cas où des halogènes sont également présents.

如果熔炼物质中含有碳氢化合物,熔炼过程便有可能释放出不充分燃烧尘粒,如果存在卤素,便有可能释放出二恶英类和呋喃。

En général, l'efficacité de ces procédés en termes de retrait de mercure varie de 30 à 85 % selon la proportion de mercure divalent, ce qui est lié à la teneur du charbon en halogènes.

一般而言,根据二价汞比例,烟道脱硫系统去除汞系数在30%到85%之间,这与煤中卤素含量有关。

D'études portant sur le couplage dynamique entre la hausse stratosphère et la basse stratosphère en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les substances halogénées à courte durée de vie et l'ozone de façon à mieux comprendre les températures stratosphériques, le renversement de la circulation stratosphérique et leur rapport avec l'évolution du climat.

调查对流层上部和平流层下部之间合,特别是涉及到水、短期卤素类别和臭、并促成对平流层温度、平流层翻转环流以及这两者与候变化之间联系深入了解研究。

Emissions et résidus potentiels. Il a été rapporté que les émissions ne contiennent pas d'oxydes d'azote ou de gaz acides comme le chlorure d'hydrogène ou l'oxyde de soufre et que les résidus du procédé sont de l'eau et des produits solides si les déchets contiennent des sels inorganiques ou des composés organiques avec des halogénés, du soufre ou du phosphore.

潜在排放物和残留物:据报导,排放物中不含有化氮或酸性体,如氯化氢或化硫,如果废物含有无机盐或带卤素、硫或磷有机物,工艺残留物即由水和固体组成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卤素 的法语例句

用户正在搜索


帝俄, 帝国, 帝国的崩溃, 帝国的掘墓人, 帝国主义, 帝号, 帝皇, 帝君, 帝喾, 帝王,

相似单词


卤钠矾, 卤钠石, 卤氢化物, 卤砂, 卤水, 卤素, 卤素分析, 卤素效应, 卤味, 卤虾,