法语助手
  • 关闭

单行本

添加到生词本


tirage à part; tiré-à-part; volume(d'une collection)qui se vend séparément

PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学来逃避饥饿》,关于学校供膳单行本

140 PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学来逃避饥饿》,关于学校供膳单行本

88 Brochure de l'UNESCO, l'UNESCO et l'éducation (Paris).

联合国教科文组织单行本,《联合国教科文组织和教育》(巴黎)。

Ils font l'objet de publications spéciales et sont mis en ligne sur les sites Internet officiels des instances gouvernementales.

它们已作为单行本印发,并已刊载于政府机构网址上。

Habitat s'efforce aussi de faire ressortir l'importance des droits fonciers des femmes par le canal de la presse et d'affiches, et le PNUD continue de publier des monographies sur les femmes, la pauvreté et la bonne gouvernance.

人类住区中心设法通印刷媒体和海报突妇女土地权重要性,而开发计划署继续版其讨论性别、贫穷和善政问题一套单行本

Le Comité note que la Convention a été traduite en bamanan et en soninké, les langues qui sont les plus parlées dans l'État partie, et a été diffusée sous la forme d'affiches, de manuels, de dépliants, de brochures et de bandes dessinées.

委员会注意到《公约》已被译成缔约国最广泛使用语言—— 巴马南文和索宁凯文,并通招贴画、小册子、传单、单行本和连环画等形式广泛散发《公约》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院版物分几个系列,其中每年有3个系列:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以单行本和合订本版)、《年鉴》,和与法院有关各种著作和文件《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publiés en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇编》(以单行本和合订本版);《年鉴》(法文书名:Annuaire);关于法院各种著作文件《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以单行本和合订本版);《年鉴》(法文版书名:Annuaire);关于法院各种著作文件《文献目录》。

Toutefois, afin de ne pas en retarder la diffusion et pour éviter que les stocks existants d'exemplaires du Guide ne restent inutilisés, il a été suggéré que la Commission examine si les projets de dispositions types pourraient, pendant une période intérimaire, faire l'objet d'une publication distincte, dans laquelle leur lien avec le Guide devrait être indiqué clairement.

但是,为了不延误示范条文传播并避免浪费现有积存《立法指南》,与会者建议委员会考虑可否把示范条文草案暂时作单行本版,但其中应适当说明示范条文草案与《指南》之间关系。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单行本 的法语例句

用户正在搜索


背脊, 背脊骨针, 背甲, 背甲(铠甲的), 背甲硬骨, 背剪, 背角, 背教, 背教的, 背街,

相似单词


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

tirage à part; tiré-à-part; volume(d'une collection)qui se vend séparément

PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学来逃避饥饿》,关于学校供膳

140 PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学来逃避饥饿》,关于学校供膳

88 Brochure de l'UNESCO, l'UNESCO et l'éducation (Paris).

联合国教科文组织,《联合国教科文组织和教育》(巴黎)。

Ils font l'objet de publications spéciales et sont mis en ligne sur les sites Internet officiels des instances gouvernementales.

它们已作为印发,并已刊载于政府机构网址上。

Habitat s'efforce aussi de faire ressortir l'importance des droits fonciers des femmes par le canal de la presse et d'affiches, et le PNUD continue de publier des monographies sur les femmes, la pauvreté et la bonne gouvernance.

人类住区中心设法通印刷媒体和海报突出妇女土地权重要性,而开发计划署继续出版其讨论性别、贫穷和善政问题一套

Le Comité note que la Convention a été traduite en bamanan et en soninké, les langues qui sont les plus parlées dans l'État partie, et a été diffusée sous la forme d'affiches, de manuels, de dépliants, de brochures et de bandes dessinées.

委员会注意到《公约》已被约国最广泛使用语言—— 巴马南文和索宁凯文,并通招贴画、小册子、传和连环画等形式广泛散发《公约》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院出版物分几个系列,其中每年出版有3个系列:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以和合订本出版)、《年鉴》,和与法院有关各种著作和文件《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publiés en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇编》(以和合订本出版);《年鉴》(法文书名:Annuaire);关于法院各种著作文件《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以和合订本出版);《年鉴》(法文版书名:Annuaire);关于法院各种著作文件《文献目录》。

Toutefois, afin de ne pas en retarder la diffusion et pour éviter que les stocks existants d'exemplaires du Guide ne restent inutilisés, il a été suggéré que la Commission examine si les projets de dispositions types pourraient, pendant une période intérimaire, faire l'objet d'une publication distincte, dans laquelle leur lien avec le Guide devrait être indiqué clairement.

但是,为了不延误示范条文传播并避免浪费现有积存《立法指南》,与会者建议委员会考虑可否把示范条文草案暂时作出版,但其中应适当说明示范条文草案与《指南》之间关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单行本 的法语例句

用户正在搜索


背靠背, 背靠背房屋, 背宽, 背筐, 背阔肌, 背离, 背离原意, 背理, 背立面, 背令,

相似单词


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

tirage à part; tiré-à-part; volume(d'une collection)qui se vend séparément

PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《学来逃避饥饿》,关于学校供膳的单行本

140 PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《学来逃避饥饿》,关于学校供膳的单行本

88 Brochure de l'UNESCO, l'UNESCO et l'éducation (Paris).

联合国教科文组织单行本,《联合国教科文组织和教育》(巴黎)。

Ils font l'objet de publications spéciales et sont mis en ligne sur les sites Internet officiels des instances gouvernementales.

它们已作为单行本印发,并已刊载于政府机构的网址

Habitat s'efforce aussi de faire ressortir l'importance des droits fonciers des femmes par le canal de la presse et d'affiches, et le PNUD continue de publier des monographies sur les femmes, la pauvreté et la bonne gouvernance.

人类住区中心设法印刷媒体和海报突出妇女的土地权的重要性,而开发计划署继续出版其讨论性别、贫穷和善政问题的一套单行本

Le Comité note que la Convention a été traduite en bamanan et en soninké, les langues qui sont les plus parlées dans l'État partie, et a été diffusée sous la forme d'affiches, de manuels, de dépliants, de brochures et de bandes dessinées.

委员会注意到《公约》已被译成缔约国最泛使用的语言—— 巴马南文和索宁凯文,并招贴画、小册子、传单、单行本和连环画等泛散发《公约》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分几个系列,其中每年出版的有3个系列:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以单行本和合订本出版)、《年鉴》,和与法院有关的各种著作和文件的《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publiés en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇编》(以单行本和合订本出版);《年鉴》(法文书名:Annuaire);关于法院各种著作文件的《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以单行本和合订本出版);《年鉴》(法文版书名:Annuaire);关于法院各种著作文件的《文献目录》。

Toutefois, afin de ne pas en retarder la diffusion et pour éviter que les stocks existants d'exemplaires du Guide ne restent inutilisés, il a été suggéré que la Commission examine si les projets de dispositions types pourraient, pendant une période intérimaire, faire l'objet d'une publication distincte, dans laquelle leur lien avec le Guide devrait être indiqué clairement.

但是,为了不延误示范条文的传播并避免浪费现有积存的《立法指南》,与会者建议委员会考虑可否把示范条文草案暂时作单行本出版,但其中应适当说明示范条文草案与《指南》之间的关系。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单行本 的法语例句

用户正在搜索


背叛(对政党、事业等的), 背叛的, 背叛的(人), 背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气,

相似单词


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

tirage à part; tiré-à-part; volume(d'une collection)qui se vend séparément

PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学来逃避饥饿》,关于学校供膳的单行本

140 PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学来逃避饥饿》,关于学校供膳的单行本

88 Brochure de l'UNESCO, l'UNESCO et l'éducation (Paris).

联合国教科单行本,《联合国教科和教育》(巴黎)。

Ils font l'objet de publications spéciales et sont mis en ligne sur les sites Internet officiels des instances gouvernementales.

它们已作为单行本印发,并已刊载于府机构的网址上。

Habitat s'efforce aussi de faire ressortir l'importance des droits fonciers des femmes par le canal de la presse et d'affiches, et le PNUD continue de publier des monographies sur les femmes, la pauvreté et la bonne gouvernance.

人类住区中心设法通印刷媒体和海报突出妇女的土地权的重要性,而开发计划署继续出版其讨论性别、贫穷和题的一套单行本

Le Comité note que la Convention a été traduite en bamanan et en soninké, les langues qui sont les plus parlées dans l'État partie, et a été diffusée sous la forme d'affiches, de manuels, de dépliants, de brochures et de bandes dessinées.

委员会注意到《公约》已被译成缔约国最广泛使用的语言—— 巴马南和索宁凯,并通招贴画、小册子、传单、单行本和连环画等形式广泛散发《公约》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分几个系列,其中每年出版的有3个系列:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以单行本和合订本出版)、《年鉴》,和与法院有关的各种著作和件的《献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publiés en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇编》(以单行本和合订本出版);《年鉴》(法书名:Annuaire);关于法院各种著作件的《献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以单行本和合订本出版);《年鉴》(法版书名:Annuaire);关于法院各种著作件的《献目录》。

Toutefois, afin de ne pas en retarder la diffusion et pour éviter que les stocks existants d'exemplaires du Guide ne restent inutilisés, il a été suggéré que la Commission examine si les projets de dispositions types pourraient, pendant une période intérimaire, faire l'objet d'une publication distincte, dans laquelle leur lien avec le Guide devrait être indiqué clairement.

但是,为了不延误示范条的传播并避免浪费现有积存的《立法指南》,与会者建议委员会考虑可否把示范条草案暂时作单行本出版,但其中应适当说明示范条草案与《指南》之间的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单行本 的法语例句

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

tirage à part; tiré-à-part; volume(d'une collection)qui se vend séparément

PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学饥饿》,关于学校供膳的单行本

140 PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学饥饿》,关于学校供膳的单行本

88 Brochure de l'UNESCO, l'UNESCO et l'éducation (Paris).

联合国教科文组织单行本,《联合国教科文组织和教育》(黎)。

Ils font l'objet de publications spéciales et sont mis en ligne sur les sites Internet officiels des instances gouvernementales.

它们已作为单行本印发,并已刊载于政府机构的网址上。

Habitat s'efforce aussi de faire ressortir l'importance des droits fonciers des femmes par le canal de la presse et d'affiches, et le PNUD continue de publier des monographies sur les femmes, la pauvreté et la bonne gouvernance.

人类住区中心设法通印刷媒体和海报突出妇女的土地权的重要性,而开发计划署继续出版其讨论性别、贫穷和善政问题的一套单行本

Le Comité note que la Convention a été traduite en bamanan et en soninké, les langues qui sont les plus parlées dans l'État partie, et a été diffusée sous la forme d'affiches, de manuels, de dépliants, de brochures et de bandes dessinées.

委员会注意到《公约》已被译成缔约国最广泛使用的语—— 马南文和索宁凯文,并通招贴画、小册子、传单、单行本和连环画等形式广泛散发《公约》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分几个系列,其中每年出版的有3个系列:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以单行本和合订本出版)、《年鉴》,和与法院有关的各种著作和文件的《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publiés en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇编》(以单行本和合订本出版);《年鉴》(法文书名:Annuaire);关于法院各种著作文件的《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以单行本和合订本出版);《年鉴》(法文版书名:Annuaire);关于法院各种著作文件的《文献目录》。

Toutefois, afin de ne pas en retarder la diffusion et pour éviter que les stocks existants d'exemplaires du Guide ne restent inutilisés, il a été suggéré que la Commission examine si les projets de dispositions types pourraient, pendant une période intérimaire, faire l'objet d'une publication distincte, dans laquelle leur lien avec le Guide devrait être indiqué clairement.

但是,为了不延误示范条文的传播并免浪费现有积存的《立法指南》,与会者建议委员会考虑可否把示范条文草案暂时作单行本出版,但其中应适当说明示范条文草案与《指南》之间的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单行本 的法语例句

用户正在搜索


背诵课文, 背诵一首诗, 背台词, 背痛, 背头, 背投, 背投电视, 背投电视机, 背斜, 背斜(的),

相似单词


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

用户正在搜索


背信弃义的(人), 背信弃义的行径, 背信弃义的行为, 背信弃义者, 背信罪, 背形, 背兴, 背压, 背压式涡轮机, 背眼,

相似单词


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

用户正在搜索


倍增器电极, 倍增伤感, 倍增式速调管, 倍增因子, 倍周期, , 悖晦, 悖理, 悖论, 悖论的,

相似单词


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

tirage à part; tiré-à-part; volume(d'une collection)qui se vend séparément

PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界划署,《通上学来逃避饥饿》,关于学校供膳的单行本

140 PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界划署,《通上学来逃避饥饿》,关于学校供膳的单行本

88 Brochure de l'UNESCO, l'UNESCO et l'éducation (Paris).

联合国教科组织单行本,《联合国教科组织和教育》(巴黎)。

Ils font l'objet de publications spéciales et sont mis en ligne sur les sites Internet officiels des instances gouvernementales.

它们已作为单行本印发,已刊载于政府机构的网址上。

Habitat s'efforce aussi de faire ressortir l'importance des droits fonciers des femmes par le canal de la presse et d'affiches, et le PNUD continue de publier des monographies sur les femmes, la pauvreté et la bonne gouvernance.

人类住区中心设法通印刷媒体和海报突出妇女的土地权的重要性,而开发划署继续出版其讨论性别、贫穷和善政问题的一套单行本

Le Comité note que la Convention a été traduite en bamanan et en soninké, les langues qui sont les plus parlées dans l'État partie, et a été diffusée sous la forme d'affiches, de manuels, de dépliants, de brochures et de bandes dessinées.

委员会注意到《公约》已被译成缔约国最广泛使用的语言—— 巴马南和索宁招贴画、小册子、传单、单行本和连环画等形式广泛散发《公约》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分几个系列,其中每年出版的有3个系列:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以单行本和合订本出版)、《年鉴》,和与法院有关的各种著作和件的《献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publiés en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇编》(以单行本和合订本出版);《年鉴》(法书名:Annuaire);关于法院各种著作件的《献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以单行本和合订本出版);《年鉴》(法版书名:Annuaire);关于法院各种著作件的《献目录》。

Toutefois, afin de ne pas en retarder la diffusion et pour éviter que les stocks existants d'exemplaires du Guide ne restent inutilisés, il a été suggéré que la Commission examine si les projets de dispositions types pourraient, pendant une période intérimaire, faire l'objet d'une publication distincte, dans laquelle leur lien avec le Guide devrait être indiqué clairement.

但是,为了不延误示范条的传播避免浪费现有积存的《立法指南》,与会者建议委员会考虑可否把示范条草案暂时作单行本出版,但其中应适当说明示范条草案与《指南》之间的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单行本 的法语例句

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

tirage à part; tiré-à-part; volume(d'une collection)qui se vend séparément

PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学来逃避饥饿》,关于学校供膳

140 PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学来逃避饥饿》,关于学校供膳

88 Brochure de l'UNESCO, l'UNESCO et l'éducation (Paris).

联合国教科文组织,《联合国教科文组织和教育》(巴黎)。

Ils font l'objet de publications spéciales et sont mis en ligne sur les sites Internet officiels des instances gouvernementales.

它们已作为印发,并已刊载于政府机构网址上。

Habitat s'efforce aussi de faire ressortir l'importance des droits fonciers des femmes par le canal de la presse et d'affiches, et le PNUD continue de publier des monographies sur les femmes, la pauvreté et la bonne gouvernance.

人类住区中心设法通印刷媒体和海报突出妇女土地权重要性,而开发计划署继续出版其讨论性别、贫穷和善政问题一套

Le Comité note que la Convention a été traduite en bamanan et en soninké, les langues qui sont les plus parlées dans l'État partie, et a été diffusée sous la forme d'affiches, de manuels, de dépliants, de brochures et de bandes dessinées.

委员会注意到《公约》已被译成缔约国最广泛使用语言—— 巴马南文和索宁凯文,并通册子、传和连环等形式广泛散发《公约》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院出版物分几个系列,其中每年出版有3个系列:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以和合订本出版)、《年鉴》,和与法院有关各种著作和文件《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publiés en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇编》(以和合订本出版);《年鉴》(法文书名:Annuaire);关于法院各种著作文件《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见和命令汇辑》(以和合订本出版);《年鉴》(法文版书名:Annuaire);关于法院各种著作文件《文献目录》。

Toutefois, afin de ne pas en retarder la diffusion et pour éviter que les stocks existants d'exemplaires du Guide ne restent inutilisés, il a été suggéré que la Commission examine si les projets de dispositions types pourraient, pendant une période intérimaire, faire l'objet d'une publication distincte, dans laquelle leur lien avec le Guide devrait être indiqué clairement.

但是,为了不延误示范条文传播并避免浪费现有积存《立法指南》,与会者建议委员会考虑可否把示范条文草案暂时作出版,但其中应适当说明示范条文草案与《指南》之间关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单行本 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

tirage à part; tiré-à-part; volume(d'une collection)qui se vend séparément

PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学来逃》,关于学校供膳的单行

140 PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学来逃》,关于学校供膳的单行

88 Brochure de l'UNESCO, l'UNESCO et l'éducation (Paris).

联合国教科文组织单行,《联合国教科文组织教育》(巴黎)。

Ils font l'objet de publications spéciales et sont mis en ligne sur les sites Internet officiels des instances gouvernementales.

它们已作为单行印发,并已刊载于政府机构的网址上。

Habitat s'efforce aussi de faire ressortir l'importance des droits fonciers des femmes par le canal de la presse et d'affiches, et le PNUD continue de publier des monographies sur les femmes, la pauvreté et la bonne gouvernance.

人类住区中心设法通印刷媒体海报突出妇女的土地权的重要性,而开发计划署继续出版其讨论性别、贫穷善政问题的一套单行

Le Comité note que la Convention a été traduite en bamanan et en soninké, les langues qui sont les plus parlées dans l'État partie, et a été diffusée sous la forme d'affiches, de manuels, de dépliants, de brochures et de bandes dessinées.

委员会注意到《公约》已被译成缔约国最广泛使用的语言—— 巴马南文索宁凯文,并通招贴画、小册子、传单、单行环画等形式广泛散发《公约》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分几个系列,其中每年出版的有3个系列:《判决书、咨询意见命令汇辑》(以单行合订出版)、《年鉴》,与法院有关的各种著作文件的《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publiés en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见命令汇编》(以单行合订出版);《年鉴》(法文书名:Annuaire);关于法院各种著作文件的《文献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询意见命令汇辑》(以单行合订出版);《年鉴》(法文版书名:Annuaire);关于法院各种著作文件的《文献目录》。

Toutefois, afin de ne pas en retarder la diffusion et pour éviter que les stocks existants d'exemplaires du Guide ne restent inutilisés, il a été suggéré que la Commission examine si les projets de dispositions types pourraient, pendant une période intérimaire, faire l'objet d'une publication distincte, dans laquelle leur lien avec le Guide devrait être indiqué clairement.

但是,为了不延误示范条文的传播并免浪费现有积存的《立法指南》,与会者建议委员会考虑可否把示范条文草案暂时作单行出版,但其中应适当说明示范条文草案与《指南》之间的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单行本 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,

tirage à part; tiré-à-part; volume(d'une collection)qui se vend séparément

PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学来逃避饥饿》,关于学校供膳的单行本

140 PAM, Into school, out of hunger, brochure sur l'alimentation scolaire.

世界粮食计划署,《通上学来逃避饥饿》,关于学校供膳的单行本

88 Brochure de l'UNESCO, l'UNESCO et l'éducation (Paris).

联合国组织单行本,《联合国组织和育》(巴黎)。

Ils font l'objet de publications spéciales et sont mis en ligne sur les sites Internet officiels des instances gouvernementales.

它们已作为单行本印发,并已刊载于政府机构的网址上。

Habitat s'efforce aussi de faire ressortir l'importance des droits fonciers des femmes par le canal de la presse et d'affiches, et le PNUD continue de publier des monographies sur les femmes, la pauvreté et la bonne gouvernance.

人类住区中心设法通印刷媒体和海报突出妇女的土地权的重要性,而开发计划署继续出版其讨论性别、贫穷和善政问题的一套单行本

Le Comité note que la Convention a été traduite en bamanan et en soninké, les langues qui sont les plus parlées dans l'État partie, et a été diffusée sous la forme d'affiches, de manuels, de dépliants, de brochures et de bandes dessinées.

委员会《公约》已被译成缔约国最广泛使用的语言—— 巴马南和索宁凯,并通招贴画、小册子、传单、单行本和连环画等形式广泛散发《公约》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分几个系列,其中每年出版的有3个系列:《判决书、咨询见和命令汇辑》(以单行本和合订本出版)、《年鉴》,和与法院有关的各种著作和件的《献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publiés en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询见和命令汇编》(以单行本和合订本出版);《年鉴》(法书名:Annuaire);关于法院各种著作件的《献目录》。

Les publications de la Cour sont réparties en plusieurs séries, dont trois sont annuelles : Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances (publié en fascicules séparés et dans un volume relié), Annuaires (Yearbooks dans la version anglaise) et Bibliographie des ouvrages et documents ayant trait à la Cour.

法院的出版物分为若干系列,其中三种为年刊:《判决书、咨询见和命令汇辑》(以单行本和合订本出版);《年鉴》(法版书名:Annuaire);关于法院各种著作件的《献目录》。

Toutefois, afin de ne pas en retarder la diffusion et pour éviter que les stocks existants d'exemplaires du Guide ne restent inutilisés, il a été suggéré que la Commission examine si les projets de dispositions types pourraient, pendant une période intérimaire, faire l'objet d'une publication distincte, dans laquelle leur lien avec le Guide devrait être indiqué clairement.

但是,为了不延误示范条的传播并避免浪费现有积存的《立法指南》,与会者建议委员会考虑可否把示范条草案暂时作单行本出版,但其中应适当说明示范条草案与《指南》之间的关系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单行本 的法语例句

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


单轨铁道, 单跪, 单果, 单寒, 单行, 单行本, 单行程, 单行道, 单行交通, 单行距,