法语助手
  • 关闭

单元房

添加到生词本

appartement www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons un appartement qui fait cent mètres carrés de surface.

我们有一套面积为一百平方米的单元房

Je pense souvent à mon ancien appartement.

我常常想起以前居住过的单元房

En outre, l'Association de logement de Guernesey est également propriétaire de 167 logements sociaux à louer.

此外,格恩西岛住房协会还拥有167套社会出租房的单元房

Vingt neuf unités existent déjà dans la région de Dublin.

已在都柏林地区提供了29个单元房

L'Office gère plus de 550 habitations du secteur public et du secteur privé destinées à la location.

住宅公司负责管理550套政府所有、私人部门租住的单元房

Israël s'est mis à vendre des logements au quart de leur valeur initiale pour encourager des colons à s'établir dans le Golan.

以色列开始以本价的四分之一出售单元房,以便居者在戈兰高地安家。

On a construit et remis à la population gratuitement ou quasi gratuitement plusieurs milliers de mètres carrés de logements ou de maisons d'habitation particulières.

千套单元房或独宅已并已无偿或几乎无偿地移交给居民。

Ils vivent dans deux logements appartenant aux familles Al-Ghawe et Hanun, dont les efforts entrepris pour faire respecter la légalité et éviter ainsi cette tragédie ont lamentablement échoué.

这些居民居住在属于加维和哈嫩家族的两个单元房中,令人遗憾的是扭转这场悲剧的法律努力没有功。

Il y a juste deux mois, le Gouvernement israélien a approuvé des plans pour construire 3 500 logements supplémentaires dans la colonie de « Ma'ale Adumim », qui est la plus grande colonie de peuplement illégal à l'Est de Jérusalem et en territoire palestinien occupé.

就在两个月以前,以色列政府刚刚批准了在 “Ma'ale Adumim”居点增3 500套个住单元房的计划,该居点是位于被占巴勒斯坦领土上耶路撒冷东部的最大非法以色列人居点。

Une majorité des femmes au foyer habitent dans leurs propres maisons ou appartements et se trouvent dans une situation économique plutôt aisée, à part les femmes au foyer venant de l'Europe du sud, notamment du Portugal dont le mari est souvent travailleur non qualifié.

家庭妇女住在自家或单元房内,济状况也比较富裕,但来自南欧,特别是葡萄牙的家庭妇女除外,她们的丈夫常常是非熟练工人。

Outre la confiscation des maisons de Palestiniens par Israël, les conditions économiques désastreuses dues aux opérations de bouclage et la capacité actuelle des entreprises palestiniennes (qui construisent moins de 10 000 logements par an) laissent présager un déficit accru du logement et une densité de population encore plus élevée.

除了以色列霸占巴勒斯坦居留地,封锁下的抑制性济状况以及目前巴勒斯坦的机构能力(每年提供不到10 000个单元房),预示住房短缺将加剧,而且住房密度将进一步加大。

Les travaux consistent notamment en des activités d'entretien communal et institutionnel dans les communautés, la participation aux chantiers de construction d'immobilier locatif mis en place par les pouvoirs publics locaux, la fourniture de services sociaux de base et la prestation de services au niveau des collectivités locales ou de la microrégion et autres services fournis par les administrations publiques.

这类工作包括在社区内进行社区或机构维修养护作业、参与地方政府修待租单元房设工作、提供基础社会服务以及从事地方政府、小区或其他各类公共服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单元房 的法语例句

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


单应函数, 单用听诊器, 单于, 单语症, 单元, 单元房, 单元过程, 单元化, 单元集, 单原子的,
appartement www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons un appartement qui fait cent mètres carrés de surface.

我们有套面积平方米的单元房

Je pense souvent à mon ancien appartement.

我常常想起以前居住过的单元房

En outre, l'Association de logement de Guernesey est également propriétaire de 167 logements sociaux à louer.

此外,格恩西岛住房协会还拥有167套社会出租房的单元房

Vingt neuf unités existent déjà dans la région de Dublin.

已在都柏林地区提供了29个单元房

L'Office gère plus de 550 habitations du secteur public et du secteur privé destinées à la location.

住宅公司负责管理550套政府所有、私人部门租住的单元房

Israël s'est mis à vendre des logements au quart de leur valeur initiale pour encourager des colons à s'établir dans le Golan.

以色列开始以成本价的四分之出售单元房,以便鼓励定居者在戈兰高地安家。

On a construit et remis à la population gratuitement ou quasi gratuitement plusieurs milliers de mètres carrés de logements ou de maisons d'habitation particulières.

千套单元房或独宅已经建成并已无偿或几乎无偿地移交给居民。

Ils vivent dans deux logements appartenant aux familles Al-Ghawe et Hanun, dont les efforts entrepris pour faire respecter la légalité et éviter ainsi cette tragédie ont lamentablement échoué.

这些居民居住在属于加维和哈嫩家族的两个单元房中,令人遗憾的是扭转这场悲剧的法律努力没有成功。

Il y a juste deux mois, le Gouvernement israélien a approuvé des plans pour construire 3 500 logements supplémentaires dans la colonie de « Ma'ale Adumim », qui est la plus grande colonie de peuplement illégal à l'Est de Jérusalem et en territoire palestinien occupé.

就在两个月以前,以色列政府刚刚批准了在 “Ma'ale Adumim”定居点增建3 500套个住单元房的计划,该定居点是位于被占巴勒土上耶路撒冷东部的最大非法以色列人定居点。

Une majorité des femmes au foyer habitent dans leurs propres maisons ou appartements et se trouvent dans une situation économique plutôt aisée, à part les femmes au foyer venant de l'Europe du sud, notamment du Portugal dont le mari est souvent travailleur non qualifié.

家庭妇女住在自家或单元房内,经济状况也比较富裕,但来自南欧,特别是葡萄牙的家庭妇女除外,她们的丈夫常常是非熟练工人。

Outre la confiscation des maisons de Palestiniens par Israël, les conditions économiques désastreuses dues aux opérations de bouclage et la capacité actuelle des entreprises palestiniennes (qui construisent moins de 10 000 logements par an) laissent présager un déficit accru du logement et une densité de population encore plus élevée.

除了以色列霸占巴勒居留地,封锁下的抑制性经济状况以及目前巴勒的机构能力(每年提供不到10 000个单元房),预示住房短缺将加剧,而且住房密度将进步加大。

Les travaux consistent notamment en des activités d'entretien communal et institutionnel dans les communautés, la participation aux chantiers de construction d'immobilier locatif mis en place par les pouvoirs publics locaux, la fourniture de services sociaux de base et la prestation de services au niveau des collectivités locales ou de la microrégion et autres services fournis par les administrations publiques.

这类工作包括在社区内进行社区或机构维修养护作业、参与地方政府修建待租单元房的建设工作、提供基础社会服务以及从事地方政府、小区或其他各类公共服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单元房 的法语例句

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


单应函数, 单用听诊器, 单于, 单语症, 单元, 单元房, 单元过程, 单元化, 单元集, 单原子的,
appartement www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons un appartement qui fait cent mètres carrés de surface.

我们有一套面积为一百平方米的单元房

Je pense souvent à mon ancien appartement.

我常常想起以前住过的单元房

En outre, l'Association de logement de Guernesey est également propriétaire de 167 logements sociaux à louer.

恩西岛住房协会还拥有167套社会出租房的单元房

Vingt neuf unités existent déjà dans la région de Dublin.

已在都柏林地区提供了29个单元房

L'Office gère plus de 550 habitations du secteur public et du secteur privé destinées à la location.

住宅公司负责管理550套政府所有、私人部门租住的单元房

Israël s'est mis à vendre des logements au quart de leur valeur initiale pour encourager des colons à s'établir dans le Golan.

以色列开始以成本价的四分之一出售单元房,以便鼓励定者在戈兰高地安家。

On a construit et remis à la population gratuitement ou quasi gratuitement plusieurs milliers de mètres carrés de logements ou de maisons d'habitation particulières.

千套单元房或独宅已经建成并已无偿或几乎无偿地移交给民。

Ils vivent dans deux logements appartenant aux familles Al-Ghawe et Hanun, dont les efforts entrepris pour faire respecter la légalité et éviter ainsi cette tragédie ont lamentablement échoué.

这些住在属于加维和哈嫩家族的两个单元房中,令人遗憾的是扭转这场悲剧的法律努力没有成功。

Il y a juste deux mois, le Gouvernement israélien a approuvé des plans pour construire 3 500 logements supplémentaires dans la colonie de « Ma'ale Adumim », qui est la plus grande colonie de peuplement illégal à l'Est de Jérusalem et en territoire palestinien occupé.

就在两个月以前,以色列政府刚刚批准了在 “Ma'ale Adumim”定建3 500套个住单元房的计划,该定是位于被占巴勒斯坦领土上耶路撒冷东部的最大非法以色列人定

Une majorité des femmes au foyer habitent dans leurs propres maisons ou appartements et se trouvent dans une situation économique plutôt aisée, à part les femmes au foyer venant de l'Europe du sud, notamment du Portugal dont le mari est souvent travailleur non qualifié.

家庭妇女住在自家或单元房内,经济状况也比较富裕,但来自南欧,特别是葡萄牙的家庭妇女除,她们的丈夫常常是非熟练工人。

Outre la confiscation des maisons de Palestiniens par Israël, les conditions économiques désastreuses dues aux opérations de bouclage et la capacité actuelle des entreprises palestiniennes (qui construisent moins de 10 000 logements par an) laissent présager un déficit accru du logement et une densité de population encore plus élevée.

除了以色列霸占巴勒斯坦留地,封锁下的抑制性经济状况以及目前巴勒斯坦的机构能力(每年提供不到10 000个单元房),预示住房短缺将加剧,而且住房密度将进一步加大。

Les travaux consistent notamment en des activités d'entretien communal et institutionnel dans les communautés, la participation aux chantiers de construction d'immobilier locatif mis en place par les pouvoirs publics locaux, la fourniture de services sociaux de base et la prestation de services au niveau des collectivités locales ou de la microrégion et autres services fournis par les administrations publiques.

这类工作包括在社区内进行社区或机构维修养护作业、参与地方政府修建待租单元房的建设工作、提供基础社会服务以及从事地方政府、小区或其他各类公共服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单元房 的法语例句

用户正在搜索


德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当,

相似单词


单应函数, 单用听诊器, 单于, 单语症, 单元, 单元房, 单元过程, 单元化, 单元集, 单原子的,
appartement www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons un appartement qui fait cent mètres carrés de surface.

我们有套面积平方米的单元房

Je pense souvent à mon ancien appartement.

我常常想起以前居住过的单元房

En outre, l'Association de logement de Guernesey est également propriétaire de 167 logements sociaux à louer.

此外,格恩西岛住房协会还拥有167套社会出租房的单元房

Vingt neuf unités existent déjà dans la région de Dublin.

已在都柏林地区提供了29个单元房

L'Office gère plus de 550 habitations du secteur public et du secteur privé destinées à la location.

住宅公司负责管理550套政府所有、私人部门租住的单元房

Israël s'est mis à vendre des logements au quart de leur valeur initiale pour encourager des colons à s'établir dans le Golan.

以色列开始以成本价的四分之出售单元房,以便鼓励定居者在戈兰高地安家。

On a construit et remis à la population gratuitement ou quasi gratuitement plusieurs milliers de mètres carrés de logements ou de maisons d'habitation particulières.

千套单元房或独宅已经建成并已无偿或几乎无偿地移交给居民。

Ils vivent dans deux logements appartenant aux familles Al-Ghawe et Hanun, dont les efforts entrepris pour faire respecter la légalité et éviter ainsi cette tragédie ont lamentablement échoué.

这些居民居住在属于加维和哈嫩家族的两个单元房中,令人遗憾的是扭转这场悲剧的法律努力没有成功。

Il y a juste deux mois, le Gouvernement israélien a approuvé des plans pour construire 3 500 logements supplémentaires dans la colonie de « Ma'ale Adumim », qui est la plus grande colonie de peuplement illégal à l'Est de Jérusalem et en territoire palestinien occupé.

就在两个月以前,以色列政府刚刚批准了在 “Ma'ale Adumim”定居点增建3 500套个住单元房的计划,该定居点是位于被占巴勒土上耶路撒冷东部的最大非法以色列人定居点。

Une majorité des femmes au foyer habitent dans leurs propres maisons ou appartements et se trouvent dans une situation économique plutôt aisée, à part les femmes au foyer venant de l'Europe du sud, notamment du Portugal dont le mari est souvent travailleur non qualifié.

家庭妇女住在自家或单元房内,经济状况也比较富裕,但来自南欧,特别是葡萄牙的家庭妇女除外,她们的丈夫常常是非熟练工人。

Outre la confiscation des maisons de Palestiniens par Israël, les conditions économiques désastreuses dues aux opérations de bouclage et la capacité actuelle des entreprises palestiniennes (qui construisent moins de 10 000 logements par an) laissent présager un déficit accru du logement et une densité de population encore plus élevée.

除了以色列霸占巴勒居留地,封锁下的抑制性经济状况以及目前巴勒的机构能力(每年提供不到10 000个单元房),预示住房短缺将加剧,而且住房密度将进步加大。

Les travaux consistent notamment en des activités d'entretien communal et institutionnel dans les communautés, la participation aux chantiers de construction d'immobilier locatif mis en place par les pouvoirs publics locaux, la fourniture de services sociaux de base et la prestation de services au niveau des collectivités locales ou de la microrégion et autres services fournis par les administrations publiques.

这类工作包括在社区内进行社区或机构维修养护作业、参与地方政府修建待租单元房的建设工作、提供基础社会服务以及从事地方政府、小区或其他各类公共服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单元房 的法语例句

用户正在搜索


的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款,

相似单词


单应函数, 单用听诊器, 单于, 单语症, 单元, 单元房, 单元过程, 单元化, 单元集, 单原子的,
appartement www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons un appartement qui fait cent mètres carrés de surface.

我们有一套面积为一百平方米的

Je pense souvent à mon ancien appartement.

我常常想起以前居住过的

En outre, l'Association de logement de Guernesey est également propriétaire de 167 logements sociaux à louer.

此外,格恩西岛住协会还拥有167套社会出租

Vingt neuf unités existent déjà dans la région de Dublin.

都柏林地区提供了29个

L'Office gère plus de 550 habitations du secteur public et du secteur privé destinées à la location.

住宅公司负责管理550套政府所有、私人部门租住的

Israël s'est mis à vendre des logements au quart de leur valeur initiale pour encourager des colons à s'établir dans le Golan.

以色列开始以成本价的四分之一出售,以便鼓励定居者戈兰高地安家。

On a construit et remis à la population gratuitement ou quasi gratuitement plusieurs milliers de mètres carrés de logements ou de maisons d'habitation particulières.

千套或独宅已经建成并已无偿或几乎无偿地移交给居民。

Ils vivent dans deux logements appartenant aux familles Al-Ghawe et Hanun, dont les efforts entrepris pour faire respecter la légalité et éviter ainsi cette tragédie ont lamentablement échoué.

这些居民居住属于加维和哈嫩家族的两个中,令人遗憾的是扭转这场悲剧的法律努力没有成

Il y a juste deux mois, le Gouvernement israélien a approuvé des plans pour construire 3 500 logements supplémentaires dans la colonie de « Ma'ale Adumim », qui est la plus grande colonie de peuplement illégal à l'Est de Jérusalem et en territoire palestinien occupé.

两个月以前,以色列政府刚刚批准了 “Ma'ale Adumim”定居点增建3 500套个住的计划,该定居点是位于被占巴勒斯坦领土上耶路撒冷东部的最大非法以色列人定居点。

Une majorité des femmes au foyer habitent dans leurs propres maisons ou appartements et se trouvent dans une situation économique plutôt aisée, à part les femmes au foyer venant de l'Europe du sud, notamment du Portugal dont le mari est souvent travailleur non qualifié.

家庭妇女住自家或内,经济状况也比较富裕,但来自南欧,特别是葡萄牙的家庭妇女除外,她们的丈夫常常是非熟练工人。

Outre la confiscation des maisons de Palestiniens par Israël, les conditions économiques désastreuses dues aux opérations de bouclage et la capacité actuelle des entreprises palestiniennes (qui construisent moins de 10 000 logements par an) laissent présager un déficit accru du logement et une densité de population encore plus élevée.

除了以色列霸占巴勒斯坦居留地,封锁下的抑制性经济状况以及目前巴勒斯坦的机构能力(每年提供不到10 000个),预示住短缺将加剧,而且住密度将进一步加大。

Les travaux consistent notamment en des activités d'entretien communal et institutionnel dans les communautés, la participation aux chantiers de construction d'immobilier locatif mis en place par les pouvoirs publics locaux, la fourniture de services sociaux de base et la prestation de services au niveau des collectivités locales ou de la microrégion et autres services fournis par les administrations publiques.

这类工作包括社区内进行社区或机构维修养护作业、参与地方政府修建待租的建设工作、提供基础社会服务以及从事地方政府、小区或其他各类公共服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单元房 的法语例句

用户正在搜索


的下面, 的下面(在), 的证, , , 灯(电子管), 灯标, 灯标船, 灯彩, 灯草,

相似单词


单应函数, 单用听诊器, 单于, 单语症, 单元, 单元房, 单元过程, 单元化, 单元集, 单原子的,
appartement www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons un appartement qui fait cent mètres carrés de surface.

我们有一套面积为一百平方米的单元房

Je pense souvent à mon ancien appartement.

我常常想起以前住过的单元房

En outre, l'Association de logement de Guernesey est également propriétaire de 167 logements sociaux à louer.

此外,格恩西岛住房协会还拥有167套社会出租房的单元房

Vingt neuf unités existent déjà dans la région de Dublin.

在都柏林地区提供了29个单元房

L'Office gère plus de 550 habitations du secteur public et du secteur privé destinées à la location.

公司负责管理550套政府所有、私人部门租住的单元房

Israël s'est mis à vendre des logements au quart de leur valeur initiale pour encourager des colons à s'établir dans le Golan.

以色列开始以成本价的四分之一出售单元房,以便鼓励在戈兰高地安家。

On a construit et remis à la population gratuitement ou quasi gratuitement plusieurs milliers de mètres carrés de logements ou de maisons d'habitation particulières.

千套单元房或独建成并无偿或几乎无偿地移交给民。

Ils vivent dans deux logements appartenant aux familles Al-Ghawe et Hanun, dont les efforts entrepris pour faire respecter la légalité et éviter ainsi cette tragédie ont lamentablement échoué.

这些住在属于加维和哈嫩家族的两个单元房中,令人遗憾的是扭转这场悲剧的法律努力没有成功。

Il y a juste deux mois, le Gouvernement israélien a approuvé des plans pour construire 3 500 logements supplémentaires dans la colonie de « Ma'ale Adumim », qui est la plus grande colonie de peuplement illégal à l'Est de Jérusalem et en territoire palestinien occupé.

就在两个月以前,以色列政府刚刚批准了在 “Ma'ale Adumim”点增建3 500套个住单元房的计划,该点是位于被占巴勒斯坦领土上耶路撒冷东部的最大非法以色列人点。

Une majorité des femmes au foyer habitent dans leurs propres maisons ou appartements et se trouvent dans une situation économique plutôt aisée, à part les femmes au foyer venant de l'Europe du sud, notamment du Portugal dont le mari est souvent travailleur non qualifié.

家庭妇女住在自家或单元房内,济状况也比较富裕,但来自南欧,特别是葡萄牙的家庭妇女除外,她们的丈夫常常是非熟练工人。

Outre la confiscation des maisons de Palestiniens par Israël, les conditions économiques désastreuses dues aux opérations de bouclage et la capacité actuelle des entreprises palestiniennes (qui construisent moins de 10 000 logements par an) laissent présager un déficit accru du logement et une densité de population encore plus élevée.

除了以色列霸占巴勒斯坦留地,封锁下的抑制性济状况以及目前巴勒斯坦的机构能力(每年提供不到10 000个单元房),预示住房短缺将加剧,而且住房密度将进一步加大。

Les travaux consistent notamment en des activités d'entretien communal et institutionnel dans les communautés, la participation aux chantiers de construction d'immobilier locatif mis en place par les pouvoirs publics locaux, la fourniture de services sociaux de base et la prestation de services au niveau des collectivités locales ou de la microrégion et autres services fournis par les administrations publiques.

这类工作包括在社区内进行社区或机构维修养护作业、参与地方政府修建待租单元房的建设工作、提供基础社会服务以及从事地方政府、小区或其他各类公共服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单元房 的法语例句

用户正在搜索


灯光捕鱼船, 灯光浮标, 灯光管理员, 灯光轨道模拟盘, 灯光球场, 灯光师, 灯光信号, 灯光信号放大器, 灯光信号设备, 灯光招牌,

相似单词


单应函数, 单用听诊器, 单于, 单语症, 单元, 单元房, 单元过程, 单元化, 单元集, 单原子的,
appartement www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons un appartement qui fait cent mètres carrés de surface.

我们有一套一百平方米的单元房

Je pense souvent à mon ancien appartement.

我常常想起以前居住过的单元房

En outre, l'Association de logement de Guernesey est également propriétaire de 167 logements sociaux à louer.

此外,格恩西岛住房协会还拥有167套社会出租房的单元房

Vingt neuf unités existent déjà dans la région de Dublin.

已在都柏林地区提供了29个单元房

L'Office gère plus de 550 habitations du secteur public et du secteur privé destinées à la location.

住宅公司负责管理550套政府所有、私人部门租住的单元房

Israël s'est mis à vendre des logements au quart de leur valeur initiale pour encourager des colons à s'établir dans le Golan.

以色列开始以成本价的四分之一出售单元房,以便鼓励定居者在戈兰高地安家。

On a construit et remis à la population gratuitement ou quasi gratuitement plusieurs milliers de mètres carrés de logements ou de maisons d'habitation particulières.

千套单元房或独宅已经建成并已无偿或几乎无偿地移交给居民。

Ils vivent dans deux logements appartenant aux familles Al-Ghawe et Hanun, dont les efforts entrepris pour faire respecter la légalité et éviter ainsi cette tragédie ont lamentablement échoué.

这些居民居住在属于加维和哈嫩家族的两个单元房中,令人遗憾的是扭转这场悲剧的法律努力没有成功。

Il y a juste deux mois, le Gouvernement israélien a approuvé des plans pour construire 3 500 logements supplémentaires dans la colonie de « Ma'ale Adumim », qui est la plus grande colonie de peuplement illégal à l'Est de Jérusalem et en territoire palestinien occupé.

就在两个月以前,以色列政府刚刚批准了在 “Ma'ale Adumim”定居点增建3 500套个住单元房的计划,该定居点是位于被占巴勒斯坦耶路撒冷东部的最大非法以色列人定居点。

Une majorité des femmes au foyer habitent dans leurs propres maisons ou appartements et se trouvent dans une situation économique plutôt aisée, à part les femmes au foyer venant de l'Europe du sud, notamment du Portugal dont le mari est souvent travailleur non qualifié.

家庭妇女住在自家或单元房内,经济状况也比较富裕,但来自南欧,特别是葡萄牙的家庭妇女除外,她们的丈夫常常是非熟练工人。

Outre la confiscation des maisons de Palestiniens par Israël, les conditions économiques désastreuses dues aux opérations de bouclage et la capacité actuelle des entreprises palestiniennes (qui construisent moins de 10 000 logements par an) laissent présager un déficit accru du logement et une densité de population encore plus élevée.

除了以色列霸占巴勒斯坦居留地,封锁下的抑制性经济状况以及目前巴勒斯坦的机构能力(每年提供不到10 000个单元房),预示住房短缺将加剧,而且住房密度将进一步加大。

Les travaux consistent notamment en des activités d'entretien communal et institutionnel dans les communautés, la participation aux chantiers de construction d'immobilier locatif mis en place par les pouvoirs publics locaux, la fourniture de services sociaux de base et la prestation de services au niveau des collectivités locales ou de la microrégion et autres services fournis par les administrations publiques.

这类工作包括在社区内进行社区或机构维修养护作业、参与地方政府修建待租单元房的建设工作、提供基础社会服务以及从事地方政府、小区或其他各类公共服务。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单元房 的法语例句

用户正在搜索


登陆, 登陆部队, 登陆舱, 登陆舰, 登陆摩托艇, 登陆跳板, 登陆艇, 登陆艇母舰, 登陆运输舰, 登录,

相似单词


单应函数, 单用听诊器, 单于, 单语症, 单元, 单元房, 单元过程, 单元化, 单元集, 单原子的,
appartement www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons un appartement qui fait cent mètres carrés de surface.

我们有一套面积为一百平方米单元

Je pense souvent à mon ancien appartement.

我常常想起以前居单元

En outre, l'Association de logement de Guernesey est également propriétaire de 167 logements sociaux à louer.

此外,格恩西岛协会还拥有167套社会出租单元

Vingt neuf unités existent déjà dans la région de Dublin.

已在都柏林地区提供了29个单元

L'Office gère plus de 550 habitations du secteur public et du secteur privé destinées à la location.

公司负责管理550套政府所有、私人部门租单元

Israël s'est mis à vendre des logements au quart de leur valeur initiale pour encourager des colons à s'établir dans le Golan.

以色列开始以成本价四分之一出售单元,以便鼓励定居者在戈兰高地安家。

On a construit et remis à la population gratuitement ou quasi gratuitement plusieurs milliers de mètres carrés de logements ou de maisons d'habitation particulières.

千套单元或独已经建成并已无偿或几乎无偿地移交给居民。

Ils vivent dans deux logements appartenant aux familles Al-Ghawe et Hanun, dont les efforts entrepris pour faire respecter la légalité et éviter ainsi cette tragédie ont lamentablement échoué.

这些居民居在属于加维和哈嫩家族两个单元中,令人遗憾转这场悲剧法律努力没有成功。

Il y a juste deux mois, le Gouvernement israélien a approuvé des plans pour construire 3 500 logements supplémentaires dans la colonie de « Ma'ale Adumim », qui est la plus grande colonie de peuplement illégal à l'Est de Jérusalem et en territoire palestinien occupé.

就在两个月以前,以色列政府刚刚批准了在 “Ma'ale Adumim”定居点增建3 500套个单元计划,该定居点位于被占巴勒斯坦领土上耶路撒冷东部最大非法以色列人定居点。

Une majorité des femmes au foyer habitent dans leurs propres maisons ou appartements et se trouvent dans une situation économique plutôt aisée, à part les femmes au foyer venant de l'Europe du sud, notamment du Portugal dont le mari est souvent travailleur non qualifié.

家庭妇女在自家或单元内,经济状况也比较富裕,但来自南欧,特别葡萄牙家庭妇女除外,她们丈夫常常非熟练工人。

Outre la confiscation des maisons de Palestiniens par Israël, les conditions économiques désastreuses dues aux opérations de bouclage et la capacité actuelle des entreprises palestiniennes (qui construisent moins de 10 000 logements par an) laissent présager un déficit accru du logement et une densité de population encore plus élevée.

除了以色列霸占巴勒斯坦居留地,封锁下抑制性经济状况以及目前巴勒斯坦机构能力(每年提供不到10 000个单元),预示短缺将加剧,而且密度将进一步加大。

Les travaux consistent notamment en des activités d'entretien communal et institutionnel dans les communautés, la participation aux chantiers de construction d'immobilier locatif mis en place par les pouvoirs publics locaux, la fourniture de services sociaux de base et la prestation de services au niveau des collectivités locales ou de la microrégion et autres services fournis par les administrations publiques.

这类工作包括在社区内进行社区或机构维修养护作业、参与地方政府修建待租单元建设工作、提供基础社会服务以及从事地方政府、小区或其他各类公共服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单元房 的法语例句

用户正在搜索


登山手杖, 登山铁缆, 登山向导, 登山游玩, 登山远望, 登山运动, 登山运动的, 登山运动俱乐部, 登山运动员, 登山组的领头人,

相似单词


单应函数, 单用听诊器, 单于, 单语症, 单元, 单元房, 单元过程, 单元化, 单元集, 单原子的,
appartement www .fr dic. co m 版 权 所 有

Nous avons un appartement qui fait cent mètres carrés de surface.

我们有一套面积为一百平方米的单元房

Je pense souvent à mon ancien appartement.

我常常想起以前居住过的单元房

En outre, l'Association de logement de Guernesey est également propriétaire de 167 logements sociaux à louer.

此外,格恩西岛住房协会还拥有167套社会出租房的单元房

Vingt neuf unités existent déjà dans la région de Dublin.

已在都柏林地区提供了29个单元房

L'Office gère plus de 550 habitations du secteur public et du secteur privé destinées à la location.

住宅公司负责管理550套政府所有、私租住的单元房

Israël s'est mis à vendre des logements au quart de leur valeur initiale pour encourager des colons à s'établir dans le Golan.

以色列开始以成本价的四分之一出售单元房,以便鼓励定居者在戈兰高地安

On a construit et remis à la population gratuitement ou quasi gratuitement plusieurs milliers de mètres carrés de logements ou de maisons d'habitation particulières.

千套单元房或独宅已经建成并已无偿或几乎无偿地移交给居民。

Ils vivent dans deux logements appartenant aux familles Al-Ghawe et Hanun, dont les efforts entrepris pour faire respecter la légalité et éviter ainsi cette tragédie ont lamentablement échoué.

这些居民居住在属于加维和族的两个单元房中,令遗憾的是扭转这场悲剧的法律努力没有成功。

Il y a juste deux mois, le Gouvernement israélien a approuvé des plans pour construire 3 500 logements supplémentaires dans la colonie de « Ma'ale Adumim », qui est la plus grande colonie de peuplement illégal à l'Est de Jérusalem et en territoire palestinien occupé.

就在两个月以前,以色列政府刚刚批准了在 “Ma'ale Adumim”定居点增建3 500套个住单元房的计划,该定居点是位于被占巴勒斯坦领土上耶路撒冷东的最大非法以色列定居点。

Une majorité des femmes au foyer habitent dans leurs propres maisons ou appartements et se trouvent dans une situation économique plutôt aisée, à part les femmes au foyer venant de l'Europe du sud, notamment du Portugal dont le mari est souvent travailleur non qualifié.

庭妇女住在自单元房内,经济状况也比较富裕,但来自南欧,特别是葡萄牙的庭妇女除外,她们的丈夫常常是非熟练工

Outre la confiscation des maisons de Palestiniens par Israël, les conditions économiques désastreuses dues aux opérations de bouclage et la capacité actuelle des entreprises palestiniennes (qui construisent moins de 10 000 logements par an) laissent présager un déficit accru du logement et une densité de population encore plus élevée.

除了以色列霸占巴勒斯坦居留地,封锁下的抑制性经济状况以及目前巴勒斯坦的机构能力(每年提供不到10 000个单元房),预示住房短缺将加剧,而且住房密度将进一步加大。

Les travaux consistent notamment en des activités d'entretien communal et institutionnel dans les communautés, la participation aux chantiers de construction d'immobilier locatif mis en place par les pouvoirs publics locaux, la fourniture de services sociaux de base et la prestation de services au niveau des collectivités locales ou de la microrégion et autres services fournis par les administrations publiques.

这类工作包括在社区内进行社区或机构维修养护作业、参与地方政府修建待租单元房的建设工作、提供基础社会服务以及从事地方政府、小区或其他各类公共服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单元房 的法语例句

用户正在搜索


登时, 登市, 登台, 登台表演, 登堂入室, 登梯, 登位, 登消息, 登月, 登月舱,

相似单词


单应函数, 单用听诊器, 单于, 单语症, 单元, 单元房, 单元过程, 单元化, 单元集, 单原子的,