法语助手
  • 关闭
parent unique
parente unique 法语 助 手 版 权 所 有

Veuillez indiquer si des allocations sont accordées aux familles monoparentales aux Antilles néerlandaises.

请说明荷属安的列斯群岛是否为单亲供津贴。

La proportion de familles monoparentales tributaires d'un revenu minimum est de plus en plus faible.

依靠最低收入的单亲比例越来越小。

Cet arrangement revêt une grande importance pour les parents isolés.

这对于单亲而言是一项至关重要的举措。

Les 19 423 enfants de familles monoparentales sont également dans une situation difficile.

同时还有19,423名极为贫困的单亲儿童。

Cela signifie que les privations matérielles s'observent plus fréquemment chez les parents seuls.

这就意味着单亲父母遇到物质匮乏情况更常见。

En Australie, 90 % environ des parents célibataires qui reçoivent une aide financière sont des femmes.

目前,澳大利亚,约90%的领取单亲收入支助的人是妇女。

En Bosnie-Herzégovine, le groupe a produit un rapport sur les familles monoparentales.

波斯尼亚和黑塞哥维那,工作组编写了一份关于单亲的报告。

Les familles monoparentales, dont le chef est le plus souvent une femme, sont particulièrement vulnérables.

大多数由妇女当单亲处境尤其危险。

Il reconnaît les besoins particuliers des familles monoparentales, auxquelles il apporte une aide supplémentaire.

政府认识到单亲的特殊需求并且针对这些父母供额外的援助。

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外单亲还能够获得补助。

Les règlements accordant une protections spéciale aux parents célibataires restaient en vigueur.

确保对单亲进行特殊保护的规章仍然有效。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和单亲交共同的所得税申报单。

Le Comité constate avec préoccupation que le soutien accordé aux familles monoparentales demeure insuffisant.

委员会关切地注意到,为单亲供的资助仍然不足。

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个单亲中心向一共6,325个单亲供服务。

Cette allocation vient s'ajouter à l'allocation pour enfant.

单亲的每个孩子均可申请该福利,该福利是子女津贴之外的福利。

Les parents isolés avec enfants à charge sont traités comme une famille.

有孩子需要抚养的单亲父母也有资格获得该补贴。

Les familles monoparentales bénéficiant du CSSA reçoivent donc à ce titre une allocation mensuelle supplémentaire.

因此,单亲若是综援受助人士除了可获发综援的标准金额外,每月还可综援下获发单亲补助金。

Le projet vise les chefs de famille monoparentale dépendant depuis longtemps de l'aide sociale.

它针对的是长期依赖社会援助的单亲

Il existe également des dispositions spéciales à l'intention des mères célibataires qui travaillent.

同时,针对单亲工作母亲还制订了一些特殊方案。

De nombreuses familles monoparentales reçoivent, outre une aide financière, d'autres formes d'appui et d'assistance.

除了经济援助外,不少单亲也接受其它形式的援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲 的法语例句

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


单频, 单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线,
parent unique
parente unique 法语 助 手 版 权 所 有

Veuillez indiquer si des allocations sont accordées aux familles monoparentales aux Antilles néerlandaises.

请说明荷属安的列是否为家庭提供津贴。

La proportion de familles monoparentales tributaires d'un revenu minimum est de plus en plus faible.

依靠最低收入的家庭比例越来越小。

Cet arrangement revêt une grande importance pour les parents isolés.

这对于家庭而言是一项至关重要的举措。

Les 19 423 enfants de familles monoparentales sont également dans une situation difficile.

同时还有19,423名极为贫困的儿童。

Cela signifie que les privations matérielles s'observent plus fréquemment chez les parents seuls.

这就意味着父母遇到物质匮乏情况更常见。

En Australie, 90 % environ des parents célibataires qui reçoivent une aide financière sont des femmes.

目前,澳大利亚,约90%的领取收入支助的人是妇女。

En Bosnie-Herzégovine, le groupe a produit un rapport sur les familles monoparentales.

尼亚黑塞哥维那,工作组编写了一份关于家庭的报告。

Les familles monoparentales, dont le chef est le plus souvent une femme, sont particulièrement vulnérables.

大多数由妇女当家的家庭处境尤其危险。

Il reconnaît les besoins particuliers des familles monoparentales, auxquelles il apporte une aide supplémentaire.

政府认识到的特殊需求并且针对这些父母提供额外的援助。

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外还能够获得补助。

Les règlements accordant une protections spéciale aux parents célibataires restaient en vigueur.

确保对进行特殊保护的规章仍然有效。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

可提交共同的所得税申报

Le Comité constate avec préoccupation que le soutien accordé aux familles monoparentales demeure insuffisant.

委员会关切地注意到,为家庭提供的资助仍然不足。

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个家庭中心向一共6,325个家庭提供服务。

Cette allocation vient s'ajouter à l'allocation pour enfant.

家庭的每个孩子均可申请该福利,该福利是子女津贴之外的福利。

Les parents isolés avec enfants à charge sont traités comme une famille.

有孩子需要抚养的父母也有资格获得该补贴。

Les familles monoparentales bénéficiant du CSSA reçoivent donc à ce titre une allocation mensuelle supplémentaire.

因此,家庭若是综援受助人士除了可获发综援的标准金额外,每月还可综援下获发补助金。

Le projet vise les chefs de famille monoparentale dépendant depuis longtemps de l'aide sociale.

它针对的是长期依赖社会援助的

Il existe également des dispositions spéciales à l'intention des mères célibataires qui travaillent.

同时,针对工作母亲还制订了一些特殊方案。

De nombreuses familles monoparentales reçoivent, outre une aide financière, d'autres formes d'appui et d'assistance.

除了经济援助外,不少家庭也接受其它形式的援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


单频, 单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线,
parent unique
parente unique 法语 助 手 版 权 所 有

Veuillez indiquer si des allocations sont accordées aux familles monoparentales aux Antilles néerlandaises.

请说明荷属安列斯群岛是否为单亲供津贴。

La proportion de familles monoparentales tributaires d'un revenu minimum est de plus en plus faible.

依靠最低收入单亲比例越来越小。

Cet arrangement revêt une grande importance pour les parents isolés.

这对于单亲而言是一项至关重要举措。

Les 19 423 enfants de familles monoparentales sont également dans une situation difficile.

同时还有19,423名极为贫困单亲儿童。

Cela signifie que les privations matérielles s'observent plus fréquemment chez les parents seuls.

这就意味着单亲父母遇到物质匮乏情况更常见。

En Australie, 90 % environ des parents célibataires qui reçoivent une aide financière sont des femmes.

目前,澳大利亚,约90%领取单亲收入支助人是妇女。

En Bosnie-Herzégovine, le groupe a produit un rapport sur les familles monoparentales.

波斯尼亚和黑塞哥维那,工作组编写了一份关于单亲报告。

Les familles monoparentales, dont le chef est le plus souvent une femme, sont particulièrement vulnérables.

大多数由妇女当单亲处境尤其危险。

Il reconnaît les besoins particuliers des familles monoparentales, auxquelles il apporte une aide supplémentaire.

政府认识到单亲特殊需求并且针对这些父母供额外援助。

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外单亲还能够获得补助。

Les règlements accordant une protections spéciale aux parents célibataires restaient en vigueur.

确保对单亲进行特殊保护仍然有效。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和单亲交共同所得税申报单。

Le Comité constate avec préoccupation que le soutien accordé aux familles monoparentales demeure insuffisant.

委员会关切地注意到,为单亲资助仍然不足。

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个单亲中心向一共6,325个单亲供服务。

Cette allocation vient s'ajouter à l'allocation pour enfant.

单亲每个孩子均可申请该福利,该福利是子女津贴之外福利。

Les parents isolés avec enfants à charge sont traités comme une famille.

有孩子需要抚养单亲父母也有资格获得该补贴。

Les familles monoparentales bénéficiant du CSSA reçoivent donc à ce titre une allocation mensuelle supplémentaire.

因此,单亲若是综援受助人士除了可获发综援标准金额外,每月还可综援下获发单亲补助金。

Le projet vise les chefs de famille monoparentale dépendant depuis longtemps de l'aide sociale.

它针对是长期依赖社会援助单亲

Il existe également des dispositions spéciales à l'intention des mères célibataires qui travaillent.

同时,针对单亲工作母亲还制订了一些特殊方案。

De nombreuses familles monoparentales reçoivent, outre une aide financière, d'autres formes d'appui et d'assistance.

除了经济援助外,不少单亲也接受其它形式援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


单频, 单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线,
parent unique
parente unique 法语 助 手 版 权 所 有

Veuillez indiquer si des allocations sont accordées aux familles monoparentales aux Antilles néerlandaises.

请说明荷属安的列斯群岛是否为单亲家庭提供津贴。

La proportion de familles monoparentales tributaires d'un revenu minimum est de plus en plus faible.

依靠最低收入的单亲家庭比例越来越小。

Cet arrangement revêt une grande importance pour les parents isolés.

这对于单亲家庭而言是一项至关重要的举措。

Les 19 423 enfants de familles monoparentales sont également dans une situation difficile.

同时还有19,423名极为贫困的单亲儿童。

Cela signifie que les privations matérielles s'observent plus fréquemment chez les parents seuls.

这就意味着单亲父母遇到物质匮乏情况更常见。

En Australie, 90 % environ des parents célibataires qui reçoivent une aide financière sont des femmes.

目前,澳大利亚,约90%的领取单亲收入支助的人是妇女。

En Bosnie-Herzégovine, le groupe a produit un rapport sur les familles monoparentales.

波斯尼亚和黑塞哥维那,工作组编写了一份关于单亲家庭的报告。

Les familles monoparentales, dont le chef est le plus souvent une femme, sont particulièrement vulnérables.

大多数由妇女当家的单亲家庭处境尤其危险。

Il reconnaît les besoins particuliers des familles monoparentales, auxquelles il apporte une aide supplémentaire.

政府认识到单亲的特殊需求并且针对这些父母提供额外的援助。

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外单亲还能够获得补助。

Les règlements accordant une protections spéciale aux parents célibataires restaient en vigueur.

确保对单亲进行特殊保护的规章仍然有效。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和单亲可提交共同的所得税申报单。

Le Comité constate avec préoccupation que le soutien accordé aux familles monoparentales demeure insuffisant.

委员会关意到,为单亲家庭提供的资助仍然不足。

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个单亲家庭中心向一共6,325个单亲家庭提供服务。

Cette allocation vient s'ajouter à l'allocation pour enfant.

单亲家庭的每个孩子均可申请该福利,该福利是子女津贴之外的福利。

Les parents isolés avec enfants à charge sont traités comme une famille.

有孩子需要抚养的单亲父母也有资格获得该补贴。

Les familles monoparentales bénéficiant du CSSA reçoivent donc à ce titre une allocation mensuelle supplémentaire.

因此,单亲家庭若是综援受助人士除了可获发综援的标准金额外,每月还可综援下获发单亲补助金。

Le projet vise les chefs de famille monoparentale dépendant depuis longtemps de l'aide sociale.

它针对的是长期依赖社会援助的单亲

Il existe également des dispositions spéciales à l'intention des mères célibataires qui travaillent.

同时,针对单亲工作母亲还制订了一些特殊方案。

De nombreuses familles monoparentales reçoivent, outre une aide financière, d'autres formes d'appui et d'assistance.

除了经济援助外,不少单亲家庭也接受其它形式的援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲 的法语例句

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


单频, 单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线,
parent unique
parente unique 法语 助 手 版 权 所 有

Veuillez indiquer si des allocations sont accordées aux familles monoparentales aux Antilles néerlandaises.

请说明荷属安的列斯群岛是否为家庭提供津贴。

La proportion de familles monoparentales tributaires d'un revenu minimum est de plus en plus faible.

依靠最低收入的家庭比例越来越小。

Cet arrangement revêt une grande importance pour les parents isolés.

这对家庭而言是一项至关重要的举措。

Les 19 423 enfants de familles monoparentales sont également dans une situation difficile.

同时还有19,423名极为贫困的儿童。

Cela signifie que les privations matérielles s'observent plus fréquemment chez les parents seuls.

这就意味着父母遇到物质匮乏情况更常见。

En Australie, 90 % environ des parents célibataires qui reçoivent une aide financière sont des femmes.

澳大利亚,约90%的领取收入支助的人是妇女。

En Bosnie-Herzégovine, le groupe a produit un rapport sur les familles monoparentales.

波斯尼亚和黑塞哥维那,工作组编写了一份关家庭的报告。

Les familles monoparentales, dont le chef est le plus souvent une femme, sont particulièrement vulnérables.

大多数由妇女当家的家庭处境尤其危险。

Il reconnaît les besoins particuliers des familles monoparentales, auxquelles il apporte une aide supplémentaire.

政府认识到的特殊需求并且针对这些父母提供额外的援助。

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外还能够获得补助。

Les règlements accordant une protections spéciale aux parents célibataires restaient en vigueur.

确保对进行特殊保护的规章仍然有效。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和可提交共同的所得税申报

Le Comité constate avec préoccupation que le soutien accordé aux familles monoparentales demeure insuffisant.

委员会关切地注意到,为家庭提供的资助仍然不足。

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个家庭中心向一共6,325个家庭提供服务。

Cette allocation vient s'ajouter à l'allocation pour enfant.

家庭的每个孩子均可申请该福利,该福利是子女津贴之外的福利。

Les parents isolés avec enfants à charge sont traités comme une famille.

有孩子需要抚养的父母也有资格获得该补贴。

Les familles monoparentales bénéficiant du CSSA reçoivent donc à ce titre une allocation mensuelle supplémentaire.

因此,家庭若是综援受助人士除了可获发综援的标准金额外,每月还可综援下获发补助金。

Le projet vise les chefs de famille monoparentale dépendant depuis longtemps de l'aide sociale.

它针对的是长期依赖社会援助的

Il existe également des dispositions spéciales à l'intention des mères célibataires qui travaillent.

同时,针对工作母还制订了一些特殊方案。

De nombreuses familles monoparentales reçoivent, outre une aide financière, d'autres formes d'appui et d'assistance.

除了经济援助外,不少家庭也接受其它形式的援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


单频, 单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线,
parent unique
parente unique 法语 助 手 版 权 所 有

Veuillez indiquer si des allocations sont accordées aux familles monoparentales aux Antilles néerlandaises.

请说明荷属安的列斯群岛是否为家庭提供津贴。

La proportion de familles monoparentales tributaires d'un revenu minimum est de plus en plus faible.

依靠最低收入的家庭比例越来越小。

Cet arrangement revêt une grande importance pour les parents isolés.

这对于家庭而言是一项至关重要的举措。

Les 19 423 enfants de familles monoparentales sont également dans une situation difficile.

同时还有19,423名极为贫困的

Cela signifie que les privations matérielles s'observent plus fréquemment chez les parents seuls.

这就意味着父母遇到物质匮乏情况更常见。

En Australie, 90 % environ des parents célibataires qui reçoivent une aide financière sont des femmes.

目前,澳大利亚,约90%的领取收入支助的人是妇女。

En Bosnie-Herzégovine, le groupe a produit un rapport sur les familles monoparentales.

波斯尼亚和黑塞哥维那,工作组编写了一份关于家庭的报告。

Les familles monoparentales, dont le chef est le plus souvent une femme, sont particulièrement vulnérables.

大多数由妇女当家的家庭处境险。

Il reconnaît les besoins particuliers des familles monoparentales, auxquelles il apporte une aide supplémentaire.

政府认识到的特殊需求并且针对这些父母提供额外的援助。

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外还能够获得补助。

Les règlements accordant une protections spéciale aux parents célibataires restaient en vigueur.

确保对进行特殊保护的规章仍然有效。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和可提交共同的所得税申报单。

Le Comité constate avec préoccupation que le soutien accordé aux familles monoparentales demeure insuffisant.

委员会关切地注意到,为家庭提供的资助仍然不足。

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个家庭中心向一共6,325个家庭提供服务。

Cette allocation vient s'ajouter à l'allocation pour enfant.

家庭的每个孩子均可申请该福利,该福利是子女津贴之外的福利。

Les parents isolés avec enfants à charge sont traités comme une famille.

有孩子需要抚养的父母也有资格获得该补贴。

Les familles monoparentales bénéficiant du CSSA reçoivent donc à ce titre une allocation mensuelle supplémentaire.

因此,家庭若是综援受助人士除了可获发综援的标准金额外,每月还可综援下获发补助金。

Le projet vise les chefs de famille monoparentale dépendant depuis longtemps de l'aide sociale.

它针对的是长期依赖社会援助的

Il existe également des dispositions spéciales à l'intention des mères célibataires qui travaillent.

同时,针对工作母还制订了一些特殊方案。

De nombreuses familles monoparentales reçoivent, outre une aide financière, d'autres formes d'appui et d'assistance.

除了经济援助外,不少家庭也接受它形式的援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


单频, 单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线,
parent unique
parente unique 法语 助 手 版 权 所 有

Veuillez indiquer si des allocations sont accordées aux familles monoparentales aux Antilles néerlandaises.

请说明荷属安列斯群岛是否为家庭提供津贴。

La proportion de familles monoparentales tributaires d'un revenu minimum est de plus en plus faible.

依靠最低收入家庭比例越来越小。

Cet arrangement revêt une grande importance pour les parents isolés.

这对于家庭而言是一项至关重要举措。

Les 19 423 enfants de familles monoparentales sont également dans une situation difficile.

同时还有19,423名极为贫儿童。

Cela signifie que les privations matérielles s'observent plus fréquemment chez les parents seuls.

这就意味着父母遇到物质匮乏情况更常见。

En Australie, 90 % environ des parents célibataires qui reçoivent une aide financière sont des femmes.

目前,澳大利亚,约90%领取收入支助人是妇女。

En Bosnie-Herzégovine, le groupe a produit un rapport sur les familles monoparentales.

波斯尼亚和黑塞哥维那,工作组编写了一份关于家庭报告。

Les familles monoparentales, dont le chef est le plus souvent une femme, sont particulièrement vulnérables.

大多数由妇女当家家庭处境尤其危

Il reconnaît les besoins particuliers des familles monoparentales, auxquelles il apporte une aide supplémentaire.

认识到特殊需求并且针对这些父母提供额外援助。

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外还能够获得补助。

Les règlements accordant une protections spéciale aux parents célibataires restaient en vigueur.

确保对进行特殊保护规章仍然有效。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和可提交共同所得税申报

Le Comité constate avec préoccupation que le soutien accordé aux familles monoparentales demeure insuffisant.

委员会关切地注意到,为家庭提供资助仍然不足。

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个家庭中心向一共6,325个家庭提供服务。

Cette allocation vient s'ajouter à l'allocation pour enfant.

家庭每个孩子均可申请该福利,该福利是子女津贴之外福利。

Les parents isolés avec enfants à charge sont traités comme une famille.

有孩子需要抚养父母也有资格获得该补贴。

Les familles monoparentales bénéficiant du CSSA reçoivent donc à ce titre une allocation mensuelle supplémentaire.

因此,家庭若是综援受助人士除了可获发综援标准金额外,每月还可综援下获发补助金。

Le projet vise les chefs de famille monoparentale dépendant depuis longtemps de l'aide sociale.

它针对是长期依赖社会援助

Il existe également des dispositions spéciales à l'intention des mères célibataires qui travaillent.

同时,针对工作母亲还制订了一些特殊方案。

De nombreuses familles monoparentales reçoivent, outre une aide financière, d'autres formes d'appui et d'assistance.

除了经济援助外,不少家庭也接受其它形式援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


单频, 单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线,
parent unique
parente unique 法语 助 手 版 权 所 有

Veuillez indiquer si des allocations sont accordées aux familles monoparentales aux Antilles néerlandaises.

请说明的列斯群岛是否为单亲家庭供津贴。

La proportion de familles monoparentales tributaires d'un revenu minimum est de plus en plus faible.

依靠最低收入的单亲家庭比例越来越小。

Cet arrangement revêt une grande importance pour les parents isolés.

这对于单亲家庭而言是一项至关重要的举措。

Les 19 423 enfants de familles monoparentales sont également dans une situation difficile.

同时还有19,423名极为贫困的单亲儿童。

Cela signifie que les privations matérielles s'observent plus fréquemment chez les parents seuls.

这就意味着单亲父母遇到物质匮乏情况更常见。

En Australie, 90 % environ des parents célibataires qui reçoivent une aide financière sont des femmes.

目前,澳大利亚,约90%的领取单亲收入支助的人是妇女。

En Bosnie-Herzégovine, le groupe a produit un rapport sur les familles monoparentales.

波斯尼亚和黑塞哥维那,工作组编写了一份关于单亲家庭的报告。

Les familles monoparentales, dont le chef est le plus souvent une femme, sont particulièrement vulnérables.

大多数由妇女当家的单亲家庭处境尤其危险。

Il reconnaît les besoins particuliers des familles monoparentales, auxquelles il apporte une aide supplémentaire.

政府认识到单亲的特殊需求并且针对这些父母供额外的援助。

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外单亲还能够获得补助。

Les règlements accordant une protections spéciale aux parents célibataires restaient en vigueur.

确保对单亲进行特殊保护的规章仍然有效。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和单亲同的所得税申报单。

Le Comité constate avec préoccupation que le soutien accordé aux familles monoparentales demeure insuffisant.

委员会关切地注意到,为单亲家庭供的资助仍然不足。

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个单亲家庭中心向一6,325个单亲家庭供服务。

Cette allocation vient s'ajouter à l'allocation pour enfant.

单亲家庭的每个孩子均可申请该福利,该福利是子女津贴之外的福利。

Les parents isolés avec enfants à charge sont traités comme une famille.

有孩子需要抚养的单亲父母也有资格获得该补贴。

Les familles monoparentales bénéficiant du CSSA reçoivent donc à ce titre une allocation mensuelle supplémentaire.

因此,单亲家庭若是综援受助人士除了可获发综援的标准金额外,每月还可综援下获发单亲补助金。

Le projet vise les chefs de famille monoparentale dépendant depuis longtemps de l'aide sociale.

它针对的是长期依赖社会援助的单亲

Il existe également des dispositions spéciales à l'intention des mères célibataires qui travaillent.

同时,针对单亲工作母亲还制订了一些特殊方案。

De nombreuses familles monoparentales reçoivent, outre une aide financière, d'autres formes d'appui et d'assistance.

除了经济援助外,不少单亲家庭也接受其它形式的援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


单频, 单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线,
parent unique
parente unique 法语 助 手 版 权 所 有

Veuillez indiquer si des allocations sont accordées aux familles monoparentales aux Antilles néerlandaises.

请说明荷属安的列斯群岛是否为家庭提供津贴。

La proportion de familles monoparentales tributaires d'un revenu minimum est de plus en plus faible.

依靠最低收入的家庭比例越来越小。

Cet arrangement revêt une grande importance pour les parents isolés.

这对于家庭而言是一项至关重要的举措。

Les 19 423 enfants de familles monoparentales sont également dans une situation difficile.

同时还有19,423名极为贫困的儿童。

Cela signifie que les privations matérielles s'observent plus fréquemment chez les parents seuls.

这就意味着父母遇到物质匮乏情况更常见。

En Australie, 90 % environ des parents célibataires qui reçoivent une aide financière sont des femmes.

目前,澳大利亚,约90%的领取收入支助的人是妇女。

En Bosnie-Herzégovine, le groupe a produit un rapport sur les familles monoparentales.

波斯尼亚和黑塞哥维那,工作组编写了一份关于家庭的报告。

Les familles monoparentales, dont le chef est le plus souvent une femme, sont particulièrement vulnérables.

大多数由妇女当家的家庭处境尤其危险。

Il reconnaît les besoins particuliers des familles monoparentales, auxquelles il apporte une aide supplémentaire.

政府认识到的特殊需求并且针对这些父母提供额外的援助。

En outre, les parents célibataires ont droit à des allocations supplémentaires.

此外还能够获得补助。

Les règlements accordant une protections spéciale aux parents célibataires restaient en vigueur.

确保对进行特殊保护的规章仍然有效。

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和可提交共同的所得税申报

Le Comité constate avec préoccupation que le soutien accordé aux familles monoparentales demeure insuffisant.

会关切地注意到,为家庭提供的资助仍然不足。

Jusqu'en décembre 2002, les cinq centres s'étaient occupés d'un total de 6 325 familles monoparentales.

截至二零零二年十二月,该五个家庭中心向一共6,325个家庭提供服务。

Cette allocation vient s'ajouter à l'allocation pour enfant.

家庭的每个孩子均可申请该福利,该福利是子女津贴之外的福利。

Les parents isolés avec enfants à charge sont traités comme une famille.

有孩子需要抚养的父母也有资格获得该补贴。

Les familles monoparentales bénéficiant du CSSA reçoivent donc à ce titre une allocation mensuelle supplémentaire.

因此,家庭若是综援受助人士除了可获发综援的标准金额外,每月还可综援下获发补助金。

Le projet vise les chefs de famille monoparentale dépendant depuis longtemps de l'aide sociale.

它针对的是长期依赖社会援助的

Il existe également des dispositions spéciales à l'intention des mères célibataires qui travaillent.

同时,针对工作母亲还制订了一些特殊方案。

De nombreuses familles monoparentales reçoivent, outre une aide financière, d'autres formes d'appui et d'assistance.

除了经济援助外,不少家庭也接受其它形式的援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 单亲 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


单频, 单坡屋顶, 单坡屋坡, 单枪匹马, 单腔速调管, 单亲, 单亲家庭, 单亲生殖, 单区, 单曲线,