法语助手
  • 关闭
zhuózhù
distingué(e) ;
éminent(e) ;
remarquable ;
extraordinaire

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械化研究所,技术力量雄厚,

Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.

Khan女士说马耳他在短期内成就

Le PNUD y enregistrait des résultats très satisfaisants, quoique variables d'une région à l'autre.

报告中所示业绩,但因区域而有不同。

Mon gouvernement le félicite des éminents services qu'il a rendus à l'Organisation.

我国政府赞扬他对联合国的贡献。

C'est précisément ce qu'a fait une société de radiodiffusion très honorable.

一家的广播公司就这样做了。

Ces particularités continuent d'attirer des entreprises de bonne réputation sur l'île.

这些特征不断的商业吸引到岛上来。

Ces particularités continuent d'attirer sur l'île des entreprises sérieuses.

这些特征不断的商业吸引到岛上来。

L'innovation, la personnalité, une qualité exceptionnelle, de la bonne foi est notre infatigable poursuite de l'objectif!

创新,个性,品质,诚实我们追求不懈的目标!

M. Hunte a servi son pays avec beaucoup de dévouement dans les secteurs public et privé.

亨特先生在本国公共和私人部门都任过职,成就

Elle a à son actif de nombreux accords multilatéraux portant sur ces questions.

它的成绩,在军备控制和裁军方面达成了许多多边协议。

Vos talents diplomatiques bien connus et vos connaissances approfondies sont la garantie de votre succès.

你的外交才干,知识渊博,我深你会获得成功。

Ces prix constituent la distinction internationale la plus prestigieuse reconnaissant l'excellence du service public.

联合国公共服务奖对成绩的公共服务给予最有望的国际承认。

C'est véritablement pour moi un honneur.

我能在这个的讲坛讲话的确感到荣幸。

La qualité des produits a atteint le niveau des produits similaires dans le niveau des encours de crédit.

产品质量水平已达到国际同类产品的水平,

M. Medrek (Maroc) dit que la cinquante-huitième session de la CDI a été particulièrement fructueuse.

Medrek先生(摩洛哥)表示,国际法委员会第五十八届会议成效

Des progrès fort notables ont été enregistrés dans le domaine de l'éducation au cours des dernières décennies.

在过去几十年里,我们在教育领域取得了的成就。

On parle rarement de vous mais je veux saluer votre valeur exceptionnelle et votre très grand mérite.

你们很少被人们提及,但我要赞扬你们超凡的价值和品质。

Les prix Champion de la fonction publique décernés par l'ONU récompensent l'excellence et les innovations dans ce domaine.

联合国公共服务奖对这一领域成绩和创新的承认。

En conséquence, les taux de scolarisation des enfants dans l'enseignement primaire sont en hausse et les résultats notables.

因此,初级教育的儿童入学率一直在上升,显然取得了成就。

M. Kono a eu une brillante carrière gouvernementale dans son pays, et il sera notre premier orateur aujourd'hui.

河野先生在日本政府中的工作成就,今天他第一个发言。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓著 的法语例句

用户正在搜索


妒贤嫉良, 妒贤嫉能, 妒贤忌能, , 度(溶液的), 度(数), 度(温度计的), 度此残年, 度德量力, 度牒,

相似单词


卓越的行动, 卓越的口才, 卓越的外交家, 卓越地, 卓越人才, 卓著, , 斫鼻, 斫轮老手, 斫丧,
zhuózhù
distingué(e) ;
éminent(e) ;
remarquable ;
extraordinaire

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械化研究所,技术力量雄厚,信誉

Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.

Khan女士说马耳他在短期内成就

Le PNUD y enregistrait des résultats très satisfaisants, quoique variables d'une région à l'autre.

报告中所示业绩区域而有不同。

Mon gouvernement le félicite des éminents services qu'il a rendus à l'Organisation.

我国政府赞扬他对联合国的贡献。

C'est précisément ce qu'a fait une société de radiodiffusion très honorable.

一家信誉的广播公司就这样做了。

Ces particularités continuent d'attirer des entreprises de bonne réputation sur l'île.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

Ces particularités continuent d'attirer sur l'île des entreprises sérieuses.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

L'innovation, la personnalité, une qualité exceptionnelle, de la bonne foi est notre infatigable poursuite de l'objectif!

创新,个性,品质,诚实信用是我们追求不懈的目标!

M. Hunte a servi son pays avec beaucoup de dévouement dans les secteurs public et privé.

亨特先生在本国公共和私人部门都任过职,成就

Elle a à son actif de nombreux accords multilatéraux portant sur ces questions.

它的成绩,在备控制和裁达成了许多多边协议。

Vos talents diplomatiques bien connus et vos connaissances approfondies sont la garantie de votre succès.

你的外交才干声名,知识渊博,我深信你会获得成功。

Ces prix constituent la distinction internationale la plus prestigieuse reconnaissant l'excellence du service public.

联合国公共服务奖是对成绩的公共服务给予最有声望的国际承认。

C'est véritablement pour moi un honneur.

我能在这个声望的讲坛讲话的确感到荣幸。

La qualité des produits a atteint le niveau des produits similaires dans le niveau des encours de crédit.

产品质量水平已达到国际同类产品的水平,信誉

M. Medrek (Maroc) dit que la cinquante-huitième session de la CDI a été particulièrement fructueuse.

Medrek先生(摩洛哥)表示,国际法委员会第五十八届会议成效

Des progrès fort notables ont été enregistrés dans le domaine de l'éducation au cours des dernières décennies.

在过去几十年里,我们在教育领域取得了的成就。

On parle rarement de vous mais je veux saluer votre valeur exceptionnelle et votre très grand mérite.

你们很少被人们提及,我要赞扬你们超凡的价值和品质。

Les prix Champion de la fonction publique décernés par l'ONU récompensent l'excellence et les innovations dans ce domaine.

联合国公共服务奖是对这一领域成绩和创新的承认。

En conséquence, les taux de scolarisation des enfants dans l'enseignement primaire sont en hausse et les résultats notables.

此,初级教育的儿童入学率一直在上升,显然取得了成就。

M. Kono a eu une brillante carrière gouvernementale dans son pays, et il sera notre premier orateur aujourd'hui.

河野先生在日本政府中的工作成就,今天他将第一个发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓著 的法语例句

用户正在搜索


度假地, 度假季节, 度假期间, 度假似的气氛, 度假小屋, 度假营地, 度冷丁, 度量, 度量大, 度量关系,

相似单词


卓越的行动, 卓越的口才, 卓越的外交家, 卓越地, 卓越人才, 卓著, , 斫鼻, 斫轮老手, 斫丧,
zhuózhù
distingué(e) ;
éminent(e) ;
remarquable ;
extraordinaire

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械化研究所,技术力量雄厚,信誉

Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.

Khan女士说马耳他在短期内

Le PNUD y enregistrait des résultats très satisfaisants, quoique variables d'une région à l'autre.

报告中所示业绩,但因区域而有不同。

Mon gouvernement le félicite des éminents services qu'il a rendus à l'Organisation.

我国政府赞扬他对联合国贡献。

C'est précisément ce qu'a fait une société de radiodiffusion très honorable.

一家信誉广播公司这样做了。

Ces particularités continuent d'attirer des entreprises de bonne réputation sur l'île.

这些特征不断将声誉商业吸引到岛上来。

Ces particularités continuent d'attirer sur l'île des entreprises sérieuses.

这些特征不断将声誉商业吸引到岛上来。

L'innovation, la personnalité, une qualité exceptionnelle, de la bonne foi est notre infatigable poursuite de l'objectif!

创新,个性,品质,诚实信用是我们追求不懈目标!

M. Hunte a servi son pays avec beaucoup de dévouement dans les secteurs public et privé.

亨特先生在本国公共和私人部门都任过职,

Elle a à son actif de nombreux accords multilatéraux portant sur ces questions.

,在军备控制和裁军方面达了许多多边协议。

Vos talents diplomatiques bien connus et vos connaissances approfondies sont la garantie de votre succès.

交才干声名,知识渊博,我深信会获得功。

Ces prix constituent la distinction internationale la plus prestigieuse reconnaissant l'excellence du service public.

联合国公共服务奖是对公共服务给予最有声望国际承认。

C'est véritablement pour moi un honneur.

我能在这个声望讲坛讲话确感到荣幸。

La qualité des produits a atteint le niveau des produits similaires dans le niveau des encours de crédit.

产品质量水平已达到国际同类产品水平,信誉

M. Medrek (Maroc) dit que la cinquante-huitième session de la CDI a été particulièrement fructueuse.

Medrek先生(摩洛哥)表示,国际法委员会第五十八届会议

Des progrès fort notables ont été enregistrés dans le domaine de l'éducation au cours des dernières décennies.

在过去几十年里,我们在教育领域取得了

On parle rarement de vous mais je veux saluer votre valeur exceptionnelle et votre très grand mérite.

们很少被人们提及,但我要赞扬们超凡价值和品质。

Les prix Champion de la fonction publique décernés par l'ONU récompensent l'excellence et les innovations dans ce domaine.

联合国公共服务奖是对这一领域和创新承认。

En conséquence, les taux de scolarisation des enfants dans l'enseignement primaire sont en hausse et les résultats notables.

因此,初级教育儿童入学率一直在上升,显然取得了

M. Kono a eu une brillante carrière gouvernementale dans son pays, et il sera notre premier orateur aujourd'hui.

河野先生在日本政府中工作,今天他将第一个发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓著 的法语例句

用户正在搜索


度日, 度-日, 度日如年, 度数, 度外, 度愉快的假期, 度周末型, , 渡槽, 渡船,

相似单词


卓越的行动, 卓越的口才, 卓越的外交家, 卓越地, 卓越人才, 卓著, , 斫鼻, 斫轮老手, 斫丧,
zhuózhù
distingué(e) ;
éminent(e) ;
remarquable ;
extraordinaire

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械化研究所,技术力量雄厚,信

Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.

Khan女士说马耳他在短期内成就

Le PNUD y enregistrait des résultats très satisfaisants, quoique variables d'une région à l'autre.

报告中所示业绩,但因区域而有不同。

Mon gouvernement le félicite des éminents services qu'il a rendus à l'Organisation.

国政府赞扬他对联合国的贡献。

C'est précisément ce qu'a fait une société de radiodiffusion très honorable.

一家信的广播公司就这样做了。

Ces particularités continuent d'attirer des entreprises de bonne réputation sur l'île.

这些特征不断将声的商业吸引到岛上来。

Ces particularités continuent d'attirer sur l'île des entreprises sérieuses.

这些特征不断将声的商业吸引到岛上来。

L'innovation, la personnalité, une qualité exceptionnelle, de la bonne foi est notre infatigable poursuite de l'objectif!

创新,个性,品质,诚实信用是们追求不懈的目标!

M. Hunte a servi son pays avec beaucoup de dévouement dans les secteurs public et privé.

亨特先生在本国公共和私人部门都任过职,成就

Elle a à son actif de nombreux accords multilatéraux portant sur ces questions.

它的成绩,在军备控制和裁军方面达成了许多多边协议。

Vos talents diplomatiques bien connus et vos connaissances approfondies sont la garantie de votre succès.

你的外交才干声名,知识渊信你会获得成功。

Ces prix constituent la distinction internationale la plus prestigieuse reconnaissant l'excellence du service public.

联合国公共服务奖是对成绩的公共服务给予最有声望的国际承认。

C'est véritablement pour moi un honneur.

能在这个声望的讲坛讲话的确感到荣幸。

La qualité des produits a atteint le niveau des produits similaires dans le niveau des encours de crédit.

产品质量水平已达到国际同类产品的水平,信

M. Medrek (Maroc) dit que la cinquante-huitième session de la CDI a été particulièrement fructueuse.

Medrek先生(摩洛哥)表示,国际法委员会第五十八届会议成效

Des progrès fort notables ont été enregistrés dans le domaine de l'éducation au cours des dernières décennies.

在过去几十年里,们在教育领域取得了的成就。

On parle rarement de vous mais je veux saluer votre valeur exceptionnelle et votre très grand mérite.

你们很少被人们提及,但要赞扬你们超凡的价值和品质。

Les prix Champion de la fonction publique décernés par l'ONU récompensent l'excellence et les innovations dans ce domaine.

联合国公共服务奖是对这一领域成绩和创新的承认。

En conséquence, les taux de scolarisation des enfants dans l'enseignement primaire sont en hausse et les résultats notables.

因此,初级教育的儿童入学率一直在上升,显然取得了成就。

M. Kono a eu une brillante carrière gouvernementale dans son pays, et il sera notre premier orateur aujourd'hui.

河野先生在日本政府中的工作成就,今天他将第一个发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 卓著 的法语例句

用户正在搜索


渡人越境者, 渡鸦, 渡越雪崩, , 镀(被覆), 镀(覆以金属板), 镀铂, 镀层, 镀钢, 镀镉,

相似单词


卓越的行动, 卓越的口才, 卓越的外交家, 卓越地, 卓越人才, 卓著, , 斫鼻, 斫轮老手, 斫丧,
zhuózhù
distingué(e) ;
éminent(e) ;
remarquable ;
extraordinaire

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械化研究所,技术力量雄厚,信誉

Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.

Khan女士说马耳他在短期内

Le PNUD y enregistrait des résultats très satisfaisants, quoique variables d'une région à l'autre.

报告中所示业,但因区域而有不同。

Mon gouvernement le félicite des éminents services qu'il a rendus à l'Organisation.

我国扬他对联合国的贡献。

C'est précisément ce qu'a fait une société de radiodiffusion très honorable.

一家信誉的广播公司就这样做了。

Ces particularités continuent d'attirer des entreprises de bonne réputation sur l'île.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

Ces particularités continuent d'attirer sur l'île des entreprises sérieuses.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

L'innovation, la personnalité, une qualité exceptionnelle, de la bonne foi est notre infatigable poursuite de l'objectif!

创新,个性,品质,诚实信用是我们追求不懈的目标!

M. Hunte a servi son pays avec beaucoup de dévouement dans les secteurs public et privé.

亨特先生在本国公共和私人部门都任过职,

Elle a à son actif de nombreux accords multilatéraux portant sur ces questions.

它的,在军备控制和裁军方面达了许多多边协议。

Vos talents diplomatiques bien connus et vos connaissances approfondies sont la garantie de votre succès.

你的外交才干声名,知识渊博,我深信你会获得功。

Ces prix constituent la distinction internationale la plus prestigieuse reconnaissant l'excellence du service public.

联合国公共服务奖是对的公共服务给予最有声望的国际承认。

C'est véritablement pour moi un honneur.

我能在这个声望的讲坛讲话的确感到荣幸。

La qualité des produits a atteint le niveau des produits similaires dans le niveau des encours de crédit.

产品质量水平已达到国际同类产品的水平,信誉

M. Medrek (Maroc) dit que la cinquante-huitième session de la CDI a été particulièrement fructueuse.

Medrek先生(摩洛哥)表示,国际法委员会第五十八届会议

Des progrès fort notables ont été enregistrés dans le domaine de l'éducation au cours des dernières décennies.

在过去几十年里,我们在教育领域取得了就。

On parle rarement de vous mais je veux saluer votre valeur exceptionnelle et votre très grand mérite.

你们很少被人们提及,但我要扬你们超凡的价值和品质。

Les prix Champion de la fonction publique décernés par l'ONU récompensent l'excellence et les innovations dans ce domaine.

联合国公共服务奖是对这一领域和创新的承认。

En conséquence, les taux de scolarisation des enfants dans l'enseignement primaire sont en hausse et les résultats notables.

因此,初级教育的儿童入学率一直在上升,显然取得了就。

M. Kono a eu une brillante carrière gouvernementale dans son pays, et il sera notre premier orateur aujourd'hui.

河野先生在日本中的工作,今天他将第一个发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓著 的法语例句

用户正在搜索


镀金的, 镀金的银, 镀金的银盘, 镀金的银制品, 镀金工, 镀金工人, 镀金饰物, 镀铑, 镀铝, 镀膜,

相似单词


卓越的行动, 卓越的口才, 卓越的外交家, 卓越地, 卓越人才, 卓著, , 斫鼻, 斫轮老手, 斫丧,
zhuózhù
distingué(e) ;
éminent(e) ;
remarquable ;
extraordinaire

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械化研究所,技术力量雄厚,信誉

Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.

Khan女士说马耳他短期内成就

Le PNUD y enregistrait des résultats très satisfaisants, quoique variables d'une région à l'autre.

报告中所示业绩,但因区域而有不同。

Mon gouvernement le félicite des éminents services qu'il a rendus à l'Organisation.

我国政府赞扬他对联合国的贡献。

C'est précisément ce qu'a fait une société de radiodiffusion très honorable.

一家信誉司就这样做了。

Ces particularités continuent d'attirer des entreprises de bonne réputation sur l'île.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

Ces particularités continuent d'attirer sur l'île des entreprises sérieuses.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

L'innovation, la personnalité, une qualité exceptionnelle, de la bonne foi est notre infatigable poursuite de l'objectif!

创新,个性,品质,诚实信用是我们追求不懈的目标!

M. Hunte a servi son pays avec beaucoup de dévouement dans les secteurs public et privé.

亨特先共和私人部门都任过职,成就

Elle a à son actif de nombreux accords multilatéraux portant sur ces questions.

它的成绩军备控制和裁军方面达成了许多多边协议。

Vos talents diplomatiques bien connus et vos connaissances approfondies sont la garantie de votre succès.

你的外交才干声名,知识渊博,我深信你会获得成功。

Ces prix constituent la distinction internationale la plus prestigieuse reconnaissant l'excellence du service public.

联合国共服务奖是对成绩共服务给予最有声望的国际承认。

C'est véritablement pour moi un honneur.

我能这个声望的讲坛讲话的确感到荣幸。

La qualité des produits a atteint le niveau des produits similaires dans le niveau des encours de crédit.

产品质量水平已达到国际同类产品的水平,信誉

M. Medrek (Maroc) dit que la cinquante-huitième session de la CDI a été particulièrement fructueuse.

Medrek先(摩洛哥)表示,国际法委员会第五十八届会议成效

Des progrès fort notables ont été enregistrés dans le domaine de l'éducation au cours des dernières décennies.

过去几十年里,我们教育领域取得了的成就。

On parle rarement de vous mais je veux saluer votre valeur exceptionnelle et votre très grand mérite.

你们很少被人们提及,但我要赞扬你们超凡的价值和品质。

Les prix Champion de la fonction publique décernés par l'ONU récompensent l'excellence et les innovations dans ce domaine.

联合国共服务奖是对这一领域成绩和创新的承认。

En conséquence, les taux de scolarisation des enfants dans l'enseignement primaire sont en hausse et les résultats notables.

因此,初级教育的儿童入学率一直上升,显然取得了成就。

M. Kono a eu une brillante carrière gouvernementale dans son pays, et il sera notre premier orateur aujourd'hui.

河野先政府中的工作成就,今天他将第一个发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓著 的法语例句

用户正在搜索


镀铜的, 镀铜浴, 镀锡, 镀锡板, 镀锡层, 镀锡的, 镀锡的铜器, 镀锡电缆, 镀锡钢, 镀锡工,

相似单词


卓越的行动, 卓越的口才, 卓越的外交家, 卓越地, 卓越人才, 卓著, , 斫鼻, 斫轮老手, 斫丧,
zhuózhù
distingué(e) ;
éminent(e) ;
remarquable ;
extraordinaire

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械化研究所,力量雄厚,信誉

Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.

Khan女士说马耳他在短期内

Le PNUD y enregistrait des résultats très satisfaisants, quoique variables d'une région à l'autre.

报告中所示业绩,但因区域而有不同。

Mon gouvernement le félicite des éminents services qu'il a rendus à l'Organisation.

我国政府赞扬他对合国的贡献。

C'est précisément ce qu'a fait une société de radiodiffusion très honorable.

一家信誉的广播公司就这样做了。

Ces particularités continuent d'attirer des entreprises de bonne réputation sur l'île.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

Ces particularités continuent d'attirer sur l'île des entreprises sérieuses.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

L'innovation, la personnalité, une qualité exceptionnelle, de la bonne foi est notre infatigable poursuite de l'objectif!

创新,个性,品质,诚实信用是我们追求不懈的目标!

M. Hunte a servi son pays avec beaucoup de dévouement dans les secteurs public et privé.

亨特先生在本国公共和私人部门都任过职,

Elle a à son actif de nombreux accords multilatéraux portant sur ces questions.

它的,在军备控制和裁军方面达了许多多边协议。

Vos talents diplomatiques bien connus et vos connaissances approfondies sont la garantie de votre succès.

你的外交才干声名,知识渊博,我深信你会获得

Ces prix constituent la distinction internationale la plus prestigieuse reconnaissant l'excellence du service public.

合国公共服务奖是对的公共服务给予最有声望的国际承认。

C'est véritablement pour moi un honneur.

我能在这个声望的讲坛讲话的确感到荣幸。

La qualité des produits a atteint le niveau des produits similaires dans le niveau des encours de crédit.

产品质量水平已达到国际同类产品的水平,信誉

M. Medrek (Maroc) dit que la cinquante-huitième session de la CDI a été particulièrement fructueuse.

Medrek先生(摩洛哥)表示,国际法委员会第五十八届会议

Des progrès fort notables ont été enregistrés dans le domaine de l'éducation au cours des dernières décennies.

在过去几十年里,我们在教育领域取得了就。

On parle rarement de vous mais je veux saluer votre valeur exceptionnelle et votre très grand mérite.

你们很少被人们提及,但我要赞扬你们超凡的价值和品质。

Les prix Champion de la fonction publique décernés par l'ONU récompensent l'excellence et les innovations dans ce domaine.

合国公共服务奖是对这一领域和创新的承认。

En conséquence, les taux de scolarisation des enfants dans l'enseignement primaire sont en hausse et les résultats notables.

因此,初级教育的儿童入学率一直在上升,显然取得了就。

M. Kono a eu une brillante carrière gouvernementale dans son pays, et il sera notre premier orateur aujourd'hui.

河野先生在日本政府中的工作,今天他将第一个发言。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓著 的法语例句

用户正在搜索


镀锌工, 镀锌铁, 镀锌油罐, 镀锌浴, 镀银, 镀银(用硝酸银使), 镀银的, 镀银的(指古代铜币), 镀银的金属, 镀银黄铜,

相似单词


卓越的行动, 卓越的口才, 卓越的外交家, 卓越地, 卓越人才, 卓著, , 斫鼻, 斫轮老手, 斫丧,
zhuózhù
distingué(e) ;
éminent(e) ;
remarquable ;
extraordinaire

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

该部门依托于南京农业机械所,技术力量雄厚,信誉

Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.

Khan女士说马耳他在短期内成就

Le PNUD y enregistrait des résultats très satisfaisants, quoique variables d'une région à l'autre.

报告中所示业绩,但因区域而有不同。

Mon gouvernement le félicite des éminents services qu'il a rendus à l'Organisation.

政府赞扬他对联贡献。

C'est précisément ce qu'a fait une société de radiodiffusion très honorable.

一家信誉的广播司就这样做了。

Ces particularités continuent d'attirer des entreprises de bonne réputation sur l'île.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

Ces particularités continuent d'attirer sur l'île des entreprises sérieuses.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

L'innovation, la personnalité, une qualité exceptionnelle, de la bonne foi est notre infatigable poursuite de l'objectif!

创新,个性,品质,诚实信用是我们追求不懈的目标!

M. Hunte a servi son pays avec beaucoup de dévouement dans les secteurs public et privé.

亨特先生在本共和私人部门都任过职,成就

Elle a à son actif de nombreux accords multilatéraux portant sur ces questions.

它的成绩,在军备控制和裁军方面达成了许多多边协议。

Vos talents diplomatiques bien connus et vos connaissances approfondies sont la garantie de votre succès.

你的外交才干声名,知识渊博,我深信你会获得成功。

Ces prix constituent la distinction internationale la plus prestigieuse reconnaissant l'excellence du service public.

共服务奖是对成绩共服务给予最有声望的际承认。

C'est véritablement pour moi un honneur.

我能在这个声望的讲坛讲话的确感到荣幸。

La qualité des produits a atteint le niveau des produits similaires dans le niveau des encours de crédit.

产品质量水平已达到际同类产品的水平,信誉

M. Medrek (Maroc) dit que la cinquante-huitième session de la CDI a été particulièrement fructueuse.

Medrek先生(摩洛哥)表示,际法委员会第五十八届会议成效

Des progrès fort notables ont été enregistrés dans le domaine de l'éducation au cours des dernières décennies.

在过去几十年里,我们在教育领域取得了的成就。

On parle rarement de vous mais je veux saluer votre valeur exceptionnelle et votre très grand mérite.

你们很少被人们提及,但我要赞扬你们超凡的价值和品质。

Les prix Champion de la fonction publique décernés par l'ONU récompensent l'excellence et les innovations dans ce domaine.

共服务奖是对这一领域成绩和创新的承认。

En conséquence, les taux de scolarisation des enfants dans l'enseignement primaire sont en hausse et les résultats notables.

因此,初级教育的儿童入学率一直在上升,显然取得了成就。

M. Kono a eu une brillante carrière gouvernementale dans son pays, et il sera notre premier orateur aujourd'hui.

河野先生在日本政府中的工作成就,今天他将第一个发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓著 的法语例句

用户正在搜索


端部, 端部效应, 端槽, 端侧的, 端叉长撑篙, 端承桩, 端齿驱动顶尖, 端的, 端点, 端点放炮,

相似单词


卓越的行动, 卓越的口才, 卓越的外交家, 卓越地, 卓越人才, 卓著, , 斫鼻, 斫轮老手, 斫丧,
zhuózhù
distingué(e) ;
éminent(e) ;
remarquable ;
extraordinaire

Le secteur repose sur l'Institut de Nanjing mécanisation agricole, la force forte technique, excellente réputation.

门依托于南京农业机械化研究所,技术力量雄厚,

Mme Khan reconnaît que Malte a accompli rapidement d'importants progrès.

Khan女士说马耳他在短期内成就

Le PNUD y enregistrait des résultats très satisfaisants, quoique variables d'une région à l'autre.

报告中所示业绩,但因区域而有不同。

Mon gouvernement le félicite des éminents services qu'il a rendus à l'Organisation.

我国政府赞扬他对联合国的贡献。

C'est précisément ce qu'a fait une société de radiodiffusion très honorable.

的广播公司就这样做了。

Ces particularités continuent d'attirer des entreprises de bonne réputation sur l'île.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

Ces particularités continuent d'attirer sur l'île des entreprises sérieuses.

这些特征不断将声誉的商业吸引到岛上来。

L'innovation, la personnalité, une qualité exceptionnelle, de la bonne foi est notre infatigable poursuite de l'objectif!

创新,个性,品质,诚实用是我们追求不懈的目标!

M. Hunte a servi son pays avec beaucoup de dévouement dans les secteurs public et privé.

亨特先生在本国公共和门都任过职,成就

Elle a à son actif de nombreux accords multilatéraux portant sur ces questions.

它的成绩,在军备控制和裁军方面达成了许多多边协议。

Vos talents diplomatiques bien connus et vos connaissances approfondies sont la garantie de votre succès.

你的外交才干声名,知识渊博,我深你会获得成功。

Ces prix constituent la distinction internationale la plus prestigieuse reconnaissant l'excellence du service public.

联合国公共服务奖是对成绩的公共服务给予最有声望的国际承认。

C'est véritablement pour moi un honneur.

我能在这个声望的讲坛讲话的确感到荣幸。

La qualité des produits a atteint le niveau des produits similaires dans le niveau des encours de crédit.

产品质量水平已达到国际同类产品的水平,

M. Medrek (Maroc) dit que la cinquante-huitième session de la CDI a été particulièrement fructueuse.

Medrek先生(摩洛哥)表示,国际法委员会第五十八届会议成效

Des progrès fort notables ont été enregistrés dans le domaine de l'éducation au cours des dernières décennies.

在过去几十年里,我们在教育领域取得了的成就。

On parle rarement de vous mais je veux saluer votre valeur exceptionnelle et votre très grand mérite.

你们很少被们提及,但我要赞扬你们超凡的价值和品质。

Les prix Champion de la fonction publique décernés par l'ONU récompensent l'excellence et les innovations dans ce domaine.

联合国公共服务奖是对这领域成绩和创新的承认。

En conséquence, les taux de scolarisation des enfants dans l'enseignement primaire sont en hausse et les résultats notables.

因此,初级教育的儿童入学率直在上升,显然取得了成就。

M. Kono a eu une brillante carrière gouvernementale dans son pays, et il sera notre premier orateur aujourd'hui.

河野先生在日本政府中的工作成就,今天他将第个发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 卓著 的法语例句

用户正在搜索


端键, 端接, 端接法, 端节藻属, 端口, 端量, 端面车刀, 端面齿距, 端面啮合线, 端面切削角,

相似单词


卓越的行动, 卓越的口才, 卓越的外交家, 卓越地, 卓越人才, 卓著, , 斫鼻, 斫轮老手, 斫丧,