Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.
在全球规模、不容忍以及卑鄙无方面,这是一种新型的恐怖主义。
Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.
在全球规模、不容忍以及卑鄙无方面,这是一种新型的恐怖主义。
Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.
我们应该清楚看到,这种行为是最卑鄙无的犯罪。
Le viol, a fortiori le viol collectif, sont considérés par le peuple et le Gouvernement du Myanmar comme des crimes particulièrement infâmes et odieux.
强被缅甸
民和政府认为是最卑鄙无
的罪行,更不要
了。
Le Pakistan a également souligné qu'il condamnait le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations, y compris le terrorisme d'État qui en est la forme la plus ignoble.
巴基斯坦还强调,它谴责一切形式和表现的恐怖主义,包括最卑鄙无的国家恐怖主义。
Prendre les civils pour cible comme le fait le Hamas est une pratique méprisable et cynique et un exemple révoltant du lourd tribut payé au terrorisme par tous les civils.
哈马斯卑鄙无,玩世不恭地采用打击平民的手段令
,是恐怖主义危害所有平民的一个例子。
J'ai appuyé, alors, la décision du Conseil de sécurité de nous imposer des sanctions à cause du caractère inacceptable de ce que notre gouvernement faisait à l'époque - mutiler des petits enfants, mutiler des personnes âgées et des femmes enceintes.
我曾支持安全理事会决定对我们实行制裁,因为我国政府当时的所作所为——肢解幼童、肢解老和孕妇——卑鄙无
。
Pas plus tard qu'hier, nous avons appris que l'Iraq, pays dont la population a enduré par le passé les terribles conséquences du recours aux armes chimiques, avait connu une nouvelle série d'attaques au chlore qui ont lâchement tué et blessé des civils innocents et sans défense.
仅在昨天我们获悉,其民在过去遭受了使用化学武器恐怖后果的国家伊拉克,又遭受了一系列卑鄙无
的攻击,其中涉及使用氯气杀害和杀伤未受保护的无辜平民。
Cette nuit-là, le régime de Mikhail Saakashvili a mené une attaque ignoble et inhumaine contre ses paisibles habitants et contre les soldats de la paix russes qui défendaient depuis de nombreuses années la paix et la sécurité des peuples vivant dans la fragile région de Transcaucasie.
在一年前的那个夜晚,米哈伊尔·萨卡什维利政权卑鄙无、惨无
道地袭击了当地的和平居民和多年来一直保卫生活在脆弱的外高加索地区的各民族和平与安全的俄罗斯维和
员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们
正。
Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.
在全球规模、不容忍以及卑鄙无方面,这是一种新型的恐怖主义。
Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.
我们应该清楚看到,这种行为是最卑鄙无的犯罪。
Le viol, a fortiori le viol collectif, sont considérés par le peuple et le Gouvernement du Myanmar comme des crimes particulièrement infâmes et odieux.
奸被缅甸人民和政府认为是最卑鄙无
的罪行,更不要说轮奸了。
Le Pakistan a également souligné qu'il condamnait le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations, y compris le terrorisme d'État qui en est la forme la plus ignoble.
巴基斯坦,它谴责一切形式和表现的恐怖主义,包括最卑鄙无
的国家恐怖主义。
Prendre les civils pour cible comme le fait le Hamas est une pratique méprisable et cynique et un exemple révoltant du lourd tribut payé au terrorisme par tous les civils.
哈马斯卑鄙无,玩世不恭地采用
民的手段令人发指,是恐怖主义危害所有
民的一个例子。
J'ai appuyé, alors, la décision du Conseil de sécurité de nous imposer des sanctions à cause du caractère inacceptable de ce que notre gouvernement faisait à l'époque - mutiler des petits enfants, mutiler des personnes âgées et des femmes enceintes.
我曾支持安全理事会决定对我们实行制裁,因为我国政府当时的所作所为——肢解幼童、肢解老人和孕妇——卑鄙无。
Pas plus tard qu'hier, nous avons appris que l'Iraq, pays dont la population a enduré par le passé les terribles conséquences du recours aux armes chimiques, avait connu une nouvelle série d'attaques au chlore qui ont lâchement tué et blessé des civils innocents et sans défense.
仅在昨天我们获悉,其人民在过去遭受了使用化学武器恐怖后果的国家伊拉克,又遭受了一系列卑鄙无的攻
,其中涉及使用氯气杀害和杀伤未受保护的无辜
民。
Cette nuit-là, le régime de Mikhail Saakashvili a mené une attaque ignoble et inhumaine contre ses paisibles habitants et contre les soldats de la paix russes qui défendaient depuis de nombreuses années la paix et la sécurité des peuples vivant dans la fragile région de Transcaucasie.
在一年前的那个夜晚,米哈伊尔·萨卡什维利政权卑鄙无、惨无人道地袭
了当地的和
居民和多年来一直保卫生活在脆弱的外高加索地区的各民族和
与安全的俄罗斯维和人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.
全球规模、不容忍以及卑鄙无
方面,这是一种新型的恐怖主义。
Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.
我们应该清楚看到,这种行为是最卑鄙无的犯罪。
Le viol, a fortiori le viol collectif, sont considérés par le peuple et le Gouvernement du Myanmar comme des crimes particulièrement infâmes et odieux.
强奸被缅甸人和政府认为是最卑鄙无
的罪行,更不要说轮奸了。
Le Pakistan a également souligné qu'il condamnait le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations, y compris le terrorisme d'État qui en est la forme la plus ignoble.
巴基斯坦还强调,它谴责一切形式和表现的恐怖主义,包括最卑鄙无的国家恐怖主义。
Prendre les civils pour cible comme le fait le Hamas est une pratique méprisable et cynique et un exemple révoltant du lourd tribut payé au terrorisme par tous les civils.
哈马斯卑鄙无,玩世不恭地采用打击平
的手段令人发指,是恐怖主义危害所有平
的一个
子。
J'ai appuyé, alors, la décision du Conseil de sécurité de nous imposer des sanctions à cause du caractère inacceptable de ce que notre gouvernement faisait à l'époque - mutiler des petits enfants, mutiler des personnes âgées et des femmes enceintes.
我曾支持安全理事会决定对我们实行制裁,因为我国政府当时的所作所为——肢解幼童、肢解老人和孕妇——卑鄙无。
Pas plus tard qu'hier, nous avons appris que l'Iraq, pays dont la population a enduré par le passé les terribles conséquences du recours aux armes chimiques, avait connu une nouvelle série d'attaques au chlore qui ont lâchement tué et blessé des civils innocents et sans défense.
仅昨天我们获悉,其人
去遭受了使用化学武器恐怖后果的国家伊拉克,又遭受了一系列卑鄙无
的攻击,其中涉及使用氯气杀害和杀伤未受保护的无辜平
。
Cette nuit-là, le régime de Mikhail Saakashvili a mené une attaque ignoble et inhumaine contre ses paisibles habitants et contre les soldats de la paix russes qui défendaient depuis de nombreuses années la paix et la sécurité des peuples vivant dans la fragile région de Transcaucasie.
一年前的那个夜晚,米哈伊尔·萨卡什维利政权卑鄙无
、惨无人道地袭击了当地的和平居
和多年来一直保卫生活
脆弱的外高加索地区的各
族和平与安全的俄罗斯维和人员。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.
在全球规模、不容忍以及卑鄙无,
是一种新型的恐怖主义。
Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.
我们应该清楚看到,种行为是最卑鄙无
的犯罪。
Le viol, a fortiori le viol collectif, sont considérés par le peuple et le Gouvernement du Myanmar comme des crimes particulièrement infâmes et odieux.
强奸被缅甸人民政府认为是最卑鄙无
的罪行,更不要说轮奸了。
Le Pakistan a également souligné qu'il condamnait le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations, y compris le terrorisme d'État qui en est la forme la plus ignoble.
巴基斯坦还强调,它谴责一切形式表现的恐怖主义,包括最卑鄙无
的国家恐怖主义。
Prendre les civils pour cible comme le fait le Hamas est une pratique méprisable et cynique et un exemple révoltant du lourd tribut payé au terrorisme par tous les civils.
哈马斯卑鄙无,玩世不恭地采用打击平民的手段令人发指,是恐怖主义危害所有平民的一个例子。
J'ai appuyé, alors, la décision du Conseil de sécurité de nous imposer des sanctions à cause du caractère inacceptable de ce que notre gouvernement faisait à l'époque - mutiler des petits enfants, mutiler des personnes âgées et des femmes enceintes.
我曾支持安全理事会决定对我们实行制裁,因为我国政府当时的所作所为——肢解幼童、肢解老人——卑鄙无
。
Pas plus tard qu'hier, nous avons appris que l'Iraq, pays dont la population a enduré par le passé les terribles conséquences du recours aux armes chimiques, avait connu une nouvelle série d'attaques au chlore qui ont lâchement tué et blessé des civils innocents et sans défense.
仅在昨天我们获悉,其人民在过去遭受了使用化学武器恐怖后果的国家伊拉克,又遭受了一系列卑鄙无的攻击,其中涉及使用氯气杀害
杀伤未受保护的无辜平民。
Cette nuit-là, le régime de Mikhail Saakashvili a mené une attaque ignoble et inhumaine contre ses paisibles habitants et contre les soldats de la paix russes qui défendaient depuis de nombreuses années la paix et la sécurité des peuples vivant dans la fragile région de Transcaucasie.
在一年前的那个夜晚,米哈伊尔·萨卡什维利政权卑鄙无、惨无人道地袭击了当地的
平居民
多年来一直保卫生活在脆弱的外高加索地区的各民族
平与安全的俄罗斯维
人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.
在全球规模、不容忍以及卑方面,这是一种新型的恐怖主义。
Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.
我们应该清楚看到,这种行为是最卑的犯罪。
Le viol, a fortiori le viol collectif, sont considérés par le peuple et le Gouvernement du Myanmar comme des crimes particulièrement infâmes et odieux.
强奸被缅甸人民政府认为是最卑
的罪行,更不要说轮奸了。
Le Pakistan a également souligné qu'il condamnait le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations, y compris le terrorisme d'État qui en est la forme la plus ignoble.
巴基斯坦还强调,它谴责一切形式的恐怖主义,包括最卑
的国家恐怖主义。
Prendre les civils pour cible comme le fait le Hamas est une pratique méprisable et cynique et un exemple révoltant du lourd tribut payé au terrorisme par tous les civils.
哈马斯卑,玩世不恭地采用打击平民的手段令人发指,是恐怖主义危害所有平民的一个例子。
J'ai appuyé, alors, la décision du Conseil de sécurité de nous imposer des sanctions à cause du caractère inacceptable de ce que notre gouvernement faisait à l'époque - mutiler des petits enfants, mutiler des personnes âgées et des femmes enceintes.
我曾支持安全理事会决定对我们实行制裁,因为我国政府当时的所作所为——肢解幼童、肢解老人孕妇——卑
。
Pas plus tard qu'hier, nous avons appris que l'Iraq, pays dont la population a enduré par le passé les terribles conséquences du recours aux armes chimiques, avait connu une nouvelle série d'attaques au chlore qui ont lâchement tué et blessé des civils innocents et sans défense.
仅在昨天我们获悉,其人民在过去遭受了使用化学武器恐怖后果的国家伊拉克,又遭受了一系列卑的攻击,其中涉及使用氯气杀害
杀伤未受保护的
辜平民。
Cette nuit-là, le régime de Mikhail Saakashvili a mené une attaque ignoble et inhumaine contre ses paisibles habitants et contre les soldats de la paix russes qui défendaient depuis de nombreuses années la paix et la sécurité des peuples vivant dans la fragile région de Transcaucasie.
在一年前的那个夜晚,米哈伊尔·萨卡什维利政权卑、惨
人道地袭击了当地的
平居民
多年来一直保卫生活在脆弱的外高加索地区的各民族
平与安全的俄罗斯维
人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.
在全球规模、不容忍以及卑鄙无方面,这是一种新型的恐怖主义。
Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.
我们应该清楚看到,这种行为是最卑鄙无的犯罪。
Le viol, a fortiori le viol collectif, sont considérés par le peuple et le Gouvernement du Myanmar comme des crimes particulièrement infâmes et odieux.
强奸被民和政府认为是最卑鄙无
的罪行,更不要说轮奸了。
Le Pakistan a également souligné qu'il condamnait le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations, y compris le terrorisme d'État qui en est la forme la plus ignoble.
巴基斯坦还强调,它谴责一切形式和表现的恐怖主义,包括最卑鄙无的国家恐怖主义。
Prendre les civils pour cible comme le fait le Hamas est une pratique méprisable et cynique et un exemple révoltant du lourd tribut payé au terrorisme par tous les civils.
哈马斯卑鄙无,玩世不恭地采用打击平民的手段令
发指,是恐怖主义危害所有平民的一个例子。
J'ai appuyé, alors, la décision du Conseil de sécurité de nous imposer des sanctions à cause du caractère inacceptable de ce que notre gouvernement faisait à l'époque - mutiler des petits enfants, mutiler des personnes âgées et des femmes enceintes.
我曾全理事会决定对我们实行制裁,因为我国政府当时的所作所为——肢解幼童、肢解老
和孕妇——卑鄙无
。
Pas plus tard qu'hier, nous avons appris que l'Iraq, pays dont la population a enduré par le passé les terribles conséquences du recours aux armes chimiques, avait connu une nouvelle série d'attaques au chlore qui ont lâchement tué et blessé des civils innocents et sans défense.
仅在昨天我们获悉,其民在过去遭受了使用化学武器恐怖后果的国家伊拉克,又遭受了一系列卑鄙无
的攻击,其中涉及使用氯气杀害和杀伤未受保护的无辜平民。
Cette nuit-là, le régime de Mikhail Saakashvili a mené une attaque ignoble et inhumaine contre ses paisibles habitants et contre les soldats de la paix russes qui défendaient depuis de nombreuses années la paix et la sécurité des peuples vivant dans la fragile région de Transcaucasie.
在一年前的那个夜晚,米哈伊尔·萨卡什维利政权卑鄙无、惨无
道地袭击了当地的和平居民和多年来一直保卫生活在脆弱的外高加索地区的各民族和平与
全的俄罗斯维和
员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.
在全球规模、不容忍以及卑鄙无方面,这是一
的恐怖主义。
Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.
我们应该清楚看到,这行为是最卑鄙无
的犯罪。
Le viol, a fortiori le viol collectif, sont considérés par le peuple et le Gouvernement du Myanmar comme des crimes particulièrement infâmes et odieux.
强奸被缅甸人民和政府认为是最卑鄙无的罪行,更不要说轮奸了。
Le Pakistan a également souligné qu'il condamnait le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations, y compris le terrorisme d'État qui en est la forme la plus ignoble.
巴基斯坦还强调,它谴责一切形式和表现的恐怖主义,包括最卑鄙无的国家恐怖主义。
Prendre les civils pour cible comme le fait le Hamas est une pratique méprisable et cynique et un exemple révoltant du lourd tribut payé au terrorisme par tous les civils.
哈马斯卑鄙无,玩世不恭地采用打击平民的手段令人发指,是恐怖主义危害所有平民的一个例子。
J'ai appuyé, alors, la décision du Conseil de sécurité de nous imposer des sanctions à cause du caractère inacceptable de ce que notre gouvernement faisait à l'époque - mutiler des petits enfants, mutiler des personnes âgées et des femmes enceintes.
我曾支持安全理事会决定对我们实行制裁,因为我国政府当时的所作所为——幼
、
老人和孕妇——卑鄙无
。
Pas plus tard qu'hier, nous avons appris que l'Iraq, pays dont la population a enduré par le passé les terribles conséquences du recours aux armes chimiques, avait connu une nouvelle série d'attaques au chlore qui ont lâchement tué et blessé des civils innocents et sans défense.
仅在昨天我们获悉,其人民在过去遭受了使用化学武器恐怖后果的国家伊拉克,又遭受了一系列卑鄙无的攻击,其中涉及使用氯气杀害和杀伤未受保护的无辜平民。
Cette nuit-là, le régime de Mikhail Saakashvili a mené une attaque ignoble et inhumaine contre ses paisibles habitants et contre les soldats de la paix russes qui défendaient depuis de nombreuses années la paix et la sécurité des peuples vivant dans la fragile région de Transcaucasie.
在一年前的那个夜晚,米哈伊尔·萨卡什维利政权卑鄙无、惨无人道地袭击了当地的和平居民和多年来一直保卫生活在脆弱的外高加索地区的各民族和平与安全的俄罗斯维和人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.
在全球规模、不容忍以及面,这是一种新型的恐怖主义。
Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.
我们应该清楚看到,这种行为是最的犯罪。
Le viol, a fortiori le viol collectif, sont considérés par le peuple et le Gouvernement du Myanmar comme des crimes particulièrement infâmes et odieux.
强奸被缅甸人民和政府认为是最的罪行,更不要说轮奸了。
Le Pakistan a également souligné qu'il condamnait le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations, y compris le terrorisme d'État qui en est la forme la plus ignoble.
巴基斯坦还强调,它谴责一切形式和表现的恐怖主义,包括最的国家恐怖主义。
Prendre les civils pour cible comme le fait le Hamas est une pratique méprisable et cynique et un exemple révoltant du lourd tribut payé au terrorisme par tous les civils.
哈马斯,玩世不恭地采用打击平民的手段令人发指,是恐怖主义危害所有平民的一个例子。
J'ai appuyé, alors, la décision du Conseil de sécurité de nous imposer des sanctions à cause du caractère inacceptable de ce que notre gouvernement faisait à l'époque - mutiler des petits enfants, mutiler des personnes âgées et des femmes enceintes.
我曾支持安全理事会决定对我们实行制裁,因为我国政府当时的所作所为——肢解幼童、肢解老人和孕——
。
Pas plus tard qu'hier, nous avons appris que l'Iraq, pays dont la population a enduré par le passé les terribles conséquences du recours aux armes chimiques, avait connu une nouvelle série d'attaques au chlore qui ont lâchement tué et blessé des civils innocents et sans défense.
仅在昨天我们获悉,其人民在过去遭受了使用化学武器恐怖后果的国家伊拉克,又遭受了一系列的攻击,其中涉及使用氯气杀害和杀伤未受保护的
辜平民。
Cette nuit-là, le régime de Mikhail Saakashvili a mené une attaque ignoble et inhumaine contre ses paisibles habitants et contre les soldats de la paix russes qui défendaient depuis de nombreuses années la paix et la sécurité des peuples vivant dans la fragile région de Transcaucasie.
在一年前的那个夜晚,米哈伊尔·萨卡什维利政权、惨
人道地袭击了当地的和平居民和多年来一直保卫生活在脆弱的外高加索地区的各民族和平与安全的俄罗斯维和人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.
在全球规模、不容忍以及卑鄙无方面,这是一种新型的恐怖主义。
Que les choses soient bien claires : ces actes sont des crimes on ne peut plus abjects.
我们应该清楚看到,这种行为是最卑鄙无的犯罪。
Le viol, a fortiori le viol collectif, sont considérés par le peuple et le Gouvernement du Myanmar comme des crimes particulièrement infâmes et odieux.
强被缅甸
民和政府认为是最卑鄙无
的罪行,更不要说轮
。
Le Pakistan a également souligné qu'il condamnait le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations, y compris le terrorisme d'État qui en est la forme la plus ignoble.
基斯坦还强调,它谴责一切形式和表现的恐怖主义,包括最卑鄙无
的国家恐怖主义。
Prendre les civils pour cible comme le fait le Hamas est une pratique méprisable et cynique et un exemple révoltant du lourd tribut payé au terrorisme par tous les civils.
哈马斯卑鄙无,玩世不恭地采用打击平民的手
发指,是恐怖主义危害所有平民的一个例子。
J'ai appuyé, alors, la décision du Conseil de sécurité de nous imposer des sanctions à cause du caractère inacceptable de ce que notre gouvernement faisait à l'époque - mutiler des petits enfants, mutiler des personnes âgées et des femmes enceintes.
我曾支持安全理事会决定对我们实行制裁,因为我国政府当时的所作所为——肢解幼童、肢解老和孕妇——卑鄙无
。
Pas plus tard qu'hier, nous avons appris que l'Iraq, pays dont la population a enduré par le passé les terribles conséquences du recours aux armes chimiques, avait connu une nouvelle série d'attaques au chlore qui ont lâchement tué et blessé des civils innocents et sans défense.
仅在昨天我们获悉,其民在过去遭受
使用化学武器恐怖后果的国家伊拉克,又遭受
一系列卑鄙无
的攻击,其中涉及使用氯气杀害和杀伤未受保护的无辜平民。
Cette nuit-là, le régime de Mikhail Saakashvili a mené une attaque ignoble et inhumaine contre ses paisibles habitants et contre les soldats de la paix russes qui défendaient depuis de nombreuses années la paix et la sécurité des peuples vivant dans la fragile région de Transcaucasie.
在一年前的那个夜晚,米哈伊尔·萨卡什维利政权卑鄙无、惨无
道地袭击
当地的和平居民和多年来一直保卫生活在脆弱的外高加索地区的各民族和平与安全的俄罗斯维和
员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。