Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.
我知道你的鄙行径、你的罪孽、你的缺点。
Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.
我知道你的鄙行径、你的罪孽、你的缺点。
Le procédé est bien petit.
手段极其鄙。
Ces agissements méprisables ont suscité une profonde indignation au Brésil.
巴西对些
鄙的行径感到愤怒。
Cet acte abominable revient à trancher la main nourricière.
种
鄙行为等于是砍断提供粮食的援手。
Ces actes inqualifiables doivent être combattus avec la plus grande détermination.
必须以最大的决心同种
鄙的行径作斗争。
C'est un vilain monsieur.
是个
鄙的家伙。
C'est le dernier des hommes.
是一个
鄙透顶的家伙。
Nous devons tous prendre des mesures résolues contre ces terroristes méprisables.
我们必须对那些鄙的恐怖主义分子采取坚决行动。
Le lâche ennemi, ainsi rendu furieux, a agi avec traîtrise à son égard.
鄙的敌人对此恼羞成怒,对他采取了
劣的行动。
Les attaques odieuses du 11 septembre nous ont tous anéantis.
11日的鄙攻击对我们所有人都造成了伤害。
Il y a trop d'enfantillages pour les occulter à l'aide d'accusations et d'actions effrontées.
想用鄙的指控和行动来隐藏其企图是太幼稚了。
Des ressortissants de plus de 60 pays ont trouvé la mort dans ces odieuses attaques.
在鄙的攻击中,有60多个国家的国民死于非命。
Troisièmement, je peux affirmer qu'il s'agit d'une manoeuvre grossière, futile et irresponsable.
第三,我们深信正在面对险恶、鄙和不负责任的把戏。
Ils visent aussi à abolir des pratiques abjectes mais encore trop courantes d'exploitation sexuelle.
它们的目的还在于废除性剥削等鄙做法,
种情况很普遍。
Nos pensées vont aux familles des victimes de cet acte terroriste lâche.
我们对鄙的恐怖主义行为受害者的家庭深表同情。
Nous dénonçons ces actes lâches qui menacent les principes de la liberté dans le monde.
我们谴责那些鄙的行为,它们威胁到全世界的自由与解放原则。
Cette horrible pratique se poursuit toujours.
种
鄙的作法现在仍在继续。
Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.
在全球规模、不容忍以及鄙无耻方面,
是一种新型的恐怖主义。
Le terrorisme est odieux et méprisable.
恐怖主义是邪恶的,是鄙的。
Cette attaque infâme contre une mission médicale a constitué une violation grave du droit international humanitaire.
一袭击医疗设施的
鄙行为严重违反了国际人道主义法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.
知道你
鄙行径、你
罪孽、你
缺点。
Le procédé est bien petit.
手段极其鄙。
Ces agissements méprisables ont suscité une profonde indignation au Brésil.
巴西对这些鄙
行径感到愤怒。
Cet acte abominable revient à trancher la main nourricière.
这种鄙行为等于是砍断提供粮食
援手。
Ces actes inqualifiables doivent être combattus avec la plus grande détermination.
必须以最大决心同这种
鄙
行径作斗争。
C'est un vilain monsieur.
这是个鄙
。
C'est le dernier des hommes.
这是一个鄙透顶
。
Nous devons tous prendre des mesures résolues contre ces terroristes méprisables.
们必须对那些
鄙
恐怖主义分子采取坚决行动。
Le lâche ennemi, ainsi rendu furieux, a agi avec traîtrise à son égard.
鄙
敌人对此恼羞成怒,对他采取了
劣
行动。
Les attaques odieuses du 11 septembre nous ont tous anéantis.
11日鄙攻击对
们所有人都造成了伤害。
Il y a trop d'enfantillages pour les occulter à l'aide d'accusations et d'actions effrontées.
想用鄙
指控和行动来隐藏其企图是太幼稚了。
Des ressortissants de plus de 60 pays ont trouvé la mort dans ces odieuses attaques.
在这次鄙
攻击中,有60多个国
国民死于非命。
Troisièmement, je peux affirmer qu'il s'agit d'une manoeuvre grossière, futile et irresponsable.
第三,们深信正在面对险恶、
鄙和不负责任
把戏。
Ils visent aussi à abolir des pratiques abjectes mais encore trop courantes d'exploitation sexuelle.
它们目
还在于废除性剥削等
鄙做法,这种情况很普遍。
Nos pensées vont aux familles des victimes de cet acte terroriste lâche.
们对这次
鄙
恐怖主义行为受害者
庭深表同情。
Nous dénonçons ces actes lâches qui menacent les principes de la liberté dans le monde.
们谴责那些
鄙
行为,它们威胁到全世界
自由与解放原则。
Cette horrible pratique se poursuit toujours.
这种鄙
作法现在仍在继续。
Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.
在全球规模、不容忍以及鄙无耻方面,这是一种新型
恐怖主义。
Le terrorisme est odieux et méprisable.
恐怖主义是邪恶,是
鄙
。
Cette attaque infâme contre une mission médicale a constitué une violation grave du droit international humanitaire.
这一袭击医疗设施鄙行为严重违反了国际人道主义法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.
我知道你的行径、你的罪孽、你的缺点。
Le procédé est bien petit.
手段极其。
Ces agissements méprisables ont suscité une profonde indignation au Brésil.
巴西对这些的行径感到愤怒。
Cet acte abominable revient à trancher la main nourricière.
这种行为等于
砍断提供粮食的援手。
Ces actes inqualifiables doivent être combattus avec la plus grande détermination.
必须以最大的决心同这种的行径作斗争。
C'est un vilain monsieur.
这的家伙。
C'est le dernier des hommes.
这的家伙。
Nous devons tous prendre des mesures résolues contre ces terroristes méprisables.
我们必须对那些的恐怖主义分子采取坚决行动。
Le lâche ennemi, ainsi rendu furieux, a agi avec traîtrise à son égard.
的敌人对此恼羞成怒,对他采取了
劣的行动。
Les attaques odieuses du 11 septembre nous ont tous anéantis.
11日的攻击对我们所有人都造成了伤害。
Il y a trop d'enfantillages pour les occulter à l'aide d'accusations et d'actions effrontées.
想用的指控和行动来隐藏其企图
太幼稚了。
Des ressortissants de plus de 60 pays ont trouvé la mort dans ces odieuses attaques.
在这次的攻击中,有60多
国家的国民死于非命。
Troisièmement, je peux affirmer qu'il s'agit d'une manoeuvre grossière, futile et irresponsable.
第三,我们深信正在面对险恶、和不负责任的把戏。
Ils visent aussi à abolir des pratiques abjectes mais encore trop courantes d'exploitation sexuelle.
它们的目的还在于废除性剥削等做法,这种情况很普遍。
Nos pensées vont aux familles des victimes de cet acte terroriste lâche.
我们对这次的恐怖主义行为受害者的家庭深表同情。
Nous dénonçons ces actes lâches qui menacent les principes de la liberté dans le monde.
我们谴责那些的行为,它们威胁到全世界的自由与解放原则。
Cette horrible pratique se poursuit toujours.
这种的作法现在仍在继续。
Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.
在全球规模、不容忍以及无耻方面,这
种新型的恐怖主义。
Le terrorisme est odieux et méprisable.
恐怖主义邪恶的,
的。
Cette attaque infâme contre une mission médicale a constitué une violation grave du droit international humanitaire.
这袭击医疗设施的
行为严重违反了国际人道主义法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.
我知道你径、你
罪孽、你
缺点。
Le procédé est bien petit.
手段极其。
Ces agissements méprisables ont suscité une profonde indignation au Brésil.
巴西对这些径感到愤怒。
Cet acte abominable revient à trancher la main nourricière.
这为等于是砍断提供粮食
援手。
Ces actes inqualifiables doivent être combattus avec la plus grande détermination.
必须以最大决心同这
径作斗争。
C'est un vilain monsieur.
这是个家伙。
C'est le dernier des hommes.
这是一个透顶
家伙。
Nous devons tous prendre des mesures résolues contre ces terroristes méprisables.
我们必须对那些恐怖主义分子采取坚决
动。
Le lâche ennemi, ainsi rendu furieux, a agi avec traîtrise à son égard.
敌人对此恼羞成怒,对他采取了
动。
Les attaques odieuses du 11 septembre nous ont tous anéantis.
11日攻击对我们所有人都造成了伤害。
Il y a trop d'enfantillages pour les occulter à l'aide d'accusations et d'actions effrontées.
想用指控和
动来隐藏其企图是太幼稚了。
Des ressortissants de plus de 60 pays ont trouvé la mort dans ces odieuses attaques.
在这次攻击中,有60多个国家
国民死于非命。
Troisièmement, je peux affirmer qu'il s'agit d'une manoeuvre grossière, futile et irresponsable.
第三,我们深信正在面对险恶、和不负责任
把戏。
Ils visent aussi à abolir des pratiques abjectes mais encore trop courantes d'exploitation sexuelle.
它们目
还在于废除性剥削等
做法,这
情况很普遍。
Nos pensées vont aux familles des victimes de cet acte terroriste lâche.
我们对这次恐怖主义
为受害者
家庭深表同情。
Nous dénonçons ces actes lâches qui menacent les principes de la liberté dans le monde.
我们谴责那些为,它们威胁到全世界
自由与解放原则。
Cette horrible pratique se poursuit toujours.
这作法现在仍在继续。
Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.
在全球规模、不容忍以及无耻方面,这是一
新型
恐怖主义。
Le terrorisme est odieux et méprisable.
恐怖主义是邪恶,是
。
Cette attaque infâme contre une mission médicale a constitué une violation grave du droit international humanitaire.
这一袭击医疗设施为严重违反了国际人道主义法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.
我知道你的鄙
径、你的罪孽、你的缺点。
Le procédé est bien petit.
手段极其鄙。
Ces agissements méprisables ont suscité une profonde indignation au Brésil.
巴西对些
鄙的
径感到愤
。
Cet acte abominable revient à trancher la main nourricière.
鄙
为等于是砍断提供粮食的援手。
Ces actes inqualifiables doivent être combattus avec la plus grande détermination.
必须以最大的决心同鄙的
径作斗争。
C'est un vilain monsieur.
是个
鄙的家伙。
C'est le dernier des hommes.
是一个
鄙透顶的家伙。
Nous devons tous prendre des mesures résolues contre ces terroristes méprisables.
我们必须对那些鄙的恐怖主义分子采取坚决
。
Le lâche ennemi, ainsi rendu furieux, a agi avec traîtrise à son égard.
鄙的敌人对此恼羞成
,对他采取了
劣的
。
Les attaques odieuses du 11 septembre nous ont tous anéantis.
11的
鄙攻击对我们所有人都造成了伤害。
Il y a trop d'enfantillages pour les occulter à l'aide d'accusations et d'actions effrontées.
想用鄙的指控和
来隐藏其企图是太幼稚了。
Des ressortissants de plus de 60 pays ont trouvé la mort dans ces odieuses attaques.
在次
鄙的攻击中,有60多个国家的国民死于非命。
Troisièmement, je peux affirmer qu'il s'agit d'une manoeuvre grossière, futile et irresponsable.
第三,我们深信正在面对险恶、鄙和不负责任的把戏。
Ils visent aussi à abolir des pratiques abjectes mais encore trop courantes d'exploitation sexuelle.
它们的目的还在于废除性剥削等鄙做法,
情况很普遍。
Nos pensées vont aux familles des victimes de cet acte terroriste lâche.
我们对次
鄙的恐怖主义
为受害者的家庭深表同情。
Nous dénonçons ces actes lâches qui menacent les principes de la liberté dans le monde.
我们谴责那些鄙的
为,它们威胁到全世界的自由与解放原则。
Cette horrible pratique se poursuit toujours.
鄙的作法现在仍在继续。
Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.
在全球规模、不容忍以及鄙无耻方面,
是一
新型的恐怖主义。
Le terrorisme est odieux et méprisable.
恐怖主义是邪恶的,是鄙的。
Cette attaque infâme contre une mission médicale a constitué une violation grave du droit international humanitaire.
一袭击医疗设施的
鄙
为严重违反了国际人道主义法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.
我知道你行径、你
罪孽、你
缺点。
Le procédé est bien petit.
手段极其。
Ces agissements méprisables ont suscité une profonde indignation au Brésil.
巴西对这些行径感到愤怒。
Cet acte abominable revient à trancher la main nourricière.
这种行为等于是砍断提供粮食
援手。
Ces actes inqualifiables doivent être combattus avec la plus grande détermination.
必须以最大决心同这种
行径作斗争。
C'est un vilain monsieur.
这是个家伙。
C'est le dernier des hommes.
这是一个透顶
家伙。
Nous devons tous prendre des mesures résolues contre ces terroristes méprisables.
我们必须对那些恐怖主义分子采取坚决行动。
Le lâche ennemi, ainsi rendu furieux, a agi avec traîtrise à son égard.
敌人对此恼羞成怒,对他采取了
劣
行动。
Les attaques odieuses du 11 septembre nous ont tous anéantis.
11日攻击对我们所有人都造成了伤害。
Il y a trop d'enfantillages pour les occulter à l'aide d'accusations et d'actions effrontées.
想用指控和行动来隐藏其企图是太幼稚了。
Des ressortissants de plus de 60 pays ont trouvé la mort dans ces odieuses attaques.
在这次攻击中,有60多个国家
国民死于非命。
Troisièmement, je peux affirmer qu'il s'agit d'une manoeuvre grossière, futile et irresponsable.
第三,我们深信正在面对险恶、和不负责任
把戏。
Ils visent aussi à abolir des pratiques abjectes mais encore trop courantes d'exploitation sexuelle.
它们目
还在于废除性剥削等
做法,这种情况很普遍。
Nos pensées vont aux familles des victimes de cet acte terroriste lâche.
我们对这次恐怖主义行为受害者
家庭深表同情。
Nous dénonçons ces actes lâches qui menacent les principes de la liberté dans le monde.
我们谴责那些行为,它们威胁到全世界
自由与解放原则。
Cette horrible pratique se poursuit toujours.
这种作法现在仍在继续。
Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.
在全球规模、不容忍以及无耻方面,这是一种新型
恐怖主义。
Le terrorisme est odieux et méprisable.
恐怖主义是邪恶,是
。
Cette attaque infâme contre une mission médicale a constitué une violation grave du droit international humanitaire.
这一袭击医疗设施行为严重违反了国际人道主义法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.
我知道你鄙
径、你
罪孽、你
缺点。
Le procédé est bien petit.
手段极其鄙。
Ces agissements méprisables ont suscité une profonde indignation au Brésil.
巴西对这些鄙
径感到愤怒。
Cet acte abominable revient à trancher la main nourricière.
这种鄙
为等于是砍断提供粮食
援手。
Ces actes inqualifiables doivent être combattus avec la plus grande détermination.
必须以心同这种
鄙
径作斗争。
C'est un vilain monsieur.
这是个鄙
家伙。
C'est le dernier des hommes.
这是一个鄙透顶
家伙。
Nous devons tous prendre des mesures résolues contre ces terroristes méprisables.
我们必须对那些鄙
恐怖主义分子采取坚
。
Le lâche ennemi, ainsi rendu furieux, a agi avec traîtrise à son égard.
鄙
敌人对此恼羞成怒,对他采取了
劣
。
Les attaques odieuses du 11 septembre nous ont tous anéantis.
11日鄙攻击对我们所有人都造成了伤害。
Il y a trop d'enfantillages pour les occulter à l'aide d'accusations et d'actions effrontées.
想用鄙
指控和
来隐藏其企图是太幼稚了。
Des ressortissants de plus de 60 pays ont trouvé la mort dans ces odieuses attaques.
在这次鄙
攻击中,有60多个国家
国民死于非命。
Troisièmement, je peux affirmer qu'il s'agit d'une manoeuvre grossière, futile et irresponsable.
第三,我们深信正在面对险恶、鄙和不负责任
把戏。
Ils visent aussi à abolir des pratiques abjectes mais encore trop courantes d'exploitation sexuelle.
它们目
还在于废除性剥削等
鄙做法,这种情况很普遍。
Nos pensées vont aux familles des victimes de cet acte terroriste lâche.
我们对这次鄙
恐怖主义
为受害者
家庭深表同情。
Nous dénonçons ces actes lâches qui menacent les principes de la liberté dans le monde.
我们谴责那些鄙
为,它们威胁到全世界
自由与解放原则。
Cette horrible pratique se poursuit toujours.
这种鄙
作法现在仍在继续。
Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.
在全球规模、不容忍以及鄙无耻方面,这是一种新型
恐怖主义。
Le terrorisme est odieux et méprisable.
恐怖主义是邪恶,是
鄙
。
Cette attaque infâme contre une mission médicale a constitué une violation grave du droit international humanitaire.
这一袭击医疗设施鄙
为严重违反了国际人道主义法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.
我知道你径、你
罪孽、你
缺点。
Le procédé est bien petit.
手段极其。
Ces agissements méprisables ont suscité une profonde indignation au Brésil.
巴西对这些径感到愤怒。
Cet acte abominable revient à trancher la main nourricière.
这种为等于是砍断提供粮食
援手。
Ces actes inqualifiables doivent être combattus avec la plus grande détermination.
必须以最大决心同这种
径作斗争。
C'est un vilain monsieur.
这是个家伙。
C'est le dernier des hommes.
这是一个透顶
家伙。
Nous devons tous prendre des mesures résolues contre ces terroristes méprisables.
我们必须对那些义分子采取坚决
动。
Le lâche ennemi, ainsi rendu furieux, a agi avec traîtrise à son égard.
敌人对此恼羞成怒,对他采取了
劣
动。
Les attaques odieuses du 11 septembre nous ont tous anéantis.
11日攻击对我们所有人都造成了伤害。
Il y a trop d'enfantillages pour les occulter à l'aide d'accusations et d'actions effrontées.
想用指控和
动来隐藏其企图是太幼稚了。
Des ressortissants de plus de 60 pays ont trouvé la mort dans ces odieuses attaques.
在这次攻击中,有60多个国家
国民死于非命。
Troisièmement, je peux affirmer qu'il s'agit d'une manoeuvre grossière, futile et irresponsable.
第三,我们深信正在面对险恶、和不负责任
把戏。
Ils visent aussi à abolir des pratiques abjectes mais encore trop courantes d'exploitation sexuelle.
它们目
还在于废除性剥削等
做法,这种情况很普遍。
Nos pensées vont aux familles des victimes de cet acte terroriste lâche.
我们对这次义
为受害者
家庭深表同情。
Nous dénonçons ces actes lâches qui menacent les principes de la liberté dans le monde.
我们谴责那些为,它们威胁到全世界
自由与解放原则。
Cette horrible pratique se poursuit toujours.
这种作法现在仍在继续。
Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.
在全球规模、不容忍以及无耻方面,这是一种新型
义。
Le terrorisme est odieux et méprisable.
义是邪恶
,是
。
Cette attaque infâme contre une mission médicale a constitué une violation grave du droit international humanitaire.
这一袭击医疗设施为严重违反了国际人道
义法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je sais ta lâcheté, tes péchés, tes défaillances.
我知道你的鄙行径、你的罪孽、你的缺
。
Le procédé est bien petit.
手极其
鄙。
Ces agissements méprisables ont suscité une profonde indignation au Brésil.
巴西对这些鄙的行径感到愤怒。
Cet acte abominable revient à trancher la main nourricière.
这种鄙行为等于是砍断提供粮食的援手。
Ces actes inqualifiables doivent être combattus avec la plus grande détermination.
必须以最大的决心同这种鄙的行径作斗争。
C'est un vilain monsieur.
这是个鄙的家伙。
C'est le dernier des hommes.
这是一个鄙透顶的家伙。
Nous devons tous prendre des mesures résolues contre ces terroristes méprisables.
我们必须对那些鄙的恐怖主义分子采取坚决行动。
Le lâche ennemi, ainsi rendu furieux, a agi avec traîtrise à son égard.
鄙的敌人对此恼羞成怒,对他采取了
劣的行动。
Les attaques odieuses du 11 septembre nous ont tous anéantis.
11日的鄙攻击对我们所有人都造成了伤害。
Il y a trop d'enfantillages pour les occulter à l'aide d'accusations et d'actions effrontées.
鄙的指控和行动来隐藏其企图是太幼稚了。
Des ressortissants de plus de 60 pays ont trouvé la mort dans ces odieuses attaques.
在这次鄙的攻击中,有60多个国家的国民死于非命。
Troisièmement, je peux affirmer qu'il s'agit d'une manoeuvre grossière, futile et irresponsable.
第三,我们深信正在面对险恶、鄙和不负责任的把戏。
Ils visent aussi à abolir des pratiques abjectes mais encore trop courantes d'exploitation sexuelle.
它们的目的还在于废除性剥削等鄙做法,这种情况很普遍。
Nos pensées vont aux familles des victimes de cet acte terroriste lâche.
我们对这次鄙的恐怖主义行为受害者的家庭深表同情。
Nous dénonçons ces actes lâches qui menacent les principes de la liberté dans le monde.
我们谴责那些鄙的行为,它们威胁到全世界的自由与解放原则。
Cette horrible pratique se poursuit toujours.
这种鄙的作法现在仍在继续。
Nouveau par sa globalité, par son intolérance et par sa lâcheté.
在全球规模、不容忍以及鄙无耻方面,这是一种新型的恐怖主义。
Le terrorisme est odieux et méprisable.
恐怖主义是邪恶的,是鄙的。
Cette attaque infâme contre une mission médicale a constitué une violation grave du droit international humanitaire.
这一袭击医疗设施的鄙行为严重违反了国际人道主义法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。