Le Cabinet du Premier Ministre a établi un plan général d'action coordonnée en cas d'attaques chimiques, bactériologiques et nucléaires sur lequel les plans des départements seront fondés.
总理办公室定了对付化学、放射性、生
攻击的总协调计划,目前每个政府部门正在根据这项计划起草各自的计划。
Le Cabinet du Premier Ministre a établi un plan général d'action coordonnée en cas d'attaques chimiques, bactériologiques et nucléaires sur lequel les plans des départements seront fondés.
总理办公室定了对付化学、放射性、生
攻击的总协调计划,目前每个政府部门正在根据这项计划起草各自的计划。
Sont notamment cités l'organisme de coopération régionale pour le contrôle des frontières en mer Baltique, qui relève du Conseil des États de la mer Baltique (par la Suède) et le Plan général de coopération et de coordination mutuelle pour la sécurité régionale entre États parties du Marché commun du Sud (Mercosur) (par le Chili).
经提及的此合作机
的具体例子包括,波罗的海国家理事会下辖的波罗的海地区边境管
合作机
(
典报告)
南锥地区共同市场范围内的区域安全相互合作与协调总计划(
智利报告)。
声明:以上例句、词性分均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Cabinet du Premier Ministre a établi un plan général d'action coordonnée en cas d'attaques chimiques, bactériologiques et nucléaires sur lequel les plans des départements seront fondés.
总理办公室制定了对付化学、放射性、生物和核攻击的总协调计划,目前每个政府部门正在根计划起草各自的计划。
Sont notamment cités l'organisme de coopération régionale pour le contrôle des frontières en mer Baltique, qui relève du Conseil des États de la mer Baltique (par la Suède) et le Plan général de coopération et de coordination mutuelle pour la sécurité régionale entre États parties du Marché commun du Sud (Mercosur) (par le Chili).
经提及的此合作机制的具体例子包括,波罗的
理事会下辖的波罗的
地区边境管制合作机制(由瑞典报告)和南锥地区共同市场范围内的区域安全相互合作与协调总计划(由智利报告)。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Cabinet du Premier Ministre a établi un plan général d'action coordonnée en cas d'attaques chimiques, bactériologiques et nucléaires sur lequel les plans des départements seront fondés.
总办公室制定了对付化学、放射性、生物和核攻击的总协调计划,目前每个政府部门正在
项计划起草各自的计划。
Sont notamment cités l'organisme de coopération régionale pour le contrôle des frontières en mer Baltique, qui relève du Conseil des États de la mer Baltique (par la Suède) et le Plan général de coopération et de coordination mutuelle pour la sécurité régionale entre États parties du Marché commun du Sud (Mercosur) (par le Chili).
经提及的此合作机制的具体例子包括,波罗的海
事会下辖的波罗的海地区边境管制合作机制(由瑞典报告)和南锥地区共同市场范围内的区域安全相互合作与协调总计划(由智利报告)。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Cabinet du Premier Ministre a établi un plan général d'action coordonnée en cas d'attaques chimiques, bactériologiques et nucléaires sur lequel les plans des départements seront fondés.
总理办公室制定了对付化学、放射性、生物和核攻击的总协,目前每个政府部门正在根据这项
起草各自的
。
Sont notamment cités l'organisme de coopération régionale pour le contrôle des frontières en mer Baltique, qui relève du Conseil des États de la mer Baltique (par la Suède) et le Plan général de coopération et de coordination mutuelle pour la sécurité régionale entre États parties du Marché commun du Sud (Mercosur) (par le Chili).
经提及的此合作机制的具体例子包括,波罗的海国家理事会下辖的波罗的海地
管制合作机制(由瑞典报告)和南锥地
共同市场范围内的
域安全相互合作与协
总
(由智利报告)。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Cabinet du Premier Ministre a établi un plan général d'action coordonnée en cas d'attaques chimiques, bactériologiques et nucléaires sur lequel les plans des départements seront fondés.
总理办公室定了对付化学、放射性、生
攻击的总协调计划,目前每个政府部门正在根据这项计划起草各自的计划。
Sont notamment cités l'organisme de coopération régionale pour le contrôle des frontières en mer Baltique, qui relève du Conseil des États de la mer Baltique (par la Suède) et le Plan général de coopération et de coordination mutuelle pour la sécurité régionale entre États parties du Marché commun du Sud (Mercosur) (par le Chili).
经提及的此合作机
的具体例子包括,波罗的海国家理事会下辖的波罗的海地区边境管
合作机
(
典报告)
南锥地区共同市场范围内的区域安全相互合作与协调总计划(
智利报告)。
声明:以上例句、词性分均
互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Cabinet du Premier Ministre a établi un plan général d'action coordonnée en cas d'attaques chimiques, bactériologiques et nucléaires sur lequel les plans des départements seront fondés.
总理办公室制定化学、放射性、生物和核攻击的总协调计划,目前每个政府部门正在根据这项计划起草各自的计划。
Sont notamment cités l'organisme de coopération régionale pour le contrôle des frontières en mer Baltique, qui relève du Conseil des États de la mer Baltique (par la Suède) et le Plan général de coopération et de coordination mutuelle pour la sécurité régionale entre États parties du Marché commun du Sud (Mercosur) (par le Chili).
经提及的此合作机制的具体例子包括,波罗的海国家理事会下辖的波罗的海
边境管制合作机制(由瑞典报告)和南锥
同市场范围内的
域安全相互合作与协调总计划(由智利报告)。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Cabinet du Premier Ministre a établi un plan général d'action coordonnée en cas d'attaques chimiques, bactériologiques et nucléaires sur lequel les plans des départements seront fondés.
总办公室制定了对付化学、放射性、生物和核攻击的总协调计划,目前每个政府部门正
这项计划起草各自的计划。
Sont notamment cités l'organisme de coopération régionale pour le contrôle des frontières en mer Baltique, qui relève du Conseil des États de la mer Baltique (par la Suède) et le Plan général de coopération et de coordination mutuelle pour la sécurité régionale entre États parties du Marché commun du Sud (Mercosur) (par le Chili).
经提及的此合作机制的具体例子包括,波罗的海国
会下辖的波罗的海地区边境管制合作机制(由瑞典报告)和南锥地区共同市场范围内的区域安全相互合作与协调总计划(由智利报告)。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Cabinet du Premier Ministre a établi un plan général d'action coordonnée en cas d'attaques chimiques, bactériologiques et nucléaires sur lequel les plans des départements seront fondés.
总理办公室制定了对付化学、放射性、生物和核攻击总协调计划,目前每个政府部门正在根据这项计划起草各自
计划。
Sont notamment cités l'organisme de coopération régionale pour le contrôle des frontières en mer Baltique, qui relève du Conseil des États de la mer Baltique (par la Suède) et le Plan général de coopération et de coordination mutuelle pour la sécurité régionale entre États parties du Marché commun du Sud (Mercosur) (par le Chili).
经提制
具体例子包括,波罗
海国家理事会下辖
波罗
海地区边境管制
制(由瑞典报告)和南锥地区共同市场范围内
区域安全相互
与协调总计划(由智利报告)。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Cabinet du Premier Ministre a établi un plan général d'action coordonnée en cas d'attaques chimiques, bactériologiques et nucléaires sur lequel les plans des départements seront fondés.
总理办公室制定了对付化学、放射性、生物和核攻击总协调
划,目前每个政府部门正在根据这项
划起草各
划。
Sont notamment cités l'organisme de coopération régionale pour le contrôle des frontières en mer Baltique, qui relève du Conseil des États de la mer Baltique (par la Suède) et le Plan général de coopération et de coordination mutuelle pour la sécurité régionale entre États parties du Marché commun du Sud (Mercosur) (par le Chili).
经提及此
合作机制
具
包括,波罗
海国家理事会下辖
波罗
海地区边境管制合作机制(由瑞典报告)和南锥地区共同市场范围内
区域安全相互合作与协调总
划(由智利报告)。
声明:以上句、词性分
均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。