法语助手
  • 关闭

千奇百怪

添加到生词本

qiānqí-bǎiguài
être extrêmement étrange [singulier, bizarre] ;
être le comble de l'extravagance ;
toutes sortes de singularités ;
d'une bizarrerie indescriptible
Fr helper cop yright

En mars, on m’a demandé de me présenter à leurs entretiens d’embauche.

所提的需要别人解答的题目,各类各样。

Par la diversité de ses techniques, le cirque est un art accessible à tous.

杂技艺术凭借其的技术变化,成为一项众人推崇的艺术。

Poursuivi par les formes les plus étranges, par des créations merveilleuses assises sur les confins de la mort et de la vie, il marchait dans les enchantements d'un songe.

他被这些的形象,被这些在死界线上的所追逐,使他觉得象在一个神的梦境里行走。

Elle est longue d'environ 320 kilomètres. Le terrain est extrêmement diversifié le long de cette frontière verte et présente des possibilités et difficultés très différentes tant pour les questions de sécurité de la frontière que pour le contrôle des activités transfrontières illégales.

绿色边界长约320公里,沿线地形,给维持边境安全和控制非法越境活动提供了截然不同的可能性,也制了截然不同的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千奇百怪 的法语例句

用户正在搜索


colonnaire, colonne, colonne de direction, colonne non chargée, colonnette, colonnifère, colonofibroscope, colonoscope, colonoscopie, colopathie,

相似单词


千年的, 千年古树, 千年健, 千欧, 千篇一律, 千奇百怪, 千千万万, 千秋, 千秋大业, 千秋万代,
qiānqí-bǎiguài
être extrêmement étrange [singulier, bizarre] ;
être le comble de l'extravagance ;
toutes sortes de singularités ;
d'une bizarrerie indescriptible
Fr helper cop yright

En mars, on m’a demandé de me présenter à leurs entretiens d’embauche.

所提的需要别人解答的题目,各类各样。

Par la diversité de ses techniques, le cirque est un art accessible à tous.

杂技艺术凭借其的技术变化,成为一项众人推崇的艺术。

Poursuivi par les formes les plus étranges, par des créations merveilleuses assises sur les confins de la mort et de la vie, il marchait dans les enchantements d'un songe.

他被这些的形象,被这些在死界线上的妙创所追逐,使他觉得象在一个神的梦境里行走。

Elle est longue d'environ 320 kilomètres. Le terrain est extrêmement diversifié le long de cette frontière verte et présente des possibilités et difficultés très différentes tant pour les questions de sécurité de la frontière que pour le contrôle des activités transfrontières illégales.

绿色边界长约320公里,沿线地形,给维持边境安全和控制非法越境活动提供了截然不同的可能性,也制了截然不同的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千奇百怪 的法语例句

用户正在搜索


Coloradien, colorado, coloradoïte, coloradolite, colorama, colorant, coloration, colorature, coloré, colorer,

相似单词


千年的, 千年古树, 千年健, 千欧, 千篇一律, 千奇百怪, 千千万万, 千秋, 千秋大业, 千秋万代,
qiānqí-bǎiguài
être extrêmement étrange [singulier, bizarre] ;
être le comble de l'extravagance ;
toutes sortes de singularités ;
d'une bizarrerie indescriptible
Fr helper cop yright

En mars, on m’a demandé de me présenter à leurs entretiens d’embauche.

所提的需要别解答的题目千奇百怪,各类各样。

Par la diversité de ses techniques, le cirque est un art accessible à tous.

杂技艺术凭借其千奇百怪的技术变化,成为项众的艺术。

Poursuivi par les formes les plus étranges, par des créations merveilleuses assises sur les confins de la mort et de la vie, il marchait dans les enchantements d'un songe.

他被这些千奇百怪的形象,被这些死界线上的奇妙创造物所追逐,使他觉得象神奇的梦境里行走。

Elle est longue d'environ 320 kilomètres. Le terrain est extrêmement diversifié le long de cette frontière verte et présente des possibilités et difficultés très différentes tant pour les questions de sécurité de la frontière que pour le contrôle des activités transfrontières illégales.

绿色边界长约320公里,沿线地形千奇百怪,给维持边境安全和控制非法越境活动提供了截然不同的可能性,也制造了截然不同的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千奇百怪 的法语例句

用户正在搜索


coloriste, coloro, colorraphie, coloscopie, colossal, colossale, colossalement, colosse, colostomie, colostrorrhée,

相似单词


千年的, 千年古树, 千年健, 千欧, 千篇一律, 千奇百怪, 千千万万, 千秋, 千秋大业, 千秋万代,
qiānqí-bǎiguài
être extrêmement étrange [singulier, bizarre] ;
être le comble de l'extravagance ;
toutes sortes de singularités ;
d'une bizarrerie indescriptible
Fr helper cop yright

En mars, on m’a demandé de me présenter à leurs entretiens d’embauche.

所提的需要别人解答的题目,各类各样。

Par la diversité de ses techniques, le cirque est un art accessible à tous.

杂技艺术凭借其的技术变化,成为一项众人推崇的艺术。

Poursuivi par les formes les plus étranges, par des créations merveilleuses assises sur les confins de la mort et de la vie, il marchait dans les enchantements d'un songe.

他被这些的形象,被这些在死界线上的妙创造物所追逐,使他觉得象在一个神的梦境里行走。

Elle est longue d'environ 320 kilomètres. Le terrain est extrêmement diversifié le long de cette frontière verte et présente des possibilités et difficultés très différentes tant pour les questions de sécurité de la frontière que pour le contrôle des activités transfrontières illégales.

绿色界长约320公里,沿线地形,给境安全和控制非法越境活动提供了截然不同的可能性,也制造了截然不同的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千奇百怪 的法语例句

用户正在搜索


colpopathie, colpopexie, colpoplastie, colpoproctectomiepartielle, colpoptose, colporragie, colporraphie, colporrhexie, colportage, colporter,

相似单词


千年的, 千年古树, 千年健, 千欧, 千篇一律, 千奇百怪, 千千万万, 千秋, 千秋大业, 千秋万代,
qiānqí-bǎiguài
être extrêmement étrange [singulier, bizarre] ;
être le comble de l'extravagance ;
toutes sortes de singularités ;
d'une bizarrerie indescriptible
Fr helper cop yright

En mars, on m’a demandé de me présenter à leurs entretiens d’embauche.

所提的需要别人解答的题目千奇百怪,各类各样。

Par la diversité de ses techniques, le cirque est un art accessible à tous.

杂技艺千奇百怪的技变化,成为一项众人推崇的艺

Poursuivi par les formes les plus étranges, par des créations merveilleuses assises sur les confins de la mort et de la vie, il marchait dans les enchantements d'un songe.

他被这些千奇百怪的形象,被这些在死界上的奇妙创造物所追逐,使他觉得象在一个神奇的梦境行走。

Elle est longue d'environ 320 kilomètres. Le terrain est extrêmement diversifié le long de cette frontière verte et présente des possibilités et difficultés très différentes tant pour les questions de sécurité de la frontière que pour le contrôle des activités transfrontières illégales.

绿色边界长约320公地形千奇百怪,给维持边境安全和控制非法越境活动提供了截然不同的可能性,也制造了截然不同的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千奇百怪 的法语例句

用户正在搜索


colproporphyrine, colquiriite, colt, coltin, coltinage, coltiner, Coluber, colubridé, Colubrina, Columba,

相似单词


千年的, 千年古树, 千年健, 千欧, 千篇一律, 千奇百怪, 千千万万, 千秋, 千秋大业, 千秋万代,
qiānqí-bǎiguài
être extrêmement étrange [singulier, bizarre] ;
être le comble de l'extravagance ;
toutes sortes de singularités ;
d'une bizarrerie indescriptible
Fr helper cop yright

En mars, on m’a demandé de me présenter à leurs entretiens d’embauche.

所提的需要别人解答的题目千奇百怪,各类各样。

Par la diversité de ses techniques, le cirque est un art accessible à tous.

杂技艺术凭借其千奇百怪的技术变化,成为一项众人推崇的艺术。

Poursuivi par les formes les plus étranges, par des créations merveilleuses assises sur les confins de la mort et de la vie, il marchait dans les enchantements d'un songe.

他被这千奇百怪的形象,被这线上的奇妙创造物所追逐,使他觉得象一个神奇的梦境里行走。

Elle est longue d'environ 320 kilomètres. Le terrain est extrêmement diversifié le long de cette frontière verte et présente des possibilités et difficultés très différentes tant pour les questions de sécurité de la frontière que pour le contrôle des activités transfrontières illégales.

绿色边长约320公里,沿线地形千奇百怪,给维持边境安全和控制非法越境活动提供了截然不同的可能性,也制造了截然不同的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千奇百怪 的法语例句

用户正在搜索


comateux, comatiite, comatogène, Comatula, comatule, combat, combatif, combativité, combattant, combattre,

相似单词


千年的, 千年古树, 千年健, 千欧, 千篇一律, 千奇百怪, 千千万万, 千秋, 千秋大业, 千秋万代,
qiānqí-bǎiguài
être extrêmement étrange [singulier, bizarre] ;
être le comble de l'extravagance ;
toutes sortes de singularités ;
d'une bizarrerie indescriptible
Fr helper cop yright

En mars, on m’a demandé de me présenter à leurs entretiens d’embauche.

所提需要别人题目千奇百怪,各类各样。

Par la diversité de ses techniques, le cirque est un art accessible à tous.

杂技艺术凭借其千奇百怪技术变化,成为一项众人推崇艺术。

Poursuivi par les formes les plus étranges, par des créations merveilleuses assises sur les confins de la mort et de la vie, il marchait dans les enchantements d'un songe.

他被这些千奇百怪形象,被这些在死界线上奇妙创造物所追逐,使他觉得象在一个神奇梦境里行走。

Elle est longue d'environ 320 kilomètres. Le terrain est extrêmement diversifié le long de cette frontière verte et présente des possibilités et difficultés très différentes tant pour les questions de sécurité de la frontière que pour le contrôle des activités transfrontières illégales.

绿色边界长约320公里,沿线地形千奇百怪,给维持边境安全非法越境活动提供了截然不同可能性,也造了截然不同问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千奇百怪 的法语例句

用户正在搜索


comburant, comburante, combusteur, combustibilité, combustible, combustion, come-back, Comecon, comédie, comédien,

相似单词


千年的, 千年古树, 千年健, 千欧, 千篇一律, 千奇百怪, 千千万万, 千秋, 千秋大业, 千秋万代,
qiānqí-bǎiguài
être extrêmement étrange [singulier, bizarre] ;
être le comble de l'extravagance ;
toutes sortes de singularités ;
d'une bizarrerie indescriptible
Fr helper cop yright

En mars, on m’a demandé de me présenter à leurs entretiens d’embauche.

所提的需要别人解答的题目千奇百怪,各类各样。

Par la diversité de ses techniques, le cirque est un art accessible à tous.

杂技艺凭借其千奇百怪的技变化,成为一项众人推崇的艺

Poursuivi par les formes les plus étranges, par des créations merveilleuses assises sur les confins de la mort et de la vie, il marchait dans les enchantements d'un songe.

这些千奇百怪的形象,这些在死界线上的奇妙创造物所追逐,得象在一个神奇的梦境里行走。

Elle est longue d'environ 320 kilomètres. Le terrain est extrêmement diversifié le long de cette frontière verte et présente des possibilités et difficultés très différentes tant pour les questions de sécurité de la frontière que pour le contrôle des activités transfrontières illégales.

绿色边界长约320公里,沿线地形千奇百怪,给维持边境安全和控制非法越境活动提供了截然不同的可能性,也制造了截然不同的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千奇百怪 的法语例句

用户正在搜索


commander, commanderie, commandeur, commanditaire, commandite, commandité, commanditer, commando, comme, comme à l'accoutumée,

相似单词


千年的, 千年古树, 千年健, 千欧, 千篇一律, 千奇百怪, 千千万万, 千秋, 千秋大业, 千秋万代,
qiānqí-bǎiguài
être extrêmement étrange [singulier, bizarre] ;
être le comble de l'extravagance ;
toutes sortes de singularités ;
d'une bizarrerie indescriptible
Fr helper cop yright

En mars, on m’a demandé de me présenter à leurs entretiens d’embauche.

所提的需要别人解答的题目,各类各样。

Par la diversité de ses techniques, le cirque est un art accessible à tous.

杂技艺术凭借其的技术变化,成为一项众人推崇的艺术。

Poursuivi par les formes les plus étranges, par des créations merveilleuses assises sur les confins de la mort et de la vie, il marchait dans les enchantements d'un songe.

他被这些的形象,被这些在死界线上的妙创造物所追逐,使他觉得象在一个神的梦境里行走。

Elle est longue d'environ 320 kilomètres. Le terrain est extrêmement diversifié le long de cette frontière verte et présente des possibilités et difficultés très différentes tant pour les questions de sécurité de la frontière que pour le contrôle des activités transfrontières illégales.

绿色界长约320公里,沿线地形,给境安全和控制非法越境活动提供了截然不同的可能性,也制造了截然不同的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 千奇百怪 的法语例句

用户正在搜索


commérage, commérages, commerçant, commerçante, commerce, commercer, commerciabilité, commerciable, commercial, commercialement,

相似单词


千年的, 千年古树, 千年健, 千欧, 千篇一律, 千奇百怪, 千千万万, 千秋, 千秋大业, 千秋万代,