Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.
在经历了十年被强迫沉默状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。
Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.
在经历了十年被强迫沉默状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。
Dix années se sont écoulées depuis et l'agresseur, jouissant d'un climat d'impunité, poursuit ces pratiques.
自那时至今已有十年时间,而侵略者在一个有罪不罚的环境中仍我行我素。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七十年代中期以来,蒙古就一直参加了原子能机构的技术合作方案。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短十年时间内,汽车加了四倍。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
经过十年的压制,伊
在有一种对信息的渴求。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开展了次有关营养品和微
营养素的调查研究。
Ces dernières années, cette dernière décennie, ces opérations ont pris de l'ampleur et de l'importance.
在过去十年里,这些行动的规模和重要性有了长。
Depuis près de 10 ans maintenant, Cuba a engagé un processus de réforme institutionnelle et économique.
古巴进行体制和经济改革迄今已差不多十年。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近十年中,在争取实
普及教育目标方面有一些进展。
Le peuple iraquien a souffert le fléau de nombreuses guerres au cours des 10 dernières années.
伊人民在过去十年中经历了很多战争的灾难。
Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.
租赁押金贷款没有利息,偿还期为五年,届时还可十年偿还。
Le Comité croit comprendre que dans certaines missions, cette situation persiste depuis 8 ou 10 ans.
委员会了解到,这种情况在某些特派团已经持续了八至十年时间。
Voici environ 10 ans, l'OSCE déployait sa première mission.
大约十年前,欧安组织部署了其第一个特派团。
Environ 54 % terminent leur huitième année d'études et 39 % parviennent en dixième année.
有54%的学生读完了八年级,38%的学生读完了十年级。
Les dernières décennies du XXe siècle ont même prouvé le contraire.
事实上,在二十世纪的最后十年中,可以看到相反的情况。
Cela fait une décennie que nous débattons de ce sujet sans parvenir à un accord.
这个问题我们在已经讨论了十年,但未能达成协议。
Le débat sur les réformes dure depuis près de 10 ans.
有关改革的辩论已进行了近十年。
Au fil des décennies, le nombre des membres de l'Organisation a augmenté considérablement.
十年来,联合国会员国
目有了很大
长。
Nous arrivons au terme de 10 années de débat sur cette question très importante.
我们已经就这个非常重要的问题进行了十年的辩论。
Ces derniers sont tombés à leur niveau le plus bas depuis plusieurs décennies.
利率已降至其十年来的最低水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.
在经历了数十年被强迫沉默状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。
Dix années se sont écoulées depuis et l'agresseur, jouissant d'un climat d'impunité, poursuit ces pratiques.
自那时至今已有十年时间,而侵略者在一个有罪不罚的环境中仍我行我素。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七十年代中期以,
就一直参加了原子能机构的技术合作方案。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短十年时间内,汽车数增加了四倍。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
经过十年的压制,伊拉克现在有一种对信息的渴求。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开展了数次有关品和微
素的调查研究。
Ces dernières années, cette dernière décennie, ces opérations ont pris de l'ampleur et de l'importance.
在过去十年里,这些行动的规模和重要性有了增长。
Depuis près de 10 ans maintenant, Cuba a engagé un processus de réforme institutionnelle et économique.
巴进行体制和经济改革迄今已差不多十年。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近十年中,在争取实现普及教育目标方面有一些进展。
Le peuple iraquien a souffert le fléau de nombreuses guerres au cours des 10 dernières années.
伊拉克人民在过去十年中经历了很多战争的灾难。
Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.
租赁押金贷款没有利息,偿还期为五年,届时还可十年偿还。
Le Comité croit comprendre que dans certaines missions, cette situation persiste depuis 8 ou 10 ans.
委员会了解到,这种情况在某些特派团已经持续了八至十年时间。
Voici environ 10 ans, l'OSCE déployait sa première mission.
大约十年前,欧安组织部署了其第一个特派团。
Environ 54 % terminent leur huitième année d'études et 39 % parviennent en dixième année.
有54%的学生读完了八年级,38%的学生读完了十年级。
Les dernières décennies du XXe siècle ont même prouvé le contraire.
事实上,在二十世纪的最后十年中,可以看到相反的情况。
Cela fait une décennie que nous débattons de ce sujet sans parvenir à un accord.
这个问题我们现在已经讨论了十年,但未能达成协议。
Le débat sur les réformes dure depuis près de 10 ans.
有关改革的辩论已进行了近十年。
Au fil des décennies, le nombre des membres de l'Organisation a augmenté considérablement.
十年
,联合国会员国数目有了很大增长。
Nous arrivons au terme de 10 années de débat sur cette question très importante.
我们已经就这个非常重要的问题进行了十年的辩论。
Ces derniers sont tombés à leur niveau le plus bas depuis plusieurs décennies.
利率已降至其数十年的最低水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.
在经历了十年被强迫沉默状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。
Dix années se sont écoulées depuis et l'agresseur, jouissant d'un climat d'impunité, poursuit ces pratiques.
自那时至今已有十年时间,而侵略者在一个有罪不罚的环境中仍我行我素。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七十年代中期以来,蒙古就一直参加了原子能机构的技术合作方案。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短十年时间内,汽车加了四倍。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
经过十年的压制,伊
在有一种对信息的渴求。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开展了次有关营养品和微
营养素的调查研究。
Ces dernières années, cette dernière décennie, ces opérations ont pris de l'ampleur et de l'importance.
在过去十年里,这些行动的规模和重要性有了长。
Depuis près de 10 ans maintenant, Cuba a engagé un processus de réforme institutionnelle et économique.
古巴进行体制和经济改革迄今已差不多十年。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近十年中,在争取实
普及教育目标方面有一些进展。
Le peuple iraquien a souffert le fléau de nombreuses guerres au cours des 10 dernières années.
伊人民在过去十年中经历了很多战争的灾难。
Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.
租赁押金贷款没有利息,偿还期为五年,届时还可十年偿还。
Le Comité croit comprendre que dans certaines missions, cette situation persiste depuis 8 ou 10 ans.
委员会了解到,这种情况在某些特派团已经持续了八至十年时间。
Voici environ 10 ans, l'OSCE déployait sa première mission.
大约十年前,欧安组织部署了其第一个特派团。
Environ 54 % terminent leur huitième année d'études et 39 % parviennent en dixième année.
有54%的学生读完了八年级,38%的学生读完了十年级。
Les dernières décennies du XXe siècle ont même prouvé le contraire.
事实上,在二十世纪的最后十年中,可以看到相反的情况。
Cela fait une décennie que nous débattons de ce sujet sans parvenir à un accord.
这个问题我们在已经讨论了十年,但未能达成协议。
Le débat sur les réformes dure depuis près de 10 ans.
有关改革的辩论已进行了近十年。
Au fil des décennies, le nombre des membres de l'Organisation a augmenté considérablement.
十年来,联合国会员国
目有了很大
长。
Nous arrivons au terme de 10 années de débat sur cette question très importante.
我们已经就这个非常重要的问题进行了十年的辩论。
Ces derniers sont tombés à leur niveau le plus bas depuis plusieurs décennies.
利率已降至其十年来的最低水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.
在经历了数十年沉默状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。
Dix années se sont écoulées depuis et l'agresseur, jouissant d'un climat d'impunité, poursuit ces pratiques.
自那时至今已有十年时间,而侵略者在一个有罪不罚的环境中仍我行我素。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七十年代中期以来,蒙古就一直参加了原子能机构的技术合作方案。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短十年时间内,汽车数量增加了四倍。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
经过十年的压制,伊拉克现在有一种对信息的渴求。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开展了数次有关营养品和微量营养素的调查研究。
Ces dernières années, cette dernière décennie, ces opérations ont pris de l'ampleur et de l'importance.
在过去十年里,这些行动的规模和重要性有了增长。
Depuis près de 10 ans maintenant, Cuba a engagé un processus de réforme institutionnelle et économique.
古巴进行体制和经济改革迄今已差不多十年。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近十年中,在争取实现普及
标方面有一些进展。
Le peuple iraquien a souffert le fléau de nombreuses guerres au cours des 10 dernières années.
伊拉克人民在过去十年中经历了很多战争的灾难。
Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.
租赁押金贷款没有利息,偿还期为五年,届时还可十年偿还。
Le Comité croit comprendre que dans certaines missions, cette situation persiste depuis 8 ou 10 ans.
委员会了解到,这种情况在某些特派团已经持续了八至十年时间。
Voici environ 10 ans, l'OSCE déployait sa première mission.
大约十年前,欧安组织部署了其第一个特派团。
Environ 54 % terminent leur huitième année d'études et 39 % parviennent en dixième année.
有54%的学生读完了八年级,38%的学生读完了十年级。
Les dernières décennies du XXe siècle ont même prouvé le contraire.
事实上,在二十世纪的最后十年中,可以看到相反的情况。
Cela fait une décennie que nous débattons de ce sujet sans parvenir à un accord.
这个问题我们现在已经讨论了十年,但未能达成协议。
Le débat sur les réformes dure depuis près de 10 ans.
有关改革的辩论已进行了近十年。
Au fil des décennies, le nombre des membres de l'Organisation a augmenté considérablement.
十年来,联合国会员国数
有了很大增长。
Nous arrivons au terme de 10 années de débat sur cette question très importante.
我们已经就这个非常重要的问题进行了十年的辩论。
Ces derniers sont tombés à leur niveau le plus bas depuis plusieurs décennies.
利率已降至其数十年来的最低水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.
在经历了数十年被强迫沉默状况之后,我们国家开始有了自己
声音。
Dix années se sont écoulées depuis et l'agresseur, jouissant d'un climat d'impunité, poursuit ces pratiques.
自那时至今已有十年时间,而侵略者在一个有罪不罚环境中仍我行我素。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七十年代中期以来,蒙古就一直参加了原子能机构技术合作方
。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
十年时间内,汽车数量增加了四倍。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
经过十年
压制,伊拉克现在有一种对信息
。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开展了数次有关营养品和微量营养素调查研究。
Ces dernières années, cette dernière décennie, ces opérations ont pris de l'ampleur et de l'importance.
在过去十年里,这些行动规模和重要性有了增长。
Depuis près de 10 ans maintenant, Cuba a engagé un processus de réforme institutionnelle et économique.
古巴进行体制和经济改革迄今已差不多十年。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近十年中,在争取实现普及教育目标方面有一些进展。
Le peuple iraquien a souffert le fléau de nombreuses guerres au cours des 10 dernières années.
伊拉克人民在过去十年中经历了很多战争灾难。
Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.
租赁押金贷款没有利息,偿还期为五年,届时还可十年偿还。
Le Comité croit comprendre que dans certaines missions, cette situation persiste depuis 8 ou 10 ans.
委员会了解到,这种情况在某些特派团已经持续了八至十年时间。
Voici environ 10 ans, l'OSCE déployait sa première mission.
大约十年前,欧安组织部署了其第一个特派团。
Environ 54 % terminent leur huitième année d'études et 39 % parviennent en dixième année.
有54%学生读完了八年级,38%
学生读完了十年级。
Les dernières décennies du XXe siècle ont même prouvé le contraire.
事实上,在二十世纪最后
十年中,可以看到相反
情况。
Cela fait une décennie que nous débattons de ce sujet sans parvenir à un accord.
这个问题我们现在已经讨论了十年,但未能达成协议。
Le débat sur les réformes dure depuis près de 10 ans.
有关改革辩论已进行了近十年。
Au fil des décennies, le nombre des membres de l'Organisation a augmenté considérablement.
十年来,联合国会员国数目有了很大增长。
Nous arrivons au terme de 10 années de débat sur cette question très importante.
我们已经就这个非常重要问题进行了十年
辩论。
Ces derniers sont tombés à leur niveau le plus bas depuis plusieurs décennies.
利率已降至其数十年来最低水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.
在数十年被强迫沉默状况之后,我们的国家开始有
自己的声音。
Dix années se sont écoulées depuis et l'agresseur, jouissant d'un climat d'impunité, poursuit ces pratiques.
自那时至今已有十年时间,而侵略者在个有罪不罚的环境中仍我行我素。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七十年代中期以来,蒙古就直参加
原子能机构的技术合作方案。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短十年时间内,汽车数量增加四倍。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
过
十年的压制,伊拉克现在有
种对信息的渴求。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开展数次有关营养品和微量营养素的调查研究。
Ces dernières années, cette dernière décennie, ces opérations ont pris de l'ampleur et de l'importance.
在过去十年里,这行动的规模和重要性有
增长。
Depuis près de 10 ans maintenant, Cuba a engagé un processus de réforme institutionnelle et économique.
古巴进行体制和济改革迄今已差不多十年。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近十年中,在争取实现普及教育目标方面有
进展。
Le peuple iraquien a souffert le fléau de nombreuses guerres au cours des 10 dernières années.
伊拉克人民在过去十年中很多战争的灾难。
Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.
租赁押金贷款没有利息,偿还期为五年,届时还可十年偿还。
Le Comité croit comprendre que dans certaines missions, cette situation persiste depuis 8 ou 10 ans.
委员会解到,这种情况在某
特派团已
持续
八至十年时间。
Voici environ 10 ans, l'OSCE déployait sa première mission.
大约十年前,欧安组织部署其第
个特派团。
Environ 54 % terminent leur huitième année d'études et 39 % parviennent en dixième année.
有54%的学生读完八年级,38%的学生读完
十年级。
Les dernières décennies du XXe siècle ont même prouvé le contraire.
事实上,在二十世纪的最后十年中,可以看到相反的情况。
Cela fait une décennie que nous débattons de ce sujet sans parvenir à un accord.
这个问题我们现在已讨论
十年,但未能达成协议。
Le débat sur les réformes dure depuis près de 10 ans.
有关改革的辩论已进行近十年。
Au fil des décennies, le nombre des membres de l'Organisation a augmenté considérablement.
十年来,联合国会员国数目有
很大增长。
Nous arrivons au terme de 10 années de débat sur cette question très importante.
我们已就这个非常重要的问题进行
十年的辩论。
Ces derniers sont tombés à leur niveau le plus bas depuis plusieurs décennies.
利率已降至其数十年来的最低水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.
了数十年被强迫沉默状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。
Dix années se sont écoulées depuis et l'agresseur, jouissant d'un climat d'impunité, poursuit ces pratiques.
自那时至今已有十年时间,而侵略者个有罪不罚的环境中仍我行我素。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七十年代中期以来,蒙古就直参加了原子能机构的技术合作方案。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短十年时间内,汽车数量增加了四倍。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
过
十年的压制,伊拉克现
有
种对信息的渴求。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开展了数次有关营养品和微量营养素的调查研究。
Ces dernières années, cette dernière décennie, ces opérations ont pris de l'ampleur et de l'importance.
过去十年里,这
行动的规模和重要性有了增长。
Depuis près de 10 ans maintenant, Cuba a engagé un processus de réforme institutionnelle et économique.
古巴行体制和
济改革迄今已差不多十年。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近十年中,
争取实现普及教育目标方面有
展。
Le peuple iraquien a souffert le fléau de nombreuses guerres au cours des 10 dernières années.
伊拉克人民过去十年中
了很多战争的灾难。
Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.
租赁押金贷款没有利息,偿还期为五年,届时还可十年偿还。
Le Comité croit comprendre que dans certaines missions, cette situation persiste depuis 8 ou 10 ans.
委员会了解到,这种情况某
特派团已
持续了八至十年时间。
Voici environ 10 ans, l'OSCE déployait sa première mission.
大约十年前,欧安组织部署了其第个特派团。
Environ 54 % terminent leur huitième année d'études et 39 % parviennent en dixième année.
有54%的学生读完了八年级,38%的学生读完了十年级。
Les dernières décennies du XXe siècle ont même prouvé le contraire.
事实上,二十世纪的最后
十年中,可以看到相反的情况。
Cela fait une décennie que nous débattons de ce sujet sans parvenir à un accord.
这个问题我们现已
讨论了十年,但未能达成协议。
Le débat sur les réformes dure depuis près de 10 ans.
有关改革的辩论已行了近十年。
Au fil des décennies, le nombre des membres de l'Organisation a augmenté considérablement.
十年来,联合国会员国数目有了很大增长。
Nous arrivons au terme de 10 années de débat sur cette question très importante.
我们已就这个非常重要的问题
行了十年的辩论。
Ces derniers sont tombés à leur niveau le plus bas depuis plusieurs décennies.
利率已降至其数十年来的最低水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.
在经历了数十年被强迫沉默状况之后,我们的国家开始有了自己的声音。
Dix années se sont écoulées depuis et l'agresseur, jouissant d'un climat d'impunité, poursuit ces pratiques.
自那时至今已有十年时间,而侵略者在一个有罪不罚的环境中仍我行我素。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七十年代中期以来,蒙古就一直参加了原子能机构的技术合作方案。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短十年时间内,汽车数量增加了四倍。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
经过十年的压制,
现在有一种对信息的渴求。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开展了数次有关营养品和微量营养素的调查研究。
Ces dernières années, cette dernière décennie, ces opérations ont pris de l'ampleur et de l'importance.
在过去十年里,这些行动的规模和重要性有了增长。
Depuis près de 10 ans maintenant, Cuba a engagé un processus de réforme institutionnelle et économique.
古巴进行体制和经济改革迄今已差不多十年。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近十年中,在争取实现普及教育目标方面有一些进展。
Le peuple iraquien a souffert le fléau de nombreuses guerres au cours des 10 dernières années.
人民在过去十年中经历了很多战争的灾难。
Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.
租赁押金贷款没有利息,偿还期为五年,届时还可十年偿还。
Le Comité croit comprendre que dans certaines missions, cette situation persiste depuis 8 ou 10 ans.
委员会了解到,这种情况在某些特派团已经持续了八至十年时间。
Voici environ 10 ans, l'OSCE déployait sa première mission.
大约十年前,欧安组织部署了其第一个特派团。
Environ 54 % terminent leur huitième année d'études et 39 % parviennent en dixième année.
有54%的学生读完了八年级,38%的学生读完了十年级。
Les dernières décennies du XXe siècle ont même prouvé le contraire.
事实上,在二十世纪的最后十年中,可以看到相反的情况。
Cela fait une décennie que nous débattons de ce sujet sans parvenir à un accord.
这个问题我们现在已经讨论了十年,但未能达成协议。
Le débat sur les réformes dure depuis près de 10 ans.
有关改革的辩论已进行了近十年。
Au fil des décennies, le nombre des membres de l'Organisation a augmenté considérablement.
十年来,联合国会员国数目有了很大增长。
Nous arrivons au terme de 10 années de débat sur cette question très importante.
我们已经就这个非常重要的问题进行了十年的辩论。
Ces derniers sont tombés à leur niveau le plus bas depuis plusieurs décennies.
利率已降至其数十年来的最低水平。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après plusieurs décennies de silence forcé, notre nation commence à retrouver sa voix.
在经历了数十年被强迫沉默状况之后,我们国家开始有了自己
声音。
Dix années se sont écoulées depuis et l'agresseur, jouissant d'un climat d'impunité, poursuit ces pratiques.
自那时至今已有十年时间,而侵略者在一个有罪不罚环境中仍我行我素。
La Mongolie participe au programme de coopération technique de l'AIEA depuis le milieu des années 70.
自七十年代中期以来,蒙古就一直参加了原子能机构技术合作方案。
En près d'une décennie, le nombre de véhicules a quadruplé.
短短十年时间内,汽车数量增加了四倍。
Après des décennies de répression, ils ont soif d'informations produites en Iraq.
经过十年
压制,伊拉克现在有一种对信息
渴求。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开展了数次有关营养品和微量营养素调查研究。
Ces dernières années, cette dernière décennie, ces opérations ont pris de l'ampleur et de l'importance.
在过去十年里,这些行动规模和重要性有了增长。
Depuis près de 10 ans maintenant, Cuba a engagé un processus de réforme institutionnelle et économique.
古巴进行体制和经济改革迄今已差不多十年。
Quelques progrès ont été réalisés ces dernières décennies en direction d'un enseignement universel.
最近十年中,在
取实现普及教育目标方面有一些进展。
Le peuple iraquien a souffert le fléau de nombreuses guerres au cours des 10 dernières années.
伊拉克人民在过去十年中经历了很多灾难。
Les remboursements ne débutent qu'au terme de cette période et s'échelonnent pendant 10 ans.
租赁押金贷款没有利息,偿还期为五年,届时还可十年偿还。
Le Comité croit comprendre que dans certaines missions, cette situation persiste depuis 8 ou 10 ans.
委员会了解到,这种情况在某些特派团已经持续了八至十年时间。
Voici environ 10 ans, l'OSCE déployait sa première mission.
大约十年前,欧安组织部署了其第一个特派团。
Environ 54 % terminent leur huitième année d'études et 39 % parviennent en dixième année.
有54%学生读完了八年级,38%
学生读完了十年级。
Les dernières décennies du XXe siècle ont même prouvé le contraire.
事实上,在二十世纪最后
十年中,可以看到相反
情况。
Cela fait une décennie que nous débattons de ce sujet sans parvenir à un accord.
这个问题我们现在已经讨论了十年,但未能达成协议。
Le débat sur les réformes dure depuis près de 10 ans.
有关改革辩论已进行了近十年。
Au fil des décennies, le nombre des membres de l'Organisation a augmenté considérablement.
十年来,联合国会员国数目有了很大增长。
Nous arrivons au terme de 10 années de débat sur cette question très importante.
我们已经就这个非常重要问题进行了十年
辩论。
Ces derniers sont tombés à leur niveau le plus bas depuis plusieurs décennies.
利率已降至其数十年来最低水平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。