Les croisades ont duré quelque 200 ans et elles ont fini comme cela.
十字军东征持续了近200年,结果如此。
Les croisades ont duré quelque 200 ans et elles ont fini comme cela.
十字军东征持续了近200年,结果如此。
On perd ensuite sa trace : elle est peut-être détruite pendant le pillage de Constantinople lors de la quatrième croisade, en 1204.
我们失去了之后的线索:她可能第四次十字军东征时期
坦丁堡遭到抢劫的过程中被毁坏。
Nous étions déjà présents alors que les Cathares fuyaient la puissance de la Première Croisade et venaient chercher refuge dans les pâtures de nos montagnes pyrénéennes.
卡特里派教徒躲
第一次十字军东征,到我们的山上牧场寻求
难的时候,我国就已经存
。
Ils ont fait part de la méfiance des musulmans à leur égard - à l'exception de l'élite libérale et laïque favorable à l'harmonie religieuse - résultant de plusieurs facteurs tels que des stéréotypes représentant les chrétiens comme anti-musulmans en raison des croisades par le passé, une société civile des plus restreintes, et l'absence de véritables échanges entre communautés chrétienne et musulmane, surtout en milieu urbain.
他们告知穆斯林对基督徒的不信任——支持宗教协调的自由和世俗派精英——
种不信任是多种因素作用的结果,如:由于历史上有过十字军东征,因此总认为基督徒是反穆斯林的;
是个狭隘的民众社会;
基督徒和穆斯林两大群体之间缺乏真正的交流,尤其是
城市居民中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les croisades ont duré quelque 200 ans et elles ont fini comme cela.
十字军东征持续了近200年,结果如此。
On perd ensuite sa trace : elle est peut-être détruite pendant le pillage de Constantinople lors de la quatrième croisade, en 1204.
我们失去了之后的线索:她可能在第四次十字军东征时期在君士坦丁堡遭到抢劫的过程中被毁坏。
Nous étions déjà présents alors que les Cathares fuyaient la puissance de la Première Croisade et venaient chercher refuge dans les pâtures de nos montagnes pyrénéennes.
在卡特里派教徒躲第一次十字军东征,到我们的山上牧场寻求
难的时候,我国就已经存在。
Ils ont fait part de la méfiance des musulmans à leur égard - à l'exception de l'élite libérale et laïque favorable à l'harmonie religieuse - résultant de plusieurs facteurs tels que des stéréotypes représentant les chrétiens comme anti-musulmans en raison des croisades par le passé, une société civile des plus restreintes, et l'absence de véritables échanges entre communautés chrétienne et musulmane, surtout en milieu urbain.
他们告知穆斯林对基督徒的不信任——支持宗教协调的自由和世俗派精英除外——这种不信任是多种因素作用的结果,如:由于历史上有过十字军东征,因此总认为基督徒是反穆斯林的;这是个狭隘的会;在基督徒和穆斯林两大群体之间缺乏真正的交流,尤其是在城市居
中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les croisades ont duré quelque 200 ans et elles ont fini comme cela.
十征持续了近200年,结果如此。
On perd ensuite sa trace : elle est peut-être détruite pendant le pillage de Constantinople lors de la quatrième croisade, en 1204.
我们失去了之后的线索:她可能在第四次十征时期在君士坦丁堡遭到抢劫的过程中被毁坏。
Nous étions déjà présents alors que les Cathares fuyaient la puissance de la Première Croisade et venaient chercher refuge dans les pâtures de nos montagnes pyrénéennes.
在卡特里派教徒躲第一次十
征,到我们的山上牧场寻求
难的时候,我国就已经存在。
Ils ont fait part de la méfiance des musulmans à leur égard - à l'exception de l'élite libérale et laïque favorable à l'harmonie religieuse - résultant de plusieurs facteurs tels que des stéréotypes représentant les chrétiens comme anti-musulmans en raison des croisades par le passé, une société civile des plus restreintes, et l'absence de véritables échanges entre communautés chrétienne et musulmane, surtout en milieu urbain.
他们告知穆斯林对基督徒的不信——支持宗教协调的自由和世俗派精英除外——这种不信
种因素作用的结果,如:由于历史上有过十
征,因此总认为基督徒
反穆斯林的;这
个狭隘的民众社会;在基督徒和穆斯林两大群体之间缺乏真正的交流,尤其
在城市居民中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les croisades ont duré quelque 200 ans et elles ont fini comme cela.
十字军东征持续了近200年,结果如此。
On perd ensuite sa trace : elle est peut-être détruite pendant le pillage de Constantinople lors de la quatrième croisade, en 1204.
我们失去了之后的线索:她可能在第四次十字军东征时期在君士坦丁堡遭到抢劫的过程坏。
Nous étions déjà présents alors que les Cathares fuyaient la puissance de la Première Croisade et venaient chercher refuge dans les pâtures de nos montagnes pyrénéennes.
在卡特里派徒躲
第一次十字军东征,到我们的山上牧场寻求
难的时候,我国就已经存在。
Ils ont fait part de la méfiance des musulmans à leur égard - à l'exception de l'élite libérale et laïque favorable à l'harmonie religieuse - résultant de plusieurs facteurs tels que des stéréotypes représentant les chrétiens comme anti-musulmans en raison des croisades par le passé, une société civile des plus restreintes, et l'absence de véritables échanges entre communautés chrétienne et musulmane, surtout en milieu urbain.
他们告知穆斯林对基督徒的不信任——支持调的自由和世俗派精英除外——这种不信任是多种因素作用的结果,如:由于历史上有过十字军东征,因此总认为基督徒是反穆斯林的;这是个狭隘的民众社会;在基督徒和穆斯林两大群体之间缺乏真正的交流,尤其是在城市居民
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les croisades ont duré quelque 200 ans et elles ont fini comme cela.
十字军东征持续了近200年,结果如此。
On perd ensuite sa trace : elle est peut-être détruite pendant le pillage de Constantinople lors de la quatrième croisade, en 1204.
我们失去了之后线索:她可能在第四次十字军东征时期在君士坦丁堡遭到抢劫
中被毁坏。
Nous étions déjà présents alors que les Cathares fuyaient la puissance de la Première Croisade et venaient chercher refuge dans les pâtures de nos montagnes pyrénéennes.
在卡特里派教徒躲第一次十字军东征,到我们
山上牧场寻求
难
时候,我国就已经存在。
Ils ont fait part de la méfiance des musulmans à leur égard - à l'exception de l'élite libérale et laïque favorable à l'harmonie religieuse - résultant de plusieurs facteurs tels que des stéréotypes représentant les chrétiens comme anti-musulmans en raison des croisades par le passé, une société civile des plus restreintes, et l'absence de véritables échanges entre communautés chrétienne et musulmane, surtout en milieu urbain.
他们告知穆斯林对基督徒不信任——支持宗教协
由和世俗派精英除外——这种不信任是多种因素作用
结果,如:由于历史上有
十字军东征,因此总认为基督徒是反穆斯林
;这是个狭隘
民众社会;在基督徒和穆斯林两大群体之间缺乏真正
交流,尤其是在城市居民中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les croisades ont duré quelque 200 ans et elles ont fini comme cela.
十字军东征持续了近200年,结果如此。
On perd ensuite sa trace : elle est peut-être détruite pendant le pillage de Constantinople lors de la quatrième croisade, en 1204.
我们失去了之后的线索:她可能在第四次十字军东征时期在君士遭到抢劫的过程中被毁坏。
Nous étions déjà présents alors que les Cathares fuyaient la puissance de la Première Croisade et venaient chercher refuge dans les pâtures de nos montagnes pyrénéennes.
在卡特里教徒躲
第一次十字军东征,到我们的山上牧场寻求
难的时候,我国就已经存在。
Ils ont fait part de la méfiance des musulmans à leur égard - à l'exception de l'élite libérale et laïque favorable à l'harmonie religieuse - résultant de plusieurs facteurs tels que des stéréotypes représentant les chrétiens comme anti-musulmans en raison des croisades par le passé, une société civile des plus restreintes, et l'absence de véritables échanges entre communautés chrétienne et musulmane, surtout en milieu urbain.
他们告知穆斯林对基督徒的不信任——支持宗教协调的自由和世俗英除外——这种不信任是多种因素作用的结果,如:由于历史上有过十字军东征,因此总认为基督徒是反穆斯林的;这是个狭隘的民众社会;在基督徒和穆斯林两大群体之间缺乏真正的交流,尤其是在城市居民中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les croisades ont duré quelque 200 ans et elles ont fini comme cela.
十字军东征持续了近200年,结果如此。
On perd ensuite sa trace : elle est peut-être détruite pendant le pillage de Constantinople lors de la quatrième croisade, en 1204.
我们失去了之后的线索:她可能在第四次十字军东征时期在君士坦丁堡遭到抢劫的过程中被毁坏。
Nous étions déjà présents alors que les Cathares fuyaient la puissance de la Première Croisade et venaient chercher refuge dans les pâtures de nos montagnes pyrénéennes.
在卡特里派教徒躲第一次十字军东征,到我们的山上牧场寻求
难的时候,我国就已经存在。
Ils ont fait part de la méfiance des musulmans à leur égard - à l'exception de l'élite libérale et laïque favorable à l'harmonie religieuse - résultant de plusieurs facteurs tels que des stéréotypes représentant les chrétiens comme anti-musulmans en raison des croisades par le passé, une société civile des plus restreintes, et l'absence de véritables échanges entre communautés chrétienne et musulmane, surtout en milieu urbain.
他们告知穆斯林对基督徒的不信任——支持宗教协调的自由和世俗派精英除外——这种不信任多种因素作用的结果,如:由于历史上有过十字军东征,因此总认为基督徒
反穆斯林的;这
隘的民众社会;在基督徒和穆斯林两大群体之间缺乏真正的交流,尤其
在城市居民中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les croisades ont duré quelque 200 ans et elles ont fini comme cela.
十字持续了近200年,结果如此。
On perd ensuite sa trace : elle est peut-être détruite pendant le pillage de Constantinople lors de la quatrième croisade, en 1204.
我们失去了之后的线索:她可能在第四次十字时期在君士坦丁堡遭到抢劫的过程中被毁坏。
Nous étions déjà présents alors que les Cathares fuyaient la puissance de la Première Croisade et venaient chercher refuge dans les pâtures de nos montagnes pyrénéennes.
在卡特里派教徒躲第一次十字
,到我们的山上牧场寻求
难的时候,我国就已经存在。
Ils ont fait part de la méfiance des musulmans à leur égard - à l'exception de l'élite libérale et laïque favorable à l'harmonie religieuse - résultant de plusieurs facteurs tels que des stéréotypes représentant les chrétiens comme anti-musulmans en raison des croisades par le passé, une société civile des plus restreintes, et l'absence de véritables échanges entre communautés chrétienne et musulmane, surtout en milieu urbain.
他们告知穆斯林对基督徒的不——支持宗教协调的自由和世俗派精英除外——这种不
多种因素作用的结果,如:由于历史上有过十字
,因此总认为基督徒
反穆斯林的;这
个狭隘的民众社会;在基督徒和穆斯林两大群体之间缺乏真正的交流,尤其
在城市居民中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les croisades ont duré quelque 200 ans et elles ont fini comme cela.
十字军东征续了近200年,结果如此。
On perd ensuite sa trace : elle est peut-être détruite pendant le pillage de Constantinople lors de la quatrième croisade, en 1204.
我们失去了之后的线索:她可能在第四次十字军东征时期在君士坦丁堡遭到抢劫的过程中。
Nous étions déjà présents alors que les Cathares fuyaient la puissance de la Première Croisade et venaient chercher refuge dans les pâtures de nos montagnes pyrénéennes.
在卡特里派徒躲
第一次十字军东征,到我们的山上牧场寻求
难的时候,我国就已经存在。
Ils ont fait part de la méfiance des musulmans à leur égard - à l'exception de l'élite libérale et laïque favorable à l'harmonie religieuse - résultant de plusieurs facteurs tels que des stéréotypes représentant les chrétiens comme anti-musulmans en raison des croisades par le passé, une société civile des plus restreintes, et l'absence de véritables échanges entre communautés chrétienne et musulmane, surtout en milieu urbain.
他们告知穆斯林对基督徒的不信任——支协调的自由和世俗派精英除外——这种不信任是多种因素作用的结果,如:由于历史上有过十字军东征,因此总认为基督徒是反穆斯林的;这是个狭隘的民众社会;在基督徒和穆斯林两大群体之间缺乏真正的交流,尤其是在城市居民中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。