Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝
重视文学
发展。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝
重视文学
发展。
Il est réglé comme du papier à musique.
他

整洁。
L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.
男女工资
差别

著。
Il donne l'impression d'être sûr de lui.
他给人
自信
感觉。
En quatre mois, il eut dépensé ainsi près d'un dixième de sa fortune.
就这样,在四个月
时间里,他用掉了近
之一
家产。
C'est un bâtiment qui est très austère.
这是一幢
简朴
楼房。
Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.
只剩下该桶容量

之一了。
Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.
我就这件
复
事来向您求教。
Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.
他
品
杰出, 不论是他
电影还是他
小说。
Ce n'est pas un travail bien foulant.
这不是
累人
工
。
Sept chances sur dix que ça finisse au tribunal!
有
之七
机会,会在法庭上结束!
C'est une chose bien agréable que de...
…是一件
愉快
事情。
Le résultat est bien mince en proportion des efforts fournis.
与所

力相比, 成果是
微弱
。
Une tolérence réciproque nous est nécessaire pour que nous puissions vivre en paix.
相互宽容对我们能够和平相处是
必要
。
L'homme a acquiert une bonne expérience de la vie, ses bases sont stables.
这个男人已经获得了足够
生命经验,他
基座
稳固。
L'état de ce malade réclame mille précautions.
这位病人病情严重,要求
细心
照顾。
Cette famille vit dans la pénurie .
这个家庭
生活
贫困。
Tant que vous nous donner une chance, nous allons payer très chaleureux pour votre service.
只要您给我们一
机会,我们将付

热情为贵公司服务。
Société a de nombreux clients avec une relation très amicale.
公司经营至今,已与许多客户建立了
友善
关系。
Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.
他对乔装打扮给
理由是
奇怪
。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视文学的发展。
Il est réglé comme du papier à musique.
他十分的整洁。
L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.
女工资的差别十分显著。
Il donne l'impression d'être sûr de lui.
他给
十分自信的感觉。
En quatre mois, il eut dépensé ainsi près d'un dixième de sa fortune.
就这样,在四个月的时间里,他用掉了近十分之一的家产。
C'est un bâtiment qui est très austère.
这是一幢十分简朴的楼房。
Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.
只剩下该桶容量的十分之一了。
Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.
我就这件十分复
的事来向您求教。
Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.
他的作品十分杰出, 不论是他的电影还是他的小说。
Ce n'est pas un travail bien foulant.
这不是十分累
的工作。
Sept chances sur dix que ça finisse au tribunal!
有十分之七的机会,会在法庭上结束!
C'est une chose bien agréable que de...
…是一件十分愉快的事情。
Le résultat est bien mince en proportion des efforts fournis.
与所作的努力相比, 成果是十分微弱的。
Une tolérence réciproque nous est nécessaire pour que nous puissions vivre en paix.
相互宽容对我们能够和平相处是十分必要的。
L'homme a acquiert une bonne expérience de la vie, ses bases sont stables.
这个

经获得了足够的生命经验,他的基座十分稳固。
L'état de ce malade réclame mille précautions.
这位病
病情严重,要求十分细心的照顾。
Cette famille vit dans la pénurie .
这个家庭的生活十分贫困。
Tant que vous nous donner une chance, nous allons payer très chaleureux pour votre service.
只要您给我们一分的机会,我们将付十分的热情为贵公司服务。
Société a de nombreux clients avec une relation très amicale.
公司经营至今,
与许多客户建立了十分友善的关系。
Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.
他对乔装打扮给的理由是十分奇怪的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分

学的发展。
Il est réglé comme du papier à musique.
他十分的整洁。
L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.
男女工资的差别十分显著。
Il donne l'impression d'être sûr de lui.
他给人十分自信的感觉。
En quatre mois, il eut dépensé ainsi près d'un dixième de sa fortune.
就这样,在四个月的时间里,他用掉了近十分之一的家产。
C'est un bâtiment qui est très austère.
这是一幢十分简朴的楼房。
Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.
只剩下该桶容量的十分之一了。
Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.
我就这件十分复
的事来向您求教。
Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.
他的作品十分杰出, 不论是他的电影还是他的小说。
Ce n'est pas un travail bien foulant.
这不是十分累人的工作。
Sept chances sur dix que ça finisse au tribunal!
有十分之七的机会,会在法庭上结束!
C'est une chose bien agréable que de...
…是一件十分愉快的事情。
Le résultat est bien mince en proportion des efforts fournis.
与所作的努力相比, 成果是十分微弱的。
Une tolérence réciproque nous est nécessaire pour que nous puissions vivre en paix.
相互宽容对我

和平相处是十分必要的。
L'homme a acquiert une bonne expérience de la vie, ses bases sont stables.
这个男人已经获得了足
的生命经验,他的基座十分稳固。
L'état de ce malade réclame mille précautions.
这位病人病情严
,要求十分细心的照顾。
Cette famille vit dans la pénurie .
这个家庭的生活十分贫困。
Tant que vous nous donner une chance, nous allons payer très chaleureux pour votre service.
只要您给我
一分的机会,我
将付十分的热情为贵公司服务。
Société a de nombreux clients avec une relation très amicale.
公司经营至今,已与许多客户建立了十分友善的关系。
Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.
他对乔装打扮给的理由是十分奇怪的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.

,汉朝
重视文学的发展。
Il est réglé comme du papier à musique.
他
的整洁。
L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.
男女工资的差别
显著。
Il donne l'impression d'être sûr de lui.
他给人
自信的感觉。
En quatre mois, il eut dépensé ainsi près d'un dixième de sa fortune.
就这样,在四个月的时间里,他用掉了近
之一的家产。
C'est un bâtiment qui est très austère.
这
一幢
简朴的楼房。
Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.
只剩下该桶容量的
之一了。
Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.
我就这件
复
的事来向您求教。
Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.
他的作品
杰出, 不论
他的电影还
他的小说。
Ce n'est pas un travail bien foulant.
这不

累人的工作。
Sept chances sur dix que ça finisse au tribunal!
有
之七的机会,会在法庭上结束!
C'est une chose bien agréable que de...
…
一件
愉快的事情。
Le résultat est bien mince en proportion des efforts fournis.
与所作的努力相比, 成果

微弱的。
Une tolérence réciproque nous est nécessaire pour que nous puissions vivre en paix.
相互宽容对我们能够和平相处

必要的。
L'homme a acquiert une bonne expérience de la vie, ses bases sont stables.
这个男人已经获得了足够的生命经验,他的基座
稳固。
L'état de ce malade réclame mille précautions.
这位病人病情严重,要求
细心的照顾。
Cette famille vit dans la pénurie .
这个家庭的生活
贫困。
Tant que vous nous donner une chance, nous allons payer très chaleureux pour votre service.
只要您给我们一
的机会,我们将付
的热情为贵公司服务。
Société a de nombreux clients avec une relation très amicale.
公司经营至今,已与许多客户建立了
友善的关系。
Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.
他对乔装打扮给的理由

奇怪的。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十
重视文学
发展。
Il est réglé comme du papier à musique.
他十
整洁。
L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.
男女工资
差别十
显著。
Il donne l'impression d'être sûr de lui.
他给
十
自信
感觉。
En quatre mois, il eut dépensé ainsi près d'un dixième de sa fortune.
就这样,在四个月
时间里,他用掉了近十
之

产。
C'est un bâtiment qui est très austère.
这是
幢十
简朴
楼房。
Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.
只剩下该桶容量
十
之
了。
Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.
我就这件十
复
事来向您求教。
Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.
他
作品十
杰出, 不论是他
电影还是他
小说。
Ce n'est pas un travail bien foulant.
这不是十


工作。
Sept chances sur dix que ça finisse au tribunal!
有十
之七
机会,会在法庭上结束!
C'est une chose bien agréable que de...
…是
件十
愉快
事情。
Le résultat est bien mince en proportion des efforts fournis.
与所作
努力相比, 成果是十
微弱
。
Une tolérence réciproque nous est nécessaire pour que nous puissions vivre en paix.
相互宽容对我们能够和平相处是十
必要
。
L'homme a acquiert une bonne expérience de la vie, ses bases sont stables.
这个男
已经获得了足够
生命经验,他
基座十
稳固。
L'état de ce malade réclame mille précautions.
这位病
病情严重,要求十
细心
照顾。
Cette famille vit dans la pénurie .
这个
庭
生活十
贫困。
Tant que vous nous donner une chance, nous allons payer très chaleureux pour votre service.
只要您给我们

机会,我们将付十
热情为贵公司服务。
Société a de nombreux clients avec une relation très amicale.
公司经营至今,已与许多客户建立了十
友善
关系。
Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.
他对乔装打扮给
理由是十
奇怪
。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视文学的发展。
Il est réglé comme du papier à musique.
他十分的整洁。
L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.
男女工资的差别十分显著。
Il donne l'impression d'être sûr de lui.
他给人十分自信的感觉。
En quatre mois, il eut dépensé ainsi près d'un dixième de sa fortune.
就这样,


的时间里,他用掉了近十分之一的家产。
C'est un bâtiment qui est très austère.
这是一幢十分简朴的楼房。
Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.
只剩下该桶容量的十分之一了。
Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.
我就这件十分复
的事来向您求教。
Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.
他的作品十分杰出, 不论是他的电影还是他的小说。
Ce n'est pas un travail bien foulant.
这不是十分累人的工作。
Sept chances sur dix que ça finisse au tribunal!
有十分之七的机会,会
法
上结束!
C'est une chose bien agréable que de...
…是一件十分愉快的事情。
Le résultat est bien mince en proportion des efforts fournis.
与所作的努力相比, 成果是十分微弱的。
Une tolérence réciproque nous est nécessaire pour que nous puissions vivre en paix.
相互宽容对我们能够和平相处是十分必要的。
L'homme a acquiert une bonne expérience de la vie, ses bases sont stables.
这
男人已经获得了足够的生命经验,他的基座十分稳固。
L'état de ce malade réclame mille précautions.
这位病人病情严重,要求十分细心的照顾。
Cette famille vit dans la pénurie .
这
家
的生活十分贫困。
Tant que vous nous donner une chance, nous allons payer très chaleureux pour votre service.
只要您给我们一分的机会,我们将付十分的热情为贵公司服务。
Société a de nombreux clients avec une relation très amicale.
公司经营至今,已与许多客户建立了十分友善的关系。
Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.
他对乔装打扮给的理由是十分奇怪的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重

的发展。
Il est réglé comme du papier à musique.
他十分的整洁。
L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.
男女工资的差别十分显著。
Il donne l'impression d'être sûr de lui.
他给人十分自信的感觉。
En quatre mois, il eut dépensé ainsi près d'un dixième de sa fortune.
就这样,在四个月的时间里,他用掉了近十分之一的家产。
C'est un bâtiment qui est très austère.
这是一幢十分简朴的楼房。
Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.
只剩下该桶容量的十分之一了。
Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.
就这件十分复
的事来向您求教。
Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.
他的作品十分杰出, 不论是他的电影还是他的小说。
Ce n'est pas un travail bien foulant.
这不是十分累人的工作。
Sept chances sur dix que ça finisse au tribunal!
有十分之七的机会,会在法庭上结束!
C'est une chose bien agréable que de...
…是一件十分愉快的事情。
Le résultat est bien mince en proportion des efforts fournis.
与所作的努力相比, 成果是十分微弱的。
Une tolérence réciproque nous est nécessaire pour que nous puissions vivre en paix.
相互宽容对

够和平相处是十分必要的。
L'homme a acquiert une bonne expérience de la vie, ses bases sont stables.
这个男人已经获得了足够的生命经验,他的基座十分稳固。
L'état de ce malade réclame mille précautions.
这位病人病情严重,要求十分细心的照顾。
Cette famille vit dans la pénurie .
这个家庭的生活十分贫困。
Tant que vous nous donner une chance, nous allons payer très chaleureux pour votre service.
只要您给
一分的机会,
将付十分的热情为贵公司服务。
Société a de nombreux clients avec une relation très amicale.
公司经营至今,已与许多客户建立了十分友善的关系。
Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.
他对乔装打扮给的理由是十分奇怪的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十分重视文学
发展。
Il est réglé comme du papier à musique.
他十分
整洁。
L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.
男女工资

十分显著。
Il donne l'impression d'être sûr de lui.
他给人十分自信
感觉。
En quatre mois, il eut dépensé ainsi près d'un dixième de sa fortune.
就这样,在四个月
时间里,他用掉了近十分之一
家产。
C'est un bâtiment qui est très austère.
这是一幢十分简朴
楼房。
Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.
只剩下该桶容量
十分之一了。
Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.
我就这件十分复
事来向您求教。
Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.
他
作品十分杰出, 不论是他
电影还是他
小说。
Ce n'est pas un travail bien foulant.
这不是十分累人
工作。
Sept chances sur dix que ça finisse au tribunal!
有十分之七
机会,会在法庭上结束!
C'est une chose bien agréable que de...
…是一件十分愉快
事情。
Le résultat est bien mince en proportion des efforts fournis.
与所作
努

, 成果是十分微弱
。
Une tolérence réciproque nous est nécessaire pour que nous puissions vivre en paix.
互宽容对我们能够和平
处是十分必要
。
L'homme a acquiert une bonne expérience de la vie, ses bases sont stables.
这个男人已经获得了足够
生命经验,他
基座十分稳固。
L'état de ce malade réclame mille précautions.
这位病人病情严重,要求十分细心
照顾。
Cette famille vit dans la pénurie .
这个家庭
生活十分贫困。
Tant que vous nous donner une chance, nous allons payer très chaleureux pour votre service.
只要您给我们一分
机会,我们将付十分
热情为贵公司服务。
Société a de nombreux clients avec une relation très amicale.
公司经营至今,已与许多客户建立了十分友善
关系。
Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.
他对乔装打扮给
理由是十分奇怪
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les Han ont pris conscience de l'importance de la littérature.
此外,汉朝十
重视文学
发展。
Il est réglé comme du papier à musique.
他十
整洁。
L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.
男女
资
差别十
显著。
Il donne l'impression d'être sûr de lui.
他给
十
自信
感觉。
En quatre mois, il eut dépensé ainsi près d'un dixième de sa fortune.
就这样,在四个月
时间里,他用掉了近十


家产。
C'est un bâtiment qui est très austère.
这是
幢十
简朴
楼房。
Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.
只剩下该桶容量
十

了。
Je viens vous consulter pour une affaire très compliquée.
我就这件十
复
事来向您求教。
Son œuvre est remarquable, tant ses films que ses romans.
他
作品十
杰出, 不论是他
电影还是他
小说。
Ce n'est pas un travail bien foulant.
这不是十
累

作。
Sept chances sur dix que ça finisse au tribunal!
有十
七
机会,会在法庭上结束!
C'est une chose bien agréable que de...
…是
件十
愉快
事情。
Le résultat est bien mince en proportion des efforts fournis.
与所作
努力相比, 成果是十
微弱
。
Une tolérence réciproque nous est nécessaire pour que nous puissions vivre en paix.
相互宽容对我们能够和平相处是十
必要
。
L'homme a acquiert une bonne expérience de la vie, ses bases sont stables.
这个男
已经获得了足够
生命经验,他
基座十
稳固。
L'état de ce malade réclame mille précautions.
这位病
病情严重,要求十
细心
照顾。
Cette famille vit dans la pénurie .
这个家庭
生活十
贫困。
Tant que vous nous donner une chance, nous allons payer très chaleureux pour votre service.
只要您给我们

机会,我们将付十
热情为贵公司服务。
Société a de nombreux clients avec une relation très amicale.
公司经营至今,已与许多客户建立了十
友善
关系。
Les justifications qu’il donne à ce déguisement sont très étranges.
他对乔装打扮给
理由是十
奇怪
。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。