法语助手
  • 关闭

匈牙利

添加到生词本

xiōng yá lì
Hongrie
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Hongrie est-elle un Etat membre de l’Organisation Internationale de la Francophonie ?

是法语国际组织的成员国吗?

La Hongrie appuie donc cette instance de dialogue ouverte.

因此,支持这公开论的论坛。

On est en train d'élaborer un formulaire normalisé de consentement éclairé.

正在拟定个标准化的知情同意表。

À l'heure actuelle, la Hongrie n'applique aucun système de quotas obligatoire.

目前并没有个强制性的配额制度。

La Hongrie appuie toutes initiatives utiles pour aborder ce grave problème.

支持对付这挑战的所有有用倡议。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,独立专家还访问了和埃塞俄比亚。

M. Simon (Hongrie), Vice-Président, reprend la présidence.

Simon先生()副主席新主持会议。

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

,广告必须符合社会认可的标准和规范。

Tessanderlo, en revanche, devra payer une amende d'environ 131 millions de florints.

而Tessanderlo则必须支付近1.31亿万福林的罚款。

La Hongrie est prête à poursuivre, le moment voulu, le débat avec la communauté internationale.

愿意在适当时机在国际社会进行进论。

La Hongrie a apporté son appui politique total à cette initiative dès son lancement.

从倡议推出之日起就给予充分的政治支持。

Les sections sont mixtes, avec des cours en slovène et en hongrois.

班级混编,授课采用斯洛文尼亚语和语。

L'orateur demande instamment au Gouvernement de tenir dûment compte des vues exprimées par le Comité.

她敦促政府对委员会的意见给予适当考虑。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是母公司在斯洛伐克注册的子公司。

Le représentant de la Hongrie a révisé oralement les paragraphes 12 et 13 du dispositif.

代表口头订正了执行部分第12和第13段。

Les nombreux handicaps des femmes roms vivant en Hongrie sont bien connus.

境内的罗姆妇女的多方面不处境广为人知。

La Hongrie est prête à coopérer étroitement avec l'Agence en vue de cet objectif.

随时准备与原子能机构通力合作实现这目标。

Comme la Hongrie, la Fédération de Russie a un taux élevé de condamnations de jeunes.

和俄罗斯联邦的青年判刑率都很高。

Un multilatéralisme efficace reste un objectif important de la politique étrangère de la Hongrie.

有效的多边主义继续是外交政策的要目标。

La Hongrie étudiera, en particulier, les différents moyens de renforcer la Convention.

将努力探索加强《生物和毒素武器公约》的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匈牙利 的法语例句

用户正在搜索


弹药囊(旧时炮的), 弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针,

相似单词


兄妹关系, 兄妹之间的, 兄嫂, 兄长, 匈奴, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利骑兵舞, 匈牙利语, ,
xiōng yá lì
Hongrie
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Hongrie est-elle un Etat membre de l’Organisation Internationale de la Francophonie ?

匈牙利是法语国际组织的成员国吗?

La Hongrie appuie donc cette instance de dialogue ouverte.

因此,匈牙利支持这一公开讨论的论坛。

On est en train d'élaborer un formulaire normalisé de consentement éclairé.

匈牙利定一个标准化的知情同意表。

À l'heure actuelle, la Hongrie n'applique aucun système de quotas obligatoire.

目前匈牙利并没有一个强制性的配额制度。

La Hongrie appuie toutes initiatives utiles pour aborder ce grave problème.

匈牙利支持对付这一严挑战的所有有用倡议。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,独立专家还访问了匈牙利和埃塞俄比亚。

M. Simon (Hongrie), Vice-Président, reprend la présidence.

Simon先生(匈牙利)副主席新主持会议。

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

匈牙利,广告必须符合社会认可的标准和规范。

Tessanderlo, en revanche, devra payer une amende d'environ 131 millions de florints.

而Tessanderlo则必须支付近1.31亿万匈牙利福林的罚款。

La Hongrie est prête à poursuivre, le moment voulu, le débat avec la communauté internationale.

匈牙利愿意适当时机国际社会进行进一步讨论。

La Hongrie a apporté son appui politique total à cette initiative dès son lancement.

匈牙利从倡议推出之日起就给的政治支持。

Les sections sont mixtes, avec des cours en slovène et en hongrois.

班级混编,授课采用斯洛文尼亚语和匈牙利语。

L'orateur demande instamment au Gouvernement de tenir dûment compte des vues exprimées par le Comité.

她敦促匈牙利政府对委员会的意见给适当考虑。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是一家匈牙利母公司斯洛伐克注册的子公司。

Le représentant de la Hongrie a révisé oralement les paragraphes 12 et 13 du dispositif.

匈牙利代表口头订了执行部第12和第13段。

Les nombreux handicaps des femmes roms vivant en Hongrie sont bien connus.

匈牙利境内的罗姆妇女的多方面不利处境广为人知。

La Hongrie est prête à coopérer étroitement avec l'Agence en vue de cet objectif.

匈牙利随时准备与原子能机构通力合作实现这一目标。

Comme la Hongrie, la Fédération de Russie a un taux élevé de condamnations de jeunes.

匈牙利和俄罗斯联邦的青年判刑率都很高。

Un multilatéralisme efficace reste un objectif important de la politique étrangère de la Hongrie.

有效的多边主义继续是匈牙利外交政策的一个要目标。

La Hongrie étudiera, en particulier, les différents moyens de renforcer la Convention.

匈牙利将努力探索加强《生物和毒素武器公约》的机会。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 匈牙利 的法语例句

用户正在搜索


蛋白兴奋剂, 蛋白银, 蛋白原, 蛋白纸, 蛋白质, 蛋白质沉积症, 蛋白质代谢, 蛋白质氮, 蛋白质定量, 蛋白质固定法,

相似单词


兄妹关系, 兄妹之间的, 兄嫂, 兄长, 匈奴, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利骑兵舞, 匈牙利语, ,
xiōng yá lì
Hongrie
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Hongrie est-elle un Etat membre de l’Organisation Internationale de la Francophonie ?

是法语组织的成员吗?

La Hongrie appuie donc cette instance de dialogue ouverte.

因此,支持这一公开讨论的论坛。

On est en train d'élaborer un formulaire normalisé de consentement éclairé.

正在拟定一个标准化的知情同意表。

À l'heure actuelle, la Hongrie n'applique aucun système de quotas obligatoire.

目前并没有一个强制性的配额制度。

La Hongrie appuie toutes initiatives utiles pour aborder ce grave problème.

支持对付这一严挑战的所有有用倡议。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,独立专家还访问了和埃塞俄比亚。

M. Simon (Hongrie), Vice-Président, reprend la présidence.

Simon先生()副主席新主持会议。

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

,广告必须符合社会认可的标准和规范。

Tessanderlo, en revanche, devra payer une amende d'environ 131 millions de florints.

而Tessanderlo则必须支付近1.31亿万福林的罚款。

La Hongrie est prête à poursuivre, le moment voulu, le débat avec la communauté internationale.

愿意在适当时机在社会进行进一步讨论。

La Hongrie a apporté son appui politique total à cette initiative dès son lancement.

从倡议推出之日起就给予充分的政治支持。

Les sections sont mixtes, avec des cours en slovène et en hongrois.

班级混编,授课采用斯洛文尼亚语和语。

L'orateur demande instamment au Gouvernement de tenir dûment compte des vues exprimées par le Comité.

她敦政府对委员会的意见给予适当考虑。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是一家母公司在斯洛伐克注册的子公司。

Le représentant de la Hongrie a révisé oralement les paragraphes 12 et 13 du dispositif.

代表口头订正了执行部分第12和第13段。

Les nombreux handicaps des femmes roms vivant en Hongrie sont bien connus.

境内的罗姆妇女的多方面不利处境广为人知。

La Hongrie est prête à coopérer étroitement avec l'Agence en vue de cet objectif.

随时准备与原子能机构通力合作实现这一目标。

Comme la Hongrie, la Fédération de Russie a un taux élevé de condamnations de jeunes.

和俄罗斯联邦的青年判刑率都很高。

Un multilatéralisme efficace reste un objectif important de la politique étrangère de la Hongrie.

有效的多边主义继续是外交政策的一个要目标。

La Hongrie étudiera, en particulier, les différents moyens de renforcer la Convention.

将努力探索加强《生物和毒素武器公约》的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匈牙利 的法语例句

用户正在搜索


蛋细胞分离, 蛋形, 蛋形的, 蛋形摄像机, 蛋鸭, 蛋制品, 蛋子, , 氮丙啶, 氮川二硫代磷酸,

相似单词


兄妹关系, 兄妹之间的, 兄嫂, 兄长, 匈奴, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利骑兵舞, 匈牙利语, ,
xiōng yá lì
Hongrie
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Hongrie est-elle un Etat membre de l’Organisation Internationale de la Francophonie ?

匈牙利是法语国际组织成员国吗?

La Hongrie appuie donc cette instance de dialogue ouverte.

因此,匈牙利支持这一公开讨论论坛。

On est en train d'élaborer un formulaire normalisé de consentement éclairé.

匈牙利正在拟定一个标准情同意表。

À l'heure actuelle, la Hongrie n'applique aucun système de quotas obligatoire.

目前匈牙利并没有一个强制性配额制度。

La Hongrie appuie toutes initiatives utiles pour aborder ce grave problème.

匈牙利支持对付这一严挑战所有有用倡

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,独立专家还访问了匈牙利和埃塞俄比亚。

M. Simon (Hongrie), Vice-Président, reprend la présidence.

Simon先生(匈牙利)副主席新主持会

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

匈牙利,广告必须符合社会认可标准和规范。

Tessanderlo, en revanche, devra payer une amende d'environ 131 millions de florints.

而Tessanderlo则必须支付近1.31亿万匈牙利福林罚款。

La Hongrie est prête à poursuivre, le moment voulu, le débat avec la communauté internationale.

匈牙利愿意在适当时机在国际社会进行进一步讨论。

La Hongrie a apporté son appui politique total à cette initiative dès son lancement.

匈牙利从倡之日起就给予充分政治支持。

Les sections sont mixtes, avec des cours en slovène et en hongrois.

班级混编,授课采用斯洛文尼亚语和匈牙利语。

L'orateur demande instamment au Gouvernement de tenir dûment compte des vues exprimées par le Comité.

她敦促匈牙利政府对委员会意见给予适当考虑。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是一家匈牙利母公司在斯洛伐克注册子公司。

Le représentant de la Hongrie a révisé oralement les paragraphes 12 et 13 du dispositif.

匈牙利代表口头订正了执行部分第12和第13段。

Les nombreux handicaps des femmes roms vivant en Hongrie sont bien connus.

匈牙利境内罗姆妇女多方面不利处境广为人

La Hongrie est prête à coopérer étroitement avec l'Agence en vue de cet objectif.

匈牙利随时准备与原子能机构通力合作实现这一目标。

Comme la Hongrie, la Fédération de Russie a un taux élevé de condamnations de jeunes.

匈牙利和俄罗斯联邦青年判刑率都很高。

Un multilatéralisme efficace reste un objectif important de la politique étrangère de la Hongrie.

有效多边主义继续是匈牙利外交政策一个要目标。

La Hongrie étudiera, en particulier, les différents moyens de renforcer la Convention.

匈牙利将努力探索加强《生物和毒素武器公约》机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匈牙利 的法语例句

用户正在搜索


氮化淬火, 氮化钢, 氮化硅, 氮化镓, 氮化磷, 氮化炉, 氮化铝, 氮化镁, 氮化钠, 氮化硼,

相似单词


兄妹关系, 兄妹之间的, 兄嫂, 兄长, 匈奴, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利骑兵舞, 匈牙利语, ,
xiōng yá lì
Hongrie
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Hongrie est-elle un Etat membre de l’Organisation Internationale de la Francophonie ?

是法语组织的成员吗?

La Hongrie appuie donc cette instance de dialogue ouverte.

因此,支持这一公开讨论的论坛。

On est en train d'élaborer un formulaire normalisé de consentement éclairé.

正在拟定一个标准化的知情同意表。

À l'heure actuelle, la Hongrie n'applique aucun système de quotas obligatoire.

目前并没有一个强制性的配额制度。

La Hongrie appuie toutes initiatives utiles pour aborder ce grave problème.

支持对付这一严挑战的所有有用倡议。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,独立专家还访问了和埃塞俄比亚。

M. Simon (Hongrie), Vice-Président, reprend la présidence.

Simon先生()副主席新主持会议。

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

,广告必须符合社会认可的标准和规范。

Tessanderlo, en revanche, devra payer une amende d'environ 131 millions de florints.

而Tessanderlo则必须支付近1.31亿万福林的罚款。

La Hongrie est prête à poursuivre, le moment voulu, le débat avec la communauté internationale.

愿意在适当时机在社会进行进一步讨论。

La Hongrie a apporté son appui politique total à cette initiative dès son lancement.

从倡议推出之日起就给予充分的政治支持。

Les sections sont mixtes, avec des cours en slovène et en hongrois.

班级混编,授课采用斯洛文尼亚语和语。

L'orateur demande instamment au Gouvernement de tenir dûment compte des vues exprimées par le Comité.

她敦政府对委员会的意见给予适当考虑。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是一家母公司在斯洛伐克注册的子公司。

Le représentant de la Hongrie a révisé oralement les paragraphes 12 et 13 du dispositif.

代表口头订正了执行部分第12和第13段。

Les nombreux handicaps des femmes roms vivant en Hongrie sont bien connus.

境内的罗姆妇女的多方面不利处境广为人知。

La Hongrie est prête à coopérer étroitement avec l'Agence en vue de cet objectif.

随时准备与原子能机构通力合作实现这一目标。

Comme la Hongrie, la Fédération de Russie a un taux élevé de condamnations de jeunes.

和俄罗斯联邦的青年判刑率都很高。

Un multilatéralisme efficace reste un objectif important de la politique étrangère de la Hongrie.

有效的多边主义继续是外交政策的一个要目标。

La Hongrie étudiera, en particulier, les différents moyens de renforcer la Convention.

将努力探索加强《生物和毒素武器公约》的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匈牙利 的法语例句

用户正在搜索


氮平衡, 氮气厂, 氮气垫层, 氮气瓶, 氮气瓶充气, 氮桥, 氮素汁, 氮碳共渗, 氮碳共渗的, 氮铁,

相似单词


兄妹关系, 兄妹之间的, 兄嫂, 兄长, 匈奴, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利骑兵舞, 匈牙利语, ,

用户正在搜索


当场逮住, 当场回答, 当场急救, 当场交货, 当场如数付清, 当场抓住, 当场抓住<俗>, 当场抓住某人, 当场捉住, 当成,

相似单词


兄妹关系, 兄妹之间的, 兄嫂, 兄长, 匈奴, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利骑兵舞, 匈牙利语, ,

用户正在搜索


党派, 党派观念的, 党票, 党旗, 党群关系, 党史, 党同伐异, 党徒, 党团, 党外,

相似单词


兄妹关系, 兄妹之间的, 兄嫂, 兄长, 匈奴, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利骑兵舞, 匈牙利语, ,
xiōng yá lì
Hongrie
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Hongrie est-elle un Etat membre de l’Organisation Internationale de la Francophonie ?

匈牙利是法语国际组织的成员国吗?

La Hongrie appuie donc cette instance de dialogue ouverte.

因此,匈牙利支持这一公开讨论的论坛。

On est en train d'élaborer un formulaire normalisé de consentement éclairé.

匈牙利正在拟定一化的知情同意表。

À l'heure actuelle, la Hongrie n'applique aucun système de quotas obligatoire.

目前匈牙利并没有一强制性的配额制度。

La Hongrie appuie toutes initiatives utiles pour aborder ce grave problème.

匈牙利支持对付这一严挑战的所有有用倡议。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,独立专家还访问了匈牙利和埃塞俄比亚。

M. Simon (Hongrie), Vice-Président, reprend la présidence.

Simon先生(匈牙利)副主席新主持会议。

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

匈牙利,广告必须符合社会认可的和规范。

Tessanderlo, en revanche, devra payer une amende d'environ 131 millions de florints.

而Tessanderlo则必须支付近1.31亿万匈牙利福林的罚款。

La Hongrie est prête à poursuivre, le moment voulu, le débat avec la communauté internationale.

匈牙利愿意在适当时机在国际社会进行进一步讨论。

La Hongrie a apporté son appui politique total à cette initiative dès son lancement.

匈牙利从倡议推出就给予充分的政治支持。

Les sections sont mixtes, avec des cours en slovène et en hongrois.

班级混编,授课采用斯洛文尼亚语和匈牙利语。

L'orateur demande instamment au Gouvernement de tenir dûment compte des vues exprimées par le Comité.

她敦促匈牙利政府对委员会的意见给予适当考虑。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是一家匈牙利母公司在斯洛伐克注册的子公司。

Le représentant de la Hongrie a révisé oralement les paragraphes 12 et 13 du dispositif.

匈牙利代表口头订正了执行部分第12和第13段。

Les nombreux handicaps des femmes roms vivant en Hongrie sont bien connus.

匈牙利境内的罗姆妇女的多方面不利处境广为人知。

La Hongrie est prête à coopérer étroitement avec l'Agence en vue de cet objectif.

匈牙利随时备与原子能机构通力合作实现这一目

Comme la Hongrie, la Fédération de Russie a un taux élevé de condamnations de jeunes.

匈牙利和俄罗斯联邦的青年判刑率都很高。

Un multilatéralisme efficace reste un objectif important de la politique étrangère de la Hongrie.

有效的多边主义继续是匈牙利外交政策的一要目

La Hongrie étudiera, en particulier, les différents moyens de renforcer la Convention.

匈牙利将努力探索加强《生物和毒素武器公约》的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匈牙利 的法语例句

用户正在搜索


党中央, 党组, , , 凼肥, , , , , 荡除,

相似单词


兄妹关系, 兄妹之间的, 兄嫂, 兄长, 匈奴, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利骑兵舞, 匈牙利语, ,
xiōng yá lì
Hongrie
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Hongrie est-elle un Etat membre de l’Organisation Internationale de la Francophonie ?

匈牙利是法语国际组织的成员国吗?

La Hongrie appuie donc cette instance de dialogue ouverte.

因此,匈牙利支持这一公开讨论的论坛。

On est en train d'élaborer un formulaire normalisé de consentement éclairé.

匈牙利正在拟定一个标准化的知情同意表。

À l'heure actuelle, la Hongrie n'applique aucun système de quotas obligatoire.

目前匈牙利并没有一个强性的度。

La Hongrie appuie toutes initiatives utiles pour aborder ce grave problème.

匈牙利支持对付这一严挑战的所有有用倡议。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,独立专家还访问了匈牙利和埃塞俄比亚。

M. Simon (Hongrie), Vice-Président, reprend la présidence.

Simon先生(匈牙利)副主席新主持会议。

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

匈牙利,广告必须符合社会认可的标准和规范。

Tessanderlo, en revanche, devra payer une amende d'environ 131 millions de florints.

而Tessanderlo则必须支付近1.31亿万匈牙利福林的罚款。

La Hongrie est prête à poursuivre, le moment voulu, le débat avec la communauté internationale.

匈牙利愿意在机在国际社会进行进一步讨论。

La Hongrie a apporté son appui politique total à cette initiative dès son lancement.

匈牙利从倡议推出之日起就给予充分的政治支持。

Les sections sont mixtes, avec des cours en slovène et en hongrois.

班级混编,授课采用斯洛文尼亚语和匈牙利语。

L'orateur demande instamment au Gouvernement de tenir dûment compte des vues exprimées par le Comité.

她敦促匈牙利政府对委员会的意见给予考虑。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是一家匈牙利母公司在斯洛伐克注册的子公司。

Le représentant de la Hongrie a révisé oralement les paragraphes 12 et 13 du dispositif.

匈牙利代表口头订正了执行部分第12和第13段。

Les nombreux handicaps des femmes roms vivant en Hongrie sont bien connus.

匈牙利境内的罗姆妇女的多方面不利处境广为人知。

La Hongrie est prête à coopérer étroitement avec l'Agence en vue de cet objectif.

匈牙利准备与原子能机构通力合作实现这一目标。

Comme la Hongrie, la Fédération de Russie a un taux élevé de condamnations de jeunes.

匈牙利和俄罗斯联邦的青年判刑率都很高。

Un multilatéralisme efficace reste un objectif important de la politique étrangère de la Hongrie.

有效的多边主义继续是匈牙利外交政策的一个要目标。

La Hongrie étudiera, en particulier, les différents moyens de renforcer la Convention.

匈牙利将努力探索加强《生物和毒素武器公约》的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匈牙利 的法语例句

用户正在搜索


荡漾, 荡悠, 荡子, , 刀(刀片), 刀把儿, 刀把子, 刀蚌海期, 刀背, 刀笔,

相似单词


兄妹关系, 兄妹之间的, 兄嫂, 兄长, 匈奴, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利骑兵舞, 匈牙利语, ,
xiōng yá lì
Hongrie
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Hongrie est-elle un Etat membre de l’Organisation Internationale de la Francophonie ?

匈牙利是法语国际组织的成员国吗?

La Hongrie appuie donc cette instance de dialogue ouverte.

因此,匈牙利支持这一公开讨论的论坛。

On est en train d'élaborer un formulaire normalisé de consentement éclairé.

匈牙利正在拟定一个标准化的知情同意表。

À l'heure actuelle, la Hongrie n'applique aucun système de quotas obligatoire.

目前匈牙利并没有一个强制性的配额制度。

La Hongrie appuie toutes initiatives utiles pour aborder ce grave problème.

匈牙利支持对付这一严挑战的所有有用倡议。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,独立专家还访问了匈牙利和埃塞俄比亚。

M. Simon (Hongrie), Vice-Président, reprend la présidence.

Simon先生(匈牙利)副主席新主持会议。

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

匈牙利,广告必须符合社会认可的标准和规范。

Tessanderlo, en revanche, devra payer une amende d'environ 131 millions de florints.

而Tessanderlo则必须支付近1.31亿万匈牙利福林的罚款。

La Hongrie est prête à poursuivre, le moment voulu, le débat avec la communauté internationale.

匈牙利愿意在适当时机在国际社会进行进一步讨论。

La Hongrie a apporté son appui politique total à cette initiative dès son lancement.

匈牙利从倡议推出之日起就充分的政治支持。

Les sections sont mixtes, avec des cours en slovène et en hongrois.

班级混编,授课采用斯洛文尼亚语和匈牙利语。

L'orateur demande instamment au Gouvernement de tenir dûment compte des vues exprimées par le Comité.

她敦促匈牙利政府对委员会的意适当考虑。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关公司是一家匈牙利母公司在斯洛伐克注册的子公司。

Le représentant de la Hongrie a révisé oralement les paragraphes 12 et 13 du dispositif.

匈牙利代表口头订正了执行部分第12和第13段。

Les nombreux handicaps des femmes roms vivant en Hongrie sont bien connus.

匈牙利境内的罗姆妇女的多方面不利处境广为人知。

La Hongrie est prête à coopérer étroitement avec l'Agence en vue de cet objectif.

匈牙利随时准备与原子能机构通力合作实现这一目标。

Comme la Hongrie, la Fédération de Russie a un taux élevé de condamnations de jeunes.

匈牙利和俄罗斯联邦的青年判刑率都很高。

Un multilatéralisme efficace reste un objectif important de la politique étrangère de la Hongrie.

有效的多边主义继续是匈牙利外交政策的一个要目标。

La Hongrie étudiera, en particulier, les différents moyens de renforcer la Convention.

匈牙利将努力探索加强《生物和毒素武器公约》的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匈牙利 的法语例句

用户正在搜索


刀豆壳, 刀豆球蛋白, 刀豆属, 刀豆酸, 刀对刀,枪对枪, 刀法, 刀法细腻, 刀锋, 刀斧手, 刀杆支架,

相似单词


兄妹关系, 兄妹之间的, 兄嫂, 兄长, 匈奴, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利骑兵舞, 匈牙利语, ,
xiōng yá lì
Hongrie
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La Hongrie est-elle un Etat membre de l’Organisation Internationale de la Francophonie ?

匈牙利法语国际组织的成员国吗?

La Hongrie appuie donc cette instance de dialogue ouverte.

因此,匈牙利支持这一开讨论的论坛。

On est en train d'élaborer un formulaire normalisé de consentement éclairé.

匈牙利正在拟定一个标准化的知情同意表。

À l'heure actuelle, la Hongrie n'applique aucun système de quotas obligatoire.

目前匈牙利并没有一个强制性的配额制度。

La Hongrie appuie toutes initiatives utiles pour aborder ce grave problème.

匈牙利支持对付这一严挑战的所有有用倡议。

Par ailleurs, l'Experte indépendante s'est rendue en Hongrie et en Éthiopie.

此外,独立专家还访问了匈牙利和埃塞俄比亚。

M. Simon (Hongrie), Vice-Président, reprend la présidence.

Simon先生(匈牙利)副主席新主持会议。

En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.

匈牙利,广告必须符合社会认可的标准和规范。

Tessanderlo, en revanche, devra payer une amende d'environ 131 millions de florints.

而Tessanderlo则必须支付近1.31亿万匈牙利福林的罚款。

La Hongrie est prête à poursuivre, le moment voulu, le débat avec la communauté internationale.

匈牙利愿意在适当时机在国际社会进行进一步讨论。

La Hongrie a apporté son appui politique total à cette initiative dès son lancement.

匈牙利从倡议推出之日起就给予充分的政治支持。

Les sections sont mixtes, avec des cours en slovène et en hongrois.

班级混编,授课采用斯洛文尼亚语和匈牙利语。

L'orateur demande instamment au Gouvernement de tenir dûment compte des vues exprimées par le Comité.

她敦促匈牙利政府对委员会的意见给予适当考虑。

La société visée était une filiale immatriculée en Slovaquie d'une société mère hongroise.

有关一家匈牙利在斯洛伐克注册的子

Le représentant de la Hongrie a révisé oralement les paragraphes 12 et 13 du dispositif.

匈牙利代表口头订正了执行部分第12和第13段。

Les nombreux handicaps des femmes roms vivant en Hongrie sont bien connus.

匈牙利境内的罗姆妇女的多方面不利处境广为人知。

La Hongrie est prête à coopérer étroitement avec l'Agence en vue de cet objectif.

匈牙利随时准备与原子能机构通力合作实现这一目标。

Comme la Hongrie, la Fédération de Russie a un taux élevé de condamnations de jeunes.

匈牙利和俄罗斯联邦的青年判刑率都很高。

Un multilatéralisme efficace reste un objectif important de la politique étrangère de la Hongrie.

有效的多边主义继续匈牙利外交政策的一个要目标。

La Hongrie étudiera, en particulier, les différents moyens de renforcer la Convention.

匈牙利将努力探索加强《生物和毒素武器约》的机会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 匈牙利 的法语例句

用户正在搜索


刀剪厂, 刀剪店, 刀剪工场, 刀剪匠, 刀剪商, 刀剪业, 刀剑如麻, 刀具, 刀具超前角, 刀具磨工,

相似单词


兄妹关系, 兄妹之间的, 兄嫂, 兄长, 匈奴, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利骑兵舞, 匈牙利语, ,