Mon pays voit avec inquiétude et malaise que la situation de violence qui nous affecte s'éloigne dangereusement et proportionnellement des efforts de paix de la communauté internationale.
影响我们的这种暴力正在危险地和
地偏离国际社会实现和平的努力,我国对此感
和不安。
Mon pays voit avec inquiétude et malaise que la situation de violence qui nous affecte s'éloigne dangereusement et proportionnellement des efforts de paix de la communauté internationale.
影响我们的这种暴力正在危险地和
地偏离国际社会实现和平的努力,我国对此感
和不安。
Le Groupe de travail a été d'avis, toutefois, qu'une telle définition serait utile pour assurer une symétrie dans la définition des diverses parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signatures électroniques régis par les règles uniformes.
然而工作组认为,该定义有助于确保在统一规则整齐地列出电子
字计划在操作上所涉及的各当事方的定义。
La définition du terme “partie se fiant à la signataire ou au certificat” vise à assurer une symétrie dans la définition des diverses parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signature électronique régis par la Loi type (ibid., par. 107).
“依赖方”的定义是为了确保在示范法整齐地列出电子
字系统在操作上所涉及的各当事方的定义(同上,第107段)。
Quoique sensible au souci de concision dans l'élaboration des règles uniformes, le Groupe de travail a décidé que, puisque l'on définissait le terme “signataire” à l'alinéa e), il convenait de conserver la définition de “prestataire de services de certification” afin d'assurer une symétrie dans la définition des différentes parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signature électronique régis par les règles uniformes.
工作组在起草统一规则时非常意精简词语这个目标。 然而,工作组还是决定,既然(e)款列出了“
字人”概念的定义,那么验证服务提供者的定义也应保留,以确保在统一规则
整齐地列出电子
字计划在操作上所涉及的各当事方的定义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon pays voit avec inquiétude et malaise que la situation de violence qui nous affecte s'éloigne dangereusement et proportionnellement des efforts de paix de la communauté internationale.
影响到我们这种暴力正在危险地和匀称地偏离国际社会实现和平
努力,我国对此感到关注和不安。
Le Groupe de travail a été d'avis, toutefois, qu'une telle définition serait utile pour assurer une symétrie dans la définition des diverses parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signatures électroniques régis par les règles uniformes.
然而工作组认为,该定义有助于确保在统一匀称整齐地列出电子
字计划在操作上所涉
当事方
定义。
La définition du terme “partie se fiant à la signataire ou au certificat” vise à assurer une symétrie dans la définition des diverses parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signature électronique régis par la Loi type (ibid., par. 107).
“依赖方”定义是为了确保在示范法
匀称整齐地列出电子
字系统在操作上所涉
当事方
定义(同上,第107段)。
Quoique sensible au souci de concision dans l'élaboration des règles uniformes, le Groupe de travail a décidé que, puisque l'on définissait le terme “signataire” à l'alinéa e), il convenait de conserver la définition de “prestataire de services de certification” afin d'assurer une symétrie dans la définition des différentes parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signature électronique régis par les règles uniformes.
工作组在起草统一时非常注意精简词语这个目标。 然而,工作组还是决定,既然(e)款列出了“
字人”概念
定义,那么验证服务提供者
定义也应保留,以确保在统一
匀称整齐地列出电子
字计划在操作上所涉
当事方
定义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon pays voit avec inquiétude et malaise que la situation de violence qui nous affecte s'éloigne dangereusement et proportionnellement des efforts de paix de la communauté internationale.
影响到我们的这种暴力正在危险地匀称地偏离国际社会实
的努力,我国对此感到关注
不安。
Le Groupe de travail a été d'avis, toutefois, qu'une telle définition serait utile pour assurer une symétrie dans la définition des diverses parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signatures électroniques régis par les règles uniformes.
然而工作组认为,该定义有助于确保在一规则中匀称整齐地列出电子
计划在操作上所涉及的各当事方的定义。
La définition du terme “partie se fiant à la signataire ou au certificat” vise à assurer une symétrie dans la définition des diverses parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signature électronique régis par la Loi type (ibid., par. 107).
“依赖方”的定义是为了确保在示范法中匀称整齐地列出电子在操作上所涉及的各当事方的定义(同上,第107段)。
Quoique sensible au souci de concision dans l'élaboration des règles uniformes, le Groupe de travail a décidé que, puisque l'on définissait le terme “signataire” à l'alinéa e), il convenait de conserver la définition de “prestataire de services de certification” afin d'assurer une symétrie dans la définition des différentes parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signature électronique régis par les règles uniformes.
工作组在起草一规则时非常注意精简词语这个目标。 然而,工作组还是决定,既然(e)款列出了“
人”概念的定义,那么验证服务提供者的定义也应保留,以确保在
一规则中匀称整齐地列出电子
计划在操作上所涉及的各当事方的定义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Mon pays voit avec inquiétude et malaise que la situation de violence qui nous affecte s'éloigne dangereusement et proportionnellement des efforts de paix de la communauté internationale.
影响到我们这种暴力正
危险地和匀称地偏离国际社会实现和平
努力,我国对此感到关注和不安。
Le Groupe de travail a été d'avis, toutefois, qu'une telle définition serait utile pour assurer une symétrie dans la définition des diverses parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signatures électroniques régis par les règles uniformes.
然而工作组认为,该定义有助于确一规则中匀称整齐地列出电子
字计划
操作上所涉及
各当
定义。
La définition du terme “partie se fiant à la signataire ou au certificat” vise à assurer une symétrie dans la définition des diverses parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signature électronique régis par la Loi type (ibid., par. 107).
“依赖”
定义是为了确
示范法中匀称整齐地列出电子
字系
操作上所涉及
各当
定义(同上,第107段)。
Quoique sensible au souci de concision dans l'élaboration des règles uniformes, le Groupe de travail a décidé que, puisque l'on définissait le terme “signataire” à l'alinéa e), il convenait de conserver la définition de “prestataire de services de certification” afin d'assurer une symétrie dans la définition des différentes parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signature électronique régis par les règles uniformes.
工作组起草
一规则时非常注意精简词语这个目标。 然而,工作组还是决定,既然(e)款列出了“
字人”概念
定义,那么验证服务提供者
定义也应
留,以确
一规则中匀称整齐地列出电子
字计划
操作上所涉及
各当
定义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon pays voit avec inquiétude et malaise que la situation de violence qui nous affecte s'éloigne dangereusement et proportionnellement des efforts de paix de la communauté internationale.
影响到我们的这种暴力正在危险地地偏离国际社会实现
平的努力,我国对此感到关注
不安。
Le Groupe de travail a été d'avis, toutefois, qu'une telle définition serait utile pour assurer une symétrie dans la définition des diverses parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signatures électroniques régis par les règles uniformes.
然而工作组认为,该定义有助于确保在统一规则中整齐地列出电子
字计划在操作上所涉及的
方的定义。
La définition du terme “partie se fiant à la signataire ou au certificat” vise à assurer une symétrie dans la définition des diverses parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signature électronique régis par la Loi type (ibid., par. 107).
“依赖方”的定义是为了确保在示范法中整齐地列出电子
字系统在操作上所涉及的
方的定义(同上,第107段)。
Quoique sensible au souci de concision dans l'élaboration des règles uniformes, le Groupe de travail a décidé que, puisque l'on définissait le terme “signataire” à l'alinéa e), il convenait de conserver la définition de “prestataire de services de certification” afin d'assurer une symétrie dans la définition des différentes parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signature électronique régis par les règles uniformes.
工作组在起草统一规则时非常注意精简词语这个目标。 然而,工作组还是决定,既然(e)款列出了“字人”概念的定义,那么验证服务提供者的定义也应保留,以确保在统一规则中
整齐地列出电子
字计划在操作上所涉及的
方的定义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon pays voit avec inquiétude et malaise que la situation de violence qui nous affecte s'éloigne dangereusement et proportionnellement des efforts de paix de la communauté internationale.
影响到我们的这种暴力正危险地
匀称地偏离国际社会
平的努力,我国对此感到关注
不安。
Le Groupe de travail a été d'avis, toutefois, qu'une telle définition serait utile pour assurer une symétrie dans la définition des diverses parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signatures électroniques régis par les règles uniformes.
然而工作组认为,该定义有助于确保一规则中匀称整齐地列出电子
字计划
操作上所涉及的各当事方的定义。
La définition du terme “partie se fiant à la signataire ou au certificat” vise à assurer une symétrie dans la définition des diverses parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signature électronique régis par la Loi type (ibid., par. 107).
“依赖方”的定义是为了确保示范法中匀称整齐地列出电子
字
操作上所涉及的各当事方的定义(同上,第107段)。
Quoique sensible au souci de concision dans l'élaboration des règles uniformes, le Groupe de travail a décidé que, puisque l'on définissait le terme “signataire” à l'alinéa e), il convenait de conserver la définition de “prestataire de services de certification” afin d'assurer une symétrie dans la définition des différentes parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signature électronique régis par les règles uniformes.
工作组起草
一规则时非常注意精简词语这个目标。 然而,工作组还是决定,既然(e)款列出了“
字人”概念的定义,那么验证服务提供者的定义也应保留,以确保
一规则中匀称整齐地列出电子
字计划
操作上所涉及的各当事方的定义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Mon pays voit avec inquiétude et malaise que la situation de violence qui nous affecte s'éloigne dangereusement et proportionnellement des efforts de paix de la communauté internationale.
影响到我们的力正在危险地和匀称地偏离国际社会实现和平的努力,我国对此感到关注和不安。
Le Groupe de travail a été d'avis, toutefois, qu'une telle définition serait utile pour assurer une symétrie dans la définition des diverses parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signatures électroniques régis par les règles uniformes.
然而作组认为,该定义有助于确保在统一规则中匀称整齐地列出电子
字计划在操作上所涉及的各当事方的定义。
La définition du terme “partie se fiant à la signataire ou au certificat” vise à assurer une symétrie dans la définition des diverses parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signature électronique régis par la Loi type (ibid., par. 107).
“依赖方”的定义是为了确保在示范法中匀称整齐地列出电子字系统在操作上所涉及的各当事方的定义(同上,
107
)。
Quoique sensible au souci de concision dans l'élaboration des règles uniformes, le Groupe de travail a décidé que, puisque l'on définissait le terme “signataire” à l'alinéa e), il convenait de conserver la définition de “prestataire de services de certification” afin d'assurer une symétrie dans la définition des différentes parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signature électronique régis par les règles uniformes.
作组在起草统一规则时非常注意精简词语
个目标。 然而,
作组还是决定,既然(e)款列出了“
字人”概念的定义,那么验证服务提供者的定义也应保留,以确保在统一规则中匀称整齐地列出电子
字计划在操作上所涉及的各当事方的定义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon pays voit avec inquiétude et malaise que la situation de violence qui nous affecte s'éloigne dangereusement et proportionnellement des efforts de paix de la communauté internationale.
影响到我们这种暴力正
危险地和匀称地偏离国际社会实现和平
努力,我国对此感到关注和不安。
Le Groupe de travail a été d'avis, toutefois, qu'une telle définition serait utile pour assurer une symétrie dans la définition des diverses parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signatures électroniques régis par les règles uniformes.
然而工作组认为,该定义有助于确一规则中匀称整齐地列出电子
字计划
操作上所涉及
各当
定义。
La définition du terme “partie se fiant à la signataire ou au certificat” vise à assurer une symétrie dans la définition des diverses parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signature électronique régis par la Loi type (ibid., par. 107).
“依赖”
定义是为了确
示范法中匀称整齐地列出电子
字系
操作上所涉及
各当
定义(同上,第107段)。
Quoique sensible au souci de concision dans l'élaboration des règles uniformes, le Groupe de travail a décidé que, puisque l'on définissait le terme “signataire” à l'alinéa e), il convenait de conserver la définition de “prestataire de services de certification” afin d'assurer une symétrie dans la définition des différentes parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signature électronique régis par les règles uniformes.
工作组起草
一规则时非常注意精简词语这个目标。 然而,工作组还是决定,既然(e)款列出了“
字人”概念
定义,那么验证服务提供者
定义也应
留,以确
一规则中匀称整齐地列出电子
字计划
操作上所涉及
各当
定义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mon pays voit avec inquiétude et malaise que la situation de violence qui nous affecte s'éloigne dangereusement et proportionnellement des efforts de paix de la communauté internationale.
影响到我们的这种暴力正危险
和匀称
偏离国际社会实现和平的努力,我国对此感到关注和不安。
Le Groupe de travail a été d'avis, toutefois, qu'une telle définition serait utile pour assurer une symétrie dans la définition des diverses parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signatures électroniques régis par les règles uniformes.
然而工组认为,该定义有助于确保
统一规则中匀称整
出电子
字计划
上所涉及的各当事方的定义。
La définition du terme “partie se fiant à la signataire ou au certificat” vise à assurer une symétrie dans la définition des diverses parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signature électronique régis par la Loi type (ibid., par. 107).
“依赖方”的定义是为了确保示范法中匀称整
出电子
字系统
上所涉及的各当事方的定义(同上,第107段)。
Quoique sensible au souci de concision dans l'élaboration des règles uniformes, le Groupe de travail a décidé que, puisque l'on définissait le terme “signataire” à l'alinéa e), il convenait de conserver la définition de “prestataire de services de certification” afin d'assurer une symétrie dans la définition des différentes parties impliquées dans le fonctionnement des mécanismes de signature électronique régis par les règles uniformes.
工组
起草统一规则时非常注意精简词语这个目标。 然而,工
组还是决定,既然(e)款
出了“
字人”概念的定义,那么验证服务提供者的定义也应保留,以确保
统一规则中匀称整
出电子
字计划
上所涉及的各当事方的定义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。