Le Havre est un port important en France.
勒阿尔是法国重要的码头。
Le Havre est un port important en France.
勒阿尔是法国重要的码头。
La Seine se jette dans la mer près du Havre.
塞纳河在勒阿尔附近入海。
De même, il y a un an, une centaine de chambres ont été construites au Havre dans des conteneurs.
一年前,去年在勒阿尔,一百多间集装箱式的住房拔地而起。
Elle affirme qu'auparavant, elle louait une capacité de stockage moindre au Havre et à Rotterdam, à des tarifs plus faibles.
国部称,在此之前,它在勒阿
尔
鹿特丹以较低的费率租用了较少的储存容量。
La NIOC réclame un montant de US$ 8 114 840 au titre des frais de location de moyens de stockage supplémentaires au Havre et à Rotterdam.
NIOC就在勒阿尔
鹿特丹租用额外的储存容量的费用索赔8,114,840美元。
La Division des affaires internationales affirme qu'il faut au moins une inspection pour chaque expédition de pétrole brut quittant l'Iran et pour chaque transfert de pétrole brut par oléoduc depuis les citernes de stockage à Rotterdam et au Havre.
国部称,离开伊朗的每一船原
管线从鹿特丹
勒阿
尔储
罐每次
送原
至少需要检查一次。
On a pris des initiatives pour assurer la circulation de l'information entre systèmes de collectivité portuaire; c'est ainsi qu'en Europe, EurotransPortnet regroupe les ports d'Anvers, du Havre, de Rotterdam, de Hambourg, de Brême et Bremerhaven, et de Felixstowe.
目前下正在制订关于不同港口群体系统之间信息流通的倡议,如欧洲的EurotransPortnet,它涉及安特卫普港、勒阿尔港、鹿特丹港、汉堡港、布莱梅/布莱梅哈芬港
费利克斯托港。
À cet effet, les services douaniers du port du Havre ont été désignés comme expérimentateur dans le cadre du projet « Euritrack » visant à détecter et à identifier précisément les matières chimiques, biologiques et nucléaires pouvant être dissimulées dans un conteneur.
为此,勒阿尔港海关被指定为“Euritrack”项目框架内的试点单位,该项目旨在探测并查明可能隐匿于集装箱内的核生化材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Havre est un port important en France.
阿
尔是法国重要
码头。
La Seine se jette dans la mer près du Havre.
塞纳河在阿
尔附近入海。
De même, il y a un an, une centaine de chambres ont été construites au Havre dans des conteneurs.
一年前,去年在阿
尔,一百多间集装箱
房拔地而起。
Elle affirme qu'auparavant, elle louait une capacité de stockage moindre au Havre et à Rotterdam, à des tarifs plus faibles.
国际事务部称,在此之前,它在阿
尔
鹿特
以较低
费率租用了较少
储存容量。
La NIOC réclame un montant de US$ 8 114 840 au titre des frais de location de moyens de stockage supplémentaires au Havre et à Rotterdam.
NIOC就在阿
尔
鹿特
租用额外
储存容量
费用索赔8,114,840美元。
La Division des affaires internationales affirme qu'il faut au moins une inspection pour chaque expédition de pétrole brut quittant l'Iran et pour chaque transfert de pétrole brut par oléoduc depuis les citernes de stockage à Rotterdam et au Havre.
国际事务部称,离开伊朗每一船原油
输油管线从鹿特
阿
尔储油罐每次输送原油至少需要检查一次。
On a pris des initiatives pour assurer la circulation de l'information entre systèmes de collectivité portuaire; c'est ainsi qu'en Europe, EurotransPortnet regroupe les ports d'Anvers, du Havre, de Rotterdam, de Hambourg, de Brême et Bremerhaven, et de Felixstowe.
目前下正在制订关于不同港口群体系统之间信息流通倡议,如欧洲
EurotransPortnet,它涉及安特卫普港、
阿
尔港、鹿特
港、汉堡港、布莱梅/布莱梅哈芬港
费利克斯托港。
À cet effet, les services douaniers du port du Havre ont été désignés comme expérimentateur dans le cadre du projet « Euritrack » visant à détecter et à identifier précisément les matières chimiques, biologiques et nucléaires pouvant être dissimulées dans un conteneur.
为此,阿
尔港海关被指定为“Euritrack”项目框架内
试点单位,该项目旨在探测并查明可能隐匿于集装箱内
核生化材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Havre est un port important en France.
勒阿尔是法国重要
码头。
La Seine se jette dans la mer près du Havre.
塞纳河在勒阿尔附近入海。
De même, il y a un an, une centaine de chambres ont été construites au Havre dans des conteneurs.
一年前,去年在勒阿尔,一百多间集装箱式
住房拔地而起。
Elle affirme qu'auparavant, elle louait une capacité de stockage moindre au Havre et à Rotterdam, à des tarifs plus faibles.
国际事务部称,在此之前,它在勒阿尔和鹿特丹以较低
费率租用了较少
储存容量。
La NIOC réclame un montant de US$ 8 114 840 au titre des frais de location de moyens de stockage supplémentaires au Havre et à Rotterdam.
NIOC就在勒阿尔和鹿特丹租用额外
储存容量
费用索赔8,114,840美元。
La Division des affaires internationales affirme qu'il faut au moins une inspection pour chaque expédition de pétrole brut quittant l'Iran et pour chaque transfert de pétrole brut par oléoduc depuis les citernes de stockage à Rotterdam et au Havre.
国际事务部称,离开伊朗每一船原油和输油管线从鹿特丹和勒阿
尔储油罐每次输送原油至少需要检查一次。
On a pris des initiatives pour assurer la circulation de l'information entre systèmes de collectivité portuaire; c'est ainsi qu'en Europe, EurotransPortnet regroupe les ports d'Anvers, du Havre, de Rotterdam, de Hambourg, de Brême et Bremerhaven, et de Felixstowe.
目前下正在制订关于不同港口群体系统之间信息流议,如欧洲
EurotransPortnet,它涉及安特卫普港、勒阿
尔港、鹿特丹港、汉堡港、布莱梅/布莱梅哈芬港和费利克斯托港。
À cet effet, les services douaniers du port du Havre ont été désignés comme expérimentateur dans le cadre du projet « Euritrack » visant à détecter et à identifier précisément les matières chimiques, biologiques et nucléaires pouvant être dissimulées dans un conteneur.
为此,勒阿尔港海关被指定为“Euritrack”项目框架内
试点单位,该项目旨在探测并查明可能隐匿于集装箱内
核生化材料。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Havre est un port important en France.
勒阿尔是法国重
的码头。
La Seine se jette dans la mer près du Havre.
塞纳河在勒阿尔附近入海。
De même, il y a un an, une centaine de chambres ont été construites au Havre dans des conteneurs.
一,
在勒阿
尔,一百多间集装箱式的住房拔地而起。
Elle affirme qu'auparavant, elle louait une capacité de stockage moindre au Havre et à Rotterdam, à des tarifs plus faibles.
国际事务部称,在此之,它在勒阿
尔和鹿特丹以较低的费率租用了较
的储存容量。
La NIOC réclame un montant de US$ 8 114 840 au titre des frais de location de moyens de stockage supplémentaires au Havre et à Rotterdam.
NIOC就在勒阿尔和鹿特丹租用额外的储存容量的费用索赔8,114,840美元。
La Division des affaires internationales affirme qu'il faut au moins une inspection pour chaque expédition de pétrole brut quittant l'Iran et pour chaque transfert de pétrole brut par oléoduc depuis les citernes de stockage à Rotterdam et au Havre.
国际事务部称,离开伊朗的每一船原油和输油管线从鹿特丹和勒阿尔储油罐每次输送原油至
检查一次。
On a pris des initiatives pour assurer la circulation de l'information entre systèmes de collectivité portuaire; c'est ainsi qu'en Europe, EurotransPortnet regroupe les ports d'Anvers, du Havre, de Rotterdam, de Hambourg, de Brême et Bremerhaven, et de Felixstowe.
目下正在制订关于不同港口群体系统之间信息流通的倡议,如欧洲的EurotransPortnet,它涉及安特卫普港、勒阿
尔港、鹿特丹港、汉堡港、布莱梅/布莱梅哈芬港和费利克斯托港。
À cet effet, les services douaniers du port du Havre ont été désignés comme expérimentateur dans le cadre du projet « Euritrack » visant à détecter et à identifier précisément les matières chimiques, biologiques et nucléaires pouvant être dissimulées dans un conteneur.
为此,勒阿尔港海关被指定为“Euritrack”项目框架内的试点单位,该项目旨在探测并查明可能隐匿于集装箱内的核生化材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Havre est un port important en France.
勒阿尔是法国重要的码头。
La Seine se jette dans la mer près du Havre.
塞纳河在勒阿尔附近入海。
De même, il y a un an, une centaine de chambres ont été construites au Havre dans des conteneurs.
一年前,去年在勒阿尔,一百多间集装箱式的住房拔地而起。
Elle affirme qu'auparavant, elle louait une capacité de stockage moindre au Havre et à Rotterdam, à des tarifs plus faibles.
国际事务部称,在此之前,它在勒阿尔和鹿特丹以较低的费率租用了较少的储存容量。
La NIOC réclame un montant de US$ 8 114 840 au titre des frais de location de moyens de stockage supplémentaires au Havre et à Rotterdam.
NIOC就在勒阿尔和鹿特丹租用额外的储存容量的费用索赔8,114,840美元。
La Division des affaires internationales affirme qu'il faut au moins une inspection pour chaque expédition de pétrole brut quittant l'Iran et pour chaque transfert de pétrole brut par oléoduc depuis les citernes de stockage à Rotterdam et au Havre.
国际事务部称,离开伊朗的每一船原油和输油管线从鹿特丹和勒阿尔储油罐每次输送原油至少需要检查一次。
On a pris des initiatives pour assurer la circulation de l'information entre systèmes de collectivité portuaire; c'est ainsi qu'en Europe, EurotransPortnet regroupe les ports d'Anvers, du Havre, de Rotterdam, de Hambourg, de Brême et Bremerhaven, et de Felixstowe.
目前下正在制订关于不同港口群体系统之间信息流通的倡,
欧洲的EurotransPortnet,它涉及安特卫普港、勒阿
尔港、鹿特丹港、汉堡港、布莱梅/布莱梅哈芬港和费利克斯托港。
À cet effet, les services douaniers du port du Havre ont été désignés comme expérimentateur dans le cadre du projet « Euritrack » visant à détecter et à identifier précisément les matières chimiques, biologiques et nucléaires pouvant être dissimulées dans un conteneur.
为此,勒阿尔港海关被指定为“Euritrack”项目框架内的试点单位,该项目旨在探测并查明可能隐匿于集装箱内的核生化材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Havre est un port important en France.
勒阿尔是法国重要
码头。
La Seine se jette dans la mer près du Havre.
塞纳河在勒阿尔附近入海。
De même, il y a un an, une centaine de chambres ont été construites au Havre dans des conteneurs.
一年前,去年在勒阿尔,一百多间集装箱式
住房拔地而起。
Elle affirme qu'auparavant, elle louait une capacité de stockage moindre au Havre et à Rotterdam, à des tarifs plus faibles.
国际事务部称,在此之前,它在勒阿尔和鹿特丹以较低
费率租用了较少
储存容量。
La NIOC réclame un montant de US$ 8 114 840 au titre des frais de location de moyens de stockage supplémentaires au Havre et à Rotterdam.
NIOC就在勒阿尔和鹿特丹租用额外
储存容量
费用索赔8,114,840美元。
La Division des affaires internationales affirme qu'il faut au moins une inspection pour chaque expédition de pétrole brut quittant l'Iran et pour chaque transfert de pétrole brut par oléoduc depuis les citernes de stockage à Rotterdam et au Havre.
国际事务部称,离开伊朗每一船原油和输油管线从鹿特丹和勒阿
尔储油罐每次输送原油至少需要检查一次。
On a pris des initiatives pour assurer la circulation de l'information entre systèmes de collectivité portuaire; c'est ainsi qu'en Europe, EurotransPortnet regroupe les ports d'Anvers, du Havre, de Rotterdam, de Hambourg, de Brême et Bremerhaven, et de Felixstowe.
目前下正在制订关于不同港口群体系统之间信息流通倡议,如欧
EurotransPortnet,它涉及安特卫普港、勒阿
尔港、鹿特丹港、汉堡港、布莱梅/布莱梅哈芬港和费利克斯托港。
À cet effet, les services douaniers du port du Havre ont été désignés comme expérimentateur dans le cadre du projet « Euritrack » visant à détecter et à identifier précisément les matières chimiques, biologiques et nucléaires pouvant être dissimulées dans un conteneur.
为此,勒阿尔港海关被指定为“Euritrack”项目框架内
试点单位,该项目旨在探测并查明可能隐匿于集装箱内
核生化材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Havre est un port important en France.
勒阿尔是法国重要的码头。
La Seine se jette dans la mer près du Havre.
塞纳河在勒阿尔附近入海。
De même, il y a un an, une centaine de chambres ont été construites au Havre dans des conteneurs.
年前,去年在勒阿
尔,
间集装箱式的住房拔地而起。
Elle affirme qu'auparavant, elle louait une capacité de stockage moindre au Havre et à Rotterdam, à des tarifs plus faibles.
国际事务部称,在此之前,它在勒阿尔和鹿特丹以较低的费率租用了较少的储存容量。
La NIOC réclame un montant de US$ 8 114 840 au titre des frais de location de moyens de stockage supplémentaires au Havre et à Rotterdam.
NIOC就在勒阿尔和鹿特丹租用额外的储存容量的费用索赔8,114,840美元。
La Division des affaires internationales affirme qu'il faut au moins une inspection pour chaque expédition de pétrole brut quittant l'Iran et pour chaque transfert de pétrole brut par oléoduc depuis les citernes de stockage à Rotterdam et au Havre.
国际事务部称,离开伊朗的船原
和输
管线从鹿特丹和勒阿
尔储
次输送原
至少需要检查
次。
On a pris des initiatives pour assurer la circulation de l'information entre systèmes de collectivité portuaire; c'est ainsi qu'en Europe, EurotransPortnet regroupe les ports d'Anvers, du Havre, de Rotterdam, de Hambourg, de Brême et Bremerhaven, et de Felixstowe.
目前下正在制订关于不同港口群体系统之间信息流通的倡议,如欧洲的EurotransPortnet,它涉及安特卫普港、勒阿尔港、鹿特丹港、汉堡港、布莱梅/布莱梅哈芬港和费利克斯托港。
À cet effet, les services douaniers du port du Havre ont été désignés comme expérimentateur dans le cadre du projet « Euritrack » visant à détecter et à identifier précisément les matières chimiques, biologiques et nucléaires pouvant être dissimulées dans un conteneur.
为此,勒阿尔港海关被指定为“Euritrack”项目框架内的试点单位,该项目旨在探测并查明可能隐匿于集装箱内的核生化材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Havre est un port important en France.
勒阿尔是法
重要的码头。
La Seine se jette dans la mer près du Havre.
塞纳河在勒阿尔附近入海。
De même, il y a un an, une centaine de chambres ont été construites au Havre dans des conteneurs.
一年前,去年在勒阿尔,一百多间集装箱式的住房拔地而起。
Elle affirme qu'auparavant, elle louait une capacité de stockage moindre au Havre et à Rotterdam, à des tarifs plus faibles.
事务部称,在此之前,它在勒阿
尔和
以较低的费率租用了较少的储存容量。
La NIOC réclame un montant de US$ 8 114 840 au titre des frais de location de moyens de stockage supplémentaires au Havre et à Rotterdam.
NIOC就在勒阿尔和
租用额外的储存容量的费用索赔8,114,840美
。
La Division des affaires internationales affirme qu'il faut au moins une inspection pour chaque expédition de pétrole brut quittant l'Iran et pour chaque transfert de pétrole brut par oléoduc depuis les citernes de stockage à Rotterdam et au Havre.
事务部称,离开伊朗的每一船原油和输油管线从
和勒阿
尔储油罐每次输送原油至少需要检查一次。
On a pris des initiatives pour assurer la circulation de l'information entre systèmes de collectivité portuaire; c'est ainsi qu'en Europe, EurotransPortnet regroupe les ports d'Anvers, du Havre, de Rotterdam, de Hambourg, de Brême et Bremerhaven, et de Felixstowe.
目前下正在制订关于不同港口群体系统之间信息流通的倡议,如欧洲的EurotransPortnet,它涉及安卫普港、勒阿
尔港、
港、汉堡港、布莱梅/布莱梅哈芬港和费利克斯托港。
À cet effet, les services douaniers du port du Havre ont été désignés comme expérimentateur dans le cadre du projet « Euritrack » visant à détecter et à identifier précisément les matières chimiques, biologiques et nucléaires pouvant être dissimulées dans un conteneur.
为此,勒阿尔港海关被指定为“Euritrack”项目框架内的试点单位,该项目旨在探测并查明可能隐匿于集装箱内的核生化材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Havre est un port important en France.
勒阿尔是法国重要的
。
La Seine se jette dans la mer près du Havre.
纳河在勒阿
尔附近入海。
De même, il y a un an, une centaine de chambres ont été construites au Havre dans des conteneurs.
一年前,去年在勒阿尔,一百多间集装箱式的住房拔地而起。
Elle affirme qu'auparavant, elle louait une capacité de stockage moindre au Havre et à Rotterdam, à des tarifs plus faibles.
国际事务部称,在此之前,它在勒阿尔和鹿特丹以较低的费率租用了较少的储存容量。
La NIOC réclame un montant de US$ 8 114 840 au titre des frais de location de moyens de stockage supplémentaires au Havre et à Rotterdam.
NIOC就在勒阿尔和鹿特丹租用额外的储存容量的费用索赔8,114,840美元。
La Division des affaires internationales affirme qu'il faut au moins une inspection pour chaque expédition de pétrole brut quittant l'Iran et pour chaque transfert de pétrole brut par oléoduc depuis les citernes de stockage à Rotterdam et au Havre.
国际事务部称,离开伊朗的每一船原油和输油管线从鹿特丹和勒阿尔储油罐每次输送原油至少需要检查一次。
On a pris des initiatives pour assurer la circulation de l'information entre systèmes de collectivité portuaire; c'est ainsi qu'en Europe, EurotransPortnet regroupe les ports d'Anvers, du Havre, de Rotterdam, de Hambourg, de Brême et Bremerhaven, et de Felixstowe.
目前下正在制订关港口群体系统之间信息流通的倡议,如欧洲的EurotransPortnet,它涉及安特卫普港、勒阿
尔港、鹿特丹港、汉堡港、布莱梅/布莱梅哈芬港和费利克斯托港。
À cet effet, les services douaniers du port du Havre ont été désignés comme expérimentateur dans le cadre du projet « Euritrack » visant à détecter et à identifier précisément les matières chimiques, biologiques et nucléaires pouvant être dissimulées dans un conteneur.
为此,勒阿尔港海关被指定为“Euritrack”项目框架内的试点单位,该项目旨在探测并查明可能隐匿
集装箱内的核生化材料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。