法语助手
  • 关闭
bó rán
1. (因生气等变脸色的样子) par agitation; d'une manière agitée; avec fièvre
qui change soudain de visage; qui perd contenance
变色
2. (兴起或旺盛的样子) vigoureux



par agitation
d'une manière agitée
avec fièvre

~变色
qui change soudain de visage
qui perd contenance.

法 语 助 手

Le sang ne lui a fait qu'un tour.

〈俗语〉他

Il entra dans une colère épouvantable.

La colère l'a pris soudain.

La nouvelle de la fuite et du mariage sur terre de sa fille parvient aux oreilles de l'Empereur céleste et le met en colère.

织女庭下到凡间与牛郎成亲的消息传到了玉帝耳朵里,他

Au moment où il a été découvert, il était furieux et a agressé son ex-belle-mère et son ex-femme avec un couteau qu'il avait trouvé dans l'armoire.

他被发现以后,,用他在衣柜里发现的一把刀刺伤前岳母和前妻。

Les autorités rwandaises n'ont jamais eu connaissance, avant, pendant ou après l'établissement du rapport des accusations portées contre le Rwanda, ce qui nous laisse dans l'incertitude, à essayer de deviner de qui il peut bien être question dans le rapport.

在编写这份报告之前、编写期间和(或)编写之后从来没有与我国官员讨论过对卢旺达提出的这些指控,我们只能,猜想这份报告究竟是在谈论谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勃然 的法语例句

用户正在搜索


诚心诚意, 诚心诚意地, 诚邀, 诚意, 诚挚, 诚挚友好的气氛, , 承办, 承办的, 承办人,

相似单词


勃起<俗>, 勃起的, 勃起神经, 勃起性, 勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体,
bó rán
1. (因生气等的样子) par agitation; d'une manière agitée; avec fièvre
qui change soudain de visage; qui perd contenance
勃然
2. (兴起或旺盛的样子) vigoureux



par agitation
d'une manière agitée
avec fièvre

~
qui change soudain de visage
qui perd contenance.

法 语 助 手

Le sang ne lui a fait qu'un tour.

〈俗语〉他勃然大怒。

Il entra dans une colère épouvantable.

勃然大怒。

La colère l'a pris soudain.

勃然发怒。

La nouvelle de la fuite et du mariage sur terre de sa fille parvient aux oreilles de l'Empereur céleste et le met en colère.

织女逃离天庭下到凡间与牛郎成亲的消息传到了玉大帝耳朵里,他勃然大怒。

Au moment où il a été découvert, il était furieux et a agressé son ex-belle-mère et son ex-femme avec un couteau qu'il avait trouvé dans l'armoire.

他被发现以后,勃然大怒,用他在衣柜里发现的一把刀刺伤岳母和妻。

Les autorités rwandaises n'ont jamais eu connaissance, avant, pendant ou après l'établissement du rapport des accusations portées contre le Rwanda, ce qui nous laisse dans l'incertitude, à essayer de deviner de qui il peut bien être question dans le rapport.

这份报告之期间和(或)之后从来没有与我国官员讨论过对卢旺达提出的这些指控,我们只能勃然大怒,猜想这份报告究竟是在谈论谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勃然 的法语例句

用户正在搜索


承包责任制, 承保, 承保人, 承铂矿, 承插的, 承插管, 承尘, 承储, 承椽板, 承担,

相似单词


勃起<俗>, 勃起的, 勃起神经, 勃起性, 勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体,
bó rán
1. (因生气等变脸色的样子) par agitation; d'une manière agitée; avec fièvre
qui change soudain de visage; qui perd contenance
勃然变色
2. (兴起或旺盛的样子) vigoureux



par agitation
d'une manière agitée
avec fièvre

~变色
qui change soudain de visage
qui perd contenance.

法 语 助 手

Le sang ne lui a fait qu'un tour.

〈俗语〉他勃然大怒。

Il entra dans une colère épouvantable.

勃然大怒。

La colère l'a pris soudain.

勃然发怒。

La nouvelle de la fuite et du mariage sur terre de sa fille parvient aux oreilles de l'Empereur céleste et le met en colère.

织女逃离天庭下到凡间与牛郎成亲的消息传到了玉大帝耳朵里,他勃然大怒。

Au moment où il a été découvert, il était furieux et a agressé son ex-belle-mère et son ex-femme avec un couteau qu'il avait trouvé dans l'armoire.

他被发现以后,勃然大怒,用他在衣柜里发现的一把刀刺伤前岳母和前妻。

Les autorités rwandaises n'ont jamais eu connaissance, avant, pendant ou après l'établissement du rapport des accusations portées contre le Rwanda, ce qui nous laisse dans l'incertitude, à essayer de deviner de qui il peut bien être question dans le rapport.

在编写这份报告之前、编写期间和(或)编写之后从来没有与我国官员讨论过对卢旺的这些指控,我们只能勃然大怒,猜想这份报告究竟是在谈论谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勃然 的法语例句

用户正在搜索


承兑汇票指示, 承兑票据, 承兑人, 承兑信用证, 承兑银行, 承乏, 承付, 承付汇票, 承欢, 承继,

相似单词


勃起<俗>, 勃起的, 勃起神经, 勃起性, 勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体,
bó rán
1. (因生气等变脸色样子) par agitation; d'une manière agitée; avec fièvre
qui change soudain de visage; qui perd contenance
勃然变色
2. (兴起或旺盛样子) vigoureux



par agitation
d'une manière agitée
avec fièvre

~变色
qui change soudain de visage
qui perd contenance.

法 语 助 手

Le sang ne lui a fait qu'un tour.

〈俗语〉他勃然大怒。

Il entra dans une colère épouvantable.

勃然大怒。

La colère l'a pris soudain.

勃然发怒。

La nouvelle de la fuite et du mariage sur terre de sa fille parvient aux oreilles de l'Empereur céleste et le met en colère.

织女逃离天庭下到凡间与牛郎成亲消息传到了玉大帝耳朵里,他勃然大怒。

Au moment où il a été découvert, il était furieux et a agressé son ex-belle-mère et son ex-femme avec un couteau qu'il avait trouvé dans l'armoire.

他被发现以后,勃然大怒,用他在衣柜里发现一把刀刺伤前岳母和前妻。

Les autorités rwandaises n'ont jamais eu connaissance, avant, pendant ou après l'établissement du rapport des accusations portées contre le Rwanda, ce qui nous laisse dans l'incertitude, à essayer de deviner de qui il peut bien être question dans le rapport.

在编写份报告之前、编写期间和(或)编写之后从来没有与我国官员讨论过对卢旺达提些指控,我们只能勃然大怒,猜想份报告究竟是在谈论谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勃然 的法语例句

用户正在搜索


承您过奖, 承诺, 承平, 承前启后, 承情, 承认, 承认<书>, 承认错误, 承认事实, 承认一项成绩,

相似单词


勃起<俗>, 勃起的, 勃起神经, 勃起性, 勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体,
bó rán
1. (因生气等脸色的样) par agitation; d'une manière agitée; avec fièvre
qui change soudain de visage; qui perd contenance
勃然
2. (兴起或旺盛的样) vigoureux



par agitation
d'une manière agitée
avec fièvre

~
qui change soudain de visage
qui perd contenance.

法 语 助 手

Le sang ne lui a fait qu'un tour.

〈俗语〉他勃然大怒。

Il entra dans une colère épouvantable.

勃然大怒。

La colère l'a pris soudain.

勃然发怒。

La nouvelle de la fuite et du mariage sur terre de sa fille parvient aux oreilles de l'Empereur céleste et le met en colère.

织女逃离天庭下到凡间与牛郎成亲的消息传到了玉大帝耳朵里,他勃然大怒。

Au moment où il a été découvert, il était furieux et a agressé son ex-belle-mère et son ex-femme avec un couteau qu'il avait trouvé dans l'armoire.

他被发现以后,勃然大怒,用他在衣柜里发现的一把刀刺伤前岳母和前妻。

Les autorités rwandaises n'ont jamais eu connaissance, avant, pendant ou après l'établissement du rapport des accusations portées contre le Rwanda, ce qui nous laisse dans l'incertitude, à essayer de deviner de qui il peut bien être question dans le rapport.

这份报告之前、间和(或)之后从来没有与我国官员讨论过对卢旺达提出的这些指控,我们只能勃然大怒,猜想这份报告究竟是在谈论谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勃然 的法语例句

用户正在搜索


承题, 承艇梁, 承望, 承袭, 承袭海, 承想, 承销, 承修, 承压, 承压含水层,

相似单词


勃起<俗>, 勃起的, 勃起神经, 勃起性, 勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体,
bó rán
1. (因生气等变脸的样子) par agitation; d'une manière agitée; avec fièvre
qui change soudain de visage; qui perd contenance
勃然变
2. (兴起或旺盛的样子) vigoureux



par agitation
d'une manière agitée
avec fièvre

~变
qui change soudain de visage
qui perd contenance.

法 语 助 手

Le sang ne lui a fait qu'un tour.

〈俗语〉他勃然大怒。

Il entra dans une colère épouvantable.

勃然大怒。

La colère l'a pris soudain.

勃然发怒。

La nouvelle de la fuite et du mariage sur terre de sa fille parvient aux oreilles de l'Empereur céleste et le met en colère.

织女逃离天庭下到凡间与牛郎成亲的消息传到了玉大帝耳朵里,他勃然大怒。

Au moment où il a été découvert, il était furieux et a agressé son ex-belle-mère et son ex-femme avec un couteau qu'il avait trouvé dans l'armoire.

他被发现以后,勃然大怒,用他在衣柜里发现的一把刀刺伤岳母和妻。

Les autorités rwandaises n'ont jamais eu connaissance, avant, pendant ou après l'établissement du rapport des accusations portées contre le Rwanda, ce qui nous laisse dans l'incertitude, à essayer de deviner de qui il peut bien être question dans le rapport.

在编写这份报、编写期间和(或)编写后从来没有与我国官员讨论过对卢旺达提出的这些指控,我们只能勃然大怒,猜想这份报究竟是在谈论谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勃然 的法语例句

用户正在搜索


承载式底盘, 承载线, 承重, 承重层, 承重的, 承重结构, 承重沥青混合料, 承重墙, 承重墙式房屋, 承重孙,

相似单词


勃起<俗>, 勃起的, 勃起神经, 勃起性, 勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体,
bó rán
1. (因生气等变脸色的样子) par agitation; d'une manière agitée; avec fièvre
qui change soudain de visage; qui perd contenance
然变色
2. (兴起或旺盛的样子) vigoureux



par agitation
d'une manière agitée
avec fièvre

~变色
qui change soudain de visage
qui perd contenance.

法 语 助 手

Le sang ne lui a fait qu'un tour.

〈俗语〉

Il entra dans une colère épouvantable.

La colère l'a pris soudain.

La nouvelle de la fuite et du mariage sur terre de sa fille parvient aux oreilles de l'Empereur céleste et le met en colère.

织女逃离天庭下到凡间与牛郎成亲的消息传到了玉大帝耳朵

Au moment où il a été découvert, il était furieux et a agressé son ex-belle-mère et son ex-femme avec un couteau qu'il avait trouvé dans l'armoire.

以后,,用在衣柜的一把刀刺伤前岳母和前妻。

Les autorités rwandaises n'ont jamais eu connaissance, avant, pendant ou après l'établissement du rapport des accusations portées contre le Rwanda, ce qui nous laisse dans l'incertitude, à essayer de deviner de qui il peut bien être question dans le rapport.

在编写这份报告之前、编写期间和(或)编写之后从来没有与我国官员讨论过对卢旺达提出的这些指控,我们只能,猜想这份报告究竟是在谈论谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勃然 的法语例句

用户正在搜索


城堡, 城堡或宫殿周围的地区, 城堡形的房子, 城堡中两个碉堡之间的护墙, 城堡主, 城堡主塔, 城北, 城池, 城雕, 城垛,

相似单词


勃起<俗>, 勃起的, 勃起神经, 勃起性, 勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体,
bó rán
1. (因生气等的样子) par agitation; d'une manière agitée; avec fièvre
qui change soudain de visage; qui perd contenance
勃然
2. (兴起或旺盛的样子) vigoureux



par agitation
d'une manière agitée
avec fièvre

~
qui change soudain de visage
qui perd contenance.

法 语 助 手

Le sang ne lui a fait qu'un tour.

〈俗语〉他勃然大怒。

Il entra dans une colère épouvantable.

勃然大怒。

La colère l'a pris soudain.

勃然发怒。

La nouvelle de la fuite et du mariage sur terre de sa fille parvient aux oreilles de l'Empereur céleste et le met en colère.

织女逃离天庭下到凡间与牛郎成亲的消息传到了玉大帝耳朵里,他勃然大怒。

Au moment où il a été découvert, il était furieux et a agressé son ex-belle-mère et son ex-femme avec un couteau qu'il avait trouvé dans l'armoire.

他被发现以后,勃然大怒,用他在衣柜里发现的一把刀刺伤岳母和妻。

Les autorités rwandaises n'ont jamais eu connaissance, avant, pendant ou après l'établissement du rapport des accusations portées contre le Rwanda, ce qui nous laisse dans l'incertitude, à essayer de deviner de qui il peut bien être question dans le rapport.

写这份报告写期间和(或)后从来没有与我国官员讨论过对卢旺达提出的这些指控,我们只能勃然大怒,猜想这份报告究竟是在谈论谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勃然 的法语例句

用户正在搜索


城壕, 城狐社鼠, 城隍, 城际, 城建, 城郊, 城郊工人住宅区, 城郊青年, 城郊住宅区, 城里灯光的闪烁,

相似单词


勃起<俗>, 勃起的, 勃起神经, 勃起性, 勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体,
bó rán
1. (因生气等变脸色的样子) par agitation; d'une manière agitée; avec fièvre
qui change soudain de visage; qui perd contenance
勃然变色
2. (兴起或旺盛的样子) vigoureux



par agitation
d'une manière agitée
avec fièvre

~变色
qui change soudain de visage
qui perd contenance.

法 语 助 手

Le sang ne lui a fait qu'un tour.

〈俗语〉他勃然怒。

Il entra dans une colère épouvantable.

勃然怒。

La colère l'a pris soudain.

勃然发怒。

La nouvelle de la fuite et du mariage sur terre de sa fille parvient aux oreilles de l'Empereur céleste et le met en colère.

织女逃离天庭下凡间与牛郎成亲的消息传朵里,他勃然怒。

Au moment où il a été découvert, il était furieux et a agressé son ex-belle-mère et son ex-femme avec un couteau qu'il avait trouvé dans l'armoire.

他被发现以后,勃然怒,用他在衣柜里发现的一把刀刺伤前岳母和前妻。

Les autorités rwandaises n'ont jamais eu connaissance, avant, pendant ou après l'établissement du rapport des accusations portées contre le Rwanda, ce qui nous laisse dans l'incertitude, à essayer de deviner de qui il peut bien être question dans le rapport.

在编写这份报告之前、编写期间和(或)编写之后从来没有与我国官员讨论过对卢旺达提出的这些指控,我们只能勃然怒,猜想这份报告究竟是在谈论谁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 勃然 的法语例句

用户正在搜索


城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地, 城市道路管理, 城市的, 城市的灯火, 城市的防卫设施, 城市的洁净,

相似单词


勃起<俗>, 勃起的, 勃起神经, 勃起性, 勃起组织, 勃然, 勃然变色, 勃然大怒, 勃氏棱镜, 勃氏体,