La beauté du paysage compense la fatigue de voyage.
美景弥补旅途的劳
。
La beauté du paysage compense la fatigue de voyage.
美景弥补旅途的劳
。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
之所以生病, 是因为
工作太劳
。
Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.
(以前)很多手工的工作要花费很长时间,而且非常劳。
Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.
可以使工作轻松不劳,并且坐着对你的背部有可
.
Il faut, lui dit le toubib, réduire un peu votre rythme.
生意人因劳过度去看医生,医生对
说:“你必须放慢节奏。
Il est surmené et sur le point de craquer.
劳
过度, 快要受不
。
Après une journée de travail ,je suis recru .
经过一天工作后,十分劳
。
Ce surmenage prolongé risque d'avoir des conséquences graves pour sa santé.
长期超负荷的劳对
的健康可能会造成严重后果。
Son état de santé résulte d'un excès de travail.
她的身体状况是劳过度造成的。
Il est fatigué et son travail s'en ressent.
劳
,
的工作因此而受到影响。
Vous vous surmenez, prenez garde à votre santé.
你太劳, 要注意身体。
Avec Mercure, Vénus et Uranus pour coacher votre forme, la fatigue ne risque pas de vous visiter.
水星,金星和天王星一起照料着你的健康,劳根本不会光顾你的身体。
Il se surmène trop.
太劳
。
Retraite anticipée via une prestation mensuelle viagère: versée à l'assuré qui a travaillé dans des activités pénibles ou épuisantes.
通过领取终身月度补助金实现提前退休:这是提供给在繁重或劳工作环境下工作的投
人的补助金。
Les premiers signes de fatigue se font sentir lorsqu'Hélène s'évanouit sur scène, lors de son premier concert à Bercy, en 1995.
1995年,在Bercy举办的第一场演唱会的时候,她在台上的昏厥是她劳的最初迹象。
Une tasse de café après le dîner, mangez une ou deux fruits, une glace, il est fatigué après une journée de plaisir.
晚餐后喝杯浓咖啡,吃一、二个水果,一块雪糕,那是一天劳后的享受。
Toutefois, cet âge peut être réduit jusqu'à dix ans de moins si les travailleurs étaient insérés dans des activités considérées épuisantes et pénibles.
尽管如此,这个退休年龄的限制可以在职工从事被认为是劳、繁重的工作情况下被缩短至多十年。
Il convient de souligner de nouveau que, selon l'article 146 du Code pénal, imposer une charge de travail excessive à un mineur est une infraction grave.
应当强调指出,根据《刑法典》第146条,使未成年人过度劳是一项严重犯罪。
Inversement, les femmes âgées font plus attention à leur santé que les hommes : elles sont rarement en surcharge pondérale, fument moins et consomment moins d'alcool.
与此相反,老年妇女对自己的健康比男人更关注:她们很少过度劳,较少吸烟喝酒。
L'employeur doit notamment aménager ses installations et ses procédures de travail de manière à préserver autant que possible les travailleurs des dangers menaçant leur santé et du surmenage.
雇主尤其应该整治其设施及工作程序,以尽可能地劳动者免遭危害其健康的危险和劳
过度的伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La beauté du paysage compense la fatigue de voyage.
美景弥补旅途的劳
。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
他之所以生病, 是因为他工作太劳。
Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.
(以前)很多手工的工作花费很长时间,而且非常劳
。
Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.
可以使工作劳
,并且坐着对你的背部有可靠保护.
Il faut, lui dit le toubib, réduire un peu votre rythme.
生意人因劳过度去看医生,医生对他说:“你必须放慢节奏。
Il est surmené et sur le point de craquer.
他劳过度, 快
受
。
Après une journée de travail ,je suis recru .
经过一天工作后,十分劳
。
Ce surmenage prolongé risque d'avoir des conséquences graves pour sa santé.
长期超负荷的劳对他的健康可能会造成严重后果。
Son état de santé résulte d'un excès de travail.
她的身体状况是劳过度造成的。
Il est fatigué et son travail s'en ressent.
他劳, 他的工作因此而受到影响。
Vous vous surmenez, prenez garde à votre santé.
你太劳,
注意身体。
Avec Mercure, Vénus et Uranus pour coacher votre forme, la fatigue ne risque pas de vous visiter.
水星,金星和天王星一起照料着你的健康,劳根本
会光顾你的身体。
Il se surmène trop.
他太劳。
Retraite anticipée via une prestation mensuelle viagère: versée à l'assuré qui a travaillé dans des activités pénibles ou épuisantes.
通过领取终身月度补助金实现提前退休:这是提供给在繁重或劳工作环境下工作的投保人的补助金。
Les premiers signes de fatigue se font sentir lorsqu'Hélène s'évanouit sur scène, lors de son premier concert à Bercy, en 1995.
1995年,在Bercy举办的第一场演唱会的时候,她在台上的昏厥是她劳的最初迹象。
Une tasse de café après le dîner, mangez une ou deux fruits, une glace, il est fatigué après une journée de plaisir.
晚餐后喝杯浓咖啡,吃一、二个水果,一块雪糕,那是一天劳后的享受。
Toutefois, cet âge peut être réduit jusqu'à dix ans de moins si les travailleurs étaient insérés dans des activités considérées épuisantes et pénibles.
尽管如此,这个退休年龄的限制可以在职工从事被认为是劳、繁重的工作情况下被缩短至多十年。
Il convient de souligner de nouveau que, selon l'article 146 du Code pénal, imposer une charge de travail excessive à un mineur est une infraction grave.
应当强调指出,根据《刑法典》第146条,使未成年人过度劳是一项严重犯罪。
Inversement, les femmes âgées font plus attention à leur santé que les hommes : elles sont rarement en surcharge pondérale, fument moins et consomment moins d'alcool.
与此相反,老年妇女对自己的健康比男人更关注:她们很少过度劳,较少吸烟喝酒。
L'employeur doit notamment aménager ses installations et ses procédures de travail de manière à préserver autant que possible les travailleurs des dangers menaçant leur santé et du surmenage.
雇主尤其应该整治其设施及工作程序,以尽可能地保护劳动者免遭危害其健康的危险和劳过度的伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La beauté du paysage compense la fatigue de voyage.
美景弥的劳累。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
他之所以生病, 是因为他工作太劳累。
Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.
(以前)很多手工的工作要花费很长时间,而且非常劳累。
Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.
可以使工作轻松不劳累,并且坐着对你的背部有可靠保护.
Il faut, lui dit le toubib, réduire un peu votre rythme.
生意人因劳累过度去看医生,医生对他说:“你必须放慢节奏。
Il est surmené et sur le point de craquer.
他劳累过度, 快要受不。
Après une journée de travail ,je suis recru .
经过一天工作后,十分劳累。
Ce surmenage prolongé risque d'avoir des conséquences graves pour sa santé.
长期超负荷的劳累对他的健康可能会造成严重后果。
Son état de santé résulte d'un excès de travail.
她的身体状况是劳累过度造成的。
Il est fatigué et son travail s'en ressent.
他劳累, 他的工作因此而受到影响。
Vous vous surmenez, prenez garde à votre santé.
你太劳累, 要注意身体。
Avec Mercure, Vénus et Uranus pour coacher votre forme, la fatigue ne risque pas de vous visiter.
水星,星和天王星一起照料着你的健康,劳累根本不会光顾你的身体。
Il se surmène trop.
他太劳累。
Retraite anticipée via une prestation mensuelle viagère: versée à l'assuré qui a travaillé dans des activités pénibles ou épuisantes.
通过领取终身月度助
实现提前退休:这是提供给在繁重或劳累工作环境下工作的投保人的
助
。
Les premiers signes de fatigue se font sentir lorsqu'Hélène s'évanouit sur scène, lors de son premier concert à Bercy, en 1995.
1995年,在Bercy举办的第一场演唱会的时候,她在台上的昏厥是她劳累的最初迹象。
Une tasse de café après le dîner, mangez une ou deux fruits, une glace, il est fatigué après une journée de plaisir.
晚餐后喝杯浓咖啡,吃一、二个水果,一块雪糕,那是一天劳累后的享受。
Toutefois, cet âge peut être réduit jusqu'à dix ans de moins si les travailleurs étaient insérés dans des activités considérées épuisantes et pénibles.
尽管如此,这个退休年龄的限制可以在职工从事被认为是劳累、繁重的工作情况下被缩短至多十年。
Il convient de souligner de nouveau que, selon l'article 146 du Code pénal, imposer une charge de travail excessive à un mineur est une infraction grave.
应当强调指出,根据《刑法典》第146条,使未成年人过度劳累是一项严重犯罪。
Inversement, les femmes âgées font plus attention à leur santé que les hommes : elles sont rarement en surcharge pondérale, fument moins et consomment moins d'alcool.
与此相反,老年妇女对自己的健康比男人更关注:她们很少过度劳累,较少吸烟喝酒。
L'employeur doit notamment aménager ses installations et ses procédures de travail de manière à préserver autant que possible les travailleurs des dangers menaçant leur santé et du surmenage.
雇主尤其应该整治其设施及工作程序,以尽可能地保护劳动者免遭危害其健康的危险和劳累过度的伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La beauté du paysage compense la fatigue de voyage.
美景弥补了旅途劳累。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
之所以生病, 是因为
作太劳累了。
Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.
(以前)很多手作要花费很长时间,而且非常劳累。
Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.
以使
作轻松不劳累,并且坐着对你
背部有
保护.
Il faut, lui dit le toubib, réduire un peu votre rythme.
生意人因劳累过度去看医生,医生对说:“你必须放慢节奏。
Il est surmené et sur le point de craquer.
劳累过度, 快要受不了了。
Après une journée de travail ,je suis recru .
经过一天作后,
十分劳累。
Ce surmenage prolongé risque d'avoir des conséquences graves pour sa santé.
长期超负荷劳累对
健康
能会造成严重后果。
Son état de santé résulte d'un excès de travail.
她身体状况是劳累过度造成
。
Il est fatigué et son travail s'en ressent.
劳累了,
作因此而受到影响。
Vous vous surmenez, prenez garde à votre santé.
你太劳累了, 要注意身体。
Avec Mercure, Vénus et Uranus pour coacher votre forme, la fatigue ne risque pas de vous visiter.
水星,金星和天王星一起照料着你健康,劳累根本不会光顾你
身体。
Il se surmène trop.
太劳累了。
Retraite anticipée via une prestation mensuelle viagère: versée à l'assuré qui a travaillé dans des activités pénibles ou épuisantes.
通过领取终身月度补助金实现提前退休:这是提供给在繁重或劳累作环境下
作
投保人
补助金。
Les premiers signes de fatigue se font sentir lorsqu'Hélène s'évanouit sur scène, lors de son premier concert à Bercy, en 1995.
1995年,在Bercy举办第一场演唱会
时候,她在台上
昏厥是她劳累
最初迹象。
Une tasse de café après le dîner, mangez une ou deux fruits, une glace, il est fatigué après une journée de plaisir.
晚餐后喝杯浓咖啡,吃一、二个水果,一块雪糕,那是一天劳累后享受。
Toutefois, cet âge peut être réduit jusqu'à dix ans de moins si les travailleurs étaient insérés dans des activités considérées épuisantes et pénibles.
尽管如此,这个退休年龄限制
以在职
从事被认为是劳累、繁重
作情况下被缩短至多十年。
Il convient de souligner de nouveau que, selon l'article 146 du Code pénal, imposer une charge de travail excessive à un mineur est une infraction grave.
应当强调指出,根据《刑法典》第146条,使未成年人过度劳累是一项严重犯罪。
Inversement, les femmes âgées font plus attention à leur santé que les hommes : elles sont rarement en surcharge pondérale, fument moins et consomment moins d'alcool.
与此相反,老年妇女对自己健康比男人更关注:她们很少过度劳累,较少吸烟喝酒。
L'employeur doit notamment aménager ses installations et ses procédures de travail de manière à préserver autant que possible les travailleurs des dangers menaçant leur santé et du surmenage.
雇主尤其应该整治其设施及作程序,以尽
能地保护劳动者免遭危害其健康
危险和劳累过度
伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La beauté du paysage compense la fatigue de voyage.
美景弥补了旅途的劳累。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
他之所以生病, 是因为他工作太劳累了。
Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.
(以前)很多手工的工作要花费很长时间,而非常劳累。
Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.
可以使工作轻松不劳累,并对你的背部有可靠保护.
Il faut, lui dit le toubib, réduire un peu votre rythme.
生意人因劳累过度去看医生,医生对他说:“你必须放慢节奏。
Il est surmené et sur le point de craquer.
他劳累过度, 快要受不了了。
Après une journée de travail ,je suis recru .
经过一天工作后,十分劳累。
Ce surmenage prolongé risque d'avoir des conséquences graves pour sa santé.
长期超负荷的劳累对他的健康可能会造成严重后果。
Son état de santé résulte d'un excès de travail.
她的身体状况是劳累过度造成的。
Il est fatigué et son travail s'en ressent.
他劳累了, 他的工作因此而受。
Vous vous surmenez, prenez garde à votre santé.
你太劳累了, 要注意身体。
Avec Mercure, Vénus et Uranus pour coacher votre forme, la fatigue ne risque pas de vous visiter.
水星,金星和天王星一起照料你的健康,劳累根本不会光顾你的身体。
Il se surmène trop.
他太劳累了。
Retraite anticipée via une prestation mensuelle viagère: versée à l'assuré qui a travaillé dans des activités pénibles ou épuisantes.
通过领取终身月度补助金实现提前退休:这是提供给在繁重或劳累工作环境下工作的投保人的补助金。
Les premiers signes de fatigue se font sentir lorsqu'Hélène s'évanouit sur scène, lors de son premier concert à Bercy, en 1995.
1995年,在Bercy举办的第一场演唱会的时候,她在台上的昏厥是她劳累的最初迹象。
Une tasse de café après le dîner, mangez une ou deux fruits, une glace, il est fatigué après une journée de plaisir.
晚餐后喝杯浓咖啡,吃一、二个水果,一块雪糕,那是一天劳累后的享受。
Toutefois, cet âge peut être réduit jusqu'à dix ans de moins si les travailleurs étaient insérés dans des activités considérées épuisantes et pénibles.
尽管如此,这个退休年龄的限制可以在职工从事被认为是劳累、繁重的工作情况下被缩短至多十年。
Il convient de souligner de nouveau que, selon l'article 146 du Code pénal, imposer une charge de travail excessive à un mineur est une infraction grave.
应当强调指出,根据《刑法典》第146条,使未成年人过度劳累是一项严重犯罪。
Inversement, les femmes âgées font plus attention à leur santé que les hommes : elles sont rarement en surcharge pondérale, fument moins et consomment moins d'alcool.
与此相反,老年妇女对自己的健康比男人更关注:她们很少过度劳累,较少吸烟喝酒。
L'employeur doit notamment aménager ses installations et ses procédures de travail de manière à préserver autant que possible les travailleurs des dangers menaçant leur santé et du surmenage.
雇主尤其应该整治其设施及工作程序,以尽可能地保护劳动者免遭危害其健康的危险和劳累过度的伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
La beauté du paysage compense la fatigue de voyage.
补了旅途的劳累。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
他之所以生病, 是因为他工作太劳累了。
Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.
(以)很多手工的工作要花费很长时间,而且非常劳累。
Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.
可以使工作轻松不劳累,并且坐着对你的背部有可靠保护.
Il faut, lui dit le toubib, réduire un peu votre rythme.
生意人因劳累过度去看医生,医生对他说:“你必须放慢节奏。
Il est surmené et sur le point de craquer.
他劳累过度, 快要受不了了。
Après une journée de travail ,je suis recru .
经过一天工作后,十分劳累。
Ce surmenage prolongé risque d'avoir des conséquences graves pour sa santé.
长期超负荷的劳累对他的健康可能会造成严重后果。
Son état de santé résulte d'un excès de travail.
她的身体状况是劳累过度造成的。
Il est fatigué et son travail s'en ressent.
他劳累了, 他的工作因此而受到影响。
Vous vous surmenez, prenez garde à votre santé.
你太劳累了, 要注意身体。
Avec Mercure, Vénus et Uranus pour coacher votre forme, la fatigue ne risque pas de vous visiter.
水星,金星和天王星一起照料着你的健康,劳累根本不会光顾你的身体。
Il se surmène trop.
他太劳累了。
Retraite anticipée via une prestation mensuelle viagère: versée à l'assuré qui a travaillé dans des activités pénibles ou épuisantes.
通过领取终身月度补助金实退休:这是
供给在繁重或劳累工作环境下工作的投保人的补助金。
Les premiers signes de fatigue se font sentir lorsqu'Hélène s'évanouit sur scène, lors de son premier concert à Bercy, en 1995.
1995年,在Bercy举办的第一场演唱会的时候,她在台上的昏厥是她劳累的最初迹象。
Une tasse de café après le dîner, mangez une ou deux fruits, une glace, il est fatigué après une journée de plaisir.
晚餐后喝杯浓咖啡,吃一、二个水果,一块雪糕,那是一天劳累后的享受。
Toutefois, cet âge peut être réduit jusqu'à dix ans de moins si les travailleurs étaient insérés dans des activités considérées épuisantes et pénibles.
尽管如此,这个退休年龄的限制可以在职工从事被认为是劳累、繁重的工作情况下被缩短至多十年。
Il convient de souligner de nouveau que, selon l'article 146 du Code pénal, imposer une charge de travail excessive à un mineur est une infraction grave.
应当强调指出,根据《刑法典》第146条,使未成年人过度劳累是一项严重犯罪。
Inversement, les femmes âgées font plus attention à leur santé que les hommes : elles sont rarement en surcharge pondérale, fument moins et consomment moins d'alcool.
与此相反,老年妇女对自己的健康比男人更关注:她们很少过度劳累,较少吸烟喝酒。
L'employeur doit notamment aménager ses installations et ses procédures de travail de manière à préserver autant que possible les travailleurs des dangers menaçant leur santé et du surmenage.
雇主尤其应该整治其设施及工作程序,以尽可能地保护劳动者免遭危害其健康的危险和劳累过度的伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
们指正。
La beauté du paysage compense la fatigue de voyage.
美景弥补了旅途的劳累。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
之所以生病, 是因为
太劳累了。
Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.
(以前)很多手的
要花费很长时间,而且非常劳累。
Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.
可以使轻松不劳累,并且坐着对你的背部有可靠保护.
Il faut, lui dit le toubib, réduire un peu votre rythme.
生意人因劳累过度去看医生,医生对说:“你必须放慢节奏。
Il est surmené et sur le point de craquer.
劳累过度, 快要受不了了。
Après une journée de travail ,je suis recru .
经过一天后,
十分劳累。
Ce surmenage prolongé risque d'avoir des conséquences graves pour sa santé.
长期超负荷的劳累对的健康可能会造成严重后果。
Son état de santé résulte d'un excès de travail.
她的状况是劳累过度造成的。
Il est fatigué et son travail s'en ressent.
劳累了,
的
因此而受到影响。
Vous vous surmenez, prenez garde à votre santé.
你太劳累了, 要注意。
Avec Mercure, Vénus et Uranus pour coacher votre forme, la fatigue ne risque pas de vous visiter.
水星,金星和天王星一起照料着你的健康,劳累根本不会光顾你的。
Il se surmène trop.
太劳累了。
Retraite anticipée via une prestation mensuelle viagère: versée à l'assuré qui a travaillé dans des activités pénibles ou épuisantes.
通过领取终月度补助金实现提前退休:这是提供给在繁重或劳累
环境下
的投保人的补助金。
Les premiers signes de fatigue se font sentir lorsqu'Hélène s'évanouit sur scène, lors de son premier concert à Bercy, en 1995.
1995年,在Bercy举办的第一场演唱会的时候,她在台上的昏厥是她劳累的最初迹象。
Une tasse de café après le dîner, mangez une ou deux fruits, une glace, il est fatigué après une journée de plaisir.
晚餐后喝杯浓咖啡,吃一、二个水果,一块雪糕,那是一天劳累后的享受。
Toutefois, cet âge peut être réduit jusqu'à dix ans de moins si les travailleurs étaient insérés dans des activités considérées épuisantes et pénibles.
尽管如此,这个退休年龄的限制可以在职从事被认为是劳累、繁重的
情况下被缩短至多十年。
Il convient de souligner de nouveau que, selon l'article 146 du Code pénal, imposer une charge de travail excessive à un mineur est une infraction grave.
应当强调指出,根据《刑法典》第146条,使未成年人过度劳累是一项严重犯罪。
Inversement, les femmes âgées font plus attention à leur santé que les hommes : elles sont rarement en surcharge pondérale, fument moins et consomment moins d'alcool.
与此相反,老年妇女对自己的健康比男人更关注:她们很少过度劳累,较少吸烟喝酒。
L'employeur doit notamment aménager ses installations et ses procédures de travail de manière à préserver autant que possible les travailleurs des dangers menaçant leur santé et du surmenage.
雇主尤其应该整治其设施及程序,以尽可能地保护劳动者免遭危害其健康的危险和劳累过度的伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La beauté du paysage compense la fatigue de voyage.
美景弥补了旅途的劳累。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
他之所以生病, 是因为他工作太劳累了。
Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.
(以前)很多手工的工作要花费很时间,而且非常劳累。
Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.
可以使工作轻松不劳累,并且坐着对你的背部有可靠保护.
Il faut, lui dit le toubib, réduire un peu votre rythme.
生意人因劳累度去看医生,医生对他说:“你必须放慢节奏。
Il est surmené et sur le point de craquer.
他劳累度, 快要受不了了。
Après une journée de travail ,je suis recru .
天工作后,
十分劳累。
Ce surmenage prolongé risque d'avoir des conséquences graves pour sa santé.
负荷的劳累对他的健康可能会造成严重后果。
Son état de santé résulte d'un excès de travail.
她的身体状况是劳累度造成的。
Il est fatigué et son travail s'en ressent.
他劳累了, 他的工作因此而受到影响。
Vous vous surmenez, prenez garde à votre santé.
你太劳累了, 要注意身体。
Avec Mercure, Vénus et Uranus pour coacher votre forme, la fatigue ne risque pas de vous visiter.
水星,金星和天王星起照料着你的健康,劳累根本不会光顾你的身体。
Il se surmène trop.
他太劳累了。
Retraite anticipée via une prestation mensuelle viagère: versée à l'assuré qui a travaillé dans des activités pénibles ou épuisantes.
通领取终身月度补助金实现提前退休:这是提供给在繁重或劳累工作环境下工作的投保人的补助金。
Les premiers signes de fatigue se font sentir lorsqu'Hélène s'évanouit sur scène, lors de son premier concert à Bercy, en 1995.
1995年,在Bercy举办的第场演唱会的时候,她在台上的昏厥是她劳累的最初迹象。
Une tasse de café après le dîner, mangez une ou deux fruits, une glace, il est fatigué après une journée de plaisir.
晚餐后喝杯浓咖啡,吃、二个水果,
块雪糕,那是
天劳累后的享受。
Toutefois, cet âge peut être réduit jusqu'à dix ans de moins si les travailleurs étaient insérés dans des activités considérées épuisantes et pénibles.
尽管如此,这个退休年龄的限制可以在职工从事被认为是劳累、繁重的工作情况下被缩短至多十年。
Il convient de souligner de nouveau que, selon l'article 146 du Code pénal, imposer une charge de travail excessive à un mineur est une infraction grave.
应当强调指出,根据《刑法典》第146条,使未成年人度劳累是
项严重犯罪。
Inversement, les femmes âgées font plus attention à leur santé que les hommes : elles sont rarement en surcharge pondérale, fument moins et consomment moins d'alcool.
与此相反,老年妇女对自己的健康比男人更关注:她们很少度劳累,较少吸烟喝酒。
L'employeur doit notamment aménager ses installations et ses procédures de travail de manière à préserver autant que possible les travailleurs des dangers menaçant leur santé et du surmenage.
雇主尤其应该整治其设施及工作程序,以尽可能地保护劳动者免遭危害其健康的危险和劳累度的伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La beauté du paysage compense la fatigue de voyage.
美景弥补了旅途的累。
S'il est malade, c'est qu'il a trop travaillé.
之所以生病, 是
工作
累了。
Beaucoup de travaux qui se faisaient à la main étaient longs et pénibles.
(以前)很多手工的工作要花费很长时间,而且非常累。
Travaillez détendu avec une assise saine pour votre dos.
可以使工作轻松不累,并且坐着对你的背部有可靠保护.
Il faut, lui dit le toubib, réduire un peu votre rythme.
生意人累过度去看医生,医生对
说:“你必须放慢节奏。
Il est surmené et sur le point de craquer.
累过度, 快要受不了了。
Après une journée de travail ,je suis recru .
经过一天工作后,十分
累。
Ce surmenage prolongé risque d'avoir des conséquences graves pour sa santé.
长期超负荷的累对
的健康可能会造成严重后果。
Son état de santé résulte d'un excès de travail.
她的身体状况是累过度造成的。
Il est fatigué et son travail s'en ressent.
累了,
的工作
此而受到影响。
Vous vous surmenez, prenez garde à votre santé.
你累了, 要注意身体。
Avec Mercure, Vénus et Uranus pour coacher votre forme, la fatigue ne risque pas de vous visiter.
水星,金星和天王星一起照料着你的健康,累根本不会光顾你的身体。
Il se surmène trop.
累了。
Retraite anticipée via une prestation mensuelle viagère: versée à l'assuré qui a travaillé dans des activités pénibles ou épuisantes.
通过领取终身月度补助金实现提前退休:这是提供给在繁重或累工作环境下工作的投保人的补助金。
Les premiers signes de fatigue se font sentir lorsqu'Hélène s'évanouit sur scène, lors de son premier concert à Bercy, en 1995.
1995年,在Bercy举办的第一场演唱会的时候,她在台上的昏厥是她累的最初迹象。
Une tasse de café après le dîner, mangez une ou deux fruits, une glace, il est fatigué après une journée de plaisir.
晚餐后喝杯浓咖啡,吃一、二个水果,一块雪糕,那是一天累后的享受。
Toutefois, cet âge peut être réduit jusqu'à dix ans de moins si les travailleurs étaient insérés dans des activités considérées épuisantes et pénibles.
尽管如此,这个退休年龄的限制可以在职工从事被认是
累、繁重的工作情况下被缩短至多十年。
Il convient de souligner de nouveau que, selon l'article 146 du Code pénal, imposer une charge de travail excessive à un mineur est une infraction grave.
应当强调指出,根据《刑法典》第146条,使未成年人过度累是一项严重犯罪。
Inversement, les femmes âgées font plus attention à leur santé que les hommes : elles sont rarement en surcharge pondérale, fument moins et consomment moins d'alcool.
与此相反,老年妇女对自己的健康比男人更关注:她们很少过度累,较少吸烟喝酒。
L'employeur doit notamment aménager ses installations et ses procédures de travail de manière à préserver autant que possible les travailleurs des dangers menaçant leur santé et du surmenage.
雇主尤其应该整治其设施及工作程序,以尽可能地保护动者免遭危害其健康的危险和
累过度的伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。