法语助手
  • 关闭

劳动生产率

添加到生词本

rendement du travai
rendement du travai劳

生产productivité du travail 法语 助 手 版 权 所 有

Les entreprises contribuent souvent à la hausse de la productivité du travail.

企业经常够推动劳动生产的提高。

La productivité du travail agricole a une forte incidence sur la réduction de la pauvreté.

农业劳动生产有重要影响。

La croissance de la productivité du travail et la hausse de l'emploi ont revigoré l'économie.

劳动生产和就业的提高使经济更加强劲。

L'augmentation des niveaux de productivité du travail pourrait réduire l'incidence de la pauvreté des revenus.

随着劳动生产水平的提高,收入困的发生将可以随之下降。

La productivité du travail augmentant, les biens et services deviennent plus compétitifs au plan international.

从此带来的劳动生产增加也就提高了商品和服务的国际竞争力。

L'Inde estime que les accords concernant la productivité peuvent atténuer les insuffisances de productivité du salariat.

印度认为生产协定够弥补劳动生产的不足。

Toutefois, dans tous ces cas, la progression de la productivité semble réalisable selon les normes historiques.

但从历史标准来看,在所有上述情况下,必须具有的劳动生产增长看来都可以达到。

Conformément à l'article 9 du Code du travail, l'État a pris des mesures pour accroître la productivité du travail.

国家根据《劳工法》第9条采取了提高劳动生产的措施。

Depuis, des progrès significatifs ont été réalisés en matière de création d'emploi et de productivité du travail.

自此以后,印度在创造就业机会和提高劳动生产取得了长足的进展。

La faim affecte la productivité, cause des problèmes de santé ou les aggrave et empêche les enfants d'apprendre.

饥饿会损害劳动生产,引起和加重健康问题,并与儿童学习的残障有关。

Elle peut également encourager le progrès et l'efficacité technologiques, et dynamiser la productivité de la main-d'œuvre et les revenus.

多元化还可促进技术进步和提高技术效,并提高劳动生产和收入。

Cette situation a creusé l'écart de productivité de la main-d'œuvre entre les PMA et d'autres pays en développement.

造成这一情况的原因是最不发达国家与其他发展中国家之间劳动生产的差距日益扩大。

Sur le plan de l'offre, la productivité de la main-d'œuvre a augmenté à un taux exceptionnel et continue de s'améliorer.

在供应一劳动生产以异常强劲的速度增高,并持续不断改善。

Au niveau opérationnel, l'adoption de principes déontologiques pouvait contribuer à accroître la productivité du travail et la motivation du personnel.

在业务层,遵循道德原则可以提高劳动生产,增强工作人员的责任感。

La qualité des produits, la production, la productivité et les avantages économiques de la province en première priorité l'avant-garde de l'industrie.

产品质量、产量、劳动生产、经济效益均居全省同行业前列。

Un autre indicateur intégré pourrait être le rapport entre les investissements dans la formation et la hausse de la productivité du travail.

可以把培训投资与提高劳动生产之间的关系作为另一项综合指标。

Selon une récente étude menée par le Conseil national de la productivité, l'augmentation de la productivité est d'environ 3 % par an.

国家生产力委员会最近进行的研究发现,劳动生产每年增长约3%。

Étant donné que la productivité agricole accuse des écarts considérables entre les pays de la région, les gains potentiels semblent considérables.

本区域内各国之间农业劳动生产差距悬殊,潜在的收益看起来是巨大的。

Les gains en matière de productivité de la main-d'œuvre ont permis également d'endiguer les pressions des coûts et, partant, l'augmentation des prix intérieurs.

劳动生产持续提高也帮助遏制了成本的压力和国内价格的上涨。

Outre la réduction de près de 7 % des pertes liées à la coupe, l'Institut offre des services pour accroître la productivité du travail.

少7%的剪裁废布以外,该研究所还提供提高劳动生产的服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动生产率 的法语例句

用户正在搜索


除气泡器(注射液的), 除气器, 除轻馏分, 除去, 除去(船只的)帆樯索具, 除去(鸡等的)冠, 除去(某物上的)包铁, 除去(水中的)盐, 除去(箱、桶)底, 除去(牙齿)的充填物,

相似单词


劳动权, 劳动群众, 劳动日, 劳动社会学, 劳动生产的节奏, 劳动生产率, 劳动市场, 劳动性呼吸困难, 劳动者, 劳动资料,
rendement du travai
rendement du travai劳

生产率productivité du travail 法语 助 手 版 权 所 有

Les entreprises contribuent souvent à la hausse de la productivité du travail.

企业经常够推动劳动生产率提高。

La productivité du travail agricole a une forte incidence sur la réduction de la pauvreté.

农业劳动生产率对于减贫有重要影响。

La croissance de la productivité du travail et la hausse de l'emploi ont revigoré l'économie.

劳动生产率和就业率提高使经济更加强劲。

L'augmentation des niveaux de productivité du travail pourrait réduire l'incidence de la pauvreté des revenus.

随着劳动生产率提高,收入贫困发生率将可以随之下降。

La productivité du travail augmentant, les biens et services deviennent plus compétitifs au plan international.

从此带来劳动生产率增加也就提高了商品和服务国际竞争力。

L'Inde estime que les accords concernant la productivité peuvent atténuer les insuffisances de productivité du salariat.

印度认为生产率协定够弥补劳动生产率不足。

Toutefois, dans tous ces cas, la progression de la productivité semble réalisable selon les normes historiques.

但从历史标准来看,在所有上述情况下,必须具有劳动生产率增长看来都可以达到。

Conformément à l'article 9 du Code du travail, l'État a pris des mesures pour accroître la productivité du travail.

国家根据《劳工法》第9了提高劳动生产率措施。

Depuis, des progrès significatifs ont été réalisés en matière de création d'emploi et de productivité du travail.

自此以后,印度在创造就业机会和提高劳动生产率方面得了长足进展。

La faim affecte la productivité, cause des problèmes de santé ou les aggrave et empêche les enfants d'apprendre.

饥饿会损害劳动生产率,引起和加重健康问题,并与儿童学习力方面残障有关。

Elle peut également encourager le progrès et l'efficacité technologiques, et dynamiser la productivité de la main-d'œuvre et les revenus.

多元化还可促进技术进步和提高技术效率,并提高劳动生产率和收入。

Cette situation a creusé l'écart de productivité de la main-d'œuvre entre les PMA et d'autres pays en développement.

造成这一情况原因是最不发达国家与其他发展中国家之间劳动生产率差距日益扩大。

Sur le plan de l'offre, la productivité de la main-d'œuvre a augmenté à un taux exceptionnel et continue de s'améliorer.

在供应一方,劳动生产率以异常强劲速度增高,并持续不断改善。

Au niveau opérationnel, l'adoption de principes déontologiques pouvait contribuer à accroître la productivité du travail et la motivation du personnel.

在业务层面,遵循道德原则可以提高劳动生产率,增强工作人员责任感。

La qualité des produits, la production, la productivité et les avantages économiques de la province en première priorité l'avant-garde de l'industrie.

产品质量、产量、劳动生产率、经济效益均居全省同行业前列。

Un autre indicateur intégré pourrait être le rapport entre les investissements dans la formation et la hausse de la productivité du travail.

可以把培训投资与提高劳动生产率之间关系作为另一项综合指标。

Selon une récente étude menée par le Conseil national de la productivité, l'augmentation de la productivité est d'environ 3 % par an.

国家生产力委员会最近进行研究发现,劳动生产率每年增长约3%。

Étant donné que la productivité agricole accuse des écarts considérables entre les pays de la région, les gains potentiels semblent considérables.

由于本区域内各国之间农业劳动生产率差距悬殊,潜在收益看起来是巨大

Les gains en matière de productivité de la main-d'œuvre ont permis également d'endiguer les pressions des coûts et, partant, l'augmentation des prix intérieurs.

劳动生产率持续提高也帮助遏制了成本压力和国内价格上涨。

Outre la réduction de près de 7 % des pertes liées à la coupe, l'Institut offre des services pour accroître la productivité du travail.

除减少7%剪裁废布以外,该研究所还提供提高劳动生产率服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动生产率 的法语例句

用户正在搜索


除去电表的封船, 除去垫块, 除去丁烷, 除去钉头, 除去镀金层, 除去帆樯索具, 除去反(射)光的, 除去封泥, 除去封铅, 除去锋尖,

相似单词


劳动权, 劳动群众, 劳动日, 劳动社会学, 劳动生产的节奏, 劳动生产率, 劳动市场, 劳动性呼吸困难, 劳动者, 劳动资料,
rendement du travai
rendement du travai劳

productivité du travail 法语 助 手 版 权 所 有

Les entreprises contribuent souvent à la hausse de la productivité du travail.

企业经常够推动劳动

La productivité du travail agricole a une forte incidence sur la réduction de la pauvreté.

农业劳动对于减贫有重要影响。

La croissance de la productivité du travail et la hausse de l'emploi ont revigoré l'économie.

劳动和就业使经济更加强劲。

L'augmentation des niveaux de productivité du travail pourrait réduire l'incidence de la pauvreté des revenus.

随着劳动水平的,收入贫困的发将可以随之下降。

La productivité du travail augmentant, les biens et services deviennent plus compétitifs au plan international.

从此带来的劳动增加也就商品和服务的国际竞争力。

L'Inde estime que les accords concernant la productivité peuvent atténuer les insuffisances de productivité du salariat.

印度认为协定够弥补劳动的不足。

Toutefois, dans tous ces cas, la progression de la productivité semble réalisable selon les normes historiques.

但从历史标准来看,在所有上述情况下,必须具有的劳动增长看来都可以达到。

Conformément à l'article 9 du Code du travail, l'État a pris des mesures pour accroître la productivité du travail.

国家根据《劳工法》第9条采取劳动的措施。

Depuis, des progrès significatifs ont été réalisés en matière de création d'emploi et de productivité du travail.

自此以后,印度在创造就业机会和劳动方面取得长足的进展。

La faim affecte la productivité, cause des problèmes de santé ou les aggrave et empêche les enfants d'apprendre.

饥饿会损害劳动,引起和加重健康问题,并与儿童学习力方面的残障有关。

Elle peut également encourager le progrès et l'efficacité technologiques, et dynamiser la productivité de la main-d'œuvre et les revenus.

多元化还可促进技术进步和技术效,并劳动和收入。

Cette situation a creusé l'écart de productivité de la main-d'œuvre entre les PMA et d'autres pays en développement.

造成这一情况的原因是最不发达国家与其他发展中国家之间劳动的差距日益扩大。

Sur le plan de l'offre, la productivité de la main-d'œuvre a augmenté à un taux exceptionnel et continue de s'améliorer.

在供应一方,劳动以异常强劲的速度增,并持续不断改善。

Au niveau opérationnel, l'adoption de principes déontologiques pouvait contribuer à accroître la productivité du travail et la motivation du personnel.

在业务层面,遵循道德原则可以劳动,增强工作人员的责任感。

La qualité des produits, la production, la productivité et les avantages économiques de la province en première priorité l'avant-garde de l'industrie.

品质量、量、劳动、经济效益均居全省同行业前列。

Un autre indicateur intégré pourrait être le rapport entre les investissements dans la formation et la hausse de la productivité du travail.

可以把培训投资与劳动之间的关系作为另一项综合指标。

Selon une récente étude menée par le Conseil national de la productivité, l'augmentation de la productivité est d'environ 3 % par an.

国家力委员会最近进行的研究发现,劳动每年增长约3%。

Étant donné que la productivité agricole accuse des écarts considérables entre les pays de la région, les gains potentiels semblent considérables.

由于本区域内各国之间农业劳动差距悬殊,潜在的收益看起来是巨大的。

Les gains en matière de productivité de la main-d'œuvre ont permis également d'endiguer les pressions des coûts et, partant, l'augmentation des prix intérieurs.

劳动持续也帮助遏制成本的压力和国内价格的上涨。

Outre la réduction de près de 7 % des pertes liées à la coupe, l'Institut offre des services pour accroître la productivité du travail.

除减少7%的剪裁废布以外,该研究所还劳动的服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动生产率 的法语例句

用户正在搜索


除去障碍, 除去脂肪, 除去装饰, 除去子弹引信, 除去最高部分, 除权, 除日, 除沙, 除砂, 除砂(养蚕中的),

相似单词


劳动权, 劳动群众, 劳动日, 劳动社会学, 劳动生产的节奏, 劳动生产率, 劳动市场, 劳动性呼吸困难, 劳动者, 劳动资料,
rendement du travai
rendement du travai劳

生产productivité du travail 法语 助 手 版 权 所 有

Les entreprises contribuent souvent à la hausse de la productivité du travail.

企业经常够推动劳动生产的提高。

La productivité du travail agricole a une forte incidence sur la réduction de la pauvreté.

农业劳动生产对于减贫有重要影响。

La croissance de la productivité du travail et la hausse de l'emploi ont revigoré l'économie.

劳动生产的提高使经济更加强劲。

L'augmentation des niveaux de productivité du travail pourrait réduire l'incidence de la pauvreté des revenus.

随着劳动生产水平的提高,收入贫困的发生将可以随之下降。

La productivité du travail augmentant, les biens et services deviennent plus compétitifs au plan international.

从此带来的劳动生产增加也提高了商品和服务的国际竞争力。

L'Inde estime que les accords concernant la productivité peuvent atténuer les insuffisances de productivité du salariat.

印度认为生产协定够弥补劳动生产的不足。

Toutefois, dans tous ces cas, la progression de la productivité semble réalisable selon les normes historiques.

但从历史标准来看,所有上述情况下,必须具有的劳动生产增长看来都可以达到。

Conformément à l'article 9 du Code du travail, l'État a pris des mesures pour accroître la productivité du travail.

国家根据《劳工法》第9条采取了提高劳动生产的措施。

Depuis, des progrès significatifs ont été réalisés en matière de création d'emploi et de productivité du travail.

自此以后,印度业机会和提高劳动生产方面取得了长足的进展。

La faim affecte la productivité, cause des problèmes de santé ou les aggrave et empêche les enfants d'apprendre.

饥饿会损害劳动生产,引起和加重健康问题,并与儿童学习力方面的残障有关。

Elle peut également encourager le progrès et l'efficacité technologiques, et dynamiser la productivité de la main-d'œuvre et les revenus.

多元化还可促进技术进步和提高技术效,并提高劳动生产和收入。

Cette situation a creusé l'écart de productivité de la main-d'œuvre entre les PMA et d'autres pays en développement.

成这一情况的原因是最不发达国家与其他发展中国家之间劳动生产的差距日益扩大。

Sur le plan de l'offre, la productivité de la main-d'œuvre a augmenté à un taux exceptionnel et continue de s'améliorer.

供应一方,劳动生产以异常强劲的速度增高,并持续不断改善。

Au niveau opérationnel, l'adoption de principes déontologiques pouvait contribuer à accroître la productivité du travail et la motivation du personnel.

业务层面,遵循道德原则可以提高劳动生产,增强工作人员的责任感。

La qualité des produits, la production, la productivité et les avantages économiques de la province en première priorité l'avant-garde de l'industrie.

产品质量、产量、劳动生产、经济效益均居全省同行业前列。

Un autre indicateur intégré pourrait être le rapport entre les investissements dans la formation et la hausse de la productivité du travail.

可以把培训投资与提高劳动生产之间的关系作为另一项综合指标。

Selon une récente étude menée par le Conseil national de la productivité, l'augmentation de la productivité est d'environ 3 % par an.

国家生产力委员会最近进行的研究发现,劳动生产每年增长约3%。

Étant donné que la productivité agricole accuse des écarts considérables entre les pays de la région, les gains potentiels semblent considérables.

由于本区域内各国之间农业劳动生产差距悬殊,潜的收益看起来是巨大的。

Les gains en matière de productivité de la main-d'œuvre ont permis également d'endiguer les pressions des coûts et, partant, l'augmentation des prix intérieurs.

劳动生产持续提高也帮助遏制了成本的压力和国内价格的上涨。

Outre la réduction de près de 7 % des pertes liées à la coupe, l'Institut offre des services pour accroître la productivité du travail.

除减少7%的剪裁废布以外,该研究所还提供提高劳动生产的服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动生产率 的法语例句

用户正在搜索


除痰息风, 除炭的, 除碳, 除田芥菜, 除铁, 除铁鳞, 除铁鳞(冶), 除铁设备, 除铁盐, 除铜,

相似单词


劳动权, 劳动群众, 劳动日, 劳动社会学, 劳动生产的节奏, 劳动生产率, 劳动市场, 劳动性呼吸困难, 劳动者, 劳动资料,
rendement du travai
rendement du travai劳

率productivité du travail 法语 助 手 版 权 所 有

Les entreprises contribuent souvent à la hausse de la productivité du travail.

企业经常够推的提高。

La productivité du travail agricole a une forte incidence sur la réduction de la pauvreté.

农业对于减贫有重要影响。

La croissance de la productivité du travail et la hausse de l'emploi ont revigoré l'économie.

和就业率的提高使经济更加强劲。

L'augmentation des niveaux de productivité du travail pourrait réduire l'incidence de la pauvreté des revenus.

随着水平的提高,收入贫困的发率将可以随之下降。

La productivité du travail augmentant, les biens et services deviennent plus compétitifs au plan international.

增加也就提高了商品和服务的国际竞争力。

L'Inde estime que les accords concernant la productivité peuvent atténuer les insuffisances de productivité du salariat.

印度认为率协定够弥补的不足。

Toutefois, dans tous ces cas, la progression de la productivité semble réalisable selon les normes historiques.

但从历史标准看,在所有上述情况下,必须具有的增长看都可以达到。

Conformément à l'article 9 du Code du travail, l'État a pris des mesures pour accroître la productivité du travail.

国家根据《劳工法》第9条采取了提高的措施。

Depuis, des progrès significatifs ont été réalisés en matière de création d'emploi et de productivité du travail.

以后,印度在创造就业机会和提高方面取得了长足的进展。

La faim affecte la productivité, cause des problèmes de santé ou les aggrave et empêche les enfants d'apprendre.

饥饿会损害,引起和加重健康问题,并与儿童学习力方面的残障有关。

Elle peut également encourager le progrès et l'efficacité technologiques, et dynamiser la productivité de la main-d'œuvre et les revenus.

多元化还可促进技术进步和提高技术效率,并提高和收入。

Cette situation a creusé l'écart de productivité de la main-d'œuvre entre les PMA et d'autres pays en développement.

造成这一情况的原因是最不发达国家与其他发展中国家之间的差距日益扩大。

Sur le plan de l'offre, la productivité de la main-d'œuvre a augmenté à un taux exceptionnel et continue de s'améliorer.

在供应一方,以异常强劲的速度增高,并持续不断改善。

Au niveau opérationnel, l'adoption de principes déontologiques pouvait contribuer à accroître la productivité du travail et la motivation du personnel.

在业务层面,遵循道德原则可以提高,增强工作人员的责任感。

La qualité des produits, la production, la productivité et les avantages économiques de la province en première priorité l'avant-garde de l'industrie.

品质量、量、、经济效益均居全省同行业前列。

Un autre indicateur intégré pourrait être le rapport entre les investissements dans la formation et la hausse de la productivité du travail.

可以把培训投资与提高之间的关系作为另一项综合指标。

Selon une récente étude menée par le Conseil national de la productivité, l'augmentation de la productivité est d'environ 3 % par an.

国家力委员会最近进行的研究发现,每年增长约3%。

Étant donné que la productivité agricole accuse des écarts considérables entre les pays de la région, les gains potentiels semblent considérables.

由于本区域内各国之间农业差距悬殊,潜在的收益看起是巨大的。

Les gains en matière de productivité de la main-d'œuvre ont permis également d'endiguer les pressions des coûts et, partant, l'augmentation des prix intérieurs.

持续提高也帮助遏制了成本的压力和国内价格的上涨。

Outre la réduction de près de 7 % des pertes liées à la coupe, l'Institut offre des services pour accroître la productivité du travail.

除减少7%的剪裁废布以外,该研究所还提供提高的服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动生产率 的法语例句

用户正在搜索


除雾沫滤筛, 除雾装置, 除夕, 除息, 除息票, 除锡浴, 除涎, 除硝, 除销器, 除邪,

相似单词


劳动权, 劳动群众, 劳动日, 劳动社会学, 劳动生产的节奏, 劳动生产率, 劳动市场, 劳动性呼吸困难, 劳动者, 劳动资料,

用户正在搜索


除蚤薄荷, 除渣, 除渣的, , 厨车, 厨房, 厨房(盥洗)用具, 厨房的挂锅铁钩, 厨房家用电器, 厨房器皿,

相似单词


劳动权, 劳动群众, 劳动日, 劳动社会学, 劳动生产的节奏, 劳动生产率, 劳动市场, 劳动性呼吸困难, 劳动者, 劳动资料,

用户正在搜索


雏儿, 雏鸽, 雏火山, 雏鸡, 雏妓, 雏晶的, 雏菊, 雏形, 雏形的, 雏形褶皱,

相似单词


劳动权, 劳动群众, 劳动日, 劳动社会学, 劳动生产的节奏, 劳动生产率, 劳动市场, 劳动性呼吸困难, 劳动者, 劳动资料,
rendement du travai
rendement du travai劳

生产率productivité du travail 法语 助 手 版 权 所 有

Les entreprises contribuent souvent à la hausse de la productivité du travail.

企业够推动劳动生产率的提高。

La productivité du travail agricole a une forte incidence sur la réduction de la pauvreté.

农业劳动生产率对于减贫有要影响。

La croissance de la productivité du travail et la hausse de l'emploi ont revigoré l'économie.

劳动生产率就业率的提高使济更强劲。

L'augmentation des niveaux de productivité du travail pourrait réduire l'incidence de la pauvreté des revenus.

随着劳动生产率水平的提高,收入贫困的发生率将可以随之下降。

La productivité du travail augmentant, les biens et services deviennent plus compétitifs au plan international.

从此带来的劳动生产率也就提高了商品服务的国际竞争力。

L'Inde estime que les accords concernant la productivité peuvent atténuer les insuffisances de productivité du salariat.

印度认为生产率协定够弥补劳动生产率的不足。

Toutefois, dans tous ces cas, la progression de la productivité semble réalisable selon les normes historiques.

但从历史标准来看,在所有上述情况下,必须具有的劳动生产率增长看来都可以达到。

Conformément à l'article 9 du Code du travail, l'État a pris des mesures pour accroître la productivité du travail.

国家根据《劳工法》第9条采取了提高劳动生产率的措施。

Depuis, des progrès significatifs ont été réalisés en matière de création d'emploi et de productivité du travail.

自此以后,印度在创造就业机会提高劳动生产率方面取得了长足的进展。

La faim affecte la productivité, cause des problèmes de santé ou les aggrave et empêche les enfants d'apprendre.

饥饿会损害劳动生产率,引起健康问题,并与儿童学习力方面的残障有关。

Elle peut également encourager le progrès et l'efficacité technologiques, et dynamiser la productivité de la main-d'œuvre et les revenus.

多元化还可促进技术进步提高技术效率,并提高劳动生产率收入。

Cette situation a creusé l'écart de productivité de la main-d'œuvre entre les PMA et d'autres pays en développement.

造成这一情况的原因是最不发达国家与其他发展中国家之间劳动生产率的差距日益扩大。

Sur le plan de l'offre, la productivité de la main-d'œuvre a augmenté à un taux exceptionnel et continue de s'améliorer.

在供应一方,劳动生产率以异强劲的速度增高,并持续不断改善。

Au niveau opérationnel, l'adoption de principes déontologiques pouvait contribuer à accroître la productivité du travail et la motivation du personnel.

在业务层面,遵循道德原则可以提高劳动生产率,增强工作人员的责任感。

La qualité des produits, la production, la productivité et les avantages économiques de la province en première priorité l'avant-garde de l'industrie.

产品质量、产量、劳动生产率济效益均居全省同行业前列。

Un autre indicateur intégré pourrait être le rapport entre les investissements dans la formation et la hausse de la productivité du travail.

可以把培训投资与提高劳动生产率之间的关系作为另一项综合指标。

Selon une récente étude menée par le Conseil national de la productivité, l'augmentation de la productivité est d'environ 3 % par an.

国家生产力委员会最近进行的研究发现,劳动生产率每年增长约3%。

Étant donné que la productivité agricole accuse des écarts considérables entre les pays de la région, les gains potentiels semblent considérables.

由于本区域内各国之间农业劳动生产率差距悬殊,潜在的收益看起来是巨大的。

Les gains en matière de productivité de la main-d'œuvre ont permis également d'endiguer les pressions des coûts et, partant, l'augmentation des prix intérieurs.

劳动生产率持续提高也帮助遏制了成本的压力国内价格的上涨。

Outre la réduction de près de 7 % des pertes liées à la coupe, l'Institut offre des services pour accroître la productivité du travail.

除减少7%的剪裁废布以外,该研究所还提供提高劳动生产率的服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动生产率 的法语例句

用户正在搜索


橱窗中的陈列品, 橱柜, , , 杵臼, 杵臼关节, 杵臼之交, 杵乐, 杵状膨大, 杵状指,

相似单词


劳动权, 劳动群众, 劳动日, 劳动社会学, 劳动生产的节奏, 劳动生产率, 劳动市场, 劳动性呼吸困难, 劳动者, 劳动资料,
rendement du travai
rendement du travai劳

生产率productivité du travail 法语 助 手 版 权 所 有

Les entreprises contribuent souvent à la hausse de la productivité du travail.

企业够推动劳动生产率的提高。

La productivité du travail agricole a une forte incidence sur la réduction de la pauvreté.

农业劳动生产率对于减贫有重要影响。

La croissance de la productivité du travail et la hausse de l'emploi ont revigoré l'économie.

劳动生产率就业率的提高使济更强劲。

L'augmentation des niveaux de productivité du travail pourrait réduire l'incidence de la pauvreté des revenus.

随着劳动生产率水平的提高,收入贫困的发生率将可以随之下降。

La productivité du travail augmentant, les biens et services deviennent plus compétitifs au plan international.

从此带来的劳动生产率也就提高了商品服务的国际竞争力。

L'Inde estime que les accords concernant la productivité peuvent atténuer les insuffisances de productivité du salariat.

印度认为生产率协定够弥补劳动生产率的不足。

Toutefois, dans tous ces cas, la progression de la productivité semble réalisable selon les normes historiques.

但从历史标准来看,在所有上述情况下,必须具有的劳动生产率增长看来都可以达到。

Conformément à l'article 9 du Code du travail, l'État a pris des mesures pour accroître la productivité du travail.

国家根据《劳工法》第9条采取了提高劳动生产率的措施。

Depuis, des progrès significatifs ont été réalisés en matière de création d'emploi et de productivité du travail.

自此以后,印度在创造就业机会提高劳动生产率方面取得了长足的进展。

La faim affecte la productivité, cause des problèmes de santé ou les aggrave et empêche les enfants d'apprendre.

饥饿会损害劳动生产率,引重健康问题,并与儿童学习力方面的残障有关。

Elle peut également encourager le progrès et l'efficacité technologiques, et dynamiser la productivité de la main-d'œuvre et les revenus.

多元化还可促进技术进步提高技术效率,并提高劳动生产率收入。

Cette situation a creusé l'écart de productivité de la main-d'œuvre entre les PMA et d'autres pays en développement.

造成这一情况的原因是最不发达国家与其他发展中国家之间劳动生产率的差距日益扩大。

Sur le plan de l'offre, la productivité de la main-d'œuvre a augmenté à un taux exceptionnel et continue de s'améliorer.

在供应一方,劳动生产率以异强劲的速度增高,并持续不断改善。

Au niveau opérationnel, l'adoption de principes déontologiques pouvait contribuer à accroître la productivité du travail et la motivation du personnel.

在业务层面,遵循道德原则可以提高劳动生产率,增强工作人员的责任感。

La qualité des produits, la production, la productivité et les avantages économiques de la province en première priorité l'avant-garde de l'industrie.

产品质量、产量、劳动生产率济效益均居全省同行业前列。

Un autre indicateur intégré pourrait être le rapport entre les investissements dans la formation et la hausse de la productivité du travail.

可以把培训投资与提高劳动生产率之间的关系作为另一项综合指标。

Selon une récente étude menée par le Conseil national de la productivité, l'augmentation de la productivité est d'environ 3 % par an.

国家生产力委员会最近进行的研究发现,劳动生产率每年增长约3%。

Étant donné que la productivité agricole accuse des écarts considérables entre les pays de la région, les gains potentiels semblent considérables.

由于本区域内各国之间农业劳动生产率差距悬殊,潜在的收益看来是巨大的。

Les gains en matière de productivité de la main-d'œuvre ont permis également d'endiguer les pressions des coûts et, partant, l'augmentation des prix intérieurs.

劳动生产率持续提高也帮助遏制了成本的压力国内价格的上涨。

Outre la réduction de près de 7 % des pertes liées à la coupe, l'Institut offre des services pour accroître la productivité du travail.

除减少7%的剪裁废布以外,该研究所还提供提高劳动生产率的服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动生产率 的法语例句

用户正在搜索


储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物, 储仓, 储藏, 储藏间, 储藏量(资源的), 储藏室, 储藏条件, 储槽,

相似单词


劳动权, 劳动群众, 劳动日, 劳动社会学, 劳动生产的节奏, 劳动生产率, 劳动市场, 劳动性呼吸困难, 劳动者, 劳动资料,
rendement du travai
rendement du travai

生产率productivité du travail 法语 助 手 版 权 所 有

Les entreprises contribuent souvent à la hausse de la productivité du travail.

企业经常够推生产率提高。

La productivité du travail agricole a une forte incidence sur la réduction de la pauvreté.

农业生产率对于减贫有重要影响。

La croissance de la productivité du travail et la hausse de l'emploi ont revigoré l'économie.

生产率和就业率提高使经济更加强劲。

L'augmentation des niveaux de productivité du travail pourrait réduire l'incidence de la pauvreté des revenus.

随着生产率水平提高,收入贫困发生率将可以随之下降。

La productivité du travail augmentant, les biens et services deviennent plus compétitifs au plan international.

从此带生产率增加也就提高了商品和服务国际竞争力。

L'Inde estime que les accords concernant la productivité peuvent atténuer les insuffisances de productivité du salariat.

印度认为生产率协定够弥补生产率不足。

Toutefois, dans tous ces cas, la progression de la productivité semble réalisable selon les normes historiques.

但从历史标准看,在所有上述情况下,必须具有生产率增长看都可以达到。

Conformément à l'article 9 du Code du travail, l'État a pris des mesures pour accroître la productivité du travail.

国家根据《工法》第9条采取了提高生产率措施。

Depuis, des progrès significatifs ont été réalisés en matière de création d'emploi et de productivité du travail.

自此以后,印度在创造就业机会和提高生产率方面取得了长足进展。

La faim affecte la productivité, cause des problèmes de santé ou les aggrave et empêche les enfants d'apprendre.

饥饿会损害生产率,引起和加重健康问题,并与儿童学习力方面残障有关。

Elle peut également encourager le progrès et l'efficacité technologiques, et dynamiser la productivité de la main-d'œuvre et les revenus.

多元化还可促进技术进步和提高技术效率,并提高生产率和收入。

Cette situation a creusé l'écart de productivité de la main-d'œuvre entre les PMA et d'autres pays en développement.

造成这一情况原因是最不发达国家与其他发展中国家之间生产率差距日益扩大。

Sur le plan de l'offre, la productivité de la main-d'œuvre a augmenté à un taux exceptionnel et continue de s'améliorer.

在供应一方,生产率以异常强劲速度增高,并持续不断改善。

Au niveau opérationnel, l'adoption de principes déontologiques pouvait contribuer à accroître la productivité du travail et la motivation du personnel.

在业务层面,遵循道德原则可以提高生产率,增强工作人员责任感。

La qualité des produits, la production, la productivité et les avantages économiques de la province en première priorité l'avant-garde de l'industrie.

产品质量、产量、生产率、经济效益均居全省同行业前列。

Un autre indicateur intégré pourrait être le rapport entre les investissements dans la formation et la hausse de la productivité du travail.

可以把培训投资与提高生产率之间关系作为另一项综合指标。

Selon une récente étude menée par le Conseil national de la productivité, l'augmentation de la productivité est d'environ 3 % par an.

国家生产力委员会最近进行研究发现,生产率每年增长约3%。

Étant donné que la productivité agricole accuse des écarts considérables entre les pays de la région, les gains potentiels semblent considérables.

由于本区域内各国之间农业生产率差距悬殊,潜在收益看起是巨大

Les gains en matière de productivité de la main-d'œuvre ont permis également d'endiguer les pressions des coûts et, partant, l'augmentation des prix intérieurs.

生产率持续提高也帮助遏制了成本压力和国内价格上涨。

Outre la réduction de près de 7 % des pertes liées à la coupe, l'Institut offre des services pour accroître la productivité du travail.

除减少7%剪裁废布以外,该研究所还提供提高生产率服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动生产率 的法语例句

用户正在搜索


储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金, 储金互济会, 储君, 储粮备荒, 储量,

相似单词


劳动权, 劳动群众, 劳动日, 劳动社会学, 劳动生产的节奏, 劳动生产率, 劳动市场, 劳动性呼吸困难, 劳动者, 劳动资料,
rendement du travai
rendement du travai劳

生产率productivité du travail 法语 助 手 版 权 所 有

Les entreprises contribuent souvent à la hausse de la productivité du travail.

企业经常够推动劳动生产率的提高。

La productivité du travail agricole a une forte incidence sur la réduction de la pauvreté.

农业劳动生产率对于减贫有重要影响。

La croissance de la productivité du travail et la hausse de l'emploi ont revigoré l'économie.

劳动生产率和就业率的提高使经济更加强劲。

L'augmentation des niveaux de productivité du travail pourrait réduire l'incidence de la pauvreté des revenus.

随着劳动生产率水平的提高,收入贫困的发生率将可以随之下降。

La productivité du travail augmentant, les biens et services deviennent plus compétitifs au plan international.

从此带来的劳动生产率增加也就提高了商品和服务的国际竞争力。

L'Inde estime que les accords concernant la productivité peuvent atténuer les insuffisances de productivité du salariat.

印度认为生产率协定够弥补劳动生产率的不足。

Toutefois, dans tous ces cas, la progression de la productivité semble réalisable selon les normes historiques.

但从历史标准来看,在所有上述情况下,必须具有的劳动生产率增长看来都可以达到。

Conformément à l'article 9 du Code du travail, l'État a pris des mesures pour accroître la productivité du travail.

国家根据《劳工法》第9条采取了提高劳动生产率的措施。

Depuis, des progrès significatifs ont été réalisés en matière de création d'emploi et de productivité du travail.

自此以后,印度在创造就业机会和提高劳动生产率方面取得了长足的进展。

La faim affecte la productivité, cause des problèmes de santé ou les aggrave et empêche les enfants d'apprendre.

饥饿会损害劳动生产率,引起和加重健康问题,并与儿童力方面的残障有关。

Elle peut également encourager le progrès et l'efficacité technologiques, et dynamiser la productivité de la main-d'œuvre et les revenus.

多元化还可促进技术进步和提高技术效率,并提高劳动生产率和收入。

Cette situation a creusé l'écart de productivité de la main-d'œuvre entre les PMA et d'autres pays en développement.

造成这一情况的原因是最不发达国家与其他发展中国家之间劳动生产率的差距日益扩大。

Sur le plan de l'offre, la productivité de la main-d'œuvre a augmenté à un taux exceptionnel et continue de s'améliorer.

在供应一方,劳动生产率以异常强劲的速度增高,并持续不断改善。

Au niveau opérationnel, l'adoption de principes déontologiques pouvait contribuer à accroître la productivité du travail et la motivation du personnel.

在业务层面,遵循道德原则可以提高劳动生产率,增强工作人员的责任感。

La qualité des produits, la production, la productivité et les avantages économiques de la province en première priorité l'avant-garde de l'industrie.

产品质量、产量、劳动生产率、经济效益均居全省同行业前列。

Un autre indicateur intégré pourrait être le rapport entre les investissements dans la formation et la hausse de la productivité du travail.

可以把培训投资与提高劳动生产率之间的关系作为另一项综合指标。

Selon une récente étude menée par le Conseil national de la productivité, l'augmentation de la productivité est d'environ 3 % par an.

国家生产力委员会最近进行的研究发现,劳动生产率每年增长约3%。

Étant donné que la productivité agricole accuse des écarts considérables entre les pays de la région, les gains potentiels semblent considérables.

由于本区域内各国之间农业劳动生产率差距悬殊,潜在的收益看起来是巨大的。

Les gains en matière de productivité de la main-d'œuvre ont permis également d'endiguer les pressions des coûts et, partant, l'augmentation des prix intérieurs.

劳动生产率持续提高也帮助遏制了成本的压力和国内价格的上涨。

Outre la réduction de près de 7 % des pertes liées à la coupe, l'Institut offre des services pour accroître la productivité du travail.

除减少7%的剪裁废布以外,该研究所还提供提高劳动生产率的服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳动生产率 的法语例句

用户正在搜索


储水管, 储水细胞, 储水箱, 储嗣, 储酸槽, 储酸罐, 储物处, 储蓄, 储蓄槽, 储蓄存折,

相似单词


劳动权, 劳动群众, 劳动日, 劳动社会学, 劳动生产的节奏, 劳动生产率, 劳动市场, 劳动性呼吸困难, 劳动者, 劳动资料,