法语助手
  • 关闭
láo lì
1. (体动时所用) force
2. (有动能人) valide
le marché de main-d'œuvre
市场


labeur; force de travail合理安排~attribution rationnelle du travail www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le marché du travail géorgien se caractérise par une main-d'œuvre excédentaire.

格鲁吉亚市场上大量过剩。

Les bois qui entourent l'industrie de transformation, de main-d'oeuvre suffisante.

周边木制品加工行业人员、充足。

L'industrie du diamant en Namibie emploie près de 5,3 % de la main-d'oeuvre totale du pays.

纳米比亚钻石业所雇用占总将近5.3%。

Le marché du travail est encore en crise.

市场仍然处于危机状态。

Les femmes représentent la moitié de la population active au niveau mondial.

占全球一半以上。

Toutes ces activités requièrent une main-d'œuvre abondante.

这些都是密集型活动。

Une agriculture viable dépend d'une main-d'oeuvre en bonne santé.

可持续农业靠健康

La main-d'œuvre émergente des femmes joue un rôle important dans le développement du pays.

军在国家发展中发挥着重作用。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横向分隔以外,市场还有纵向分隔。

Le taux de participation des femmes à la main-d'œuvre varie considérablement d'un pays à l'autre.

参与率方面,各国差异很大。

Le Comité recommande par conséquent de ne pas accorder d'indemnité à ce titre.

因此小组建议对非生产性不予赔偿。

Le HCR a fourni les matériaux, et les communautés villageoises la main-d'oeuvre.

难民专员办事处提供物资,村庄各社区贡献

Même dans les zones urbaines, les travailleuses sont occupées à 47 % dans l'agriculture.

甚至在城市地区,47%也介入农业。

Bienvenue à l'organisme de la main-d'oeuvre ou de travailleurs qui viennent en contact avec des appels.

欢迎能组织人员或出外务工者来人来电联系。

Le taux de chômage relativement élevé va de pair avec une pénurie de main-d'œuvre qualifiée.

虽然失业率仍然较高,但还是大量缺乏合格

L'emploi des hommes, en revanche, n'est pas lié aussi étroitement à leur niveau d'instruction.

反之,男就业与其教育程度联系不像这样牢固。

Les Indiens apportaient la réponse au problème d'une offre de main-d'œuvre en recul.

印度人为斐济日渐式微供应提供了解决办法。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家竞争优势在于密集型服务出口。

Le secteur public en particulier aurait davantage besoin de main-d'œuvre.

特别是在公营部门,将会有对新更大需求。

Il est incontestable que les négriers ont privé notre continent de ses meilleurs éléments.

无可争辩是,贩奴者抓走了非洲大陆最强壮

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳力 的法语例句

用户正在搜索


偿还负债, 偿还公债基金会, 偿还某人的贷款, 偿还条款, 偿还债务, 偿金, 偿命, 偿清, 偿清一笔债务, 偿清债务,

相似单词


劳累的工作, 劳累的一天, 劳累而死, 劳累过度, 劳累过度的, 劳力, 劳力性心悸, 劳磷铁矿, 劳硫锑铅矿, 劳碌,
láo lì
1. (体力劳动时所用的气力) force
2. (有劳动能力的人) valide
le marché de main-d'œuvre
劳力市场


labeur; force de travail合理安排~attribution rationnelle du travail www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le marché du travail géorgien se caractérise par une main-d'œuvre excédentaire.

格鲁吉亚劳力市场上劳力大量过剩。

Les bois qui entourent l'industrie de transformation, de main-d'oeuvre suffisante.

周边木制品加工行业人员、劳力

L'industrie du diamant en Namibie emploie près de 5,3 % de la main-d'oeuvre totale du pays.

比亚的钻石业所雇用的劳力占总劳力的将近5.3%。

Le marché du travail est encore en crise.

劳力市场仍然处于危机状态。

Les femmes représentent la moitié de la population active au niveau mondial.

妇女占全球劳力的一半以上。

Toutes ces activités requièrent une main-d'œuvre abondante.

这些都是劳力密集型活动。

Une agriculture viable dépend d'une main-d'oeuvre en bonne santé.

可持续农业靠健康的劳力

La main-d'œuvre émergente des femmes joue un rôle important dans le développement du pays.

妇女劳力军在国家发展中发挥着重作用。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横向分隔以外,劳力市场还有纵向分隔。

Le taux de participation des femmes à la main-d'œuvre varie considérablement d'un pays à l'autre.

在妇女劳力参与率方面,各国的差异很大。

Le Comité recommande par conséquent de ne pas accorder d'indemnité à ce titre.

建议对非生产性劳力不予赔偿。

Le HCR a fourni les matériaux, et les communautés villageoises la main-d'oeuvre.

难民专员办事处提供物资,村庄各社区贡献劳力

Même dans les zones urbaines, les travailleuses sont occupées à 47 % dans l'agriculture.

甚至在城市地区,47%的女劳力也介入农业。

Bienvenue à l'organisme de la main-d'oeuvre ou de travailleurs qui viennent en contact avec des appels.

欢迎能劳力的人员或出外务工者来人来电联系。

Le taux de chômage relativement élevé va de pair avec une pénurie de main-d'œuvre qualifiée.

虽然失业率仍然较高,但还是大量缺乏合格的劳力

L'emploi des hommes, en revanche, n'est pas lié aussi étroitement à leur niveau d'instruction.

反之,男劳力的就业与其教育程度的联系不像这样牢固。

Les Indiens apportaient la réponse au problème d'une offre de main-d'œuvre en recul.

印度人为斐济日渐式微的劳力供应提供了解决办法。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家的竞争优势在于劳力密集型服务的出口。

Le secteur public en particulier aurait davantage besoin de main-d'œuvre.

特别是在公营部门,将会有对新劳力的更大需求。

Il est incontestable que les négriers ont privé notre continent de ses meilleurs éléments.

无可争辩的是,贩奴者抓走了非洲大陆最强壮的劳力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳力 的法语例句

用户正在搜索


厂标, 厂方直销商店, 厂房, 厂规, 厂纪, 厂际运输, 厂家, 厂家的零件代销商, 厂家商品的代销商, 厂价,

相似单词


劳累的工作, 劳累的一天, 劳累而死, 劳累过度, 劳累过度的, 劳力, 劳力性心悸, 劳磷铁矿, 劳硫锑铅矿, 劳碌,
láo lì
1. (体力劳动时所用气力) force
2. (有劳动能力人) valide
le marché de main-d'œuvre
劳力市场


labeur; force de travail合理安排~attribution rationnelle du travail www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le marché du travail géorgien se caractérise par une main-d'œuvre excédentaire.

格鲁吉亚劳力市场上劳力大量过剩。

Les bois qui entourent l'industrie de transformation, de main-d'oeuvre suffisante.

周边木制品加工行业人员、劳力充足。

L'industrie du diamant en Namibie emploie près de 5,3 % de la main-d'oeuvre totale du pays.

纳米比亚钻石业所雇用劳力占总劳力将近5.3%。

Le marché du travail est encore en crise.

劳力市场仍然处于危机状态。

Les femmes représentent la moitié de la population active au niveau mondial.

妇女占全球劳力以上。

Toutes ces activités requièrent une main-d'œuvre abondante.

这些都是劳力密集型活动。

Une agriculture viable dépend d'une main-d'oeuvre en bonne santé.

可持续农业靠健康劳力

La main-d'œuvre émergente des femmes joue un rôle important dans le développement du pays.

妇女劳力军在国家发展中发作用。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横向分隔以外,劳力市场还有纵向分隔。

Le taux de participation des femmes à la main-d'œuvre varie considérablement d'un pays à l'autre.

在妇女劳力参与率方面,各国差异很大。

Le Comité recommande par conséquent de ne pas accorder d'indemnité à ce titre.

因此小组建议对非生产性劳力不予赔偿。

Le HCR a fourni les matériaux, et les communautés villageoises la main-d'oeuvre.

难民专员办事处提供物资,村庄各社区贡献劳力

Même dans les zones urbaines, les travailleuses sont occupées à 47 % dans l'agriculture.

甚至在城市地区,47%劳力也介入农业。

Bienvenue à l'organisme de la main-d'oeuvre ou de travailleurs qui viennent en contact avec des appels.

欢迎能组织劳力人员或出外务工者来人来电联系。

Le taux de chômage relativement élevé va de pair avec une pénurie de main-d'œuvre qualifiée.

虽然失业率仍然较高,但还是大量缺乏合格劳力

L'emploi des hommes, en revanche, n'est pas lié aussi étroitement à leur niveau d'instruction.

反之,男劳力就业与其教育程度联系不像这样牢固。

Les Indiens apportaient la réponse au problème d'une offre de main-d'œuvre en recul.

印度人为斐济日渐式微劳力供应提供了解决办法。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家竞争优势在于劳力密集型服务出口。

Le secteur public en particulier aurait davantage besoin de main-d'œuvre.

特别是在公营部门,将会有对新劳力更大需求。

Il est incontestable que les négriers ont privé notre continent de ses meilleurs éléments.

无可争辩是,贩奴者抓走了非洲大陆最强壮劳力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳力 的法语例句

用户正在搜索


厂史, 厂丝, 厂休, 厂长, 厂长的, 厂长负责制, 厂长室, 厂址, 厂主, ,

相似单词


劳累的工作, 劳累的一天, 劳累而死, 劳累过度, 劳累过度的, 劳力, 劳力性心悸, 劳磷铁矿, 劳硫锑铅矿, 劳碌,
láo lì
1. (体力劳动时所用的气力) force
2. (有劳动能力的人) valide
le marché de main-d'œuvre
劳力市场


labeur; force de travail合理安排~attribution rationnelle du travail www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le marché du travail géorgien se caractérise par une main-d'œuvre excédentaire.

格鲁吉亚劳力市场上劳力大量过

Les bois qui entourent l'industrie de transformation, de main-d'oeuvre suffisante.

木制品加工行业人员、劳力充足。

L'industrie du diamant en Namibie emploie près de 5,3 % de la main-d'oeuvre totale du pays.

纳米比亚的钻石业所雇用的劳力占总劳力的将近5.3%。

Le marché du travail est encore en crise.

劳力市场仍然处于危机状态。

Les femmes représentent la moitié de la population active au niveau mondial.

妇女占全球劳力的一半以上。

Toutes ces activités requièrent une main-d'œuvre abondante.

这些都是劳力密集型活动。

Une agriculture viable dépend d'une main-d'oeuvre en bonne santé.

可持续农业靠健康的劳力

La main-d'œuvre émergente des femmes joue un rôle important dans le développement du pays.

妇女劳力军在国家发展中发挥着重作用。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横向分隔以外,劳力市场还有纵向分隔。

Le taux de participation des femmes à la main-d'œuvre varie considérablement d'un pays à l'autre.

在妇女劳力参与率方面,各国的差异很大。

Le Comité recommande par conséquent de ne pas accorder d'indemnité à ce titre.

因此小组建议对非生产性劳力不予赔

Le HCR a fourni les matériaux, et les communautés villageoises la main-d'oeuvre.

专员办事处提供物资,村庄各社区贡献劳力

Même dans les zones urbaines, les travailleuses sont occupées à 47 % dans l'agriculture.

甚至在城市地区,47%的女劳力也介入农业。

Bienvenue à l'organisme de la main-d'oeuvre ou de travailleurs qui viennent en contact avec des appels.

欢迎能组织劳力的人员或出外务工者来人来电联系。

Le taux de chômage relativement élevé va de pair avec une pénurie de main-d'œuvre qualifiée.

虽然失业率仍然较高,但还是大量缺乏合格的劳力

L'emploi des hommes, en revanche, n'est pas lié aussi étroitement à leur niveau d'instruction.

反之,男劳力的就业与其教育程度的联系不像这样牢固。

Les Indiens apportaient la réponse au problème d'une offre de main-d'œuvre en recul.

印度人为斐济日渐式微的劳力供应提供了解决办法。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家的竞争优势在于劳力密集型服务的出口。

Le secteur public en particulier aurait davantage besoin de main-d'œuvre.

特别是在公营部门,将会有对新劳力的更大需求。

Il est incontestable que les négriers ont privé notre continent de ses meilleurs éléments.

无可争辩的是,贩奴者抓走了非洲大陆最强壮的劳力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳力 的法语例句

用户正在搜索


场景, 场论, 场面, 场面话, 场面人, 场面上, 场内经纪人, 场扫描, 场所, 场所”的意思,

相似单词


劳累的工作, 劳累的一天, 劳累而死, 劳累过度, 劳累过度的, 劳力, 劳力性心悸, 劳磷铁矿, 劳硫锑铅矿, 劳碌,
láo lì
1. (体力劳动时所用气力) force
2. (有劳动能力人) valide
le marché de main-d'œuvre
劳力市场


labeur; force de travail合理安排~attribution rationnelle du travail www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le marché du travail géorgien se caractérise par une main-d'œuvre excédentaire.

格鲁吉亚劳力市场上劳力大量过剩。

Les bois qui entourent l'industrie de transformation, de main-d'oeuvre suffisante.

周边木制品加工行业人员、劳力充足。

L'industrie du diamant en Namibie emploie près de 5,3 % de la main-d'oeuvre totale du pays.

纳米比亚钻石业所雇用劳力占总劳力将近5.3%。

Le marché du travail est encore en crise.

劳力市场仍然处于危机状态。

Les femmes représentent la moitié de la population active au niveau mondial.

妇女占全球劳力一半以上。

Toutes ces activités requièrent une main-d'œuvre abondante.

这些都是劳力密集型活动。

Une agriculture viable dépend d'une main-d'oeuvre en bonne santé.

劳力

La main-d'œuvre émergente des femmes joue un rôle important dans le développement du pays.

妇女劳力军在国家发展中发挥着重作用。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横向分隔以外,劳力市场还有纵向分隔。

Le taux de participation des femmes à la main-d'œuvre varie considérablement d'un pays à l'autre.

在妇女劳力参与率方面,各国差异很大。

Le Comité recommande par conséquent de ne pas accorder d'indemnité à ce titre.

因此小组建议对非生产性劳力不予赔偿。

Le HCR a fourni les matériaux, et les communautés villageoises la main-d'oeuvre.

难民专员办事处提供物资,村庄各社区贡献劳力

Même dans les zones urbaines, les travailleuses sont occupées à 47 % dans l'agriculture.

甚至在城市地区,47%劳力也介入业。

Bienvenue à l'organisme de la main-d'oeuvre ou de travailleurs qui viennent en contact avec des appels.

欢迎能组织劳力人员或出外务工者来人来电联系。

Le taux de chômage relativement élevé va de pair avec une pénurie de main-d'œuvre qualifiée.

虽然失业率仍然较高,但还是大量缺乏合格劳力

L'emploi des hommes, en revanche, n'est pas lié aussi étroitement à leur niveau d'instruction.

反之,男劳力就业与其教育程度联系不像这样牢固。

Les Indiens apportaient la réponse au problème d'une offre de main-d'œuvre en recul.

印度人为斐济日渐式微劳力供应提供了解决办法。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家竞争优势在于劳力密集型服务出口。

Le secteur public en particulier aurait davantage besoin de main-d'œuvre.

特别是在公营部门,将会有对新劳力更大需求。

Il est incontestable que les négriers ont privé notre continent de ses meilleurs éléments.

无可争辩是,贩奴者抓走了非洲大陆最强壮劳力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳力 的法语例句

用户正在搜索


场致发射, 场致弧, 场子, 场租, , , 惝恍, 惝恍迷离, , 敞舱艇,

相似单词


劳累的工作, 劳累的一天, 劳累而死, 劳累过度, 劳累过度的, 劳力, 劳力性心悸, 劳磷铁矿, 劳硫锑铅矿, 劳碌,
láo lì
1. (体动时所用) force
2. (有动能人) valide
le marché de main-d'œuvre
市场


labeur; force de travail合理安排~attribution rationnelle du travail www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le marché du travail géorgien se caractérise par une main-d'œuvre excédentaire.

格鲁吉亚市场上大量过剩。

Les bois qui entourent l'industrie de transformation, de main-d'oeuvre suffisante.

周边木制品加工行业人员、充足。

L'industrie du diamant en Namibie emploie près de 5,3 % de la main-d'oeuvre totale du pays.

纳米比亚钻石业所雇用占总将近5.3%。

Le marché du travail est encore en crise.

市场仍然处于危机状态。

Les femmes représentent la moitié de la population active au niveau mondial.

妇女占全球一半以上。

Toutes ces activités requièrent une main-d'œuvre abondante.

这些都是密集型活动。

Une agriculture viable dépend d'une main-d'oeuvre en bonne santé.

可持续农业靠健康

La main-d'œuvre émergente des femmes joue un rôle important dans le développement du pays.

妇女军在国家发展中发挥着重作用。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横向分隔以外,市场还有纵向分隔。

Le taux de participation des femmes à la main-d'œuvre varie considérablement d'un pays à l'autre.

在妇女参与率方面,各国差异很大。

Le Comité recommande par conséquent de ne pas accorder d'indemnité à ce titre.

因此小组建议对非生产性不予赔偿。

Le HCR a fourni les matériaux, et les communautés villageoises la main-d'oeuvre.

难民专员办事处提供物资,村庄各社区贡献

Même dans les zones urbaines, les travailleuses sont occupées à 47 % dans l'agriculture.

甚至在城市地区,47%也介入农业。

Bienvenue à l'organisme de la main-d'oeuvre ou de travailleurs qui viennent en contact avec des appels.

欢迎能组织人员或出外务工者来人来电联系。

Le taux de chômage relativement élevé va de pair avec une pénurie de main-d'œuvre qualifiée.

虽然失业率仍然较高,但还是大量缺乏合格

L'emploi des hommes, en revanche, n'est pas lié aussi étroitement à leur niveau d'instruction.

反之,男就业与其教育程度联系不像这样牢固。

Les Indiens apportaient la réponse au problème d'une offre de main-d'œuvre en recul.

印度人为斐济日渐式微供应提供了解决办法。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家竞争优势在于密集型服务出口。

Le secteur public en particulier aurait davantage besoin de main-d'œuvre.

特别是在公营部门,将会有对新更大需求。

Il est incontestable que les négriers ont privé notre continent de ses meilleurs éléments.

无可争辩是,贩奴者抓走了非洲大陆最强壮

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳力 的法语例句

用户正在搜索


敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗,

相似单词


劳累的工作, 劳累的一天, 劳累而死, 劳累过度, 劳累过度的, 劳力, 劳力性心悸, 劳磷铁矿, 劳硫锑铅矿, 劳碌,
láo lì
1. (体动时所用的气) force
2. (有动能的人) valide
le marché de main-d'œuvre
市场


labeur; force de travail合理安排~attribution rationnelle du travail www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le marché du travail géorgien se caractérise par une main-d'œuvre excédentaire.

格鲁吉亚市场上大量过剩。

Les bois qui entourent l'industrie de transformation, de main-d'oeuvre suffisante.

周边木制品加工行业人员、充足。

L'industrie du diamant en Namibie emploie près de 5,3 % de la main-d'oeuvre totale du pays.

纳米比亚的钻石业所雇用的占总的将近5.3%。

Le marché du travail est encore en crise.

市场仍然处状态。

Les femmes représentent la moitié de la population active au niveau mondial.

妇女占全球的一半以上。

Toutes ces activités requièrent une main-d'œuvre abondante.

这些都是密集型活动。

Une agriculture viable dépend d'une main-d'oeuvre en bonne santé.

可持续农业靠健康的

La main-d'œuvre émergente des femmes joue un rôle important dans le développement du pays.

妇女军在国家发展中发挥着重作用。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横向分隔以市场还有纵向分隔。

Le taux de participation des femmes à la main-d'œuvre varie considérablement d'un pays à l'autre.

在妇女参与率方面,各国的差异很大。

Le Comité recommande par conséquent de ne pas accorder d'indemnité à ce titre.

因此小组建议对非生产性不予赔偿。

Le HCR a fourni les matériaux, et les communautés villageoises la main-d'oeuvre.

难民专员办事处提供物资,村庄各社区贡献

Même dans les zones urbaines, les travailleuses sont occupées à 47 % dans l'agriculture.

甚至在城市地区,47%的女也介入农业。

Bienvenue à l'organisme de la main-d'oeuvre ou de travailleurs qui viennent en contact avec des appels.

欢迎能组织的人员或出务工者来人来电联系。

Le taux de chômage relativement élevé va de pair avec une pénurie de main-d'œuvre qualifiée.

虽然失业率仍然较高,但还是大量缺乏合格的

L'emploi des hommes, en revanche, n'est pas lié aussi étroitement à leur niveau d'instruction.

反之,男的就业与其教育程度的联系不像这样牢固。

Les Indiens apportaient la réponse au problème d'une offre de main-d'œuvre en recul.

印度人为斐济日渐式微的供应提供了解决办法。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家的竞争优势在密集型服务的出口。

Le secteur public en particulier aurait davantage besoin de main-d'œuvre.

特别是在公营部门,将会有对新的更大需求。

Il est incontestable que les négriers ont privé notre continent de ses meilleurs éléments.

无可争辩的是,贩奴者抓走了非洲大陆最强壮的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳力 的法语例句

用户正在搜索


敞式汽车, 敞厅, 敞胸露怀, 敞着门, , , 怅怅, 怅恨, 怅然, 怅然而返,

相似单词


劳累的工作, 劳累的一天, 劳累而死, 劳累过度, 劳累过度的, 劳力, 劳力性心悸, 劳磷铁矿, 劳硫锑铅矿, 劳碌,
láo lì
1. (体力劳动时所用的气力) force
2. (有劳动能力的人) valide
le marché de main-d'œuvre
劳力


labeur; force de travail合理安排~attribution rationnelle du travail www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le marché du travail géorgien se caractérise par une main-d'œuvre excédentaire.

格鲁吉亚劳力劳力大量过剩。

Les bois qui entourent l'industrie de transformation, de main-d'oeuvre suffisante.

周边木制品加工行业人员、劳力充足。

L'industrie du diamant en Namibie emploie près de 5,3 % de la main-d'oeuvre totale du pays.

纳米比亚的钻石业所雇用的劳力占总劳力的将近5.3%。

Le marché du travail est encore en crise.

劳力仍然处于危机状态。

Les femmes représentent la moitié de la population active au niveau mondial.

妇女占全球劳力的一半以

Toutes ces activités requièrent une main-d'œuvre abondante.

这些都是劳力密集型活动。

Une agriculture viable dépend d'une main-d'oeuvre en bonne santé.

可持续农业靠健康的劳力

La main-d'œuvre émergente des femmes joue un rôle important dans le développement du pays.

妇女劳力军在国家发展中发挥着重作用。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横向分隔以外,劳力还有纵向分隔。

Le taux de participation des femmes à la main-d'œuvre varie considérablement d'un pays à l'autre.

在妇女劳力参与率方面,各国的差异很大。

Le Comité recommande par conséquent de ne pas accorder d'indemnité à ce titre.

因此小组建议对非生产性劳力不予赔偿。

Le HCR a fourni les matériaux, et les communautés villageoises la main-d'oeuvre.

难民专员办事处资,村庄各社区贡献劳力

Même dans les zones urbaines, les travailleuses sont occupées à 47 % dans l'agriculture.

甚至在城地区,47%的女劳力也介入农业。

Bienvenue à l'organisme de la main-d'oeuvre ou de travailleurs qui viennent en contact avec des appels.

欢迎能组织劳力的人员或出外务工者来人来电联系。

Le taux de chômage relativement élevé va de pair avec une pénurie de main-d'œuvre qualifiée.

虽然失业率仍然较高,但还是大量缺乏合格的劳力

L'emploi des hommes, en revanche, n'est pas lié aussi étroitement à leur niveau d'instruction.

反之,男劳力的就业与其教育程度的联系不像这样牢固。

Les Indiens apportaient la réponse au problème d'une offre de main-d'œuvre en recul.

印度人为斐济日渐式微的劳力了解决办法。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家的竞争优势在于劳力密集型服务的出口。

Le secteur public en particulier aurait davantage besoin de main-d'œuvre.

特别是在公营部门,将会有对新劳力的更大需求。

Il est incontestable que les négriers ont privé notre continent de ses meilleurs éléments.

无可争辩的是,贩奴者抓走了非洲大陆最强壮的劳力

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳力 的法语例句

用户正在搜索


畅所欲言, 畅谈, 畅通, 畅通的, 畅通的公路交通, 畅通无阻, 畅想, 畅销, 畅销的, 畅销品,

相似单词


劳累的工作, 劳累的一天, 劳累而死, 劳累过度, 劳累过度的, 劳力, 劳力性心悸, 劳磷铁矿, 劳硫锑铅矿, 劳碌,
láo lì
1. (体动时所用的气) force
2. (有动能的人) valide
le marché de main-d'œuvre
市场


labeur; force de travail合理安排~attribution rationnelle du travail www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le marché du travail géorgien se caractérise par une main-d'œuvre excédentaire.

格鲁吉亚市场上大量过剩。

Les bois qui entourent l'industrie de transformation, de main-d'oeuvre suffisante.

周边木制品加工行业人员、充足。

L'industrie du diamant en Namibie emploie près de 5,3 % de la main-d'oeuvre totale du pays.

纳米比亚的钻石业所雇用的占总的将近5.3%。

Le marché du travail est encore en crise.

市场仍然处于危机状态。

Les femmes représentent la moitié de la population active au niveau mondial.

妇女占全球的一半以上。

Toutes ces activités requièrent une main-d'œuvre abondante.

这些都是集型活动。

Une agriculture viable dépend d'une main-d'oeuvre en bonne santé.

可持续农业靠健康的

La main-d'œuvre émergente des femmes joue un rôle important dans le développement du pays.

妇女国家发展中发挥着重作用。

Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.

除横向分隔以外,市场还有纵向分隔。

Le taux de participation des femmes à la main-d'œuvre varie considérablement d'un pays à l'autre.

妇女参与率方面,各国的差异很大。

Le Comité recommande par conséquent de ne pas accorder d'indemnité à ce titre.

因此小组建议对非生产性不予赔偿。

Le HCR a fourni les matériaux, et les communautés villageoises la main-d'oeuvre.

难民专员办事处提供物资,村庄各社区贡献

Même dans les zones urbaines, les travailleuses sont occupées à 47 % dans l'agriculture.

甚至城市地区,47%的女也介入农业。

Bienvenue à l'organisme de la main-d'oeuvre ou de travailleurs qui viennent en contact avec des appels.

欢迎能组织的人员或出外务工者来人来电联系。

Le taux de chômage relativement élevé va de pair avec une pénurie de main-d'œuvre qualifiée.

虽然失业率仍然较高,但还是大量缺乏合格的

L'emploi des hommes, en revanche, n'est pas lié aussi étroitement à leur niveau d'instruction.

反之,男的就业与其教育程度的联系不像这样牢固。

Les Indiens apportaient la réponse au problème d'une offre de main-d'œuvre en recul.

印度人为斐济日渐式微的供应提供了解决办法。

L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.

最不发达国家的竞争优势集型服务的出口。

Le secteur public en particulier aurait davantage besoin de main-d'œuvre.

特别是公营部门,将会有对新的更大需求。

Il est incontestable que les négriers ont privé notre continent de ses meilleurs éléments.

无可争辩的是,贩奴者抓走了非洲大陆最强壮的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劳力 的法语例句

用户正在搜索


唱得走调, 唱低音的嗓子, 唱独角戏, 唱段, 唱对台戏, 唱多, 唱反调, 唱付, 唱高调, 唱歌,

相似单词


劳累的工作, 劳累的一天, 劳累而死, 劳累过度, 劳累过度的, 劳力, 劳力性心悸, 劳磷铁矿, 劳硫锑铅矿, 劳碌,