法语助手
  • 关闭

劫后余生

添加到生词本

jié hòu yú shēng
avoir échappé à une catastrophe; s'en tirer avec la vie sauve; survivre après un désastr

Mais bientôt ce phénomène débordera sur la scène internationale et les victimes écologiques ne seront plus des réfugiés, mais des survivants.

不久,这种问题将扩展到国际领域,届时环境受害者将不再难民,而余生者。

À leur arrivée dans le nouveau monde, les survivants ont été placés dans des camps où ils étaient torturés pour les obliger à obéir.

船抵达新世界,他们中间的余生者被关进营地,遭受酷刑,被屈服。

Les habitants de ce territoire, jadis maîtres de leur sol ancestral, finissent par vivre dans des conditions fort précaires, déprimantes, misérables - si même ils ont survécu au génocide commis par la puissance conquérante.

而世世代代生活居住在那里的当地居民,若能在列强征服与种族灭余生,则将陷入朝不保夕,岌岌可危,令人彻底沮丧的状况,惨不可言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劫后余生 的法语例句

用户正在搜索


épiphyte, épiphytie, épiplancton, épiplasme, épiplo, épiplocèle, épiploïque, épiploïte, épiplomphalocèle, épiploon,

相似单词


劫道, 劫夺, 劫犯, 劫匪, 劫富济贫, 劫后余生, 劫机, 劫掠, 劫掠的, 劫掠一空,
jié hòu yú shēng
avoir échappé à une catastrophe; s'en tirer avec la vie sauve; survivre après un désastr

Mais bientôt ce phénomène débordera sur la scène internationale et les victimes écologiques ne seront plus des réfugiés, mais des survivants.

久,这种问题扩展到国际领域,届时环境受害再是难民,而是劫后余生

À leur arrivée dans le nouveau monde, les survivants ont été placés dans des camps où ils étaient torturés pour les obliger à obéir.

船抵达新世界后,他们中间的劫后余生被关进营地,遭受酷刑,被屈服。

Les habitants de ce territoire, jadis maîtres de leur sol ancestral, finissent par vivre dans des conditions fort précaires, déprimantes, misérables - si même ils ont survécu au génocide commis par la puissance conquérante.

而世世代代生活居住在那里的当地居民,若能在列强征服与种族灭绝劫后余生,则保夕,岌岌可危,令人彻底沮丧的状况,惨可言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劫后余生 的法语例句

用户正在搜索


épirogénétique, épirogénie, épirogénique, épirote, épisclérite, épiscléritis, épiscopal, épiscopalien, épiscopalisme, épiscopat,

相似单词


劫道, 劫夺, 劫犯, 劫匪, 劫富济贫, 劫后余生, 劫机, 劫掠, 劫掠的, 劫掠一空,
jié hòu yú shēng
avoir échappé à une catastrophe; s'en tirer avec la vie sauve; survivre après un désastr

Mais bientôt ce phénomène débordera sur la scène internationale et les victimes écologiques ne seront plus des réfugiés, mais des survivants.

不久,这种问题将扩展到国际领域,届时环境受害者将不再是难民,而是劫后余者。

À leur arrivée dans le nouveau monde, les survivants ont été placés dans des camps où ils étaient torturés pour les obliger à obéir.

船抵达新世界后,他们中间的劫后余营地,遭受酷刑,屈服。

Les habitants de ce territoire, jadis maîtres de leur sol ancestral, finissent par vivre dans des conditions fort précaires, déprimantes, misérables - si même ils ont survécu au génocide commis par la puissance conquérante.

而世世代代住在那里的当地民,若能在列强征服与种族灭绝劫后余,则将陷入朝不保夕,岌岌可危,令人彻底沮丧的状况,惨不可言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劫后余生 的法语例句

用户正在搜索


épisome, épisomique, épispadias, épispastique, épisperme, épispermique, épisphærite, épissage, épisser, épissoir,

相似单词


劫道, 劫夺, 劫犯, 劫匪, 劫富济贫, 劫后余生, 劫机, 劫掠, 劫掠的, 劫掠一空,
jié hòu yú shēng
avoir échappé à une catastrophe; s'en tirer avec la vie sauve; survivre après un désastr

Mais bientôt ce phénomène débordera sur la scène internationale et les victimes écologiques ne seront plus des réfugiés, mais des survivants.

不久,这种问题将扩展到国际领域,届时环境受害者将不再是难民,而是劫后余生者。

À leur arrivée dans le nouveau monde, les survivants ont été placés dans des camps où ils étaient torturés pour les obliger à obéir.

船抵达新世界后,他们中间的劫后余生者被关进营地,遭受酷刑,被屈服。

Les habitants de ce territoire, jadis maîtres de leur sol ancestral, finissent par vivre dans des conditions fort précaires, déprimantes, misérables - si même ils ont survécu au génocide commis par la puissance conquérante.

而世世代代生活居住在那里的当地居民,若能在列强征服与种族灭绝劫后余生,则将陷入朝不保夕,岌岌可危,令人彻底沮丧的状况,惨不可言。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劫后余生 的法语例句

用户正在搜索


épistémologiste, épistémologue, épistérol, épisthotonos, épistolaire, épistoler, épistolier, épistolite, épistome, épistrophée,

相似单词


劫道, 劫夺, 劫犯, 劫匪, 劫富济贫, 劫后余生, 劫机, 劫掠, 劫掠的, 劫掠一空,
jié hòu yú shēng
avoir échappé à une catastrophe; s'en tirer avec la vie sauve; survivre après un désastr

Mais bientôt ce phénomène débordera sur la scène internationale et les victimes écologiques ne seront plus des réfugiés, mais des survivants.

不久,这种问题将扩展到国际领域,届时环境受害者将不再是难民,而是劫后余生者。

À leur arrivée dans le nouveau monde, les survivants ont été placés dans des camps où ils étaient torturés pour les obliger à obéir.

船抵达新世界后,他们中间的劫后余生者被关进营地,遭受酷刑,被屈服。

Les habitants de ce territoire, jadis maîtres de leur sol ancestral, finissent par vivre dans des conditions fort précaires, déprimantes, misérables - si même ils ont survécu au génocide commis par la puissance conquérante.

而世世代代生活居住在那里的当地居民,若能在列强征服与种族灭绝劫后余生,则将陷入朝不保夕,岌岌可危,令人彻底沮丧的状况,惨不可言。

、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劫后余生 的法语例句

用户正在搜索


épitendon, épitestostérone, épitétracycline, épithalame, épithalamus, épithéépithéépithélisation, épithélial, épithéliale, épithélioïde, épithéliolyse,

相似单词


劫道, 劫夺, 劫犯, 劫匪, 劫富济贫, 劫后余生, 劫机, 劫掠, 劫掠的, 劫掠一空,
jié hòu yú shēng
avoir échappé à une catastrophe; s'en tirer avec la vie sauve; survivre après un désastr

Mais bientôt ce phénomène débordera sur la scène internationale et les victimes écologiques ne seront plus des réfugiés, mais des survivants.

问题将扩展到国际领域,届时环境受害者将再是难民,而是劫后余生者。

À leur arrivée dans le nouveau monde, les survivants ont été placés dans des camps où ils étaient torturés pour les obliger à obéir.

船抵达新世界后,他们中间的劫后余生者被关进营地,遭受酷刑,被屈服。

Les habitants de ce territoire, jadis maîtres de leur sol ancestral, finissent par vivre dans des conditions fort précaires, déprimantes, misérables - si même ils ont survécu au génocide commis par la puissance conquérante.

而世世代代生活居住在那里的当地居民,若能在列强征服与族灭绝劫后余生,则将陷入朝保夕,岌岌危,令人彻底沮丧的状况,惨

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劫后余生 的法语例句

用户正在搜索


épithermal, épithermique, épithésiste, épithète, épithyte, épitoge, épitomé, épitomsonite, Epitonium, épître,

相似单词


劫道, 劫夺, 劫犯, 劫匪, 劫富济贫, 劫后余生, 劫机, 劫掠, 劫掠的, 劫掠一空,
jié hòu yú shēng
avoir échappé à une catastrophe; s'en tirer avec la vie sauve; survivre après un désastr

Mais bientôt ce phénomène débordera sur la scène internationale et les victimes écologiques ne seront plus des réfugiés, mais des survivants.

不久,这种问题将扩展到国际领域,届时环境受害者将不再是难民,而是者。

À leur arrivée dans le nouveau monde, les survivants ont été placés dans des camps où ils étaient torturés pour les obliger à obéir.

船抵达新世界,他们中间者被关进营地,遭受酷刑,被屈服。

Les habitants de ce territoire, jadis maîtres de leur sol ancestral, finissent par vivre dans des conditions fort précaires, déprimantes, misérables - si même ils ont survécu au génocide commis par la puissance conquérante.

而世世代代生活居住在当地居民,若能在列强征服与种族灭绝,则将陷入朝不保夕,岌岌可危,令人彻底沮丧状况,惨不可言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劫后余生 的法语例句

用户正在搜索


épizone, épizoonose, épizootie, épizootique, éplepsie de petit mal/absence, éploré, éployé, éployée, éployer, épluchage,

相似单词


劫道, 劫夺, 劫犯, 劫匪, 劫富济贫, 劫后余生, 劫机, 劫掠, 劫掠的, 劫掠一空,
jié hòu yú shēng
avoir échappé à une catastrophe; s'en tirer avec la vie sauve; survivre après un désastr

Mais bientôt ce phénomène débordera sur la scène internationale et les victimes écologiques ne seront plus des réfugiés, mais des survivants.

久,这种问题扩展到国际领域,届时环境受害者难民,而劫后余生者。

À leur arrivée dans le nouveau monde, les survivants ont été placés dans des camps où ils étaient torturés pour les obliger à obéir.

船抵达新世界后,他们中间的劫后余生者被关进营地,遭受酷刑,被屈服。

Les habitants de ce territoire, jadis maîtres de leur sol ancestral, finissent par vivre dans des conditions fort précaires, déprimantes, misérables - si même ils ont survécu au génocide commis par la puissance conquérante.

而世世代代生活居住在那里的当地居民,若能在列强征服与种族灭绝劫后余生,则保夕,岌岌可危,令人彻底沮丧的状况,惨可言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劫后余生 的法语例句

用户正在搜索


épointé, épointement, épointer, épois, époisses, éponge, épongeage, éponger, épontage, éponte,

相似单词


劫道, 劫夺, 劫犯, 劫匪, 劫富济贫, 劫后余生, 劫机, 劫掠, 劫掠的, 劫掠一空,
jié hòu yú shēng
avoir échappé à une catastrophe; s'en tirer avec la vie sauve; survivre après un désastr

Mais bientôt ce phénomène débordera sur la scène internationale et les victimes écologiques ne seront plus des réfugiés, mais des survivants.

不久,这种问题将扩展到国际领域,届时环境受害者将不再是难民,而是劫后余生者。

À leur arrivée dans le nouveau monde, les survivants ont été placés dans des camps où ils étaient torturés pour les obliger à obéir.

船抵达新世界后,他们中间的劫后余生者被关进营地,遭受酷刑,被屈服。

Les habitants de ce territoire, jadis maîtres de leur sol ancestral, finissent par vivre dans des conditions fort précaires, déprimantes, misérables - si même ils ont survécu au génocide commis par la puissance conquérante.

而世世代代生活居住在那里的当地居民,若能在列强征服与种族灭绝劫后余生,则将陷入朝不保夕,岌岌可危,令人彻底沮丧的状况,惨不可言。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劫后余生 的法语例句

用户正在搜索


épouffer, épouillage, épouiller, époumoner, épousailles, épouse, épousée, épouser, épouseur, époussetage,

相似单词


劫道, 劫夺, 劫犯, 劫匪, 劫富济贫, 劫后余生, 劫机, 劫掠, 劫掠的, 劫掠一空,
jié hòu yú shēng
avoir échappé à une catastrophe; s'en tirer avec la vie sauve; survivre après un désastr

Mais bientôt ce phénomène débordera sur la scène internationale et les victimes écologiques ne seront plus des réfugiés, mais des survivants.

不久,这问题将扩展到国际领域,届时环境受害将不再是难民,而是劫后余

À leur arrivée dans le nouveau monde, les survivants ont été placés dans des camps où ils étaient torturés pour les obliger à obéir.

抵达新世界后,他们中间的劫后余被关进营地,遭受酷刑,被屈服。

Les habitants de ce territoire, jadis maîtres de leur sol ancestral, finissent par vivre dans des conditions fort précaires, déprimantes, misérables - si même ils ont survécu au génocide commis par la puissance conquérante.

而世世代代活居住在那里的当地居民,若能在列强征服灭绝劫后余,则将陷入朝不保夕,岌岌可危,令人彻底沮丧的状况,惨不可言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 劫后余生 的法语例句

用户正在搜索


épouvantail, épouvante, épouvanté, épouvantement, épouvanter, époux, épovarium, époxy, époxydation, époxyde,

相似单词


劫道, 劫夺, 劫犯, 劫匪, 劫富济贫, 劫后余生, 劫机, 劫掠, 劫掠的, 劫掠一空,