法语助手
  • 关闭

动画片

添加到生词本


dessins animés
film d'animation

Si tu veux, tu pourras aller voir un dessin animé, la semaine prochaine.

如果你愿意,下周你可以去看一部画片

Allez voir des dessins animés !

你们去看画片吧!

Aller voir des dessins animés.

去看画片

Jacques-Rémy Girerd est réalisateur de films d'animation et fondateur du studio Folimage à Valence.

雅克-雷米·吉雷尔德是画片导演,并在瓦伦斯成立了疯影画工作室。

Sur l'enfance et ses démons refoulés, on n'a rarement vu film d'animation si étourdissant.

在关于压抑的恶魔和童年方面,很少能看到像《鬼妈妈》一样如此令人震惊的画片

Marriott dessin animé a été fondée en 1997, avec une capacité annuelle de production de 2.000 animé minutes.

万豪卡通成立于1997年,画片年生产能力达到2000分钟以上。

Cette série est adaptée de la série de livres Barbapapa dont le premier livre est paru en 1970.

画片是根据系列书籍《巴巴爸爸》改编的。第一本书出版于1970年。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一源于一个神话传说:来历。牛郎与织女的爱情故事。带英语的画片

Vacances scolaires, c'est la fête des dessins animés cette semaine , et cela sera probablement le cas mercredi prochain aussi.

学生假期就是画片的天下,本周就是如此,下周的情变化也不会太大。

Je m'ennuie un peu quand le film s'est rendu à la moitié . je préfère voir le film de suspense ou cartoon.

电影演到一半的时候我就有点受不了了,我还是比较喜欢悬疑片和画片

Barbapapa est une série télévisée d'animation franco-américaine en 45 épisodes de 5 minutes, créée par Annette Tison et Talus Taylor en 1974.

《巴巴爸爸》是美法合作的系列电视画片,有45集,每集5分钟,于1974年由安妮特·泰森和泰勒创作。

Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.

在公映的新片之中,除了《阿凡达》就是法国画片《克里蒂与故事房子》的表现比较不错了,第一周入场观众近14万人次。

Nous sommes depuis longtemps fans des films Ghibli, si un jour on va au Japon, le musée Ghibli sera une destination obligée.

这部吉卜力工作室出品的最新画片于上周三在法国上映,趁着礼拜五下午家属下班早,我们把珈米送到幼儿园就偷偷跑去看电影了。

Un certain nombre d'outils multimédia (cartes thématiques, diagrammes, tableaux, textes, photos et animations) permettent un accès facile et extrêmement fonctionnel aux données géographiques.

种种不同的多媒体工具(各种专题的图形、图解、表格、文字、照片和画片)便于简便而有效地利用地理数据。

Une enquête réalisée auprès de 500 petits Chinois a montré que sur leurs 10 dessins animés préférés, 6 étaient japonais, 2 américains et 2 chinois.

一项对500名中国儿童的调查显示,在最受欢迎的10部画片中,本占6部,美国、中国各占2部。

Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.

法国人一改他们的习惯,在暑期走进电影院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国的电影市场。内容笼罩了笑剧片、画片作片、科幻片等。

Les enfants sont particulièrement gâtés : avec deux dessins animés dont le très réussi Ratatouille, qui a l’avantage de plaire aussi bien aux petits qu’aux grands.

孩子们尤其受到溺爱:有两部非常成功的画片上映,《料理鼠王》更胜一筹,不但赢得了小孩的喜爱,也受到大人的欢迎。

J’ai étudié l’animation et cela m’a amenée à être attentive aux séquences et au mouvement.J’ai aussi étudié l’anatomie et cela a déformé le style que j’avais en bande dessinée.

过去我是学画片的,画片这个东西,需要细心的经营镜头和作,我也学过解剖学,这些东西就是现在的漫画。

Leur contenu varie avec l'âge des élèves : dessins animés, histoires, coloriages, pour les plus jeunes; jeux de rôle, études de textes, analyse de supports publicitaires pour les adolescents.

其内容随学生的年龄而变化:对于最年幼的学生,采用画片、故事、涂色;对于青少年,则利用角色游戏、课文研究、广告介质分析等手段。

D'août au septembre, une centaine de courts métrages dont la plupart sont des dessins animés et des documentaires, sont présentés pendant 9 nuits consécutives dans le parc des Buttes Chaumont.

从八月到九月,有一百部左右的影片连续9晚在彼特肖蒙公园上映,其中大部分是画片和纪录片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动画片 的法语例句

用户正在搜索


…至于…, 1, 1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 10, 100, 1000, 10000,

相似单词


动滑车组, 动滑轮, 动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机,

dessins animés
film d'animation

Si tu veux, tu pourras aller voir un dessin animé, la semaine prochaine.

如果你愿意,下周你可以去看一部画片

Allez voir des dessins animés !

你们去看画片吧!

Aller voir des dessins animés.

去看画片

Jacques-Rémy Girerd est réalisateur de films d'animation et fondateur du studio Folimage à Valence.

雅克-雷米·吉雷尔德是画片瓦伦斯成立了疯影画工作室。

Sur l'enfance et ses démons refoulés, on n'a rarement vu film d'animation si étourdissant.

关于压抑的恶魔和童年方面,很少能看到像《鬼妈妈》一样如此令人震惊的画片

Marriott dessin animé a été fondée en 1997, avec une capacité annuelle de production de 2.000 animé minutes.

万豪卡通成立于1997年,画片年生产能力达到2000分钟以上。

Cette série est adaptée de la série de livres Barbapapa dont le premier livre est paru en 1970.

画片是根据系列书籍《巴巴爸爸》改编的。第一本书出版于1970年。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎织女的爱情事。带英语的画片

Vacances scolaires, c'est la fête des dessins animés cette semaine , et cela sera probablement le cas mercredi prochain aussi.

学生假期就是画片的天下,本周就是如此,下周的情况估计变化也不会太大。

Je m'ennuie un peu quand le film s'est rendu à la moitié . je préfère voir le film de suspense ou cartoon.

电影到一半的时候我就有点受不了了,我还是比较喜欢悬疑片和画片

Barbapapa est une série télévisée d'animation franco-américaine en 45 épisodes de 5 minutes, créée par Annette Tison et Talus Taylor en 1974.

《巴巴爸爸》是美法合作的系列电视画片,有45集,每集5分钟,于1974年由安妮特·泰森和泰勒创作。

Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.

公映的新片之中,除了《阿凡达》就是法国画片《克里事房子》的表现比较不错了,第一周入场观众近14万人次。

Nous sommes depuis longtemps fans des films Ghibli, si un jour on va au Japon, le musée Ghibli sera une destination obligée.

这部吉卜力工作室出品的最新画片于上周三法国上映,趁着礼拜五下午家属下班早,我们把珈米送到幼儿园就偷偷跑去看电影了。

Un certain nombre d'outils multimédia (cartes thématiques, diagrammes, tableaux, textes, photos et animations) permettent un accès facile et extrêmement fonctionnel aux données géographiques.

种种不同的多媒体工具(各种专题的图形、图解、表格、文字、照片和画片)便于简便而有效地利用地理数据。

Une enquête réalisée auprès de 500 petits Chinois a montré que sur leurs 10 dessins animés préférés, 6 étaient japonais, 2 américains et 2 chinois.

一项对500名中国儿童的调查显示,最受欢迎的10部画片中,日本占6部,美国、中国各占2部。

Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.

法国人一改他们的习惯,暑期走进电影院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国的电影市场。内容笼罩了笑剧片、画片作片、科幻片等。

Les enfants sont particulièrement gâtés : avec deux dessins animés dont le très réussi Ratatouille, qui a l’avantage de plaire aussi bien aux petits qu’aux grands.

孩子们尤其受到溺爱:有两部非常成功的画片上映,《料理鼠王》更胜一筹,不但赢得了小孩的喜爱,也受到大人的欢迎。

J’ai étudié l’animation et cela m’a amenée à être attentive aux séquences et au mouvement.J’ai aussi étudié l’anatomie et cela a déformé le style que j’avais en bande dessinée.

过去我是学画片的,画片这个东西,需要细心的经营镜头和作,我也学过解剖学,这些东西就是现的漫画。

Leur contenu varie avec l'âge des élèves : dessins animés, histoires, coloriages, pour les plus jeunes; jeux de rôle, études de textes, analyse de supports publicitaires pour les adolescents.

其内容随学生的年龄而变化:对于最年幼的学生,采用画片事、涂色;对于青少年,则利用角色游戏、课文研究、广告介质分析等手段。

D'août au septembre, une centaine de courts métrages dont la plupart sont des dessins animés et des documentaires, sont présentés pendant 9 nuits consécutives dans le parc des Buttes Chaumont.

从八月到九月,有一百部左右的影片连续9晚彼特肖蒙公园上映,其中大部分是画片和纪录片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动画片 的法语例句

用户正在搜索


10公里的行程, 11, 1100, 11e, 12, 1200, 12点左右, 13, 14, 15,

相似单词


动滑车组, 动滑轮, 动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机,

dessins animés
film d'animation

Si tu veux, tu pourras aller voir un dessin animé, la semaine prochaine.

如果你愿意,下周你可以去看一部

Allez voir des dessins animés !

你们去看吧!

Aller voir des dessins animés.

去看

Jacques-Rémy Girerd est réalisateur de films d'animation et fondateur du studio Folimage à Valence.

雅克-雷米·吉雷尔德是,并在瓦伦斯成立了疯影画工作室。

Sur l'enfance et ses démons refoulés, on n'a rarement vu film d'animation si étourdissant.

在关于压抑的恶魔和童年方面,很少能看到像《鬼妈妈》一样如此令人震惊的

Marriott dessin animé a été fondée en 1997, avec une capacité annuelle de production de 2.000 animé minutes.

万豪卡通成立于1997年,年生产能力达到2000分钟以上。

Cette série est adaptée de la série de livres Barbapapa dont le premier livre est paru en 1970.

是根据系列书籍《巴巴爸爸》改编的。第一本书出版于1970年。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女的爱情。带英语的

Vacances scolaires, c'est la fête des dessins animés cette semaine , et cela sera probablement le cas mercredi prochain aussi.

学生假期就是的天下,本周就是如此,下周的情况估计变化也不会太大。

Je m'ennuie un peu quand le film s'est rendu à la moitié . je préfère voir le film de suspense ou cartoon.

电影到一半的时候我就有点受不了了,我还是比较喜欢悬疑

Barbapapa est une série télévisée d'animation franco-américaine en 45 épisodes de 5 minutes, créée par Annette Tison et Talus Taylor en 1974.

《巴巴爸爸》是美法合作的系列电视,有45集,每集5分钟,于1974年由安妮特·泰森和泰勒创作。

Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.

在公映的新之中,除了《阿凡达》就是法国《克里蒂与子》的表现比较不错了,第一周入场观众近14万人次。

Nous sommes depuis longtemps fans des films Ghibli, si un jour on va au Japon, le musée Ghibli sera une destination obligée.

这部吉卜力工作室出品的最新于上周三在法国上映,趁着礼拜五下午家属下班早,我们把珈米送到幼儿园就偷偷跑去看电影了。

Un certain nombre d'outils multimédia (cartes thématiques, diagrammes, tableaux, textes, photos et animations) permettent un accès facile et extrêmement fonctionnel aux données géographiques.

种种不同的多媒体工具(各种专题的图形、图解、表格、文字、照)便于简便而有效地利用地理数据。

Une enquête réalisée auprès de 500 petits Chinois a montré que sur leurs 10 dessins animés préférés, 6 étaient japonais, 2 américains et 2 chinois.

一项对500名中国儿童的调查显示,在最受欢迎的10部中,日本占6部,美国、中国各占2部。

Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.

法国人一改他们的习惯,在暑期走进电影院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国的电影市场。内容笼罩了笑剧、科幻等。

Les enfants sont particulièrement gâtés : avec deux dessins animés dont le très réussi Ratatouille, qui a l’avantage de plaire aussi bien aux petits qu’aux grands.

孩子们尤其受到溺爱:有两部非常成功的上映,《料理鼠王》更胜一筹,不但赢得了小孩的喜爱,也受到大人的欢迎。

J’ai étudié l’animation et cela m’a amenée à être attentive aux séquences et au mouvement.J’ai aussi étudié l’anatomie et cela a déformé le style que j’avais en bande dessinée.

过去我是学的,这个东西,需要细心的经营镜头和作,我也学过解剖学,这些东西就是现在的漫画。

Leur contenu varie avec l'âge des élèves : dessins animés, histoires, coloriages, pour les plus jeunes; jeux de rôle, études de textes, analyse de supports publicitaires pour les adolescents.

其内容随学生的年龄而变化:对于最年幼的学生,采用、涂色;对于青少年,则利用角色游戏、课文研究、广告介质分析等手段。

D'août au septembre, une centaine de courts métrages dont la plupart sont des dessins animés et des documentaires, sont présentés pendant 9 nuits consécutives dans le parc des Buttes Chaumont.

从八月到九月,有一百部左右的影连续9晚在彼特肖蒙公园上映,其中大部分是和纪录

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动画片 的法语例句

用户正在搜索


202, 21, 21e, 21响礼炮, 22, 22e, 23, 23e, 299, 2D,

相似单词


动滑车组, 动滑轮, 动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机,

dessins animés
film d'animation

Si tu veux, tu pourras aller voir un dessin animé, la semaine prochaine.

如果你愿意,下周你可以去看一部画片

Allez voir des dessins animés !

你们去看画片吧!

Aller voir des dessins animés.

去看画片

Jacques-Rémy Girerd est réalisateur de films d'animation et fondateur du studio Folimage à Valence.

雅克-雷米·吉雷尔德是画片导演,并在瓦伦斯成立了疯影画工作室。

Sur l'enfance et ses démons refoulés, on n'a rarement vu film d'animation si étourdissant.

在关于压抑的恶魔和童年方面,很少能看到像《鬼妈妈》一样如此令人震惊的画片

Marriott dessin animé a été fondée en 1997, avec une capacité annuelle de production de 2.000 animé minutes.

万豪卡通成立于1997年,画片年生产能力达到2000分钟以上。

Cette série est adaptée de la série de livres Barbapapa dont le premier livre est paru en 1970.

画片是根据系列书籍《巴巴爸爸》改编的。第一本书出版于1970年。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一源于一个神话传说:来历。牛郎与织女的爱情故事。带英语的画片

Vacances scolaires, c'est la fête des dessins animés cette semaine , et cela sera probablement le cas mercredi prochain aussi.

学生假期就是画片的天下,本周就是如此,下周的情变化也不会太大。

Je m'ennuie un peu quand le film s'est rendu à la moitié . je préfère voir le film de suspense ou cartoon.

电影演到一半的时候我就有点受不了了,我还是比较喜欢悬疑片和画片

Barbapapa est une série télévisée d'animation franco-américaine en 45 épisodes de 5 minutes, créée par Annette Tison et Talus Taylor en 1974.

《巴巴爸爸》是美法合作的系列电视画片,有45集,每集5分钟,于1974年由安妮特·泰森和泰勒创作。

Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.

在公映的新片之中,除了《阿凡达》就是法国画片《克里蒂与故事房子》的表现比较不错了,第一周入场观众近14万人次。

Nous sommes depuis longtemps fans des films Ghibli, si un jour on va au Japon, le musée Ghibli sera une destination obligée.

这部吉卜力工作室出品的最新画片于上周三在法国上映,趁着礼拜五下午家属下班早,我们把珈米送到幼儿园就偷偷跑去看电影了。

Un certain nombre d'outils multimédia (cartes thématiques, diagrammes, tableaux, textes, photos et animations) permettent un accès facile et extrêmement fonctionnel aux données géographiques.

种种不同的多媒体工具(各种专题的图形、图解、表格、文字、照片和画片)便于简便而有效地利用地理数据。

Une enquête réalisée auprès de 500 petits Chinois a montré que sur leurs 10 dessins animés préférés, 6 étaient japonais, 2 américains et 2 chinois.

一项对500名中国儿童的调查显示,在最受欢迎的10部画片中,本占6部,美国、中国各占2部。

Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.

法国人一改他们的习惯,在暑期走进电影院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国的电影市场。内容笼罩了笑剧片、画片作片、科幻片等。

Les enfants sont particulièrement gâtés : avec deux dessins animés dont le très réussi Ratatouille, qui a l’avantage de plaire aussi bien aux petits qu’aux grands.

孩子们尤其受到溺爱:有两部非常成功的画片上映,《料理鼠王》更胜一筹,不但赢得了小孩的喜爱,也受到大人的欢迎。

J’ai étudié l’animation et cela m’a amenée à être attentive aux séquences et au mouvement.J’ai aussi étudié l’anatomie et cela a déformé le style que j’avais en bande dessinée.

过去我是学画片的,画片这个东西,需要细心的经营镜头和作,我也学过解剖学,这些东西就是现在的漫画。

Leur contenu varie avec l'âge des élèves : dessins animés, histoires, coloriages, pour les plus jeunes; jeux de rôle, études de textes, analyse de supports publicitaires pour les adolescents.

其内容随学生的年龄而变化:对于最年幼的学生,采用画片、故事、涂色;对于青少年,则利用角色游戏、课文研究、广告介质分析等手段。

D'août au septembre, une centaine de courts métrages dont la plupart sont des dessins animés et des documentaires, sont présentés pendant 9 nuits consécutives dans le parc des Buttes Chaumont.

从八月到九月,有一百部左右的影片连续9晚在彼特肖蒙公园上映,其中大部分是画片和纪录片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动画片 的法语例句

用户正在搜索


4, 40, 400, 41, 42, 4e, 5, 50, 51, 52,

相似单词


动滑车组, 动滑轮, 动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机,

dessins animés
film d'animation

Si tu veux, tu pourras aller voir un dessin animé, la semaine prochaine.

如果你愿意,下周你可以去看一部

Allez voir des dessins animés !

你们去看吧!

Aller voir des dessins animés.

去看

Jacques-Rémy Girerd est réalisateur de films d'animation et fondateur du studio Folimage à Valence.

雅克-雷米·吉雷尔德是导演,并在瓦伦斯疯影工作室。

Sur l'enfance et ses démons refoulés, on n'a rarement vu film d'animation si étourdissant.

在关于压抑的恶魔和童年方面,很少能看到像《鬼妈妈》一样如此令人震惊的

Marriott dessin animé a été fondée en 1997, avec une capacité annuelle de production de 2.000 animé minutes.

万豪卡通于1997年,年生产能力达到2000分钟以上。

Cette série est adaptée de la série de livres Barbapapa dont le premier livre est paru en 1970.

是根据系列书籍《巴巴爸爸》改编的。第一本书出版于1970年。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女的爱情故事。带英语的

Vacances scolaires, c'est la fête des dessins animés cette semaine , et cela sera probablement le cas mercredi prochain aussi.

学生假期就是的天下,本周就是如此,下周的情况估计变化也不会太大。

Je m'ennuie un peu quand le film s'est rendu à la moitié . je préfère voir le film de suspense ou cartoon.

电影演到一半的时候我就有点受不,我还是比较喜欢悬疑片和

Barbapapa est une série télévisée d'animation franco-américaine en 45 épisodes de 5 minutes, créée par Annette Tison et Talus Taylor en 1974.

《巴巴爸爸》是美法合作的系列电视,有45集,每集5分钟,于1974年由安妮特·泰森和泰勒创作。

Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.

在公映的新片之中,除《阿凡达》就是法《克里蒂与故事房子》的表现比较不错,第一周入场观众近14万人次。

Nous sommes depuis longtemps fans des films Ghibli, si un jour on va au Japon, le musée Ghibli sera une destination obligée.

这部吉卜力工作室出品的最新于上周三在法上映,趁着礼拜五下午家属下班早,我们把珈米送到幼儿园就偷偷跑去看电影

Un certain nombre d'outils multimédia (cartes thématiques, diagrammes, tableaux, textes, photos et animations) permettent un accès facile et extrêmement fonctionnel aux données géographiques.

种种不同的多媒体工具(各种专题的图形、图解、表格、文字、照片和)便于简便而有效地利用地理数据。

Une enquête réalisée auprès de 500 petits Chinois a montré que sur leurs 10 dessins animés préférés, 6 étaient japonais, 2 américains et 2 chinois.

一项对500名中儿童的调查显示,在最受欢迎的10部中,日本占6部,美、中各占2部。

Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.

人一改他们的习惯,在暑期走进电影院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞的电影市场。内容笼罩笑剧片、作片、科幻片等。

Les enfants sont particulièrement gâtés : avec deux dessins animés dont le très réussi Ratatouille, qui a l’avantage de plaire aussi bien aux petits qu’aux grands.

孩子们尤其受到溺爱:有两部非常功的上映,《料理鼠王》更胜一筹,不但赢得小孩的喜爱,也受到大人的欢迎。

J’ai étudié l’animation et cela m’a amenée à être attentive aux séquences et au mouvement.J’ai aussi étudié l’anatomie et cela a déformé le style que j’avais en bande dessinée.

过去我是学的,这个东西,需要细心的经营镜头和作,我也学过解剖学,这些东西就是现在的漫

Leur contenu varie avec l'âge des élèves : dessins animés, histoires, coloriages, pour les plus jeunes; jeux de rôle, études de textes, analyse de supports publicitaires pour les adolescents.

其内容随学生的年龄而变化:对于最年幼的学生,采用、故事、涂色;对于青少年,则利用角色游戏、课文研究、广告介质分析等手段。

D'août au septembre, une centaine de courts métrages dont la plupart sont des dessins animés et des documentaires, sont présentés pendant 9 nuits consécutives dans le parc des Buttes Chaumont.

从八月到九月,有一百部左右的影片连续9晚在彼特肖蒙公园上映,其中大部分是和纪录片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动画片 的法语例句

用户正在搜索


70, 71, 72, 7e, 8, 80, 80岁的高龄, 81, 82, 8e,

相似单词


动滑车组, 动滑轮, 动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机,

用户正在搜索


à claire-voie, à cloche-pied, à compter de, à concurrence de, à condition de, à condition que, a contrario, à contrecœur, à contre-poil, à contre-voie,

相似单词


动滑车组, 动滑轮, 动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机,

用户正在搜索


à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori,

相似单词


动滑车组, 动滑轮, 动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机,

dessins animés
film d'animation

Si tu veux, tu pourras aller voir un dessin animé, la semaine prochaine.

如果你愿意,下周你可以看一部

Allez voir des dessins animés !

你们

Aller voir des dessins animés.

Jacques-Rémy Girerd est réalisateur de films d'animation et fondateur du studio Folimage à Valence.

雅克-雷米·吉雷尔德是导演,并在瓦伦斯成立了疯影画工作室。

Sur l'enfance et ses démons refoulés, on n'a rarement vu film d'animation si étourdissant.

在关于压抑的恶魔和童年方面,很少能看到像《鬼妈妈》一样如此令人震惊的

Marriott dessin animé a été fondée en 1997, avec une capacité annuelle de production de 2.000 animé minutes.

豪卡通成立于1997年,年生产能力达到2000分钟以上。

Cette série est adaptée de la série de livres Barbapapa dont le premier livre est paru en 1970.

是根据系列书籍《巴巴爸爸》改编的。第一本书出版于1970年。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女的爱情故事。带英语的

Vacances scolaires, c'est la fête des dessins animés cette semaine , et cela sera probablement le cas mercredi prochain aussi.

学生假期就是的天下,本周就是如此,下周的情况估计变化也不会太大。

Je m'ennuie un peu quand le film s'est rendu à la moitié . je préfère voir le film de suspense ou cartoon.

电影演到一半的时候我就有点受不了了,我还是比较喜欢悬疑

Barbapapa est une série télévisée d'animation franco-américaine en 45 épisodes de 5 minutes, créée par Annette Tison et Talus Taylor en 1974.

《巴巴爸爸》是美法合作的系列电视,有45集,每集5分钟,于1974年由安妮特·泰森和泰勒创作。

Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.

在公映的新之中,除了《阿凡达》就是法国《克里蒂与故事房子》的表现比较不错了,第一周入场观14人次。

Nous sommes depuis longtemps fans des films Ghibli, si un jour on va au Japon, le musée Ghibli sera une destination obligée.

这部吉卜力工作室出品的最新于上周三在法国上映,趁着礼拜五下午家属下班早,我们把珈米送到幼儿园就偷偷跑看电影了。

Un certain nombre d'outils multimédia (cartes thématiques, diagrammes, tableaux, textes, photos et animations) permettent un accès facile et extrêmement fonctionnel aux données géographiques.

种种不同的多媒体工具(各种专题的图形、图解、表格、文字、照)便于简便而有效地利用地理数据。

Une enquête réalisée auprès de 500 petits Chinois a montré que sur leurs 10 dessins animés préférés, 6 étaient japonais, 2 américains et 2 chinois.

一项对500名中国儿童的调查显示,在最受欢迎的10部中,日本占6部,美国、中国各占2部。

Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.

法国人一改他们的习惯,在暑期走进电影院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国的电影市场。内容笼罩了笑剧、科幻等。

Les enfants sont particulièrement gâtés : avec deux dessins animés dont le très réussi Ratatouille, qui a l’avantage de plaire aussi bien aux petits qu’aux grands.

孩子们尤其受到溺爱:有两部非常成功的上映,《料理鼠王》更胜一筹,不但赢得了小孩的喜爱,也受到大人的欢迎。

J’ai étudié l’animation et cela m’a amenée à être attentive aux séquences et au mouvement.J’ai aussi étudié l’anatomie et cela a déformé le style que j’avais en bande dessinée.

我是学的,这个东西,需要细心的经营镜头和作,我也学过解剖学,这些东西就是现在的漫画。

Leur contenu varie avec l'âge des élèves : dessins animés, histoires, coloriages, pour les plus jeunes; jeux de rôle, études de textes, analyse de supports publicitaires pour les adolescents.

其内容随学生的年龄而变化:对于最年幼的学生,采用、故事、涂色;对于青少年,则利用角色游戏、课文研究、广告介质分析等手段。

D'août au septembre, une centaine de courts métrages dont la plupart sont des dessins animés et des documentaires, sont présentés pendant 9 nuits consécutives dans le parc des Buttes Chaumont.

从八月到九月,有一百部左右的影连续9晚在彼特肖蒙公园上映,其中大部分是和纪录

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动画片 的法语例句

用户正在搜索


à l'~ improviste, à l'~ inverse de, à la barbe fleurie, à la barigoule, à la bonne franquette, à la cantonade, à la carte, à la croque au sel, à la croque-au-sel, à la dérobée,

相似单词


动滑车组, 动滑轮, 动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机,

dessins animés
film d'animation

Si tu veux, tu pourras aller voir un dessin animé, la semaine prochaine.

如果你愿意,下周你可以去看画片

Allez voir des dessins animés !

你们去看画片吧!

Aller voir des dessins animés.

去看画片

Jacques-Rémy Girerd est réalisateur de films d'animation et fondateur du studio Folimage à Valence.

雅克-雷米·吉雷尔德是画片导演,并在瓦伦斯成立了疯影画工作室。

Sur l'enfance et ses démons refoulés, on n'a rarement vu film d'animation si étourdissant.

在关于压抑恶魔和童年方面,很少能看像《鬼妈妈》样如此令人震惊画片

Marriott dessin animé a été fondée en 1997, avec une capacité annuelle de production de 2.000 animé minutes.

万豪卡通成立于1997年,画片年生产能力达2000分钟以上。

Cette série est adaptée de la série de livres Barbapapa dont le premier livre est paru en 1970.

画片是根据系列书籍《巴巴爸爸》。第本书出版于1970年。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

节日起源于个神话传说:来历。牛郎与织女爱情故事。带英语画片

Vacances scolaires, c'est la fête des dessins animés cette semaine , et cela sera probablement le cas mercredi prochain aussi.

学生假期就是画片天下,本周就是如此,下周情况估计变化也不会太大。

Je m'ennuie un peu quand le film s'est rendu à la moitié . je préfère voir le film de suspense ou cartoon.

电影演时候我就有点受不了了,我还是比较喜欢悬疑片和画片

Barbapapa est une série télévisée d'animation franco-américaine en 45 épisodes de 5 minutes, créée par Annette Tison et Talus Taylor en 1974.

《巴巴爸爸》是美法合作系列电视画片,有45集,每集5分钟,于1974年由安妮特·泰森和泰勒创作。

Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.

在公映新片之中,除了《阿凡达》就是法国画片《克里蒂与故事房子》表现比较不错了,第周入场观众近14万人次。

Nous sommes depuis longtemps fans des films Ghibli, si un jour on va au Japon, le musée Ghibli sera une destination obligée.

这部吉卜力工作室出品最新画片于上周三在法国上映,趁着礼拜五下午家属下班早,我们把珈米送幼儿园就偷偷跑去看电影了。

Un certain nombre d'outils multimédia (cartes thématiques, diagrammes, tableaux, textes, photos et animations) permettent un accès facile et extrêmement fonctionnel aux données géographiques.

种种不同多媒体工具(各种专题图形、图解、表格、文字、照片和画片)便于简便而有效地利用地理数据。

Une enquête réalisée auprès de 500 petits Chinois a montré que sur leurs 10 dessins animés préférés, 6 étaient japonais, 2 américains et 2 chinois.

项对500名中国儿童调查显示,在最受欢迎10部画片中,日本占6部,美国、中国各占2部。

Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.

法国人他们习惯,在暑期走进电影院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国电影市场。内容笼罩了笑剧片、画片作片、科幻片等。

Les enfants sont particulièrement gâtés : avec deux dessins animés dont le très réussi Ratatouille, qui a l’avantage de plaire aussi bien aux petits qu’aux grands.

孩子们尤其受溺爱:有两部非常成功画片上映,《料理鼠王》更胜筹,不但赢得了小孩喜爱,也受大人欢迎。

J’ai étudié l’animation et cela m’a amenée à être attentive aux séquences et au mouvement.J’ai aussi étudié l’anatomie et cela a déformé le style que j’avais en bande dessinée.

过去我是学画片画片这个东西,需要细心经营镜头和作,我也学过解剖学,这些东西就是现在漫画。

Leur contenu varie avec l'âge des élèves : dessins animés, histoires, coloriages, pour les plus jeunes; jeux de rôle, études de textes, analyse de supports publicitaires pour les adolescents.

其内容随学生年龄而变化:对于最年幼学生,采用画片、故事、涂色;对于青少年,则利用角色游戏、课文研究、广告介质分析等手段。

D'août au septembre, une centaine de courts métrages dont la plupart sont des dessins animés et des documentaires, sont présentés pendant 9 nuits consécutives dans le parc des Buttes Chaumont.

从八月九月,有百部左右影片连续9晚在彼特肖蒙公园上映,其中大部分是画片和纪录片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动画片 的法语例句

用户正在搜索


à la hauteur de, à la hussarde, à la maison, à la place de, à la prochaine, à la queue leu leu, à la régalade, à la renverse, à la revoyure, à la rigueur,

相似单词


动滑车组, 动滑轮, 动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机,

dessins animés
film d'animation

Si tu veux, tu pourras aller voir un dessin animé, la semaine prochaine.

如果你愿意,下周你可以去看一部

Allez voir des dessins animés !

你们去看吧!

Aller voir des dessins animés.

去看

Jacques-Rémy Girerd est réalisateur de films d'animation et fondateur du studio Folimage à Valence.

雅克-雷米·吉雷尔德导演,并在瓦伦斯成立了疯影工作室。

Sur l'enfance et ses démons refoulés, on n'a rarement vu film d'animation si étourdissant.

在关于压抑恶魔和童年方面,很少能看到像《鬼妈妈》一样如此令人震惊

Marriott dessin animé a été fondée en 1997, avec une capacité annuelle de production de 2.000 animé minutes.

万豪卡通成立于1997年,年生产能力达到2000分钟以上。

Cette série est adaptée de la série de livres Barbapapa dont le premier livre est paru en 1970.

根据系列书籍《巴巴爸爸》改编。第一本书出版于1970年。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女爱情故事。带英语

Vacances scolaires, c'est la fête des dessins animés cette semaine , et cela sera probablement le cas mercredi prochain aussi.

学生假期就天下,本周就如此,下周情况估计变化也不会太大。

Je m'ennuie un peu quand le film s'est rendu à la moitié . je préfère voir le film de suspense ou cartoon.

电影演到一半时候我就有点受不了了,我还比较喜欢悬疑片和

Barbapapa est une série télévisée d'animation franco-américaine en 45 épisodes de 5 minutes, créée par Annette Tison et Talus Taylor en 1974.

《巴巴爸爸》美法合作系列电视,有45集,每集5分钟,于1974年由安妮特·泰森和泰勒创作。

Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.

在公映新片之中,除了《阿凡达》就法国《克里蒂与故事房现比较不错了,第一周入场观众近14万人次。

Nous sommes depuis longtemps fans des films Ghibli, si un jour on va au Japon, le musée Ghibli sera une destination obligée.

这部吉卜力工作室出品最新于上周三在法国上映,趁着礼拜五下午家属下班早,我们把珈米送到幼儿园就偷偷跑去看电影了。

Un certain nombre d'outils multimédia (cartes thématiques, diagrammes, tableaux, textes, photos et animations) permettent un accès facile et extrêmement fonctionnel aux données géographiques.

种种不同多媒体工具(各种专题图形、图解、格、文字、照片和)便于简便而有效地利用地理数据。

Une enquête réalisée auprès de 500 petits Chinois a montré que sur leurs 10 dessins animés préférés, 6 étaient japonais, 2 américains et 2 chinois.

一项对500名中国儿童调查显示,在最受欢迎10部中,日本占6部,美国、中国各占2部。

Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.

法国人一改他们习惯,在暑期走进电影院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国电影市场。内容笼罩了笑剧片、作片、科幻片等。

Les enfants sont particulièrement gâtés : avec deux dessins animés dont le très réussi Ratatouille, qui a l’avantage de plaire aussi bien aux petits qu’aux grands.

们尤其受到溺爱:有两部非常成功上映,《料理鼠王》更胜一筹,不但赢得了小孩喜爱,也受到大人欢迎。

J’ai étudié l’animation et cela m’a amenée à être attentive aux séquences et au mouvement.J’ai aussi étudié l’anatomie et cela a déformé le style que j’avais en bande dessinée.

过去我这个东西,需要细心经营镜头和作,我也学过解剖学,这些东西就现在

Leur contenu varie avec l'âge des élèves : dessins animés, histoires, coloriages, pour les plus jeunes; jeux de rôle, études de textes, analyse de supports publicitaires pour les adolescents.

其内容随学生年龄而变化:对于最年幼学生,采用、故事、涂色;对于青少年,则利用角色游戏、课文研究、广告介质分析等手段。

D'août au septembre, une centaine de courts métrages dont la plupart sont des dessins animés et des documentaires, sont présentés pendant 9 nuits consécutives dans le parc des Buttes Chaumont.

从八月到九月,有一百部左右影片连续9晚在彼特肖蒙公园上映,其中大部分和纪录片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动画片 的法语例句

用户正在搜索


à l'abri de, à l'affût de, à l'aide de, à l'aise, à l'amiable, à l'approche de, à l'appui, à l'appui de, à l'arraché, à l'arrière-plan,

相似单词


动滑车组, 动滑轮, 动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机,

dessins animés
film d'animation

Si tu veux, tu pourras aller voir un dessin animé, la semaine prochaine.

如果你愿意,下你可以去看

Allez voir des dessins animés !

你们去看吧!

Aller voir des dessins animés.

去看

Jacques-Rémy Girerd est réalisateur de films d'animation et fondateur du studio Folimage à Valence.

-雷米·吉雷尔德是导演,并在瓦伦斯成立了疯影画工作室。

Sur l'enfance et ses démons refoulés, on n'a rarement vu film d'animation si étourdissant.

在关于压抑的恶魔和童年方面,很少能看到像《鬼妈妈》样如此令人震惊的

Marriott dessin animé a été fondée en 1997, avec une capacité annuelle de production de 2.000 animé minutes.

万豪卡通成立于1997年,年生产能力达到2000分钟以上。

Cette série est adaptée de la série de livres Barbapapa dont le premier livre est paru en 1970.

是根据系列书籍《巴巴爸爸》改编的。本书出版于1970年。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

节日起源于个神话传说:来历。牛郎与织女的爱情故事。带英语的

Vacances scolaires, c'est la fête des dessins animés cette semaine , et cela sera probablement le cas mercredi prochain aussi.

学生假期就是的天下,本就是如此,下的情况估计变化也不会太大。

Je m'ennuie un peu quand le film s'est rendu à la moitié . je préfère voir le film de suspense ou cartoon.

电影演到半的时候我就有点受不了了,我还是比较喜欢悬疑

Barbapapa est une série télévisée d'animation franco-américaine en 45 épisodes de 5 minutes, créée par Annette Tison et Talus Taylor en 1974.

《巴巴爸爸》是美法合作的系列电视,有45集,每集5分钟,于1974年由安妮特·泰森和泰勒创作。

Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.

在公映的新之中,除了《阿凡达》就是法国里蒂与故事房子》的表现比较不错了,入场观众近14万人次。

Nous sommes depuis longtemps fans des films Ghibli, si un jour on va au Japon, le musée Ghibli sera une destination obligée.

这部吉卜力工作室出品的最新于上三在法国上映,趁着礼拜五下午家属下班早,我们把珈米送到幼儿园就偷偷跑去看电影了。

Un certain nombre d'outils multimédia (cartes thématiques, diagrammes, tableaux, textes, photos et animations) permettent un accès facile et extrêmement fonctionnel aux données géographiques.

种种不同的多媒体工具(各种专题的图形、图解、表格、文字、照)便于简便而有效地利用地理数据。

Une enquête réalisée auprès de 500 petits Chinois a montré que sur leurs 10 dessins animés préférés, 6 étaient japonais, 2 américains et 2 chinois.

项对500名中国儿童的调查显示,在最受欢迎的10部中,日本占6部,美国、中国各占2部。

Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.

法国人改他们的习惯,在暑期走进电影院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国的电影市场。内容笼罩了笑剧、科幻等。

Les enfants sont particulièrement gâtés : avec deux dessins animés dont le très réussi Ratatouille, qui a l’avantage de plaire aussi bien aux petits qu’aux grands.

孩子们尤其受到溺爱:有两部非常成功的上映,《料理鼠王》更胜筹,不但赢得了小孩的喜爱,也受到大人的欢迎。

J’ai étudié l’animation et cela m’a amenée à être attentive aux séquences et au mouvement.J’ai aussi étudié l’anatomie et cela a déformé le style que j’avais en bande dessinée.

过去我是学的,这个东西,需要细心的经营镜头和作,我也学过解剖学,这些东西就是现在的漫画。

Leur contenu varie avec l'âge des élèves : dessins animés, histoires, coloriages, pour les plus jeunes; jeux de rôle, études de textes, analyse de supports publicitaires pour les adolescents.

其内容随学生的年龄而变化:对于最年幼的学生,采用、故事、涂色;对于青少年,则利用角色游戏、课文研究、广告介质分析等手段。

D'août au septembre, une centaine de courts métrages dont la plupart sont des dessins animés et des documentaires, sont présentés pendant 9 nuits consécutives dans le parc des Buttes Chaumont.

从八月到九月,有百部左右的影连续9晚在彼特肖蒙公园上映,其中大部分是和纪录

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动画片 的法语例句

用户正在搜索


à mauvais escient, à mesure que, à mi-chemin, à mi-corps, à mi-côte, à mi-course, à mi-cuisse, à mi-cuisson, à mi-distance, à mi-hauteur,

相似单词


动滑车组, 动滑轮, 动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机,