法语助手
  • 关闭

动态平衡

添加到生词本

équilibre dynamique 法语 助 手

La santé humaine et l'environnement s'inscrivent dans des systèmes complexes faits d'équilibres dynamiques.

环境是动态平衡中复杂系统的两个成果。

Ce qui caractérise le système de sécurité internationale, c'est ce que nous appelons un « équilibre dynamique ».

我们国际安全体系的目前情况是我们所说的“动态平衡”。

Par contre, à doses répétées, il a des effets sur le foie, la glande thyroïde et l'homéostasie des hormones thyroïdiennes.

据观测,六溴环十二烷在对肝脏、甲状腺和甲状腺激素动态平衡的重复给药研究中产生影响。

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利用一个动态平衡经济模型研究CO2税的作用。

Dans les conditions naturelles, un état stable ou équilibre dynamique s'instaure quand les taux d'alimentation et d'écoulement sont en équilibre sur une longue période.

在自然条件下,当补注和排速率长期处于均衡时,即形成静态或动态平衡

L'établissement d'un programme commun tenant compte de la dynamique de l'offre et de la demande de contenu local aidera à unir les différentes parties prenantes dans la recherche de meilleures solutions au problème du contenu local.

制定一种考虑到当地内容方面供求动态平衡的共同议程,将有助于使各种利益攸关方一道为解决当地内容问题找到更好的途径。

Avec l'ensemble des pays africains, nous sommes conscients de la nécessité d'un équilibre dynamique entre la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire, la mise en oeuvre de mesures strictes et efficaces de sûreté et de sécurité nucléaires, et l'application d'un régime de non-prolifération des armes nucléaires techniquement performant et politiquement neutre.

我们同所有非洲国家一样了解到:在促进和平利用核能、采取严格有效的核安全及保障措施一项在技术上有效、政治上中立的不扩散核武器体制这两者之间,需要现一种动态平衡

Plus précisément, elle a insisté sur la nécessité de renforcer l'étude des seuils, de la résilience et de l'équilibre dynamique des écosystèmes terrestres, de mettre en place des réseaux de stations climatologiques et agrométéorologiques afin de recueillir des données sur l'intensité des précipitations, la température du sol et l'humidité du sol permettant une surveillance en permanence de la dégradation des sols, et d'établir des interactions directes entre les services météorologiques et hydrologiques nationaux et les exploitants des terres pour améliorer la communication d'informations météorologiques et climatiques.

具体而言,它要求加强陆地生态系统的槛限、弹性和动态平衡研究,需要发展气候和农业气象站网络,以提供降雨强度、土壤温度、土壤湿度的数据,用于监督土地退化情况,还需要促请各国气象和水文部门土地使用者之间加强互动,增加天气和气象信息的传播。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动态平衡 的法语例句

用户正在搜索


玢岩类, , 宾白, 宾词, 宾东, 宾服, 宾格, 宾馆, 宾客, 宾客(宴会的),

相似单词


动态(流体的), 动态磁化曲线, 动态存储, 动态的, 动态控制装置, 动态平衡, 动态平衡比, 动态人口学, 动态顺度, 动态稳定性,
équilibre dynamique 法语 助 手

La santé humaine et l'environnement s'inscrivent dans des systèmes complexes faits d'équilibres dynamiques.

健康与环境是动态平衡中复杂两个成果。

Ce qui caractérise le système de sécurité internationale, c'est ce que nous appelons un « équilibre dynamique ».

我们国际安全目前情况是我们所说动态平衡”。

Par contre, à doses répétées, il a des effets sur le foie, la glande thyroïde et l'homéostasie des hormones thyroïdiennes.

据观测,六溴环十二烷对肝脏、甲状腺和甲状腺激素动态平衡重复给药研究中产生影响。

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利用一个动态平衡经济模型研究CO2税作用。

Dans les conditions naturelles, un état stable ou équilibre dynamique s'instaure quand les taux d'alimentation et d'écoulement sont en équilibre sur une longue période.

自然条件下,当补注和排速率长期处于均衡时,即形成静态或动态平衡

L'établissement d'un programme commun tenant compte de la dynamique de l'offre et de la demande de contenu local aidera à unir les différentes parties prenantes dans la recherche de meilleures solutions au problème du contenu local.

制定一种考虑当地内容方面供求动态平衡共同议程,将有助于使各种利益攸关方一道为决当地内容问题找更好途径。

Avec l'ensemble des pays africains, nous sommes conscients de la nécessité d'un équilibre dynamique entre la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire, la mise en oeuvre de mesures strictes et efficaces de sûreté et de sécurité nucléaires, et l'application d'un régime de non-prolifération des armes nucléaires techniquement performant et politiquement neutre.

我们同所有非洲国家一样了促进和平利用核能、采取严格有效核安全及保障措施与实行一项技术上有效、政治上中立不扩散核武器制这两者之间,需要实现一种动态平衡

Plus précisément, elle a insisté sur la nécessité de renforcer l'étude des seuils, de la résilience et de l'équilibre dynamique des écosystèmes terrestres, de mettre en place des réseaux de stations climatologiques et agrométéorologiques afin de recueillir des données sur l'intensité des précipitations, la température du sol et l'humidité du sol permettant une surveillance en permanence de la dégradation des sols, et d'établir des interactions directes entre les services météorologiques et hydrologiques nationaux et les exploitants des terres pour améliorer la communication d'informations météorologiques et climatiques.

而言,它要求加强陆地生态槛限、弹性和动态平衡研究,需要发展气候和农业气象站网络,以提供降雨强度、土壤温度、土壤湿度数据,用于监督土地退化情况,还需要促请各国气象和水文部门与土地使用者之间加强互动,增加天气和气象信息传播。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动态平衡 的法语例句

用户正在搜索


宾主尽欢, , 彬彬, 彬彬有礼, 彬彬有礼的<书>, 彬彬有礼的人, 彬彬有礼地, 彬县, , 傧相,

相似单词


动态(流体的), 动态磁化曲线, 动态存储, 动态的, 动态控制装置, 动态平衡, 动态平衡比, 动态人口学, 动态顺度, 动态稳定性,
équilibre dynamique 法语 助 手

La santé humaine et l'environnement s'inscrivent dans des systèmes complexes faits d'équilibres dynamiques.

健康与环境是动态平衡中复杂系统的两个

Ce qui caractérise le système de sécurité internationale, c'est ce que nous appelons un « équilibre dynamique ».

们国际安全体系的目前情况是们所说的“动态平衡”。

Par contre, à doses répétées, il a des effets sur le foie, la glande thyroïde et l'homéostasie des hormones thyroïdiennes.

据观测,六溴环十二烷在对肝脏、甲状腺和甲状腺激素动态平衡的重复给药研究中产生影响。

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利一个动态平衡经济模型研究CO2税的作

Dans les conditions naturelles, un état stable ou équilibre dynamique s'instaure quand les taux d'alimentation et d'écoulement sont en équilibre sur une longue période.

在自然条件下,当补注和排速率长期处于均衡时,即形静态或动态平衡

L'établissement d'un programme commun tenant compte de la dynamique de l'offre et de la demande de contenu local aidera à unir les différentes parties prenantes dans la recherche de meilleures solutions au problème du contenu local.

制定一种考虑到当地内容方面供求动态平衡的共同议程,将有助于使各种利益攸关方一道为解决当地内容问题找到更好的途径。

Avec l'ensemble des pays africains, nous sommes conscients de la nécessité d'un équilibre dynamique entre la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire, la mise en oeuvre de mesures strictes et efficaces de sûreté et de sécurité nucléaires, et l'application d'un régime de non-prolifération des armes nucléaires techniquement performant et politiquement neutre.

们同所有非洲国家一样了解到:在促进和平利、采取严格有效的安全及保障措施与实行一项在技术上有效、政治上中立的不扩散武器体制这两者之间,需要实现一种动态平衡

Plus précisément, elle a insisté sur la nécessité de renforcer l'étude des seuils, de la résilience et de l'équilibre dynamique des écosystèmes terrestres, de mettre en place des réseaux de stations climatologiques et agrométéorologiques afin de recueillir des données sur l'intensité des précipitations, la température du sol et l'humidité du sol permettant une surveillance en permanence de la dégradation des sols, et d'établir des interactions directes entre les services météorologiques et hydrologiques nationaux et les exploitants des terres pour améliorer la communication d'informations météorologiques et climatiques.

具体而言,它要求加强陆地生态系统的槛限、弹性和动态平衡研究,需要发展气候和农业气象站网络,以提供降雨强度、土壤温度、土壤湿度的数据,于监督土地退化情况,还需要促请各国气象和水文部门与土地使者之间加强互动,增加天气和气象信息的传播。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 动态平衡 的法语例句

用户正在搜索


槟榔, 槟榔副碱, 槟榔碱, 槟榔青, 槟榔属, 槟榔酮, 槟榔泻碱, 槟子, 镔铁, ,

相似单词


动态(流体的), 动态磁化曲线, 动态存储, 动态的, 动态控制装置, 动态平衡, 动态平衡比, 动态人口学, 动态顺度, 动态稳定性,
équilibre dynamique 法语 助 手

La santé humaine et l'environnement s'inscrivent dans des systèmes complexes faits d'équilibres dynamiques.

健康与环境是动态平衡中复杂系统的两个成果。

Ce qui caractérise le système de sécurité internationale, c'est ce que nous appelons un « équilibre dynamique ».

我们国际安全体系的目前情况是我们所说的“动态平衡”。

Par contre, à doses répétées, il a des effets sur le foie, la glande thyroïde et l'homéostasie des hormones thyroïdiennes.

据观测,六溴环十二烷在对肝脏、甲状腺甲状腺激素动态平衡的重复给药研究中产生影响。

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利用一个动态平衡经济模型研究CO2税的作用。

Dans les conditions naturelles, un état stable ou équilibre dynamique s'instaure quand les taux d'alimentation et d'écoulement sont en équilibre sur une longue période.

在自然条件下,当处于均衡时,即形成静态或动态平衡

L'établissement d'un programme commun tenant compte de la dynamique de l'offre et de la demande de contenu local aidera à unir les différentes parties prenantes dans la recherche de meilleures solutions au problème du contenu local.

制定一种考虑到当地内容方面供求动态平衡的共同议程,将有助于使各种利益攸关方一道为解决当地内容问题找到更好的途径。

Avec l'ensemble des pays africains, nous sommes conscients de la nécessité d'un équilibre dynamique entre la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire, la mise en oeuvre de mesures strictes et efficaces de sûreté et de sécurité nucléaires, et l'application d'un régime de non-prolifération des armes nucléaires techniquement performant et politiquement neutre.

我们同所有非洲国家一样了解到:在促进平利用核能、采取严格有效的核安全及保障措施与实行一项在技术上有效、政治上中立的不扩散核武器体制这两者之间,需要实现一种动态平衡

Plus précisément, elle a insisté sur la nécessité de renforcer l'étude des seuils, de la résilience et de l'équilibre dynamique des écosystèmes terrestres, de mettre en place des réseaux de stations climatologiques et agrométéorologiques afin de recueillir des données sur l'intensité des précipitations, la température du sol et l'humidité du sol permettant une surveillance en permanence de la dégradation des sols, et d'établir des interactions directes entre les services météorologiques et hydrologiques nationaux et les exploitants des terres pour améliorer la communication d'informations météorologiques et climatiques.

具体而言,它要求加强陆地生态系统的槛限、弹性动态平衡研究,需要发展气候农业气象站网络,以提供降雨强度、土壤温度、土壤湿度的数据,用于监督土地退化情况,还需要促请各国气象水文部门与土地使用者之间加强互动,增加天气气象信息的传播。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动态平衡 的法语例句

用户正在搜索


濒死, 濒死状态, 濒太平洋的, 濒危, 濒於破产, 濒于, 濒于灭亡, 濒于破产, 濒于破产的企业, 濒于死亡,

相似单词


动态(流体的), 动态磁化曲线, 动态存储, 动态的, 动态控制装置, 动态平衡, 动态平衡比, 动态人口学, 动态顺度, 动态稳定性,
équilibre dynamique 法语 助 手

La santé humaine et l'environnement s'inscrivent dans des systèmes complexes faits d'équilibres dynamiques.

健康与动态平衡中复杂系统的两个成果。

Ce qui caractérise le système de sécurité internationale, c'est ce que nous appelons un « équilibre dynamique ».

我们国际安全体系的目前情况我们所说的“动态平衡”。

Par contre, à doses répétées, il a des effets sur le foie, la glande thyroïde et l'homéostasie des hormones thyroïdiennes.

据观测,六溴十二烷在对肝脏、甲状腺和甲状腺激素动态平衡的重复给药研究中产生影响。

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利用一个动态平衡经济模型研究CO2税的作用。

Dans les conditions naturelles, un état stable ou équilibre dynamique s'instaure quand les taux d'alimentation et d'écoulement sont en équilibre sur une longue période.

在自然条件下,当补注和排速率长期处于均衡时,即形成静态或动态平衡

L'établissement d'un programme commun tenant compte de la dynamique de l'offre et de la demande de contenu local aidera à unir les différentes parties prenantes dans la recherche de meilleures solutions au problème du contenu local.

制定一种考虑到当地内容方面供求动态平衡的共同议程,将有助于使各种利益攸关方一道为解决当地内容问题找到更好的途径。

Avec l'ensemble des pays africains, nous sommes conscients de la nécessité d'un équilibre dynamique entre la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire, la mise en oeuvre de mesures strictes et efficaces de sûreté et de sécurité nucléaires, et l'application d'un régime de non-prolifération des armes nucléaires techniquement performant et politiquement neutre.

我们同所有非洲国家一样了解到:在促进和平利用核能、采取严格有效的核安全及保与实行一项在技术上有效、政治上中立的不扩散核武器体制这两者之间,需要实现一种动态平衡

Plus précisément, elle a insisté sur la nécessité de renforcer l'étude des seuils, de la résilience et de l'équilibre dynamique des écosystèmes terrestres, de mettre en place des réseaux de stations climatologiques et agrométéorologiques afin de recueillir des données sur l'intensité des précipitations, la température du sol et l'humidité du sol permettant une surveillance en permanence de la dégradation des sols, et d'établir des interactions directes entre les services météorologiques et hydrologiques nationaux et les exploitants des terres pour améliorer la communication d'informations météorologiques et climatiques.

具体而言,它要求加强陆地生态系统的槛限、弹性和动态平衡研究,需要发展气候和农业气象站网络,以提供降雨强度、土壤温度、土壤湿度的数据,用于监督土地退化情况,还需要促请各国气象和水文部门与土地使用者之间加强互动,增加天气和气象信息的传播。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动态平衡 的法语例句

用户正在搜索


, 殡车, 殡殓, 殡仪, 殡仪的, 殡仪馆, 殡仪业者, 殡仪员, 殡葬, ,

相似单词


动态(流体的), 动态磁化曲线, 动态存储, 动态的, 动态控制装置, 动态平衡, 动态平衡比, 动态人口学, 动态顺度, 动态稳定性,

用户正在搜索


鬓发灰白, 鬓角, 鬓角发卷, , 冰坝, 冰棒, 冰雹, 冰雹般落下的东西, 冰雹云, 冰崩,

相似单词


动态(流体的), 动态磁化曲线, 动态存储, 动态的, 动态控制装置, 动态平衡, 动态平衡比, 动态人口学, 动态顺度, 动态稳定性,

用户正在搜索


冰川成因的, 冰川的, 冰川地壳均衡态, 冰川盖, 冰川构造, 冰川谷栅栏, 冰川湖, 冰川裂隙, 冰川裂隙壁, 冰川内的,

相似单词


动态(流体的), 动态磁化曲线, 动态存储, 动态的, 动态控制装置, 动态平衡, 动态平衡比, 动态人口学, 动态顺度, 动态稳定性,
équilibre dynamique 法语 助 手

La santé humaine et l'environnement s'inscrivent dans des systèmes complexes faits d'équilibres dynamiques.

健康与环境是动态平衡杂系统的两个成果。

Ce qui caractérise le système de sécurité internationale, c'est ce que nous appelons un « équilibre dynamique ».

我们国际安全体系的目前情况是我们所说的“动态平衡”。

Par contre, à doses répétées, il a des effets sur le foie, la glande thyroïde et l'homéostasie des hormones thyroïdiennes.

据观测,六溴环十二烷在对肝脏、甲状腺和甲状腺激素动态平衡药研究中产生影响。

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利用一个动态平衡经济模型研究CO2税的作用。

Dans les conditions naturelles, un état stable ou équilibre dynamique s'instaure quand les taux d'alimentation et d'écoulement sont en équilibre sur une longue période.

在自然条件下,当补注和排速率长期处于均衡时,即形成静态或动态平衡

L'établissement d'un programme commun tenant compte de la dynamique de l'offre et de la demande de contenu local aidera à unir les différentes parties prenantes dans la recherche de meilleures solutions au problème du contenu local.

制定一种考虑到当地内容方面供求动态平衡的共同有助于使各种利益攸关方一道为解决当地内容问题找到更好的途径。

Avec l'ensemble des pays africains, nous sommes conscients de la nécessité d'un équilibre dynamique entre la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire, la mise en oeuvre de mesures strictes et efficaces de sûreté et de sécurité nucléaires, et l'application d'un régime de non-prolifération des armes nucléaires techniquement performant et politiquement neutre.

我们同所有非洲国家一样了解到:在促进和平利用核能、采取严格有效的核安全及保障措施与实行一项在技术上有效、政治上中立的不扩散核武器体制这两者之间,需要实现一种动态平衡

Plus précisément, elle a insisté sur la nécessité de renforcer l'étude des seuils, de la résilience et de l'équilibre dynamique des écosystèmes terrestres, de mettre en place des réseaux de stations climatologiques et agrométéorologiques afin de recueillir des données sur l'intensité des précipitations, la température du sol et l'humidité du sol permettant une surveillance en permanence de la dégradation des sols, et d'établir des interactions directes entre les services météorologiques et hydrologiques nationaux et les exploitants des terres pour améliorer la communication d'informations météorologiques et climatiques.

具体而言,它要求加强陆地生态系统的槛限、弹性和动态平衡研究,需要发展气候和农业气象站网络,以提供降雨强度、土壤温度、土壤湿度的数据,用于监督土地退化情况,还需要促请各国气象和水文部门与土地使用者之间加强互动,增加天气和气象信息的传播。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动态平衡 的法语例句

用户正在搜索


冰川晚期的, 冰川现象, 冰川相, 冰川性海面生降, 冰川学, 冰川学家, 冰川运动仪, 冰川再作用, 冰床, 冰醋酸,

相似单词


动态(流体的), 动态磁化曲线, 动态存储, 动态的, 动态控制装置, 动态平衡, 动态平衡比, 动态人口学, 动态顺度, 动态稳定性,
équilibre dynamique 法语 助 手

La santé humaine et l'environnement s'inscrivent dans des systèmes complexes faits d'équilibres dynamiques.

健康与环境是动态平衡中复杂系统的两个成果。

Ce qui caractérise le système de sécurité internationale, c'est ce que nous appelons un « équilibre dynamique ».

我们国际安全体系的目前情况是我们所说的“动态平衡”。

Par contre, à doses répétées, il a des effets sur le foie, la glande thyroïde et l'homéostasie des hormones thyroïdiennes.

据观测,六溴环十二烷在、甲状腺和甲状腺激素动态平衡的重复给药研究中产生影响。

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利用一个动态平衡经济模型研究CO2税的作用。

Dans les conditions naturelles, un état stable ou équilibre dynamique s'instaure quand les taux d'alimentation et d'écoulement sont en équilibre sur une longue période.

在自然条件下,补注和排速率长期处于均衡时,即形成静态或动态平衡

L'établissement d'un programme commun tenant compte de la dynamique de l'offre et de la demande de contenu local aidera à unir les différentes parties prenantes dans la recherche de meilleures solutions au problème du contenu local.

制定一种考虑到地内容方面供求动态平衡的共同议程,将有助于使各种利益攸关方一道为地内容问题找到更好的途径。

Avec l'ensemble des pays africains, nous sommes conscients de la nécessité d'un équilibre dynamique entre la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire, la mise en oeuvre de mesures strictes et efficaces de sûreté et de sécurité nucléaires, et l'application d'un régime de non-prolifération des armes nucléaires techniquement performant et politiquement neutre.

我们同所有非洲国家一样了到:在促进和平利用核能、采取严格有效的核安全及保障措施与实行一项在技术上有效、政治上中立的不扩散核武器体制这两者之间,需要实现一种动态平衡

Plus précisément, elle a insisté sur la nécessité de renforcer l'étude des seuils, de la résilience et de l'équilibre dynamique des écosystèmes terrestres, de mettre en place des réseaux de stations climatologiques et agrométéorologiques afin de recueillir des données sur l'intensité des précipitations, la température du sol et l'humidité du sol permettant une surveillance en permanence de la dégradation des sols, et d'établir des interactions directes entre les services météorologiques et hydrologiques nationaux et les exploitants des terres pour améliorer la communication d'informations météorologiques et climatiques.

具体而言,它要求加强陆地生态系统的槛限、弹性和动态平衡研究,需要发展气候和农业气象站网络,以提供降雨强度、土壤温度、土壤湿度的数据,用于监督土地退化情况,还需要促请各国气象和水文部门与土地使用者之间加强互动,增加天气和气象信息的传播。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动态平衡 的法语例句

用户正在搜索


冰地蜡, 冰点, 冰点法, 冰点降低溶剂, 冰雕, 冰冻, 冰冻超薄切片机, 冰冻的, 冰冻地质学, 冰冻风化,

相似单词


动态(流体的), 动态磁化曲线, 动态存储, 动态的, 动态控制装置, 动态平衡, 动态平衡比, 动态人口学, 动态顺度, 动态稳定性,
équilibre dynamique 法语 助 手

La santé humaine et l'environnement s'inscrivent dans des systèmes complexes faits d'équilibres dynamiques.

健康与环境是动态平衡中复杂系统的两个成果。

Ce qui caractérise le système de sécurité internationale, c'est ce que nous appelons un « équilibre dynamique ».

我们国际安全体系的目前情况是我们所说的“动态平衡”。

Par contre, à doses répétées, il a des effets sur le foie, la glande thyroïde et l'homéostasie des hormones thyroïdiennes.

据观测,六溴环十二烷在对肝脏、甲状腺和甲状腺激素动态平衡的重复给药研究中产生影响。

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,用一个动态平衡经济模型研究CO2税的作用。

Dans les conditions naturelles, un état stable ou équilibre dynamique s'instaure quand les taux d'alimentation et d'écoulement sont en équilibre sur une longue période.

在自然条件下,当补注和排速率长期处于均衡时,即形成静态或动态平衡

L'établissement d'un programme commun tenant compte de la dynamique de l'offre et de la demande de contenu local aidera à unir les différentes parties prenantes dans la recherche de meilleures solutions au problème du contenu local.

制定一种考虑到当地面供求动态平衡的共同议程,将有助于使各种益攸关一道为解决当地问题找到更好的途径。

Avec l'ensemble des pays africains, nous sommes conscients de la nécessité d'un équilibre dynamique entre la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire, la mise en oeuvre de mesures strictes et efficaces de sûreté et de sécurité nucléaires, et l'application d'un régime de non-prolifération des armes nucléaires techniquement performant et politiquement neutre.

我们同所有非洲国家一样了解到:在促进和平用核能、采取严格有效的核安全及保障措施与实行一项在技术上有效、政治上中立的不扩散核武器体制这两者之间,需要实现一种动态平衡

Plus précisément, elle a insisté sur la nécessité de renforcer l'étude des seuils, de la résilience et de l'équilibre dynamique des écosystèmes terrestres, de mettre en place des réseaux de stations climatologiques et agrométéorologiques afin de recueillir des données sur l'intensité des précipitations, la température du sol et l'humidité du sol permettant une surveillance en permanence de la dégradation des sols, et d'établir des interactions directes entre les services météorologiques et hydrologiques nationaux et les exploitants des terres pour améliorer la communication d'informations météorologiques et climatiques.

具体而言,它要求加强陆地生态系统的槛限、弹性和动态平衡研究,需要发展气候和农业气象站网络,以提供降雨强度、土壤温度、土壤湿度的数据,用于监督土地退化情况,还需要促请各国气象和水文部门与土地使用者之间加强互动,增加天气和气象信息的传播。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动态平衡 的法语例句

用户正在搜索


冰冻岩溶, 冰冻胀裂的, 冰冻作用, 冰斗, 冰斗冰川, 冰斗湖, 冰毒, 冰杜父鱼属, 冰封港, 冰峰,

相似单词


动态(流体的), 动态磁化曲线, 动态存储, 动态的, 动态控制装置, 动态平衡, 动态平衡比, 动态人口学, 动态顺度, 动态稳定性,
équilibre dynamique 法语 助 手

La santé humaine et l'environnement s'inscrivent dans des systèmes complexes faits d'équilibres dynamiques.

健康与环境动态平衡中复杂系统的两个成果。

Ce qui caractérise le système de sécurité internationale, c'est ce que nous appelons un « équilibre dynamique ».

际安全体系的目前情况所说的“动态平衡”。

Par contre, à doses répétées, il a des effets sur le foie, la glande thyroïde et l'homéostasie des hormones thyroïdiennes.

据观测,六溴环十二烷在对肝脏、甲状腺和甲状腺激素动态平衡的重复给药研究中产生影响。

La Norvège, par exemple, a utilisé un modèle économique d'équilibre dynamique pour étudier l'effet de la taxe sur le gaz carbonique.

例如,挪威利用一个动态平衡经济模型研究CO2税的作用。

Dans les conditions naturelles, un état stable ou équilibre dynamique s'instaure quand les taux d'alimentation et d'écoulement sont en équilibre sur une longue période.

在自然条件下,当补注和排速率长期处于均衡时,即形成静态或动态平衡

L'établissement d'un programme commun tenant compte de la dynamique de l'offre et de la demande de contenu local aidera à unir les différentes parties prenantes dans la recherche de meilleures solutions au problème du contenu local.

制定一种考虑到当地内容方面供求动态平衡的共同议程,将有助于使各种利益攸关方一道为解决当地内容问题找到更好的途径。

Avec l'ensemble des pays africains, nous sommes conscients de la nécessité d'un équilibre dynamique entre la promotion des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire, la mise en oeuvre de mesures strictes et efficaces de sûreté et de sécurité nucléaires, et l'application d'un régime de non-prolifération des armes nucléaires techniquement performant et politiquement neutre.

同所有家一样了解到:在促进和平利用核能、采取严格有效的核安全及保障措施与实行一项在技术上有效、政治上中立的不扩散核武器体制这两者之间,需要实现一种动态平衡

Plus précisément, elle a insisté sur la nécessité de renforcer l'étude des seuils, de la résilience et de l'équilibre dynamique des écosystèmes terrestres, de mettre en place des réseaux de stations climatologiques et agrométéorologiques afin de recueillir des données sur l'intensité des précipitations, la température du sol et l'humidité du sol permettant une surveillance en permanence de la dégradation des sols, et d'établir des interactions directes entre les services météorologiques et hydrologiques nationaux et les exploitants des terres pour améliorer la communication d'informations météorologiques et climatiques.

具体而言,它要求加强陆地生态系统的槛限、弹性和动态平衡研究,需要发展气候和农业气象站网络,以提供降雨强度、土壤温度、土壤湿度的数据,用于监督土地退化情况,还需要促请各气象和水文部门与土地使用者之间加强互动,增加天气和气象信息的传播。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 动态平衡 的法语例句

用户正在搜索


冰河, 冰河期, 冰后期, 冰后隙, 冰壶, 冰湖, 冰湖的, 冰花, 冰肌玉骨, 冰激凌,

相似单词


动态(流体的), 动态磁化曲线, 动态存储, 动态的, 动态控制装置, 动态平衡, 动态平衡比, 动态人口学, 动态顺度, 动态稳定性,