法语助手
  • 关闭
jiā wēn
chauffer ;
réchauffer

Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.

对一定流速的药水加温,从而达到药液升温目的。

Je est un professionnel la production de fleurs, de l'élevage et les systèmes de chauffage, de refroidissement industriels.

我公司是专业生产花卉,畜牧的加温,降温的厂家。

18.4.1.3.2 L'échantillon est chauffé, tandis que sa température et celle de la chambre d'épreuve sont surveillées en permanence.

1.3.2 对样品加温,并连试样和试验室的温度。

Battre les oeufs en omelette et poivrer. Faire fondre le beurre au bain-marie puis verser la préparation,cuire les oeufs sans cesser de remuer avec une cuillère en bois.

把鸡蛋打散搅拌均匀并撒上胡椒,作煎鸡蛋饼。通过隔水加温的方式融化黄油,倒出来备。煮鸡蛋时木勺不断搅动鸡蛋。

Chauffage fluide, le tube de perfusion à travers la chaleur de l'entrepôt de sorte que la conduction thermique dans un très court laps de temps à l'écoulement du liquide.

输液加温时,输液管通过该发热仓,使热量在很短时间内传导到流过的药液中。

Si l'on veut protéger l'environnement, réduire les risques pour la santé, prévenir le réchauffement de la planète et améliorer la qualité de la vie, il est indispensable de produire et consommer l'énergie de façon viable.

可持能源生产和利保护、减少对健康的危害性、预防全球加温和提高生活素质极为重要。

En principe, la charge supplémentaire ne devrait pas modifier sensiblement l'ensemble des besoins de l'espace considéré en matière de climatisation ou de chauffage et ne devrait pas avoir d'incidence notable sur les coûts des systèmes mécaniques.

估计这方面的增加不会对这个空间的整体降温或加温调节有重大影响,因此对机械系统的支出不会有任何重大冲击。

Il s'agit même d'une forme d'affrontement entre les cultures et des civilisations qui ne fera qu'aboutir à une hostilité entre les peuples et les nations, exacerber les situations dangereuses et provoquer l'insécurité et l'instabilité partout dans le monde.

这是一种文化和文明对抗的形式,这只会导致各国人民和各国之间的敌对,并且使热点加温并造成整个世界的不安全与不稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加温 的法语例句

用户正在搜索


短长格抒情诗段, 短肢畸胎, 短肢畸形, 短肢水蚤属, 短趾雕, 短轴, 短轴距汽车, 短轴穹窿, 短轴向斜, 短柱硫银矿,

相似单词


加调味品, 加调味汁的肉, 加铜钢, 加图例, 加委, 加温, 加细节润色, 加下标, 加线, 加线影,
jiā wēn
chauffer ;
réchauffer

Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.

对一定流速的药水加温,从而达到药液升温目的。

Je est un professionnel la production de fleurs, de l'élevage et les systèmes de chauffage, de refroidissement industriels.

我公司是专业生产花卉,畜牧的加温,降温的厂家。

18.4.1.3.2 L'échantillon est chauffé, tandis que sa température et celle de la chambre d'épreuve sont surveillées en permanence.

1.3.2 对样品加温,并连续监测试样和试验室的温度。

Battre les oeufs en omelette et poivrer. Faire fondre le beurre au bain-marie puis verser la préparation,cuire les oeufs sans cesser de remuer avec une cuillère en bois.

把鸡蛋打散搅拌均匀并撒上胡椒,作煎鸡蛋饼。通过隔水加温的方式融化黄油,倒出来备。煮鸡蛋时木勺不断搅动鸡蛋。

Chauffage fluide, le tube de perfusion à travers la chaleur de l'entrepôt de sorte que la conduction thermique dans un très court laps de temps à l'écoulement du liquide.

输液加温时,输液管通过该发热仓,使热量在很短时间内传导到流过的药液中。

Si l'on veut protéger l'environnement, réduire les risques pour la santé, prévenir le réchauffement de la planète et améliorer la qualité de la vie, il est indispensable de produire et consommer l'énergie de façon viable.

可持续能源生产和利对于环境保护、减少对健康的危害性、预防全球加温和提高生活素质极为要。

En principe, la charge supplémentaire ne devrait pas modifier sensiblement l'ensemble des besoins de l'espace considéré en matière de climatisation ou de chauffage et ne devrait pas avoir d'incidence notable sur les coûts des systèmes mécaniques.

估计这方面的增加不会对这个空间的整体降温或加温大影响,因此对机械系统的支出不会有任何大冲击。

Il s'agit même d'une forme d'affrontement entre les cultures et des civilisations qui ne fera qu'aboutir à une hostilité entre les peuples et les nations, exacerber les situations dangereuses et provoquer l'insécurité et l'instabilité partout dans le monde.

这是一种文化和文明对抗的形式,这只会导致各国人民和各国之间的敌对,并且使热点加温并造成整个世界的不安全与不稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加温 的法语例句

用户正在搜索


段落(作品的), 段落大意, 段落号, 段位, 段柱, 段子, , 断埯, 断案, 断笔石科,

相似单词


加调味品, 加调味汁的肉, 加铜钢, 加图例, 加委, 加温, 加细节润色, 加下标, 加线, 加线影,
jiā wēn
chauffer ;
réchauffer

Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.

对一定流速的药水加温,从而达到药液升温目的。

Je est un professionnel la production de fleurs, de l'élevage et les systèmes de chauffage, de refroidissement industriels.

我公司是专业生,畜牧的加温,降温的厂家。

18.4.1.3.2 L'échantillon est chauffé, tandis que sa température et celle de la chambre d'épreuve sont surveillées en permanence.

1.3.2 对样品加温,并连续监测试样试验室的温度。

Battre les oeufs en omelette et poivrer. Faire fondre le beurre au bain-marie puis verser la préparation,cuire les oeufs sans cesser de remuer avec une cuillère en bois.

把鸡蛋打散搅拌均匀并撒上胡椒,作煎鸡蛋饼。通过隔水加温的方式融化黄油,倒出来备。煮鸡蛋时木勺不断搅动鸡蛋。

Chauffage fluide, le tube de perfusion à travers la chaleur de l'entrepôt de sorte que la conduction thermique dans un très court laps de temps à l'écoulement du liquide.

输液加温时,输液管通过该发热仓,使热量在很短时间内传导到流过的药液中。

Si l'on veut protéger l'environnement, réduire les risques pour la santé, prévenir le réchauffement de la planète et améliorer la qualité de la vie, il est indispensable de produire et consommer l'énergie de façon viable.

可持续能源生对于环境保护、减少对健康的危害性、预防全球加温生活素质极为重要。

En principe, la charge supplémentaire ne devrait pas modifier sensiblement l'ensemble des besoins de l'espace considéré en matière de climatisation ou de chauffage et ne devrait pas avoir d'incidence notable sur les coûts des systèmes mécaniques.

估计这方面的增加不会对这个空间的整体降温或加温调节有重大影响,因此对机械系统的支出不会有任何重大冲击。

Il s'agit même d'une forme d'affrontement entre les cultures et des civilisations qui ne fera qu'aboutir à une hostilité entre les peuples et les nations, exacerber les situations dangereuses et provoquer l'insécurité et l'instabilité partout dans le monde.

这是一种文化文明对抗的形式,这只会导致各国人民各国之间的敌对,并且使热点加温并造成整个世界的不安全与不稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加温 的法语例句

用户正在搜索


断层阶地, 断层裂缝, 断层落差, 断层脉, 断层面, 断层泥, 断层盆地, 断层切割的, 断层区, 断层圈闭,

相似单词


加调味品, 加调味汁的肉, 加铜钢, 加图例, 加委, 加温, 加细节润色, 加下标, 加线, 加线影,
jiā wēn
chauffer ;
réchauffer

Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.

对一定流速的药水加温,从而达到药液升温目的。

Je est un professionnel la production de fleurs, de l'élevage et les systèmes de chauffage, de refroidissement industriels.

我公司是专业生产花卉,畜牧的加温,降温的厂家。

18.4.1.3.2 L'échantillon est chauffé, tandis que sa température et celle de la chambre d'épreuve sont surveillées en permanence.

1.3.2 对样品加温,并连续监测试样和试验室的温度。

Battre les oeufs en omelette et poivrer. Faire fondre le beurre au bain-marie puis verser la préparation,cuire les oeufs sans cesser de remuer avec une cuillère en bois.

把鸡打散搅拌均匀并撒上胡椒,作煎鸡过隔水加温的方式融化黄油,倒出来备。煮鸡木勺不断搅动鸡

Chauffage fluide, le tube de perfusion à travers la chaleur de l'entrepôt de sorte que la conduction thermique dans un très court laps de temps à l'écoulement du liquide.

输液加温时,输液管过该发量在很短时间内传导到流过的药液中。

Si l'on veut protéger l'environnement, réduire les risques pour la santé, prévenir le réchauffement de la planète et améliorer la qualité de la vie, il est indispensable de produire et consommer l'énergie de façon viable.

可持续能源生产和利对于环境保护、减少对健康的危害性、预防全球加温和提高生活素质极为重要。

En principe, la charge supplémentaire ne devrait pas modifier sensiblement l'ensemble des besoins de l'espace considéré en matière de climatisation ou de chauffage et ne devrait pas avoir d'incidence notable sur les coûts des systèmes mécaniques.

估计这方面的增加不会对这个空间的整体降温或加温调节有重大影响,因此对机械系统的支出不会有任何重大冲击。

Il s'agit même d'une forme d'affrontement entre les cultures et des civilisations qui ne fera qu'aboutir à une hostilité entre les peuples et les nations, exacerber les situations dangereuses et provoquer l'insécurité et l'instabilité partout dans le monde.

这是一种文化和文明对抗的形式,这只会导致各国人民和各国之间的敌对,并且加温并造成整个世界的不安全与不稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加温 的法语例句

用户正在搜索


断炊, 断错, 断错裂缝, 断代, 断档, 断点, 断电, 断定, 断断, 断断续续,

相似单词


加调味品, 加调味汁的肉, 加铜钢, 加图例, 加委, 加温, 加细节润色, 加下标, 加线, 加线影,
jiā wēn
chauffer ;
réchauffer

Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.

对一定流速的药水,从而达到药液升目的。

Je est un professionnel la production de fleurs, de l'élevage et les systèmes de chauffage, de refroidissement industriels.

我公司是专业生产花卉,畜牧的,降的厂家。

18.4.1.3.2 L'échantillon est chauffé, tandis que sa température et celle de la chambre d'épreuve sont surveillées en permanence.

1.3.2 对样品,并连续监测试样和试验室的度。

Battre les oeufs en omelette et poivrer. Faire fondre le beurre au bain-marie puis verser la préparation,cuire les oeufs sans cesser de remuer avec une cuillère en bois.

把鸡蛋打散搅拌均匀并撒上胡椒,作煎鸡蛋饼。通过隔水的方式融化黄油,倒出来备。煮鸡蛋时木勺不断搅动鸡蛋。

Chauffage fluide, le tube de perfusion à travers la chaleur de l'entrepôt de sorte que la conduction thermique dans un très court laps de temps à l'écoulement du liquide.

输液时,输液管通过该发热仓,使热量在很短时间内传导到流过的药液中。

Si l'on veut protéger l'environnement, réduire les risques pour la santé, prévenir le réchauffement de la planète et améliorer la qualité de la vie, il est indispensable de produire et consommer l'énergie de façon viable.

可持续能源生产和利对于环境保护、减少对健康的危害性、预防全球和提高生活素质极为重要。

En principe, la charge supplémentaire ne devrait pas modifier sensiblement l'ensemble des besoins de l'espace considéré en matière de climatisation ou de chauffage et ne devrait pas avoir d'incidence notable sur les coûts des systèmes mécaniques.

估计这方面的增不会对这个空间的整体降节有重大影响,因此对机械系统的支出不会有任何重大冲击。

Il s'agit même d'une forme d'affrontement entre les cultures et des civilisations qui ne fera qu'aboutir à une hostilité entre les peuples et les nations, exacerber les situations dangereuses et provoquer l'insécurité et l'instabilité partout dans le monde.

这是一种文化和文明对抗的形式,这只会导致各国人民和各国之间的敌对,并且使热点并造成整个世界的不安全与不稳定。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加温 的法语例句

用户正在搜索


断梗飘萍, 断骨接续, 断行, 断航, 断喝, 断后, 断後, 断乎, 断乎不可, 断弧,

相似单词


加调味品, 加调味汁的肉, 加铜钢, 加图例, 加委, 加温, 加细节润色, 加下标, 加线, 加线影,
jiā wēn
chauffer ;
réchauffer

Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.

对一定流速的药水加温,从而达到药液升温目的。

Je est un professionnel la production de fleurs, de l'élevage et les systèmes de chauffage, de refroidissement industriels.

我公司是专业生产花卉,畜牧的加温,降温的厂家。

18.4.1.3.2 L'échantillon est chauffé, tandis que sa température et celle de la chambre d'épreuve sont surveillées en permanence.

1.3.2 对样品加温,并连续监测试样和试验室的温度。

Battre les oeufs en omelette et poivrer. Faire fondre le beurre au bain-marie puis verser la préparation,cuire les oeufs sans cesser de remuer avec une cuillère en bois.

把鸡蛋打散搅拌均匀并撒上胡椒,作煎鸡蛋饼。加温的方式融化黄油,倒出来备。煮鸡蛋时木勺不断搅动鸡蛋。

Chauffage fluide, le tube de perfusion à travers la chaleur de l'entrepôt de sorte que la conduction thermique dans un très court laps de temps à l'écoulement du liquide.

输液加温时,输液管,使量在很短时间内传导到流的药液中。

Si l'on veut protéger l'environnement, réduire les risques pour la santé, prévenir le réchauffement de la planète et améliorer la qualité de la vie, il est indispensable de produire et consommer l'énergie de façon viable.

可持续能源生产和利对于环境保护、减少对健康的危害性、预防全球加温和提高生活素质极为重要。

En principe, la charge supplémentaire ne devrait pas modifier sensiblement l'ensemble des besoins de l'espace considéré en matière de climatisation ou de chauffage et ne devrait pas avoir d'incidence notable sur les coûts des systèmes mécaniques.

估计这方面的增加不会对这个空间的整体降温或加温调节有重大影响,因此对机械系统的支出不会有任何重大冲击。

Il s'agit même d'une forme d'affrontement entre les cultures et des civilisations qui ne fera qu'aboutir à une hostilité entre les peuples et les nations, exacerber les situations dangereuses et provoquer l'insécurité et l'instabilité partout dans le monde.

这是一种文化和文明对抗的形式,这只会导致各国人民和各国之间的敌对,并且使加温并造成整个世界的不安全与不稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加温 的法语例句

用户正在搜索


断接, 断节孢子, 断经, 断颈病, 断句, 断绝, 断绝邦交, 断绝给养, 断绝关系, 断绝交通,

相似单词


加调味品, 加调味汁的肉, 加铜钢, 加图例, 加委, 加温, 加细节润色, 加下标, 加线, 加线影,
jiā wēn
chauffer ;
réchauffer

Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.

一定流速的药水,从而达到药液升温目的。

Je est un professionnel la production de fleurs, de l'élevage et les systèmes de chauffage, de refroidissement industriels.

我公司是专业生产花卉,畜牧的,降温的厂家。

18.4.1.3.2 L'échantillon est chauffé, tandis que sa température et celle de la chambre d'épreuve sont surveillées en permanence.

1.3.2 ,并连续监测试和试验室的温度。

Battre les oeufs en omelette et poivrer. Faire fondre le beurre au bain-marie puis verser la préparation,cuire les oeufs sans cesser de remuer avec une cuillère en bois.

把鸡蛋打散搅拌均匀并撒上胡椒,作煎鸡蛋饼。通过隔水的方式融化黄油,倒出来备。煮鸡蛋时木勺不断搅动鸡蛋。

Chauffage fluide, le tube de perfusion à travers la chaleur de l'entrepôt de sorte que la conduction thermique dans un très court laps de temps à l'écoulement du liquide.

输液时,输液管通过该发热仓,使热量在很短时间内传导到流过的药液中。

Si l'on veut protéger l'environnement, réduire les risques pour la santé, prévenir le réchauffement de la planète et améliorer la qualité de la vie, il est indispensable de produire et consommer l'énergie de façon viable.

可持续能源生产和利于环境保护、减康的危害性、预防全球和提高生活素质极为重要。

En principe, la charge supplémentaire ne devrait pas modifier sensiblement l'ensemble des besoins de l'espace considéré en matière de climatisation ou de chauffage et ne devrait pas avoir d'incidence notable sur les coûts des systèmes mécaniques.

估计这方面的增不会这个空间的整体降温或调节有重大影响,因此机械系统的支出不会有任何重大冲击。

Il s'agit même d'une forme d'affrontement entre les cultures et des civilisations qui ne fera qu'aboutir à une hostilité entre les peuples et les nations, exacerber les situations dangereuses et provoquer l'insécurité et l'instabilité partout dans le monde.

这是一种文化和文明抗的形式,这只会导致各国人民和各国之间的敌,并且使热点并造成整个世界的不安全与不稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加温 的法语例句

用户正在搜索


断口形貌, 断块, 断块谷, 断肋器, 断离, 断粮, 断粮绝草, 断裂, 断裂背斜, 断裂带,

相似单词


加调味品, 加调味汁的肉, 加铜钢, 加图例, 加委, 加温, 加细节润色, 加下标, 加线, 加线影,
jiā wēn
chauffer ;
réchauffer

Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.

对一定流速的药水,从而达到药液升目的。

Je est un professionnel la production de fleurs, de l'élevage et les systèmes de chauffage, de refroidissement industriels.

我公司是专业生产花卉,畜牧的,降的厂家。

18.4.1.3.2 L'échantillon est chauffé, tandis que sa température et celle de la chambre d'épreuve sont surveillées en permanence.

1.3.2 对样品续监测试样和试验室的度。

Battre les oeufs en omelette et poivrer. Faire fondre le beurre au bain-marie puis verser la préparation,cuire les oeufs sans cesser de remuer avec une cuillère en bois.

把鸡蛋打散搅拌均匀撒上胡椒,作煎鸡蛋饼。通过隔水的方式融化黄油,倒出来备。煮鸡蛋时木勺不断搅动鸡蛋。

Chauffage fluide, le tube de perfusion à travers la chaleur de l'entrepôt de sorte que la conduction thermique dans un très court laps de temps à l'écoulement du liquide.

输液时,输液管通过该发热仓,使热量在很短时间内传导到流过的药液中。

Si l'on veut protéger l'environnement, réduire les risques pour la santé, prévenir le réchauffement de la planète et améliorer la qualité de la vie, il est indispensable de produire et consommer l'énergie de façon viable.

可持续能源生产和利对于环境少对健康的危害性、预防全球和提高生活素质极为重要。

En principe, la charge supplémentaire ne devrait pas modifier sensiblement l'ensemble des besoins de l'espace considéré en matière de climatisation ou de chauffage et ne devrait pas avoir d'incidence notable sur les coûts des systèmes mécaniques.

估计这方面的增加不会对这个空间的整体降调节有重大影响,因此对机械系统的支出不会有任何重大冲击。

Il s'agit même d'une forme d'affrontement entre les cultures et des civilisations qui ne fera qu'aboutir à une hostilité entre les peuples et les nations, exacerber les situations dangereuses et provoquer l'insécurité et l'instabilité partout dans le monde.

这是一种文化和文明对抗的形式,这只会导致各国人民和各国之间的敌对,且使热点造成整个世界的不安全与不稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加温 的法语例句

用户正在搜索


断裂韧性, 断裂载荷, 断流, 断垄, 断路, 断路(自动), 断路的, 断路火花, 断路器, 断路器(自动),

相似单词


加调味品, 加调味汁的肉, 加铜钢, 加图例, 加委, 加温, 加细节润色, 加下标, 加线, 加线影,
jiā wēn
chauffer ;
réchauffer

Certaines de l'écoulement du liquide de chaleur, de manière à atteindre l'objectif de chauffage liquide.

对一定流速的药水加温,从而达到药液升温目的。

Je est un professionnel la production de fleurs, de l'élevage et les systèmes de chauffage, de refroidissement industriels.

我公司是专业生产花卉,畜牧的加温,降温的厂家。

18.4.1.3.2 L'échantillon est chauffé, tandis que sa température et celle de la chambre d'épreuve sont surveillées en permanence.

1.3.2 对样品加温,并连监测试样和试验室的温

Battre les oeufs en omelette et poivrer. Faire fondre le beurre au bain-marie puis verser la préparation,cuire les oeufs sans cesser de remuer avec une cuillère en bois.

蛋打散搅拌均匀并撒上胡椒,作煎蛋饼。通过隔水加温的方式融化黄油,倒出来备。煮蛋时木勺不断搅动蛋。

Chauffage fluide, le tube de perfusion à travers la chaleur de l'entrepôt de sorte que la conduction thermique dans un très court laps de temps à l'écoulement du liquide.

输液加温时,输液管通过该发热仓,使热量在很短时间内传导到流过的药液中。

Si l'on veut protéger l'environnement, réduire les risques pour la santé, prévenir le réchauffement de la planète et améliorer la qualité de la vie, il est indispensable de produire et consommer l'énergie de façon viable.

能源生产和利对于环境保护、减少对健康的危害性、预防全球加温和提高生活素质极为重要。

En principe, la charge supplémentaire ne devrait pas modifier sensiblement l'ensemble des besoins de l'espace considéré en matière de climatisation ou de chauffage et ne devrait pas avoir d'incidence notable sur les coûts des systèmes mécaniques.

估计这方面的增加不会对这个空间的整体降温或加温调节有重大影响,因此对机械系统的支出不会有任何重大冲击。

Il s'agit même d'une forme d'affrontement entre les cultures et des civilisations qui ne fera qu'aboutir à une hostilité entre les peuples et les nations, exacerber les situations dangereuses et provoquer l'insécurité et l'instabilité partout dans le monde.

这是一种文化和文明对抗的形式,这只会导致各国人民和各国之间的敌对,并且使热点加温并造成整个世界的不安全与不稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 加温 的法语例句

用户正在搜索


断七, 断脐术, 断气, 断气身亡, 断汽, 断墙残壁, 断桥, 断情书, 断球, 断缺,

相似单词


加调味品, 加调味汁的肉, 加铜钢, 加图例, 加委, 加温, 加细节润色, 加下标, 加线, 加线影,