Renforcement de la capacité de recherche et de sauvetage dans les Caraïbes.
加强加勒比的搜索和救援。
Renforcement de la capacité de recherche et de sauvetage dans les Caraïbes.
加强加勒比的搜索和救援。
Les perspectives économiques à court terme pour l'Amérique latine et les Caraïbes continuent de s'améliorer.
拉丁美和加勒比的短期经济前景继续改善。
La part de l'Amérique latine et des Caraïbes a légèrement diminué pour atteindre 8,1 %.
拉丁美和加勒比的份额略微减少到8.1%。
Le même amendement a fixé le montant hebdomadaire de la pension à 25 dollars.
本修正案也修改了每周25.00东加勒比元的数额。
Six pays des Caraïbes ont participé à un programme de ce type à l'échelon régional.
加勒比的6个国家参加了一个区域领培养方案。
Nous avons déjà rencontré les États Membres d'Amérique latine et des Caraïbes.
我们已经同拉丁美和加勒比的会员国举行了会
。
L'ONUSIDA a un grand rôle à jouer dans la sensibilisation dans l'ensemble des Caraïbes.
艾滋病规划署整个加勒比的宣传方面可以发挥关键作用。
En dehors de l'Afrique, la prévalence du VIH reste la plus élevée aux Caraïbes (2,3 %).
之外,加勒比的艾滋病毒流行率最高(2.3%)。
Nous sommes également l'un des principaux fournisseurs d'énergie de nos voisins des Caraïbes.
我们也是加勒比邻国的重要的源供应国。
Les organisations régionales du Pacifique et des Caraïbes s'emploient à promouvoir les mécanismes de collaboration.
太平洋和加勒比区域的区域组织正促进各种合作机制。
Les pays d'Amérique latine et des Caraïbes présentent traditionnellement de bas niveaux de dépenses militaires.
拉丁美和加勒比国家的军事开支传统上较低。
La Bolivie appuie les activités que mène l'Organisation en Amérique latine et dans les Caraïbes.
他表示玻利维亚支持本组织正拉丁美
和加勒比开展的工作。
On est conscient de ces faits, qui concernent 10 pays des Caraïbes.
由于我的身份得到10个加勒比国家的认可,所以我很了解这些事实。
La Trinité, la plus étendue des deux, est aussi la plus méridionale des îles caraïbes.
特立尼达是两个岛屿中较大的一个,它位于加勒比诸岛的最南端。
Le reste de la région des Caraïbes a une expérience fort similaire à la nôtre.
整个加勒比地区的情况也大体相同。
Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).
该领土是加勒比发展银行的借款成员。
L'importance cruciale de la CEPALC dans la région a également été soulignée.
还有人强调,拉加经委会对拉丁美和加勒比区域的价值不可或缺。
Un système analogue est envisagé en Amérique latine et dans les Caraïbes.
计划拉丁美
和加勒比建立类似的系统。
Les effectifs des fonctionnaires ou des consultants venant de la région sont en constante baisse.
拉丁美和加勒比国家的国民任工发组织工作人员或被聘为顾问的人数持续下降。
La hausse a été particulièrement forte en Asie, en Amérique latine et dans les Caraïbes.
亚、拉丁美
和加勒比地区的增长尤为强劲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Renforcement de la capacité de recherche et de sauvetage dans les Caraïbes.
强在
搜索和救援。
Les perspectives économiques à court terme pour l'Amérique latine et les Caraïbes continuent de s'améliorer.
拉丁美洲和短期经济前景继续改善。
La part de l'Amérique latine et des Caraïbes a légèrement diminué pour atteindre 8,1 %.
拉丁美洲和份额略微减少到8.1%。
Le même amendement a fixé le montant hebdomadaire de la pension à 25 dollars.
本修正案也修改了每周25.00东元
数额。
Six pays des Caraïbes ont participé à un programme de ce type à l'échelon régional.
6个国家参
了一个
领导能力培养方案。
Nous avons déjà rencontré les États Membres d'Amérique latine et des Caraïbes.
我们已经同拉丁美洲和会员国举行了会
。
L'ONUSIDA a un grand rôle à jouer dans la sensibilisation dans l'ensemble des Caraïbes.
艾滋病规划署在整个宣传方面可以发挥关键作用。
En dehors de l'Afrique, la prévalence du VIH reste la plus élevée aux Caraïbes (2,3 %).
在非洲之外,艾滋病毒流行率最高(2.3%)。
Nous sommes également l'un des principaux fournisseurs d'énergie de nos voisins des Caraïbes.
我们也是邻国
重要
能源供应国。
Les organisations régionales du Pacifique et des Caraïbes s'emploient à promouvoir les mécanismes de collaboration.
太平洋和组织正在促进各种合作机制。
Les pays d'Amérique latine et des Caraïbes présentent traditionnellement de bas niveaux de dépenses militaires.
拉丁美洲和国家
军事开支传统上较低。
La Bolivie appuie les activités que mène l'Organisation en Amérique latine et dans les Caraïbes.
他表示玻利维亚支持本组织正在拉丁美洲和开展
工作。
On est conscient de ces faits, qui concernent 10 pays des Caraïbes.
由于我身份得到10个
国家
认可,所以我很了解这些事实。
La Trinité, la plus étendue des deux, est aussi la plus méridionale des îles caraïbes.
特立尼达是两个岛屿中较大一个,它位于
诸岛
最南端。
Le reste de la région des Caraïbes a une expérience fort similaire à la nôtre.
整个地
情况也大体相同。
Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).
该领土是发展银行
借款成员。
L'importance cruciale de la CEPALC dans la région a également été soulignée.
还有人强调,拉经委会对拉丁美洲和
价值不可或缺。
Un système analogue est envisagé en Amérique latine et dans les Caraïbes.
计划在拉丁美洲和建立类似
系统。
Les effectifs des fonctionnaires ou des consultants venant de la région sont en constante baisse.
拉丁美洲和国家
国民任工发组织工作人员或被聘为顾问
人数持续下降。
La hausse a été particulièrement forte en Asie, en Amérique latine et dans les Caraïbes.
亚洲、拉丁美洲和地
增长尤为强劲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Renforcement de la capacité de recherche et de sauvetage dans les Caraïbes.
加强在加搜索
救援。
Les perspectives économiques à court terme pour l'Amérique latine et les Caraïbes continuent de s'améliorer.
拉丁加
短期经济前景继续改善。
La part de l'Amérique latine et des Caraïbes a légèrement diminué pour atteindre 8,1 %.
拉丁加
份额略微减少到8.1%。
Le même amendement a fixé le montant hebdomadaire de la pension à 25 dollars.
本修正案也修改了每周25.00东加元
数额。
Six pays des Caraïbes ont participé à un programme de ce type à l'échelon régional.
加6个国家参加了一个区域领导能力培养方案。
Nous avons déjà rencontré les États Membres d'Amérique latine et des Caraïbes.
我们已经同拉丁加
会员国举行了会
。
L'ONUSIDA a un grand rôle à jouer dans la sensibilisation dans l'ensemble des Caraïbes.
艾滋病规划署在整个加宣传方面可以发挥关键作用。
En dehors de l'Afrique, la prévalence du VIH reste la plus élevée aux Caraïbes (2,3 %).
在非之外,加
艾滋病毒流行率最高(2.3%)。
Nous sommes également l'un des principaux fournisseurs d'énergie de nos voisins des Caraïbes.
我们也是加邻国
重要
能源供应国。
Les organisations régionales du Pacifique et des Caraïbes s'emploient à promouvoir les mécanismes de collaboration.
太平洋加
区域
区域组织正在促进各种合作机制。
Les pays d'Amérique latine et des Caraïbes présentent traditionnellement de bas niveaux de dépenses militaires.
拉丁加
国家
军事开支传统上较低。
La Bolivie appuie les activités que mène l'Organisation en Amérique latine et dans les Caraïbes.
他表示玻利维亚支持本组织正在拉丁加
开展
工作。
On est conscient de ces faits, qui concernent 10 pays des Caraïbes.
由于我身份得到10个加
国家
认可,所以我很了解这些事实。
La Trinité, la plus étendue des deux, est aussi la plus méridionale des îles caraïbes.
特立尼达是两个岛屿中较大一个,它位于加
诸岛
最南端。
Le reste de la région des Caraïbes a une expérience fort similaire à la nôtre.
整个加地区
情况也大体相同。
Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).
该领土是加发展银行
借款成员。
L'importance cruciale de la CEPALC dans la région a également été soulignée.
还有人强调,拉加经委会对拉丁加
区域
价值不可或缺。
Un système analogue est envisagé en Amérique latine et dans les Caraïbes.
计划在拉丁加
建立类似
系统。
Les effectifs des fonctionnaires ou des consultants venant de la région sont en constante baisse.
拉丁加
国家
国民任工发组织工作人员或被聘为顾问
人数持续下降。
La hausse a été particulièrement forte en Asie, en Amérique latine et dans les Caraïbes.
亚、拉丁
加
地区
增长尤为强劲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Renforcement de la capacité de recherche et de sauvetage dans les Caraïbes.
加强在加的搜索
救援。
Les perspectives économiques à court terme pour l'Amérique latine et les Caraïbes continuent de s'améliorer.
拉丁加
的短期经济前景继续改善。
La part de l'Amérique latine et des Caraïbes a légèrement diminué pour atteindre 8,1 %.
拉丁加
的份额略微减少到8.1%。
Le même amendement a fixé le montant hebdomadaire de la pension à 25 dollars.
本修正案也修改了每周25.00东加元的数额。
Six pays des Caraïbes ont participé à un programme de ce type à l'échelon régional.
加的6个
家参加了一个区域领导能力培养方案。
Nous avons déjà rencontré les États Membres d'Amérique latine et des Caraïbes.
我们已经同拉丁加
的会员
举行了会
。
L'ONUSIDA a un grand rôle à jouer dans la sensibilisation dans l'ensemble des Caraïbes.
艾滋病规划署在整个加的宣传方面可以发挥关键作用。
En dehors de l'Afrique, la prévalence du VIH reste la plus élevée aux Caraïbes (2,3 %).
在非之外,加
的艾滋病毒流行率最高(2.3%)。
Nous sommes également l'un des principaux fournisseurs d'énergie de nos voisins des Caraïbes.
我们也是加邻
的重要的能源供应
。
Les organisations régionales du Pacifique et des Caraïbes s'emploient à promouvoir les mécanismes de collaboration.
太平洋加
区域的区域组织正在促进各种合作机制。
Les pays d'Amérique latine et des Caraïbes présentent traditionnellement de bas niveaux de dépenses militaires.
拉丁加
家的军事开支传统上较低。
La Bolivie appuie les activités que mène l'Organisation en Amérique latine et dans les Caraïbes.
他表示玻利维亚支持本组织正在拉丁加
开展的工作。
On est conscient de ces faits, qui concernent 10 pays des Caraïbes.
由于我的身份得到10个加家的认可,所以我很了解这些事实。
La Trinité, la plus étendue des deux, est aussi la plus méridionale des îles caraïbes.
特立尼达是两个岛屿中较大的一个,它位于加诸岛的最南端。
Le reste de la région des Caraïbes a une expérience fort similaire à la nôtre.
整个加地区的情况也大体相同。
Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).
该领土是加发展银行的借款成员。
L'importance cruciale de la CEPALC dans la région a également été soulignée.
还有人强调,拉加经委会对拉丁加
区域的价值不可或缺。
Un système analogue est envisagé en Amérique latine et dans les Caraïbes.
计划在拉丁加
建立类似的系统。
Les effectifs des fonctionnaires ou des consultants venant de la région sont en constante baisse.
拉丁加
家的
民任工发组织工作人员或被聘为顾问的人数持续下降。
La hausse a été particulièrement forte en Asie, en Amérique latine et dans les Caraïbes.
亚、拉丁
加
地区的增长尤为强劲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Renforcement de la capacité de recherche et de sauvetage dans les Caraïbes.
加强在加勒比的搜索和救援。
Les perspectives économiques à court terme pour l'Amérique latine et les Caraïbes continuent de s'améliorer.
拉丁美洲和加勒比的短期经济前景继续改善。
La part de l'Amérique latine et des Caraïbes a légèrement diminué pour atteindre 8,1 %.
拉丁美洲和加勒比的份额略微减少到8.1%。
Le même amendement a fixé le montant hebdomadaire de la pension à 25 dollars.
本修正案也修改了每周25.00东加勒比元的数额。
Six pays des Caraïbes ont participé à un programme de ce type à l'échelon régional.
加勒比的6个家参加了一个区域领导能力培养方案。
Nous avons déjà rencontré les États Membres d'Amérique latine et des Caraïbes.
我们已经同拉丁美洲和加勒比的会行了会
。
L'ONUSIDA a un grand rôle à jouer dans la sensibilisation dans l'ensemble des Caraïbes.
艾滋病在整个加勒比的宣传方面可以发挥关键作用。
En dehors de l'Afrique, la prévalence du VIH reste la plus élevée aux Caraïbes (2,3 %).
在非洲之外,加勒比的艾滋病毒流行率最高(2.3%)。
Nous sommes également l'un des principaux fournisseurs d'énergie de nos voisins des Caraïbes.
我们也是加勒比邻的重要的能源供应
。
Les organisations régionales du Pacifique et des Caraïbes s'emploient à promouvoir les mécanismes de collaboration.
太平洋和加勒比区域的区域组织正在促进各种合作机制。
Les pays d'Amérique latine et des Caraïbes présentent traditionnellement de bas niveaux de dépenses militaires.
拉丁美洲和加勒比家的军事开支传统上较低。
La Bolivie appuie les activités que mène l'Organisation en Amérique latine et dans les Caraïbes.
他表示玻利维亚支持本组织正在拉丁美洲和加勒比开展的工作。
On est conscient de ces faits, qui concernent 10 pays des Caraïbes.
由于我的身份得到10个加勒比家的认可,所以我很了解这些事实。
La Trinité, la plus étendue des deux, est aussi la plus méridionale des îles caraïbes.
特立尼达是两个岛屿中较大的一个,它位于加勒比诸岛的最南端。
Le reste de la région des Caraïbes a une expérience fort similaire à la nôtre.
整个加勒比地区的情况也大体相同。
Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).
该领土是加勒比发展银行的借款成。
L'importance cruciale de la CEPALC dans la région a également été soulignée.
还有人强调,拉加经委会对拉丁美洲和加勒比区域的价值不可或缺。
Un système analogue est envisagé en Amérique latine et dans les Caraïbes.
计在拉丁美洲和加勒比建立类似的系统。
Les effectifs des fonctionnaires ou des consultants venant de la région sont en constante baisse.
拉丁美洲和加勒比家的
民任工发组织工作人
或被聘为顾问的人数持续下降。
La hausse a été particulièrement forte en Asie, en Amérique latine et dans les Caraïbes.
亚洲、拉丁美洲和加勒比地区的增长尤为强劲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Renforcement de la capacité de recherche et de sauvetage dans les Caraïbes.
加强在加勒比的搜索和救援。
Les perspectives économiques à court terme pour l'Amérique latine et les Caraïbes continuent de s'améliorer.
洲和加勒比的短期经济前景继续改善。
La part de l'Amérique latine et des Caraïbes a légèrement diminué pour atteindre 8,1 %.
洲和加勒比的份额略微减少到8.1%。
Le même amendement a fixé le montant hebdomadaire de la pension à 25 dollars.
本修正案也修改了每周25.00东加勒比元的数额。
Six pays des Caraïbes ont participé à un programme de ce type à l'échelon régional.
加勒比的6个国家参加了一个区域领导能力培养案。
Nous avons déjà rencontré les États Membres d'Amérique latine et des Caraïbes.
我们已经同洲和加勒比的会员国举行了会
。
L'ONUSIDA a un grand rôle à jouer dans la sensibilisation dans l'ensemble des Caraïbes.
艾滋病规划署在整个加勒比的面可以发挥关键作用。
En dehors de l'Afrique, la prévalence du VIH reste la plus élevée aux Caraïbes (2,3 %).
在非洲之外,加勒比的艾滋病毒流行率最高(2.3%)。
Nous sommes également l'un des principaux fournisseurs d'énergie de nos voisins des Caraïbes.
我们也是加勒比邻国的重要的能源供应国。
Les organisations régionales du Pacifique et des Caraïbes s'emploient à promouvoir les mécanismes de collaboration.
太平洋和加勒比区域的区域组织正在促进各种合作机制。
Les pays d'Amérique latine et des Caraïbes présentent traditionnellement de bas niveaux de dépenses militaires.
洲和加勒比国家的军事开支
统上较低。
La Bolivie appuie les activités que mène l'Organisation en Amérique latine et dans les Caraïbes.
他表示玻利维亚支持本组织正在洲和加勒比开展的工作。
On est conscient de ces faits, qui concernent 10 pays des Caraïbes.
由于我的身份得到10个加勒比国家的认可,所以我很了解这些事实。
La Trinité, la plus étendue des deux, est aussi la plus méridionale des îles caraïbes.
特立尼达是两个岛屿中较大的一个,它位于加勒比诸岛的最南端。
Le reste de la région des Caraïbes a une expérience fort similaire à la nôtre.
整个加勒比地区的情况也大体相同。
Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).
该领土是加勒比发展银行的借款成员。
L'importance cruciale de la CEPALC dans la région a également été soulignée.
还有人强调,加经委会对
洲和加勒比区域的价值不可或缺。
Un système analogue est envisagé en Amérique latine et dans les Caraïbes.
计划在洲和加勒比建立类似的系统。
Les effectifs des fonctionnaires ou des consultants venant de la région sont en constante baisse.
洲和加勒比国家的国民任工发组织工作人员或被聘为顾问的人数持续下降。
La hausse a été particulièrement forte en Asie, en Amérique latine et dans les Caraïbes.
亚洲、洲和加勒比地区的增长尤为强劲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Renforcement de la capacité de recherche et de sauvetage dans les Caraïbes.
加强在加勒比的搜索和救援。
Les perspectives économiques à court terme pour l'Amérique latine et les Caraïbes continuent de s'améliorer.
拉丁美洲和加勒比的短期经济前景继续改善。
La part de l'Amérique latine et des Caraïbes a légèrement diminué pour atteindre 8,1 %.
拉丁美洲和加勒比的份额略微减少到8.1%。
Le même amendement a fixé le montant hebdomadaire de la pension à 25 dollars.
本修正案也修改了每周25.00东加勒比元的数额。
Six pays des Caraïbes ont participé à un programme de ce type à l'échelon régional.
加勒比的6个国家参加了一个区域领导能力培养方案。
Nous avons déjà rencontré les États Membres d'Amérique latine et des Caraïbes.
我们已经同拉丁美洲和加勒比的会员国举行了会。
L'ONUSIDA a un grand rôle à jouer dans la sensibilisation dans l'ensemble des Caraïbes.
艾滋病规划署在整个加勒比的宣传方面可以发挥关键作用。
En dehors de l'Afrique, la prévalence du VIH reste la plus élevée aux Caraïbes (2,3 %).
在非洲之外,加勒比的艾滋病毒流行率最高(2.3%)。
Nous sommes également l'un des principaux fournisseurs d'énergie de nos voisins des Caraïbes.
我们也是加勒比邻国的重要的能源供应国。
Les organisations régionales du Pacifique et des Caraïbes s'emploient à promouvoir les mécanismes de collaboration.
太平洋和加勒比区域的区域组织正在促进各种合作机制。
Les pays d'Amérique latine et des Caraïbes présentent traditionnellement de bas niveaux de dépenses militaires.
拉丁美洲和加勒比国家的军事开支传统上较低。
La Bolivie appuie les activités que mène l'Organisation en Amérique latine et dans les Caraïbes.
他表示亚支持本组织正在拉丁美洲和加勒比开展的工作。
On est conscient de ces faits, qui concernent 10 pays des Caraïbes.
由于我的身份得到10个加勒比国家的认可,所以我很了解这些事实。
La Trinité, la plus étendue des deux, est aussi la plus méridionale des îles caraïbes.
特立尼达是两个岛屿中较大的一个,它位于加勒比诸岛的最南端。
Le reste de la région des Caraïbes a une expérience fort similaire à la nôtre.
整个加勒比地区的情况也大体相同。
Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).
该领土是加勒比发展银行的借款成员。
L'importance cruciale de la CEPALC dans la région a également été soulignée.
还有人强调,拉加经委会对拉丁美洲和加勒比区域的价值不可或缺。
Un système analogue est envisagé en Amérique latine et dans les Caraïbes.
计划在拉丁美洲和加勒比建立类似的系统。
Les effectifs des fonctionnaires ou des consultants venant de la région sont en constante baisse.
拉丁美洲和加勒比国家的国民任工发组织工作人员或被聘为顾问的人数持续下降。
La hausse a été particulièrement forte en Asie, en Amérique latine et dans les Caraïbes.
亚洲、拉丁美洲和加勒比地区的增长尤为强劲。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Renforcement de la capacité de recherche et de sauvetage dans les Caraïbes.
加强在加搜索和救援。
Les perspectives économiques à court terme pour l'Amérique latine et les Caraïbes continuent de s'améliorer.
拉丁美洲和加短期经济前景继续改善。
La part de l'Amérique latine et des Caraïbes a légèrement diminué pour atteindre 8,1 %.
拉丁美洲和加份额略微减少到8.1%。
Le même amendement a fixé le montant hebdomadaire de la pension à 25 dollars.
本修正案也修改每周25.00东加
元
数额。
Six pays des Caraïbes ont participé à un programme de ce type à l'échelon régional.
加6
国家参加
区域领导能力培养方案。
Nous avons déjà rencontré les États Membres d'Amérique latine et des Caraïbes.
我们已经同拉丁美洲和加会员国举行
会
。
L'ONUSIDA a un grand rôle à jouer dans la sensibilisation dans l'ensemble des Caraïbes.
艾滋病规划署在整加
宣传方面可以发挥关键作用。
En dehors de l'Afrique, la prévalence du VIH reste la plus élevée aux Caraïbes (2,3 %).
在非洲之外,加艾滋病毒流行率最高(2.3%)。
Nous sommes également l'un des principaux fournisseurs d'énergie de nos voisins des Caraïbes.
我们也是加邻国
重要
能源供应国。
Les organisations régionales du Pacifique et des Caraïbes s'emploient à promouvoir les mécanismes de collaboration.
太平洋和加区域
区域组织正在促进各种合作机制。
Les pays d'Amérique latine et des Caraïbes présentent traditionnellement de bas niveaux de dépenses militaires.
拉丁美洲和加国家
军事开支传统上较低。
La Bolivie appuie les activités que mène l'Organisation en Amérique latine et dans les Caraïbes.
他表示玻利维亚支持本组织正在拉丁美洲和加开展
工作。
On est conscient de ces faits, qui concernent 10 pays des Caraïbes.
由于我身份得到10
加
国家
认可,所以我很
解这些事实。
La Trinité, la plus étendue des deux, est aussi la plus méridionale des îles caraïbes.
特立尼达是两岛屿中较大
,它位于加
诸岛
最南端。
Le reste de la région des Caraïbes a une expérience fort similaire à la nôtre.
整加
地区
情况也大体相同。
Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).
该领土是加发展银行
借款成员。
L'importance cruciale de la CEPALC dans la région a également été soulignée.
还有人强调,拉加经委会对拉丁美洲和加区域
价值不可或缺。
Un système analogue est envisagé en Amérique latine et dans les Caraïbes.
计划在拉丁美洲和加建立类似
系统。
Les effectifs des fonctionnaires ou des consultants venant de la région sont en constante baisse.
拉丁美洲和加国家
国民任工发组织工作人员或被聘为顾问
人数持续下降。
La hausse a été particulièrement forte en Asie, en Amérique latine et dans les Caraïbes.
亚洲、拉丁美洲和加地区
增长尤为强劲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Renforcement de la capacité de recherche et de sauvetage dans les Caraïbes.
强在
的搜索和救援。
Les perspectives économiques à court terme pour l'Amérique latine et les Caraïbes continuent de s'améliorer.
拉丁美洲和的短期经济前景继续改善。
La part de l'Amérique latine et des Caraïbes a légèrement diminué pour atteindre 8,1 %.
拉丁美洲和的份额略微减少到8.1%。
Le même amendement a fixé le montant hebdomadaire de la pension à 25 dollars.
本修正案也修改了每周25.00东元的数额。
Six pays des Caraïbes ont participé à un programme de ce type à l'échelon régional.
的6个国家参
了一个区域领导能力培养方案。
Nous avons déjà rencontré les États Membres d'Amérique latine et des Caraïbes.
我们已经同拉丁美洲和的会员国举行了会
。
L'ONUSIDA a un grand rôle à jouer dans la sensibilisation dans l'ensemble des Caraïbes.
艾滋病规划署在整个的宣传方面可以发挥关键作用。
En dehors de l'Afrique, la prévalence du VIH reste la plus élevée aux Caraïbes (2,3 %).
在非洲之外,的艾滋病毒流行率最高(2.3%)。
Nous sommes également l'un des principaux fournisseurs d'énergie de nos voisins des Caraïbes.
我们也是邻国的重要的能源供应国。
Les organisations régionales du Pacifique et des Caraïbes s'emploient à promouvoir les mécanismes de collaboration.
太平洋和区域的区域组织正在促进各种合作机制。
Les pays d'Amérique latine et des Caraïbes présentent traditionnellement de bas niveaux de dépenses militaires.
拉丁美洲和国家的军事开支传统
。
La Bolivie appuie les activités que mène l'Organisation en Amérique latine et dans les Caraïbes.
他表示玻利维亚支持本组织正在拉丁美洲和开展的工作。
On est conscient de ces faits, qui concernent 10 pays des Caraïbes.
由于我的身份得到10个国家的认可,所以我很了解这些事实。
La Trinité, la plus étendue des deux, est aussi la plus méridionale des îles caraïbes.
特立尼达是两个岛屿中大的一个,它位于
诸岛的最南端。
Le reste de la région des Caraïbes a une expérience fort similaire à la nôtre.
整个地区的情况也大体相同。
Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).
该领土是发展银行的借款成员。
L'importance cruciale de la CEPALC dans la région a également été soulignée.
还有人强调,拉经委会对拉丁美洲和
区域的价值不可或缺。
Un système analogue est envisagé en Amérique latine et dans les Caraïbes.
计划在拉丁美洲和建立类似的系统。
Les effectifs des fonctionnaires ou des consultants venant de la région sont en constante baisse.
拉丁美洲和国家的国民任工发组织工作人员或被聘为顾问的人数持续下降。
La hausse a été particulièrement forte en Asie, en Amérique latine et dans les Caraïbes.
亚洲、拉丁美洲和地区的增长尤为强劲。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。