法语助手
  • 关闭

功利主义

添加到生词本

utilitarisme 法 语 助手

Même une philosophie politique utilitaire aurait quelque difficulté à traiter la consommation comme une fin, comme un des objectifs de la vie.

即使哲学也很难把消费当成一种目的,或生活的目标。

Aucune référence n'a encore été faite aux victimes du terrorisme, dont la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité ne fait pas non plus expressément mention.

恐怖主分子对于受害者具有完全的态度,他这些受害者对政府施加压力。

Il ne faut pas voir, à l’inverse, dans les discussions et les débats qui traversent actuellement la société chinoise sur la place des migrants un simple effet de l’utilitarisme dominant.

中国社会内当前对于民工问题的讨论,不可以简单的看成一种实

De plus, cette perspective utilitaire nuit à la dignité des groupes traditionnellement discriminés vu qu'elle détourne l'attention de leurs besoins et fait l'impasse sur les objectifs essentiels de l'éducation.

此外,这种的观点有损于传统上受歧视的群体的尊严,因为它使人不去注意这些群体的需要并错误地表述了教育的根本目的。

Une partie de notre esprit et de notre coeur doit à tout le moins être libérée des griffes de la raison instrumentale et utilitaire et être ouverte à la rationalité de la morale et à la raison altruiste.

至少要使分的思想和心灵摆脱工具主的束缚,而对道的理性和他主开放。

La quête de vérité concernant l'humanité et la famille humaine doit s'élever au-dessus de valeurs purement utilitaires et s'ouvrir à la vérité complète quant à la personne humaine et aux besoins fondamentaux des gens, qu'il n'est pas question de traiter comme de simples marchandises.

对关于人类和人类大家庭的真理的谋求,必须超越纯粹的价值观,并必须考虑到关于人的全真理和人的基本要求,因为它不能仅仅被视为商品而已。

Sous le règne du mercantilisme, nous avons dû cultiver des produits agricoles de base, que ce soit l'indigo, le coton ou la canne à sucre; il s'agissait d'une monoculture qui avait pour seule vocation de servir les intérêts du pays colonisateur au détriment des colonies.

生产农业商品,不论木蓝属植物、棉花还甘蔗;这一种单一的文化,其针对性的目的完全为了牺牲殖民地改进的宗主国。

C'est là une conséquence logique de l'intérêt primordial attaché aux marchés financiers, aux profits rapides et à des stratégies de survie dans un environnement jugé précaire et dangereux. Ce trait est lié par un ensemble complexe de causes et d'effets à d'autres caractéristiques de la culture dominante, y compris le désir de satisfaction immédiate des appétits et besoins, une conception excessivement utilitaire de l'éducation et du savoir, le recours aux drogues et à d'autres formes de fuite devant la réalité quotidienne, et aussi sans doute la violence qui sévit dans un grand nombre de sociétés.

这个现象在一个复杂的因果关系网络中联系到当今主要文化的其他一些特征,包括要求立即满足需要和欲望,过分的教育和学习概念,使麻醉品和其他逃避方式,或者还包括某些社会中发生的暴力现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 功利主义 的法语例句

用户正在搜索


车轮卸荷, 车轮刑, 车轮压块, 车轮移位, 车轮翼子板, 车轮在地上打滑, 车轮战, 车轮主轴销后倾角, 车轮转弯半径, 车轮转向角,

相似单词


功力, 功力悉敌, 功利, 功利思想, 功利原则, 功利主义, 功利主义的, 功利主义的(人), 功利主义者, 功令,
utilitarisme 法 语 助手

Même une philosophie politique utilitaire aurait quelque difficulté à traiter la consommation comme une fin, comme un des objectifs de la vie.

即使是功利主哲学也很难把消费成一种目,或生活目标。

Aucune référence n'a encore été faite aux victimes du terrorisme, dont la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité ne fait pas non plus expressément mention.

恐怖主分子于受害者具有完全功利主态度,他们只是利用这些受害者政府施加压力。

Il ne faut pas voir, à l’inverse, dans les discussions et les débats qui traversent actuellement la société chinoise sur la place des migrants un simple effet de l’utilitarisme dominant.

中国社会内部于民工问题讨论,不可以简单看成一种实用功利主

De plus, cette perspective utilitaire nuit à la dignité des groupes traditionnellement discriminés vu qu'elle détourne l'attention de leurs besoins et fait l'impasse sur les objectifs essentiels de l'éducation.

此外,这种功利主观点有损于传统上受歧视群体尊严,因为它使人们不去注意这些群体并错误地表述了教育根本目

Une partie de notre esprit et de notre coeur doit à tout le moins être libérée des griffes de la raison instrumentale et utilitaire et être ouverte à la rationalité de la morale et à la raison altruiste.

至少使我们部分思想和心灵摆脱工具主功利主束缚,而理性和利他主开放。

La quête de vérité concernant l'humanité et la famille humaine doit s'élever au-dessus de valeurs purement utilitaires et s'ouvrir à la vérité complète quant à la personne humaine et aux besoins fondamentaux des gens, qu'il n'est pas question de traiter comme de simples marchandises.

关于人类和人类大家庭真理谋求,必须超越纯粹功利主价值观,并必须考虑到关于人全部真理和人基本求,因为它们不能仅仅被视为商品而已。

Sous le règne du mercantilisme, nous avons dû cultiver des produits agricoles de base, que ce soit l'indigo, le coton ou la canne à sucre; il s'agissait d'une monoculture qui avait pour seule vocation de servir les intérêts du pays colonisateur au détriment des colonies.

功利主我们生产农业商品,不论是木蓝属植物、棉花还是甘蔗;这是一种单一文化,其针完全是为了牺牲殖民地改进我们宗主国。

C'est là une conséquence logique de l'intérêt primordial attaché aux marchés financiers, aux profits rapides et à des stratégies de survie dans un environnement jugé précaire et dangereux. Ce trait est lié par un ensemble complexe de causes et d'effets à d'autres caractéristiques de la culture dominante, y compris le désir de satisfaction immédiate des appétits et besoins, une conception excessivement utilitaire de l'éducation et du savoir, le recours aux drogues et à d'autres formes de fuite devant la réalité quotidienne, et aussi sans doute la violence qui sévit dans un grand nombre de sociétés.

这个现象在一个复杂因果关系网络中联系到今主文化其他一些特征,包括求立即满足和欲望,过分功利主教育和学习概念,使用麻醉品和其他逃避方式,或者还包括某些社会中发生暴力现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功利主义 的法语例句

用户正在搜索


车门玻璃, 车门缓冲器, 车门开启角, 车门密封条, 车门限位器, 车门中间支柱, 车门柱, 车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模,

相似单词


功力, 功力悉敌, 功利, 功利思想, 功利原则, 功利主义, 功利主义的, 功利主义的(人), 功利主义者, 功令,
utilitarisme 法 语 助手

Même une philosophie politique utilitaire aurait quelque difficulté à traiter la consommation comme une fin, comme un des objectifs de la vie.

即使是功利主也很难把消费当成一种目的,或生活的目标。

Aucune référence n'a encore été faite aux victimes du terrorisme, dont la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité ne fait pas non plus expressément mention.

恐怖主分子对于受害者具有完全的功利主态度,他们只是利用这些受害者对政府施加压力。

Il ne faut pas voir, à l’inverse, dans les discussions et les débats qui traversent actuellement la société chinoise sur la place des migrants un simple effet de l’utilitarisme dominant.

中国社会内部当前对于民工问题的讨论,不可以简单的看成一种实用的功利主

De plus, cette perspective utilitaire nuit à la dignité des groupes traditionnellement discriminés vu qu'elle détourne l'attention de leurs besoins et fait l'impasse sur les objectifs essentiels de l'éducation.

此外,这种功利主的观点有损于传统上受歧视的群体的尊严,因为它使人们不去注意这些群体的需要并错误地表述了教育的根本目的。

Une partie de notre esprit et de notre coeur doit à tout le moins être libérée des griffes de la raison instrumentale et utilitaire et être ouverte à la rationalité de la morale et à la raison altruiste.

至少要使我们部分的思想和心灵摆脱工具主功利主的束缚,而对道的理性和利他主开放。

La quête de vérité concernant l'humanité et la famille humaine doit s'élever au-dessus de valeurs purement utilitaires et s'ouvrir à la vérité complète quant à la personne humaine et aux besoins fondamentaux des gens, qu'il n'est pas question de traiter comme de simples marchandises.

对关于人类和人类的真理的谋求,必须超越纯粹的功利主价值观,并必须考虑到关于人的全部真理和人的基本要求,因为它们不能仅仅被视为商品而已。

Sous le règne du mercantilisme, nous avons dû cultiver des produits agricoles de base, que ce soit l'indigo, le coton ou la canne à sucre; il s'agissait d'une monoculture qui avait pour seule vocation de servir les intérêts du pays colonisateur au détriment des colonies.

功利主要我们生产农业商品,不论是木蓝属植物、棉花还是甘蔗;这是一种单一的文化,其针对性的目的完全是为了牺牲殖民地改进我们的宗主国。

C'est là une conséquence logique de l'intérêt primordial attaché aux marchés financiers, aux profits rapides et à des stratégies de survie dans un environnement jugé précaire et dangereux. Ce trait est lié par un ensemble complexe de causes et d'effets à d'autres caractéristiques de la culture dominante, y compris le désir de satisfaction immédiate des appétits et besoins, une conception excessivement utilitaire de l'éducation et du savoir, le recours aux drogues et à d'autres formes de fuite devant la réalité quotidienne, et aussi sans doute la violence qui sévit dans un grand nombre de sociétés.

这个现象在一个复杂的因果关系网络中联系到当今主要文化的其他一些特征,包括要求立即满足需要和欲望,过分功利主的教育和习概念,使用麻醉品和其他逃避方式,或者还包括某些社会中发生的暴力现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功利主义 的法语例句

用户正在搜索


车皮负荷, 车皮运输, 车票, 车票簿, 车票生效打印机(旅客用), 车前, 车前草, 车前草子清除, 车前科, 车前子,

相似单词


功力, 功力悉敌, 功利, 功利思想, 功利原则, 功利主义, 功利主义的, 功利主义的(人), 功利主义者, 功令,
utilitarisme 法 语 助手

Même une philosophie politique utilitaire aurait quelque difficulté à traiter la consommation comme une fin, comme un des objectifs de la vie.

即使是功利主哲学也很难把消费当成一种,或生活

Aucune référence n'a encore été faite aux victimes du terrorisme, dont la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité ne fait pas non plus expressément mention.

恐怖主分子对于受害者具有完全功利主态度,他们只是利用这些受害者对政府施加压力。

Il ne faut pas voir, à l’inverse, dans les discussions et les débats qui traversent actuellement la société chinoise sur la place des migrants un simple effet de l’utilitarisme dominant.

中国社会内部当前对于民工问题讨论,不可以简单看成一种实用功利主

De plus, cette perspective utilitaire nuit à la dignité des groupes traditionnellement discriminés vu qu'elle détourne l'attention de leurs besoins et fait l'impasse sur les objectifs essentiels de l'éducation.

此外,这种功利主观点有损于传统上受歧视群体尊严,因为它使人们不去注意这些群体需要并错误地表述了教育根本

Une partie de notre esprit et de notre coeur doit à tout le moins être libérée des griffes de la raison instrumentale et utilitaire et être ouverte à la rationalité de la morale et à la raison altruiste.

至少要使我们部分思想和心灵摆脱工具主功利主束缚,而对道和利他主开放。

La quête de vérité concernant l'humanité et la famille humaine doit s'élever au-dessus de valeurs purement utilitaires et s'ouvrir à la vérité complète quant à la personne humaine et aux besoins fondamentaux des gens, qu'il n'est pas question de traiter comme de simples marchandises.

对关于人类和人类大家庭谋求,必须超越纯粹功利主价值观,并必须考虑到关于人全部真和人基本要求,因为它们不能仅仅被视为商品而已。

Sous le règne du mercantilisme, nous avons dû cultiver des produits agricoles de base, que ce soit l'indigo, le coton ou la canne à sucre; il s'agissait d'une monoculture qui avait pour seule vocation de servir les intérêts du pays colonisateur au détriment des colonies.

功利主要我们生产农业商品,不论是木蓝属植物、棉花还是甘蔗;这是一种单一文化,其针对完全是为了牺牲殖民地改进我们宗主国。

C'est là une conséquence logique de l'intérêt primordial attaché aux marchés financiers, aux profits rapides et à des stratégies de survie dans un environnement jugé précaire et dangereux. Ce trait est lié par un ensemble complexe de causes et d'effets à d'autres caractéristiques de la culture dominante, y compris le désir de satisfaction immédiate des appétits et besoins, une conception excessivement utilitaire de l'éducation et du savoir, le recours aux drogues et à d'autres formes de fuite devant la réalité quotidienne, et aussi sans doute la violence qui sévit dans un grand nombre de sociétés.

这个现象在一个复杂因果关系网络中联系到当今主要文化其他一些特征,包括要求立即满足需要和欲望,过分功利主教育和学习概念,使用麻醉品和其他逃避方式,或者还包括某些社会中发生暴力现象。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功利主义 的法语例句

用户正在搜索


车身后侧板, 车身绝缘隔板, 车身磨光, 车身前部, 车身上的擦痕, 车身设计者, 车身修理工, 车身悬挂式车辆, 车身制造技工, 车市,

相似单词


功力, 功力悉敌, 功利, 功利思想, 功利原则, 功利主义, 功利主义的, 功利主义的(人), 功利主义者, 功令,
utilitarisme 法 语 助手

Même une philosophie politique utilitaire aurait quelque difficulté à traiter la consommation comme une fin, comme un des objectifs de la vie.

即使是功利主哲学也很难把消费当成一种目的,或生活的目标。

Aucune référence n'a encore été faite aux victimes du terrorisme, dont la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité ne fait pas non plus expressément mention.

恐怖主分子对于受害者具有完全的功利主态度,他们只是利用受害者对政府施加压力。

Il ne faut pas voir, à l’inverse, dans les discussions et les débats qui traversent actuellement la société chinoise sur la place des migrants un simple effet de l’utilitarisme dominant.

中国社会内部当前对于民的讨论,不可以简单的看成一种实用的功利主

De plus, cette perspective utilitaire nuit à la dignité des groupes traditionnellement discriminés vu qu'elle détourne l'attention de leurs besoins et fait l'impasse sur les objectifs essentiels de l'éducation.

此外,功利主的观点有损于传统上受歧视的群体的尊严,因为它使人们不去注群体的需要并错误地表述了教育的根本目的。

Une partie de notre esprit et de notre coeur doit à tout le moins être libérée des griffes de la raison instrumentale et utilitaire et être ouverte à la rationalité de la morale et à la raison altruiste.

至少要使我们部分的思想和心灵摆脱具主功利主的束缚,而对道的理性和利他主开放。

La quête de vérité concernant l'humanité et la famille humaine doit s'élever au-dessus de valeurs purement utilitaires et s'ouvrir à la vérité complète quant à la personne humaine et aux besoins fondamentaux des gens, qu'il n'est pas question de traiter comme de simples marchandises.

对关于人类和人类大家庭的真理的谋求,必须超越纯粹的功利主价值观,并必须考虑到关于人的全部真理和人的基本要求,因为它们不能仅仅被视为商品而已。

Sous le règne du mercantilisme, nous avons dû cultiver des produits agricoles de base, que ce soit l'indigo, le coton ou la canne à sucre; il s'agissait d'une monoculture qui avait pour seule vocation de servir les intérêts du pays colonisateur au détriment des colonies.

功利主要我们生产农业商品,不论是木蓝属植物、棉花还是甘蔗;是一种单一的文化,其针对性的目的完全是为了牺牲殖民地改进我们的宗主国。

C'est là une conséquence logique de l'intérêt primordial attaché aux marchés financiers, aux profits rapides et à des stratégies de survie dans un environnement jugé précaire et dangereux. Ce trait est lié par un ensemble complexe de causes et d'effets à d'autres caractéristiques de la culture dominante, y compris le désir de satisfaction immédiate des appétits et besoins, une conception excessivement utilitaire de l'éducation et du savoir, le recours aux drogues et à d'autres formes de fuite devant la réalité quotidienne, et aussi sans doute la violence qui sévit dans un grand nombre de sociétés.

个现象在一个复杂的因果关系网络中联系到当今主要文化的其他一特征,包括要求立即满足需要和欲望,过分功利主的教育和学习概念,使用麻醉品和其他逃避方式,或者还包括某社会中发生的暴力现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功利主义 的法语例句

用户正在搜索


车体侧梁, 车贴, 车头, 车头灯, 车头箱, 车瓦, 车外后视镜, 车外圆, 车帷, 车尾,

相似单词


功力, 功力悉敌, 功利, 功利思想, 功利原则, 功利主义, 功利主义的, 功利主义的(人), 功利主义者, 功令,

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


功力, 功力悉敌, 功利, 功利思想, 功利原则, 功利主义, 功利主义的, 功利主义的(人), 功利主义者, 功令,

用户正在搜索


尘缘未了, 尘云, , 辰光, 辰砂, 辰时, 辰星, , 沉不住气, 沉沉,

相似单词


功力, 功力悉敌, 功利, 功利思想, 功利原则, 功利主义, 功利主义的, 功利主义的(人), 功利主义者, 功令,
utilitarisme 法 语 助手

Même une philosophie politique utilitaire aurait quelque difficulté à traiter la consommation comme une fin, comme un des objectifs de la vie.

即使是哲学也很难把消费当成一种目,或生活目标。

Aucune référence n'a encore été faite aux victimes du terrorisme, dont la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité ne fait pas non plus expressément mention.

恐怖主分子对于受害者具有完全态度,他们只是用这些受害者对政府施加压力。

Il ne faut pas voir, à l’inverse, dans les discussions et les débats qui traversent actuellement la société chinoise sur la place des migrants un simple effet de l’utilitarisme dominant.

中国社会内部当前对于民问题讨论,不可以简单看成一种实用

De plus, cette perspective utilitaire nuit à la dignité des groupes traditionnellement discriminés vu qu'elle détourne l'attention de leurs besoins et fait l'impasse sur les objectifs essentiels de l'éducation.

此外,这种观点有损于传统上受歧视群体尊严,因为它使人们不去注意这些群体需要并错误地表述了教育根本目

Une partie de notre esprit et de notre coeur doit à tout le moins être libérée des griffes de la raison instrumentale et utilitaire et être ouverte à la rationalité de la morale et à la raison altruiste.

至少要使我们部分思想和心灵具主束缚,而对道理性和他主开放。

La quête de vérité concernant l'humanité et la famille humaine doit s'élever au-dessus de valeurs purement utilitaires et s'ouvrir à la vérité complète quant à la personne humaine et aux besoins fondamentaux des gens, qu'il n'est pas question de traiter comme de simples marchandises.

对关于人类和人类大家庭真理谋求,必须超越纯粹价值观,并必须考虑到关于人全部真理和人基本要求,因为它们不能仅仅被视为商品而已。

Sous le règne du mercantilisme, nous avons dû cultiver des produits agricoles de base, que ce soit l'indigo, le coton ou la canne à sucre; il s'agissait d'une monoculture qui avait pour seule vocation de servir les intérêts du pays colonisateur au détriment des colonies.

要我们生产农业商品,不论是木蓝属植物、棉花还是甘蔗;这是一种单一文化,其针对性完全是为了牺牲殖民地改进我们宗主国。

C'est là une conséquence logique de l'intérêt primordial attaché aux marchés financiers, aux profits rapides et à des stratégies de survie dans un environnement jugé précaire et dangereux. Ce trait est lié par un ensemble complexe de causes et d'effets à d'autres caractéristiques de la culture dominante, y compris le désir de satisfaction immédiate des appétits et besoins, une conception excessivement utilitaire de l'éducation et du savoir, le recours aux drogues et à d'autres formes de fuite devant la réalité quotidienne, et aussi sans doute la violence qui sévit dans un grand nombre de sociétés.

这个现象在一个复杂因果关系网络中联系到当今主要文化其他一些特征,包括要求立即满足需要和欲望,过分教育和学习概念,使用麻醉品和其他逃避方式,或者还包括某些社会中发生暴力现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功利主义 的法语例句

用户正在搜索


沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理, 沉淀的, 沉淀反应, 沉淀分离, 沉淀干燥剂, 沉淀罐, 沉淀计, 沉淀剂,

相似单词


功力, 功力悉敌, 功利, 功利思想, 功利原则, 功利主义, 功利主义的, 功利主义的(人), 功利主义者, 功令,
utilitarisme 法 语 助手

Même une philosophie politique utilitaire aurait quelque difficulté à traiter la consommation comme une fin, comme un des objectifs de la vie.

即使是功利哲学也很难把消费当成一种生活标。

Aucune référence n'a encore été faite aux victimes du terrorisme, dont la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité ne fait pas non plus expressément mention.

恐怖分子对于受害者具有完全功利态度,们只是利用这些受害者对政府施加压力。

Il ne faut pas voir, à l’inverse, dans les discussions et les débats qui traversent actuellement la société chinoise sur la place des migrants un simple effet de l’utilitarisme dominant.

中国社会内部当前对于民工问题讨论,不可以简单看成一种实用功利

De plus, cette perspective utilitaire nuit à la dignité des groupes traditionnellement discriminés vu qu'elle détourne l'attention de leurs besoins et fait l'impasse sur les objectifs essentiels de l'éducation.

此外,这种功利观点有损于传统上受歧视群体尊严,因为它使人们不去注意这些群体需要并错误地表述了教育根本

Une partie de notre esprit et de notre coeur doit à tout le moins être libérée des griffes de la raison instrumentale et utilitaire et être ouverte à la rationalité de la morale et à la raison altruiste.

至少要使我们部分思想和心灵摆脱工具功利束缚,而对道理性和利开放。

La quête de vérité concernant l'humanité et la famille humaine doit s'élever au-dessus de valeurs purement utilitaires et s'ouvrir à la vérité complète quant à la personne humaine et aux besoins fondamentaux des gens, qu'il n'est pas question de traiter comme de simples marchandises.

对关于人类和人类大家庭真理谋求,必须超越纯粹功利价值观,并必须考虑到关于人全部真理和人基本要求,因为它们不能仅仅被视为商品而已。

Sous le règne du mercantilisme, nous avons dû cultiver des produits agricoles de base, que ce soit l'indigo, le coton ou la canne à sucre; il s'agissait d'une monoculture qui avait pour seule vocation de servir les intérêts du pays colonisateur au détriment des colonies.

功利要我们生产农业商品,不论是木蓝属植物、棉花还是甘蔗;这是一种单一文化,其针对性完全是为了牺牲殖民地改进我们国。

C'est là une conséquence logique de l'intérêt primordial attaché aux marchés financiers, aux profits rapides et à des stratégies de survie dans un environnement jugé précaire et dangereux. Ce trait est lié par un ensemble complexe de causes et d'effets à d'autres caractéristiques de la culture dominante, y compris le désir de satisfaction immédiate des appétits et besoins, une conception excessivement utilitaire de l'éducation et du savoir, le recours aux drogues et à d'autres formes de fuite devant la réalité quotidienne, et aussi sans doute la violence qui sévit dans un grand nombre de sociétés.

这个现象在一个复杂因果关系网络中联系到当今要文化一些特征,包括要求立即满足需要和欲望,过分功利教育和学习概念,使用麻醉品和其逃避方式,者还包括某些社会中发生暴力现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功利主义 的法语例句

用户正在搜索


沉淀物, 沉淀硬化, 沉淀值, 沉浮, 沉痼, 沉酣, 沉缓, 沉积, 沉积(物), 沉积(作用),

相似单词


功力, 功力悉敌, 功利, 功利思想, 功利原则, 功利主义, 功利主义的, 功利主义的(人), 功利主义者, 功令,
utilitarisme 法 语 助手

Même une philosophie politique utilitaire aurait quelque difficulté à traiter la consommation comme une fin, comme un des objectifs de la vie.

即使是功利主哲学也很难把消费当成一种目,或生活目标。

Aucune référence n'a encore été faite aux victimes du terrorisme, dont la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité ne fait pas non plus expressément mention.

恐怖主分子对于受害者具有完全功利主态度,他们只是利用些受害者对政府施加压力。

Il ne faut pas voir, à l’inverse, dans les discussions et les débats qui traversent actuellement la société chinoise sur la place des migrants un simple effet de l’utilitarisme dominant.

中国社会内部当前对于民工讨论,不可以简单看成一种实用功利主

De plus, cette perspective utilitaire nuit à la dignité des groupes traditionnellement discriminés vu qu'elle détourne l'attention de leurs besoins et fait l'impasse sur les objectifs essentiels de l'éducation.

此外,功利主观点有损于传统上受歧视群体尊严,因为它使人们不去些群体需要并错误地表述了教育根本目

Une partie de notre esprit et de notre coeur doit à tout le moins être libérée des griffes de la raison instrumentale et utilitaire et être ouverte à la rationalité de la morale et à la raison altruiste.

至少要使我们部分思想和心灵摆脱工具主功利主束缚,而对道理性和利他主开放。

La quête de vérité concernant l'humanité et la famille humaine doit s'élever au-dessus de valeurs purement utilitaires et s'ouvrir à la vérité complète quant à la personne humaine et aux besoins fondamentaux des gens, qu'il n'est pas question de traiter comme de simples marchandises.

对关于人类和人类大家庭真理谋求,必须超越纯粹功利主价值观,并必须考虑到关于人全部真理和人基本要求,因为它们不能仅仅被视为商品而已。

Sous le règne du mercantilisme, nous avons dû cultiver des produits agricoles de base, que ce soit l'indigo, le coton ou la canne à sucre; il s'agissait d'une monoculture qui avait pour seule vocation de servir les intérêts du pays colonisateur au détriment des colonies.

功利主要我们生产农业商品,不论是木蓝属植物、棉花还是甘蔗;是一种单一文化,其针对性完全是为了牺牲殖民地改进我们宗主国。

C'est là une conséquence logique de l'intérêt primordial attaché aux marchés financiers, aux profits rapides et à des stratégies de survie dans un environnement jugé précaire et dangereux. Ce trait est lié par un ensemble complexe de causes et d'effets à d'autres caractéristiques de la culture dominante, y compris le désir de satisfaction immédiate des appétits et besoins, une conception excessivement utilitaire de l'éducation et du savoir, le recours aux drogues et à d'autres formes de fuite devant la réalité quotidienne, et aussi sans doute la violence qui sévit dans un grand nombre de sociétés.

个现象在一个复杂因果关系网络中联系到当今主要文化其他一些特征,包括要求立即满足需要和欲望,过分功利主教育和学习概念,使用麻醉品和其他逃避方式,或者还包括某些社会中发生暴力现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功利主义 的法语例句

用户正在搜索


沉积派, 沉积盆地, 沉积平衡, 沉积期后的, 沉积区, 沉积石英岩, 沉积物, 沉积物形成, 沉积学, 沉积学家,

相似单词


功力, 功力悉敌, 功利, 功利思想, 功利原则, 功利主义, 功利主义的, 功利主义的(人), 功利主义者, 功令,
utilitarisme 法 语 助手

Même une philosophie politique utilitaire aurait quelque difficulté à traiter la consommation comme une fin, comme un des objectifs de la vie.

即使是功利主哲学也很难把消费当成一种目,或生活目标。

Aucune référence n'a encore été faite aux victimes du terrorisme, dont la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité ne fait pas non plus expressément mention.

恐怖主分子对于受害者具有完全功利主态度,他们只是利用这些受害者对政府施加压力。

Il ne faut pas voir, à l’inverse, dans les discussions et les débats qui traversent actuellement la société chinoise sur la place des migrants un simple effet de l’utilitarisme dominant.

中国社会内部当前对于民工问题讨论,不可以看成一种实用功利主

De plus, cette perspective utilitaire nuit à la dignité des groupes traditionnellement discriminés vu qu'elle détourne l'attention de leurs besoins et fait l'impasse sur les objectifs essentiels de l'éducation.

此外,这种功利主观点有损于传统上受歧视群体尊严,使人们不去注意这些群体需要并错误地表述了教育根本目

Une partie de notre esprit et de notre coeur doit à tout le moins être libérée des griffes de la raison instrumentale et utilitaire et être ouverte à la rationalité de la morale et à la raison altruiste.

至少要使我们部分思想和心灵摆脱工具主功利主束缚,而对道理性和利他主开放。

La quête de vérité concernant l'humanité et la famille humaine doit s'élever au-dessus de valeurs purement utilitaires et s'ouvrir à la vérité complète quant à la personne humaine et aux besoins fondamentaux des gens, qu'il n'est pas question de traiter comme de simples marchandises.

对关于人类和人类大家庭真理谋求,必须超越纯粹功利主价值观,并必须考虑到关于人全部真理和人基本要求,们不能仅仅被视商品而已。

Sous le règne du mercantilisme, nous avons dû cultiver des produits agricoles de base, que ce soit l'indigo, le coton ou la canne à sucre; il s'agissait d'une monoculture qui avait pour seule vocation de servir les intérêts du pays colonisateur au détriment des colonies.

功利主要我们生产农业商品,不论是木蓝属植物、棉花还是甘蔗;这是一种文化,其针对性完全是了牺牲殖民地改进我们宗主国。

C'est là une conséquence logique de l'intérêt primordial attaché aux marchés financiers, aux profits rapides et à des stratégies de survie dans un environnement jugé précaire et dangereux. Ce trait est lié par un ensemble complexe de causes et d'effets à d'autres caractéristiques de la culture dominante, y compris le désir de satisfaction immédiate des appétits et besoins, une conception excessivement utilitaire de l'éducation et du savoir, le recours aux drogues et à d'autres formes de fuite devant la réalité quotidienne, et aussi sans doute la violence qui sévit dans un grand nombre de sociétés.

这个现象在一个复杂果关系网络中联系到当今主要文化其他一些特征,包括要求立即满足需要和欲望,过分功利主教育和学习概念,使用麻醉品和其他逃避方式,或者还包括某些社会中发生暴力现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 功利主义 的法语例句

用户正在搜索


沉浸于梦想中, 沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础,

相似单词


功力, 功力悉敌, 功利, 功利思想, 功利原则, 功利主义, 功利主义的, 功利主义的(人), 功利主义者, 功令,