A quelle heure commence votre travail au bureau?
您几点在
工作?
A quelle heure commence votre travail au bureau?
您几点在
工作?
165. Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
天天早上就点钟我在
工作.
Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
每天早上就点钟我在
工作.
On a commencé à ouvrir des bureaux de l'administration fiscale dans les régions minoritaires.
税收在少数族裔地区
。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立的审计长即将
运作。
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事察
还没有
刑事调查。
Le Bureau du Procureur spécial pour le Kosovo est opérationnel.
科索沃的特别察
已
运作。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总察长
对这起案件展
调查。
Et le parquet, maintenant, peut procéder au jugement.
现在共
察
可以
这些审理工作。
Le Bureau du Procureur général a ouvert une enquête criminelle immédiatement après les attentats.
察长
在袭击事件后立即
刑事调查。
Il continue d'étudier la possibilité d'en ouvrir un troisième.
还继续分析
调查第三个案件的可能性。
Le Bureau du Procureur a été rouvert à Belgrade il y a un an.
一年前,在贝尔格莱德的查
重新
工作。
L'UNODC a aussi commencé à préparer une enquête de victimisation pour la Guinée-Bissau.
毒品和犯罪问题还已
进行几内亚比绍受害情况调查的筹备工作。
La Suisse figure depuis le début parmi les plus ardents partisans du Bureau du Conseiller spécial.
瑞士从到现在,一直是特别顾问
的主要支持者之一。
Mon bureau est actuellement prêt à ouvrir cinq nouveaux procès alors qu'il suit déjà cinq procès en cours.
我的目前已准备就绪,可
审理五起案件,
还参与正在进行的其他五起审判工作。
Le gouvernement a fait savoir que les services du procureur public avaient ouvert une enquête sur ces cas.
政府报告说,察
已
对案件进行调查。
Le Bureau de la reconstruction et de l'assistance humanitaire a lancé trois missions de déminage à Al Hillah.
重建和人道主义援助已在希拉
从事三个排雷行动。
Elle a déjà aidé la commission constitutionnelle fédérale à aménager ses locaux et à commencer ses travaux.
已向联邦立宪委员会提供了初步支助以设立并
着手制定规划。
Certains, comme le Bureau du Procureur, ont déjà lancé des activités non seulement préliminaires, mais aussi de fond.
其中诸如察
等机构已
初步和实质性的业务活动。
Au sein du Bureau du Procureur, on a mené une intense activité en prévision de l'ouverture des procès.
在察
内部,对于还没有
审判的案件也
展了许多行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A quelle heure commence votre travail au bureau?
您几点开始在公室工作?
165. Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
天天早上就点钟我开始在公室工作.
Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
每天早上就点钟我开始在公室工作.
On a commencé à ouvrir des bureaux de l'administration fiscale dans les régions minoritaires.
税收公室开始在少数族裔地区开
。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立审计长
公室即将开始运作。
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事公室还没有开始刑事调查。
Le Bureau du Procureur spécial pour le Kosovo est opérationnel.
科索沃公室已开始运作。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总长
公室开始对这起案件展开调查。
Et le parquet, maintenant, peut procéder au jugement.
现在公共公室可以开始这些审理工作。
Le Bureau du Procureur général a ouvert une enquête criminelle immédiatement après les attentats.
长
公室在袭击事件后立即开始刑事调查。
Il continue d'étudier la possibilité d'en ouvrir un troisième.
公室还继续分析开始调查第三个案件
可能性。
Le Bureau du Procureur a été rouvert à Belgrade il y a un an.
一年前,在贝尔格莱德查
公室重新开始工作。
L'UNODC a aussi commencé à préparer une enquête de victimisation pour la Guinée-Bissau.
毒品和犯罪问题公室还已开始进行几内亚比绍受害情况调查
筹备工作。
La Suisse figure depuis le début parmi les plus ardents partisans du Bureau du Conseiller spécial.
瑞士从开始到现在,一直是顾问
公室
主要支持者之一。
Mon bureau est actuellement prêt à ouvrir cinq nouveaux procès alors qu'il suit déjà cinq procès en cours.
我公室目前已准备就绪,可开始审理五起案件,
公室还参与正在进行
其他五起审判工作。
Le gouvernement a fait savoir que les services du procureur public avaient ouvert une enquête sur ces cas.
政府报告说,公室已开始对案件进行调查。
Le Bureau de la reconstruction et de l'assistance humanitaire a lancé trois missions de déminage à Al Hillah.
重建和人道主义援助公室已在希拉开始从事三个排雷行动。
Elle a déjà aidé la commission constitutionnelle fédérale à aménager ses locaux et à commencer ses travaux.
已向联邦立宪委员会提供了初步支助以设立公室并开始着手制定规划。
Certains, comme le Bureau du Procureur, ont déjà lancé des activités non seulement préliminaires, mais aussi de fond.
其中诸如公室等机构已开始初步和实质性
业务活动。
Au sein du Bureau du Procureur, on a mené une intense activité en prévision de l'ouverture des procès.
在公室内部,对于还没有开始审判
案件也开展了许多行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A quelle heure commence votre travail au bureau?
您几点在办公室工作?
165. Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
天天早上就点钟我在办公室工作.
Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
每天早上就点钟我在办公室工作.
On a commencé à ouvrir des bureaux de l'administration fiscale dans les régions minoritaires.
税收办公室在少数族裔地区
办。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立的审计长办公室即运作。
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事察官办公室还没有
刑事
。
Le Bureau du Procureur spécial pour le Kosovo est opérationnel.
科索沃的特别察官办公室已
运作。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总察长办公室
对这起案件展
。
Et le parquet, maintenant, peut procéder au jugement.
现在公共察官办公室可以
这些审理工作。
Le Bureau du Procureur général a ouvert une enquête criminelle immédiatement après les attentats.
察长办公室在袭击事件后立即
刑事
。
Il continue d'étudier la possibilité d'en ouvrir un troisième.
办公室还继续分析第三个案件的可能性。
Le Bureau du Procureur a été rouvert à Belgrade il y a un an.
一年前,在贝尔格莱德的官办公室重新
工作。
L'UNODC a aussi commencé à préparer une enquête de victimisation pour la Guinée-Bissau.
毒品和犯罪问题办公室还已进行几内亚比绍受害情况
的筹备工作。
La Suisse figure depuis le début parmi les plus ardents partisans du Bureau du Conseiller spécial.
瑞士从到现在,一直是特别顾问办公室的主要支持者之一。
Mon bureau est actuellement prêt à ouvrir cinq nouveaux procès alors qu'il suit déjà cinq procès en cours.
我的办公室目前已准备就绪,可审理五起案件,办公室还参与正在进行的其他五起审判工作。
Le gouvernement a fait savoir que les services du procureur public avaient ouvert une enquête sur ces cas.
政府报告说,察官办公室已
对案件进行
。
Le Bureau de la reconstruction et de l'assistance humanitaire a lancé trois missions de déminage à Al Hillah.
重建和人道主义援助办公室已在希拉从事三个排雷行动。
Elle a déjà aidé la commission constitutionnelle fédérale à aménager ses locaux et à commencer ses travaux.
已向联邦立宪委员会提供了初步支助以设立办公室并着手制定规划。
Certains, comme le Bureau du Procureur, ont déjà lancé des activités non seulement préliminaires, mais aussi de fond.
其中诸如察官办公室等机构已
初步和实质性的业务活动。
Au sein du Bureau du Procureur, on a mené une intense activité en prévision de l'ouverture des procès.
在察官办公室内部,对于还没有
审判的案件也
展了许多行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A quelle heure commence votre travail au bureau?
您几点开始办公
?
165. Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
天天早上就点钟我开始办公
.
Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
每天早上就点钟我开始办公
.
On a commencé à ouvrir des bureaux de l'administration fiscale dans les régions minoritaires.
税收办公开始
少数族裔地区开办。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立的审计长办公即将开始运
。
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事察官办公
还没有开始刑事调查。
Le Bureau du Procureur spécial pour le Kosovo est opérationnel.
科索沃的特别察官办公
已开始运
。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总察长办公
开始对这起案件展开调查。
Et le parquet, maintenant, peut procéder au jugement.
现公共
察官办公
可以开始这些审理
。
Le Bureau du Procureur général a ouvert une enquête criminelle immédiatement après les attentats.
察长办公
事件后立即开始刑事调查。
Il continue d'étudier la possibilité d'en ouvrir un troisième.
办公还继续分析开始调查第三个案件的可能性。
Le Bureau du Procureur a été rouvert à Belgrade il y a un an.
一年前,贝尔格莱德的
查官办公
重新开始
。
L'UNODC a aussi commencé à préparer une enquête de victimisation pour la Guinée-Bissau.
毒品和犯罪问题办公还已开始进行几内亚比绍受害情况调查的筹备
。
La Suisse figure depuis le début parmi les plus ardents partisans du Bureau du Conseiller spécial.
瑞士从开始到现,一直是特别顾问办公
的主要支持者之一。
Mon bureau est actuellement prêt à ouvrir cinq nouveaux procès alors qu'il suit déjà cinq procès en cours.
我的办公目前已准备就绪,可开始审理五起案件,办公
还参与正
进行的其他五起审判
。
Le gouvernement a fait savoir que les services du procureur public avaient ouvert une enquête sur ces cas.
政府报告说,察官办公
已开始对案件进行调查。
Le Bureau de la reconstruction et de l'assistance humanitaire a lancé trois missions de déminage à Al Hillah.
重建和人道主义援助办公已
希拉开始从事三个排雷行动。
Elle a déjà aidé la commission constitutionnelle fédérale à aménager ses locaux et à commencer ses travaux.
已向联邦立宪委员会提供了初步支助以设立办公并开始着手制定规划。
Certains, comme le Bureau du Procureur, ont déjà lancé des activités non seulement préliminaires, mais aussi de fond.
其中诸如察官办公
等机构已开始初步和实质性的业务活动。
Au sein du Bureau du Procureur, on a mené une intense activité en prévision de l'ouverture des procès.
察官办公
内部,对于还没有开始审判的案件也开展了许多行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A quelle heure commence votre travail au bureau?
您几点开始在工作?
165. Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
天天早上就点钟我开始在工作.
Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
每天早上就点钟我开始在工作.
On a commencé à ouvrir des bureaux de l'administration fiscale dans les régions minoritaires.
开始在少数族裔地区开
。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立的审计长即将开始运作。
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事察官
还没有开始刑事调查。
Le Bureau du Procureur spécial pour le Kosovo est opérationnel.
科索沃的特别察官
已开始运作。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总察长
开始对这起案件展开调查。
Et le parquet, maintenant, peut procéder au jugement.
现在共
察官
可以开始这些审理工作。
Le Bureau du Procureur général a ouvert une enquête criminelle immédiatement après les attentats.
察长
在袭击事件后立即开始刑事调查。
Il continue d'étudier la possibilité d'en ouvrir un troisième.
还继续分析开始调查第三个案件的可能性。
Le Bureau du Procureur a été rouvert à Belgrade il y a un an.
一年前,在贝尔格莱德的查官
重新开始工作。
L'UNODC a aussi commencé à préparer une enquête de victimisation pour la Guinée-Bissau.
毒品和犯罪问题还已开始进行几内亚比绍受害情况调查的筹备工作。
La Suisse figure depuis le début parmi les plus ardents partisans du Bureau du Conseiller spécial.
瑞士从开始到现在,一直是特别顾问的主要支持者之一。
Mon bureau est actuellement prêt à ouvrir cinq nouveaux procès alors qu'il suit déjà cinq procès en cours.
我的目前已准备就绪,可开始审理五起案件,
还参与正在进行的其他五起审判工作。
Le gouvernement a fait savoir que les services du procureur public avaient ouvert une enquête sur ces cas.
政府报告说,察官
已开始对案件进行调查。
Le Bureau de la reconstruction et de l'assistance humanitaire a lancé trois missions de déminage à Al Hillah.
重建和人道主义援助已在希拉开始从事三个排雷行动。
Elle a déjà aidé la commission constitutionnelle fédérale à aménager ses locaux et à commencer ses travaux.
已向联邦立宪委员会提供了初步支助以设立并开始着手制定规划。
Certains, comme le Bureau du Procureur, ont déjà lancé des activités non seulement préliminaires, mais aussi de fond.
其中诸如察官
等机构已开始初步和实质性的业务活动。
Au sein du Bureau du Procureur, on a mené une intense activité en prévision de l'ouverture des procès.
在察官
内部,对于还没有开始审判的案件也开展了许多行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A quelle heure commence votre travail au bureau?
您几开
在办公室工作?
165. Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
天天早上我开
在办公室工作.
Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
每天早上我开
在办公室工作.
On a commencé à ouvrir des bureaux de l'administration fiscale dans les régions minoritaires.
税收办公室开在少数族裔地区开办。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立的审计长办公室即将开运作。
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军察官办公室还没有开
调查。
Le Bureau du Procureur spécial pour le Kosovo est opérationnel.
科索沃的特别察官办公室已开
运作。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总察长办公室开
对这起案件展开调查。
Et le parquet, maintenant, peut procéder au jugement.
现在公共察官办公室可以开
这些审理工作。
Le Bureau du Procureur général a ouvert une enquête criminelle immédiatement après les attentats.
察长办公室在袭击
件后立即开
调查。
Il continue d'étudier la possibilité d'en ouvrir un troisième.
办公室还继续分析开调查第三个案件的可能性。
Le Bureau du Procureur a été rouvert à Belgrade il y a un an.
一年前,在贝尔格莱德的查官办公室重新开
工作。
L'UNODC a aussi commencé à préparer une enquête de victimisation pour la Guinée-Bissau.
毒品和犯罪问题办公室还已开进行几内亚比绍受害情况调查的筹备工作。
La Suisse figure depuis le début parmi les plus ardents partisans du Bureau du Conseiller spécial.
瑞士从开到现在,一直是特别顾问办公室的主要支持者之一。
Mon bureau est actuellement prêt à ouvrir cinq nouveaux procès alors qu'il suit déjà cinq procès en cours.
我的办公室目前已准备绪,可开
审理五起案件,办公室还参与正在进行的其他五起审判工作。
Le gouvernement a fait savoir que les services du procureur public avaient ouvert une enquête sur ces cas.
政府报告说,察官办公室已开
对案件进行调查。
Le Bureau de la reconstruction et de l'assistance humanitaire a lancé trois missions de déminage à Al Hillah.
重建和人道主义援助办公室已在希拉开从
三个排雷行动。
Elle a déjà aidé la commission constitutionnelle fédérale à aménager ses locaux et à commencer ses travaux.
已向联邦立宪委员会提供了初步支助以设立办公室并开着手制定规划。
Certains, comme le Bureau du Procureur, ont déjà lancé des activités non seulement préliminaires, mais aussi de fond.
其中诸如察官办公室等机构已开
初步和实质性的业务活动。
Au sein du Bureau du Procureur, on a mené une intense activité en prévision de l'ouverture des procès.
在察官办公室内部,对于还没有开
审判的案件也开展了许多行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
A quelle heure commence votre travail au bureau?
您几点开始在公室工作?
165. Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
天天早上就点钟我开始在公室工作.
Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
每天早上就点钟我开始在公室工作.
On a commencé à ouvrir des bureaux de l'administration fiscale dans les régions minoritaires.
税收公室开始在少数族裔地区开
。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立的审计长公室即将开始运作。
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事察
公室还没有开始刑事调
。
Le Bureau du Procureur spécial pour le Kosovo est opérationnel.
科索沃的特别察
公室已开始运作。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总察长
公室开始对这起案件展开调
。
Et le parquet, maintenant, peut procéder au jugement.
现在公共察
公室可以开始这些审理工作。
Le Bureau du Procureur général a ouvert une enquête criminelle immédiatement après les attentats.
察长
公室在袭击事件后立即开始刑事调
。
Il continue d'étudier la possibilité d'en ouvrir un troisième.
公室还继续分析开始调
第三个案件的可能性。
Le Bureau du Procureur a été rouvert à Belgrade il y a un an.
一年前,在贝尔格莱德的公室重新开始工作。
L'UNODC a aussi commencé à préparer une enquête de victimisation pour la Guinée-Bissau.
毒品和犯罪问题公室还已开始进行几内亚比绍受害情况调
的筹备工作。
La Suisse figure depuis le début parmi les plus ardents partisans du Bureau du Conseiller spécial.
瑞士从开始到现在,一直是特别顾问公室的主要支持者之一。
Mon bureau est actuellement prêt à ouvrir cinq nouveaux procès alors qu'il suit déjà cinq procès en cours.
我的公室目前已准备就绪,可开始审理五起案件,
公室还参与正在进行的其他五起审判工作。
Le gouvernement a fait savoir que les services du procureur public avaient ouvert une enquête sur ces cas.
政府报告说,察
公室已开始对案件进行调
。
Le Bureau de la reconstruction et de l'assistance humanitaire a lancé trois missions de déminage à Al Hillah.
重建和人道主义援助公室已在希拉开始从事三个排雷行动。
Elle a déjà aidé la commission constitutionnelle fédérale à aménager ses locaux et à commencer ses travaux.
已向联邦立宪委员会提供了初步支助以设立公室并开始着手制定规划。
Certains, comme le Bureau du Procureur, ont déjà lancé des activités non seulement préliminaires, mais aussi de fond.
其中诸如察
公室等机构已开始初步和实质性的业务活动。
Au sein du Bureau du Procureur, on a mené une intense activité en prévision de l'ouverture des procès.
在察
公室内部,对于还没有开始审判的案件也开展了许多行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A quelle heure commence votre travail au bureau?
您几点开始在工作?
165. Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
天天早上就点钟我开始在工作.
Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
每天早上就点钟我开始在工作.
On a commencé à ouvrir des bureaux de l'administration fiscale dans les régions minoritaires.
税收开始在少数族裔地区开
。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
设立审计长
即将开始运作。
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事察官
还没有开始刑事调查。
Le Bureau du Procureur spécial pour le Kosovo est opérationnel.
科特别
察官
已开始运作。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总察长
开始对这起案件展开调查。
Et le parquet, maintenant, peut procéder au jugement.
现在共
察官
可以开始这些审理工作。
Le Bureau du Procureur général a ouvert une enquête criminelle immédiatement après les attentats.
察长
在袭击事件后立即开始刑事调查。
Il continue d'étudier la possibilité d'en ouvrir un troisième.
还继续分析开始调查第三个案件
可能性。
Le Bureau du Procureur a été rouvert à Belgrade il y a un an.
一年前,在贝尔格莱德查官
重新开始工作。
L'UNODC a aussi commencé à préparer une enquête de victimisation pour la Guinée-Bissau.
毒品和犯罪问题还已开始进行几内亚比绍受害情况调查
筹备工作。
La Suisse figure depuis le début parmi les plus ardents partisans du Bureau du Conseiller spécial.
瑞士从开始到现在,一直是特别顾问主要支持者之一。
Mon bureau est actuellement prêt à ouvrir cinq nouveaux procès alors qu'il suit déjà cinq procès en cours.
我目前已准备就绪,可开始审理五起案件,
还参与正在进行
其他五起审判工作。
Le gouvernement a fait savoir que les services du procureur public avaient ouvert une enquête sur ces cas.
政府报告说,察官
已开始对案件进行调查。
Le Bureau de la reconstruction et de l'assistance humanitaire a lancé trois missions de déminage à Al Hillah.
重建和人道主义援助已在希拉开始从事三个排雷行动。
Elle a déjà aidé la commission constitutionnelle fédérale à aménager ses locaux et à commencer ses travaux.
已向联邦立宪委员会提供了初步支助以设立并开始着手制定规划。
Certains, comme le Bureau du Procureur, ont déjà lancé des activités non seulement préliminaires, mais aussi de fond.
其中诸如察官
等机构已开始初步和实质性
业务活动。
Au sein du Bureau du Procureur, on a mené une intense activité en prévision de l'ouverture des procès.
在察官
内部,对于还没有开始审判
案件也开展了许多行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A quelle heure commence votre travail au bureau?
您几点开始在工作?
165. Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
天天早上就点钟我开始在工作.
Chaque matin, je commence mon travail au bureau à neuf heure.
每天早上就点钟我开始在工作.
On a commencé à ouvrir des bureaux de l'administration fiscale dans les régions minoritaires.
税收开始在少数族裔地区开
。
Un Bureau du vérificateur général vient d'être créé et commencera bientôt ses activités.
的审计长
即将开始运作。
Aucune enquête criminelle n'a été ouverte par le bureau du procureur militaire.
军事察官
还没有开始刑事调查。
Le Bureau du Procureur spécial pour le Kosovo est opérationnel.
科索沃的特别察官
已开始运作。
Le Procureur général a ouvert une enquête.
总察长
开始对这起案件展开调查。
Et le parquet, maintenant, peut procéder au jugement.
现在共
察官
以开始这些审理工作。
Le Bureau du Procureur général a ouvert une enquête criminelle immédiatement après les attentats.
察长
在袭击事件后
即开始刑事调查。
Il continue d'étudier la possibilité d'en ouvrir un troisième.
还继续分析开始调查第三个案件的
能性。
Le Bureau du Procureur a été rouvert à Belgrade il y a un an.
一年前,在贝尔格莱德的查官
重新开始工作。
L'UNODC a aussi commencé à préparer une enquête de victimisation pour la Guinée-Bissau.
毒品和犯罪问题还已开始进行几内亚比绍受害情况调查的筹备工作。
La Suisse figure depuis le début parmi les plus ardents partisans du Bureau du Conseiller spécial.
瑞士从开始到现在,一直是特别顾问的主要支持者之一。
Mon bureau est actuellement prêt à ouvrir cinq nouveaux procès alors qu'il suit déjà cinq procès en cours.
我的目前已准备就绪,
开始审理五起案件,
还参与正在进行的其他五起审判工作。
Le gouvernement a fait savoir que les services du procureur public avaient ouvert une enquête sur ces cas.
政府报告说,察官
已开始对案件进行调查。
Le Bureau de la reconstruction et de l'assistance humanitaire a lancé trois missions de déminage à Al Hillah.
重建和人道主义援助已在希拉开始从事三个排雷行动。
Elle a déjà aidé la commission constitutionnelle fédérale à aménager ses locaux et à commencer ses travaux.
已向联邦宪委员会提供了初步支助以
并开始着手制定规划。
Certains, comme le Bureau du Procureur, ont déjà lancé des activités non seulement préliminaires, mais aussi de fond.
其中诸如察官
等机构已开始初步和实质性的业务活动。
Au sein du Bureau du Procureur, on a mené une intense activité en prévision de l'ouverture des procès.
在察官
内部,对于还没有开始审判的案件也开展了许多行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。