Ce n'est pas dans mes cordes.
〈转义〉这不是我力所及的。
Ce n'est pas dans mes cordes.
〈转义〉这不是我力所及的。
En ce sens, l'Union européenne reste disposée à offrir son aide.
欧盟随时准备提供力所及的援助。
Nous aiderons dans la mesure de nos moyens.
为此我们将提供力所及的援助。
La réalisation des objectifs que nous nous sommes fixés est à notre portée.
实现所制定的目标是我们力所及的。
L'ONU se tient prête à apporter son concours dans toute la mesure de ses moyens.
联合国将随时准备提供力所及的援助。
Cet objectif n'est pas hors d'atteinte de la communauté mondiale.
这种可性并未超越国际社会力所
及的范围。
Nous sommes disposés à contribuer à ce processus, dans la mesure de nos capacités.
我们准备在力所及的范围内推动这一进程。
Le Royaume-Uni reste déterminé à apporter son aide au processus autant qu'il est possible.
联合王国力于提供力所
及的帮助。
Qui peut me dire que cet objectif est seulement crédible ?
谁对我说这是一个力所
及的目标?
L'Union européenne est convaincue qu'un tel accord est possible.
欧洲联盟相信这样的协议是我们力所及的。
Nous sommes prêts à continuer d'aider le pays dans toute la mesure de nos moyens.
我们愿在力所及的范围内
向阿富汗提供帮助。
Cela ne saurait être au-dessus de nos capacités ni de nos ressources.
取得这一成就是我们的智慧和资源所力所及的。
Nous continuerons d'aider l'Afghanistan dans les limites de nos moyens.
我们愿在力所及的范围内
向阿富汗提供帮助。
Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas une utopie, il est à notre portée.
没有核武器的世界并非是梦想;它是我们力所及的。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿病无法治愈,但可以在人类力所及的范围内予以控制。
Tout le monde est conscient du problème et sait qu'il y a des solutions.
每个人都认识到这一问题并知道决它是力所
及的。
En tant qu'alliés, nous ferons tout notre possible pour y contribuer.
作为这些国家的盟友,我们将在力所及的范围内作出贡献。
Le Gouvernement chinois aide les PMA dans toute la mesure de ses possibilités.
中国政府已经向最不发达国家提供了力所及的一切帮助。
Le peuple chinois les aidera dans la mesure du possible, tout comme il l'avait fait dans le passé.
中国人民将一如既往向他们提供力所及的帮助。
Le Royaume-Uni est certainement prêt à fournir toute l'aide nécessaire pour favoriser ce processus.
当然,我们联合王国准备在这一进程中提供我们力所及的一切援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est pas dans mes cordes.
〈转义〉这不是我力所及的。
En ce sens, l'Union européenne reste disposée à offrir son aide.
欧盟随时准备提供力所及的援助。
Nous aiderons dans la mesure de nos moyens.
为此我们将提供力所及的援助。
La réalisation des objectifs que nous nous sommes fixés est à notre portée.
实现所制定的目是我们力所
及的。
L'ONU se tient prête à apporter son concours dans toute la mesure de ses moyens.
联合国将随时准备提供力所及的援助。
Cet objectif n'est pas hors d'atteinte de la communauté mondiale.
这种可性并未超越国际社会力所
及的范围。
Nous sommes disposés à contribuer à ce processus, dans la mesure de nos capacités.
我们准备在力所及的范围内推动这一进程。
Le Royaume-Uni reste déterminé à apporter son aide au processus autant qu'il est possible.
联合王国继续致力于提供力所及的帮助。
Qui peut me dire que cet objectif est seulement crédible ?
谁对我说这是一个力所
及的目
?
L'Union européenne est convaincue qu'un tel accord est possible.
欧联盟相信这样的协议是我们力所
及的。
Nous sommes prêts à continuer d'aider le pays dans toute la mesure de nos moyens.
我们愿在力所及的范围内继续向阿富汗提供帮助。
Cela ne saurait être au-dessus de nos capacités ni de nos ressources.
取得这一成就是我们的智慧和资源所力所及的。
Nous continuerons d'aider l'Afghanistan dans les limites de nos moyens.
我们愿在力所及的范围内继续向阿富汗提供帮助。
Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas une utopie, il est à notre portée.
没有核武器的世界并非是梦想;它是我们力所及的。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿病无法治愈,但可以在人类力所及的范围内予以控制。
Tout le monde est conscient du problème et sait qu'il y a des solutions.
每个人都认识到这一问题并知道解决它是力所及的。
En tant qu'alliés, nous ferons tout notre possible pour y contribuer.
作为这国家的盟友,我们将在力所
及的范围内作出贡献。
Le Gouvernement chinois aide les PMA dans toute la mesure de ses possibilités.
中国政府已经向最不发达国家提供了力所及的一切帮助。
Le peuple chinois les aidera dans la mesure du possible, tout comme il l'avait fait dans le passé.
中国人民将一如既往向他们提供力所及的帮助。
Le Royaume-Uni est certainement prêt à fournir toute l'aide nécessaire pour favoriser ce processus.
当然,我们联合王国准备在这一进程中提供我们力所及的一切援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est pas dans mes cordes.
〈转义〉不
我力所
的。
En ce sens, l'Union européenne reste disposée à offrir son aide.
欧盟随时准备提供力所的援助。
Nous aiderons dans la mesure de nos moyens.
为此我们将提供力所的援助。
La réalisation des objectifs que nous nous sommes fixés est à notre portée.
实现所制定的目标我们力所
的。
L'ONU se tient prête à apporter son concours dans toute la mesure de ses moyens.
联合国将随时准备提供力所的援助。
Cet objectif n'est pas hors d'atteinte de la communauté mondiale.
种可
性并未超越国际社会力所
的范围。
Nous sommes disposés à contribuer à ce processus, dans la mesure de nos capacités.
我们准备在力所的范围内推动
进程。
Le Royaume-Uni reste déterminé à apporter son aide au processus autant qu'il est possible.
联合王国继续致力于提供力所的帮助。
Qui peut me dire que cet objectif est seulement crédible ?
谁对我说
个力所
的目标?
L'Union européenne est convaincue qu'un tel accord est possible.
欧洲联盟相信样的协议
我们力所
的。
Nous sommes prêts à continuer d'aider le pays dans toute la mesure de nos moyens.
我们愿在力所的范围内继续向阿富汗提供帮助。
Cela ne saurait être au-dessus de nos capacités ni de nos ressources.
取得成就
我们的智慧和资源所力所
的。
Nous continuerons d'aider l'Afghanistan dans les limites de nos moyens.
我们愿在力所的范围内继续向阿富汗提供帮助。
Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas une utopie, il est à notre portée.
没有核武器的世界并非梦想;它
我们力所
的。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿病无法治愈,但可以在人类力所的范围内予以控制。
Tout le monde est conscient du problème et sait qu'il y a des solutions.
每个人都认识到问题并知道解决它
力所
的。
En tant qu'alliés, nous ferons tout notre possible pour y contribuer.
作为些国家的盟友,我们将在力所
的范围内作出贡献。
Le Gouvernement chinois aide les PMA dans toute la mesure de ses possibilités.
中国政府已经向最不发达国家提供了力所的
切帮助。
Le peuple chinois les aidera dans la mesure du possible, tout comme il l'avait fait dans le passé.
中国人民将如既往向他们提供力所
的帮助。
Le Royaume-Uni est certainement prêt à fournir toute l'aide nécessaire pour favoriser ce processus.
当然,我们联合王国准备在进程中提供我们力所
的
切援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est pas dans mes cordes.
〈转义〉这不是所
及
。
En ce sens, l'Union européenne reste disposée à offrir son aide.
欧盟随时准备提供所
及
援助。
Nous aiderons dans la mesure de nos moyens.
为此将提供
所
及
援助。
La réalisation des objectifs que nous nous sommes fixés est à notre portée.
实现所制定目标是
所
及
。
L'ONU se tient prête à apporter son concours dans toute la mesure de ses moyens.
国将随时准备提供
所
及
援助。
Cet objectif n'est pas hors d'atteinte de la communauté mondiale.
这种可性并未超越国际社会
所
及
范围。
Nous sommes disposés à contribuer à ce processus, dans la mesure de nos capacités.
准备在
所
及
范围内推动这一进程。
Le Royaume-Uni reste déterminé à apporter son aide au processus autant qu'il est possible.
王国继续致
于提供
所
及
帮助。
Qui peut me dire que cet objectif est seulement crédible ?
谁对
说这是一个
所
及
目标?
L'Union européenne est convaincue qu'un tel accord est possible.
欧洲盟相信这样
协议是
所
及
。
Nous sommes prêts à continuer d'aider le pays dans toute la mesure de nos moyens.
愿在
所
及
范围内继续向阿富汗提供帮助。
Cela ne saurait être au-dessus de nos capacités ni de nos ressources.
取得这一成就是智慧和资源所
所
及
。
Nous continuerons d'aider l'Afghanistan dans les limites de nos moyens.
愿在
所
及
范围内继续向阿富汗提供帮助。
Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas une utopie, il est à notre portée.
没有核武器世界并非是梦想;它是
所
及
。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿病无法治愈,但可以在人类所
及
范围内予以控制。
Tout le monde est conscient du problème et sait qu'il y a des solutions.
每个人都认识到这一问题并知道解决它是所
及
。
En tant qu'alliés, nous ferons tout notre possible pour y contribuer.
作为这些国家盟友,
将在
所
及
范围内作出贡献。
Le Gouvernement chinois aide les PMA dans toute la mesure de ses possibilités.
中国政府已经向最不发达国家提供了所
及
一切帮助。
Le peuple chinois les aidera dans la mesure du possible, tout comme il l'avait fait dans le passé.
中国人民将一如既往向他提供
所
及
帮助。
Le Royaume-Uni est certainement prêt à fournir toute l'aide nécessaire pour favoriser ce processus.
当然,王国准备在这一进程中提供
所
及
一切援助。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Ce n'est pas dans mes cordes.
〈转义〉这不是我力所。
En ce sens, l'Union européenne reste disposée à offrir son aide.
欧盟随时提供力所
援助。
Nous aiderons dans la mesure de nos moyens.
为此我们将提供力所援助。
La réalisation des objectifs que nous nous sommes fixés est à notre portée.
实现所制定目标是我们力所
。
L'ONU se tient prête à apporter son concours dans toute la mesure de ses moyens.
联合国将随时提供力所
援助。
Cet objectif n'est pas hors d'atteinte de la communauté mondiale.
这种可性并未超越国际社会力所
范围。
Nous sommes disposés à contribuer à ce processus, dans la mesure de nos capacités.
我们力所
范围内推动这一进程。
Le Royaume-Uni reste déterminé à apporter son aide au processus autant qu'il est possible.
联合王国继续致力于提供力所帮助。
Qui peut me dire que cet objectif est seulement crédible ?
谁对我说这是一个力所
目标?
L'Union européenne est convaincue qu'un tel accord est possible.
欧洲联盟相信这样协议是我们力所
。
Nous sommes prêts à continuer d'aider le pays dans toute la mesure de nos moyens.
我们愿力所
范围内继续向阿富汗提供帮助。
Cela ne saurait être au-dessus de nos capacités ni de nos ressources.
取得这一成就是我们智慧和资源所力所
。
Nous continuerons d'aider l'Afghanistan dans les limites de nos moyens.
我们愿力所
范围内继续向阿富汗提供帮助。
Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas une utopie, il est à notre portée.
没有核武器世界并非是梦想;它是我们力所
。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿病无法治愈,但可以人类力所
范围内予以控制。
Tout le monde est conscient du problème et sait qu'il y a des solutions.
每个人都认识到这一问题并知道解决它是力所。
En tant qu'alliés, nous ferons tout notre possible pour y contribuer.
作为这些国家盟友,我们将
力所
范围内作出贡献。
Le Gouvernement chinois aide les PMA dans toute la mesure de ses possibilités.
中国政府已经向最不发达国家提供了力所一切帮助。
Le peuple chinois les aidera dans la mesure du possible, tout comme il l'avait fait dans le passé.
中国人民将一如既往向他们提供力所帮助。
Le Royaume-Uni est certainement prêt à fournir toute l'aide nécessaire pour favoriser ce processus.
当然,我们联合王国这一进程中提供我们力所
一切援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est pas dans mes cordes.
〈转义〉这不是我所
及的。
En ce sens, l'Union européenne reste disposée à offrir son aide.
欧盟随时准备所
及的援助。
Nous aiderons dans la mesure de nos moyens.
为此我们将所
及的援助。
La réalisation des objectifs que nous nous sommes fixés est à notre portée.
实现所制定的目标是我们所
及的。
L'ONU se tient prête à apporter son concours dans toute la mesure de ses moyens.
联合国将随时准备所
及的援助。
Cet objectif n'est pas hors d'atteinte de la communauté mondiale.
这种可性并未超越国际社会
所
及的范围。
Nous sommes disposés à contribuer à ce processus, dans la mesure de nos capacités.
我们准备在所
及的范围内推动这一进程。
Le Royaume-Uni reste déterminé à apporter son aide au processus autant qu'il est possible.
联合王国继续致于
所
及的帮助。
Qui peut me dire que cet objectif est seulement crédible ?
谁对我说这是一个
所
及的目标?
L'Union européenne est convaincue qu'un tel accord est possible.
欧洲联盟相信这样的协议是我们所
及的。
Nous sommes prêts à continuer d'aider le pays dans toute la mesure de nos moyens.
我们愿在所
及的范围内继续向阿富汗
帮助。
Cela ne saurait être au-dessus de nos capacités ni de nos ressources.
取得这一成就是我们的智慧和资源所所
及的。
Nous continuerons d'aider l'Afghanistan dans les limites de nos moyens.
我们愿在所
及的范围内继续向阿富汗
帮助。
Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas une utopie, il est à notre portée.
没有核武器的世界并非是梦想;它是我们所
及的。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿病无法治愈,但可以在人类所
及的范围内予以控制。
Tout le monde est conscient du problème et sait qu'il y a des solutions.
每个人都认识到这一问题并知道解决它是所
及的。
En tant qu'alliés, nous ferons tout notre possible pour y contribuer.
作为这些国家的盟友,我们将在所
及的范围内作出贡献。
Le Gouvernement chinois aide les PMA dans toute la mesure de ses possibilités.
中国政府已经向最不发达国家了
所
及的一切帮助。
Le peuple chinois les aidera dans la mesure du possible, tout comme il l'avait fait dans le passé.
中国人民将一如既往向他们所
及的帮助。
Le Royaume-Uni est certainement prêt à fournir toute l'aide nécessaire pour favoriser ce processus.
当然,我们联合王国准备在这一进程中我们
所
及的一切援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est pas dans mes cordes.
〈转义〉这不是我力所及的。
En ce sens, l'Union européenne reste disposée à offrir son aide.
欧盟随时准备提供力所及的援助。
Nous aiderons dans la mesure de nos moyens.
为此我们将提供力所及的援助。
La réalisation des objectifs que nous nous sommes fixés est à notre portée.
实现所制定的目标是我们力所及的。
L'ONU se tient prête à apporter son concours dans toute la mesure de ses moyens.
国将随时准备提供力所
及的援助。
Cet objectif n'est pas hors d'atteinte de la communauté mondiale.
这种可性并未超越国际社会力所
及的范围。
Nous sommes disposés à contribuer à ce processus, dans la mesure de nos capacités.
我们准备在力所及的范围内推动这一进程。
Le Royaume-Uni reste déterminé à apporter son aide au processus autant qu'il est possible.
国继续致力于提供力所
及的帮助。
Qui peut me dire que cet objectif est seulement crédible ?
谁对我说这是一个力所
及的目标?
L'Union européenne est convaincue qu'un tel accord est possible.
欧洲盟相信这样的协议是我们力所
及的。
Nous sommes prêts à continuer d'aider le pays dans toute la mesure de nos moyens.
我们愿在力所及的范围内继续向阿富汗提供帮助。
Cela ne saurait être au-dessus de nos capacités ni de nos ressources.
取得这一成就是我们的智慧和资源所力所及的。
Nous continuerons d'aider l'Afghanistan dans les limites de nos moyens.
我们愿在力所及的范围内继续向阿富汗提供帮助。
Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas une utopie, il est à notre portée.
没有核武器的世界并非是梦想;它是我们力所及的。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿病无法治愈,但可以在人类力所及的范围内予以控制。
Tout le monde est conscient du problème et sait qu'il y a des solutions.
每个人都认识到这一问题并知道解决它是力所及的。
En tant qu'alliés, nous ferons tout notre possible pour y contribuer.
作为这些国家的盟友,我们将在力所及的范围内作出贡献。
Le Gouvernement chinois aide les PMA dans toute la mesure de ses possibilités.
中国政府已经向最不发达国家提供了力所及的一切帮助。
Le peuple chinois les aidera dans la mesure du possible, tout comme il l'avait fait dans le passé.
中国人民将一如既往向他们提供力所及的帮助。
Le Royaume-Uni est certainement prêt à fournir toute l'aide nécessaire pour favoriser ce processus.
当然,我们国准备在这一进程中提供我们力所
及的一切援助。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est pas dans mes cordes.
〈转义〉这不是我力所。
En ce sens, l'Union européenne reste disposée à offrir son aide.
欧盟随时准备提供力所援助。
Nous aiderons dans la mesure de nos moyens.
为此我们将提供力所援助。
La réalisation des objectifs que nous nous sommes fixés est à notre portée.
实现所制定标是我们力所
。
L'ONU se tient prête à apporter son concours dans toute la mesure de ses moyens.
联合国将随时准备提供力所援助。
Cet objectif n'est pas hors d'atteinte de la communauté mondiale.
这种可性并未超越国际社会力所
范围。
Nous sommes disposés à contribuer à ce processus, dans la mesure de nos capacités.
我们准备在力所范围内推动这一进程。
Le Royaume-Uni reste déterminé à apporter son aide au processus autant qu'il est possible.
联合王国继续致力于提供力所帮助。
Qui peut me dire que cet objectif est seulement crédible ?
谁对我说这是一个力所
标?
L'Union européenne est convaincue qu'un tel accord est possible.
欧洲联盟相信这样协议是我们力所
。
Nous sommes prêts à continuer d'aider le pays dans toute la mesure de nos moyens.
我们愿在力所范围内继续向阿富汗提供帮助。
Cela ne saurait être au-dessus de nos capacités ni de nos ressources.
取得这一成就是我们智慧和资源所力所
。
Nous continuerons d'aider l'Afghanistan dans les limites de nos moyens.
我们愿在力所范围内继续向阿富汗提供帮助。
Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas une utopie, il est à notre portée.
没有核武器世界并非是梦想;它是我们力所
。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿病无法治愈,但可以在人类力所范围内予以控制。
Tout le monde est conscient du problème et sait qu'il y a des solutions.
每个人都认识到这一问题并知道解决它是力所。
En tant qu'alliés, nous ferons tout notre possible pour y contribuer.
作为这些国家盟友,我们将在力所
范围内作出贡献。
Le Gouvernement chinois aide les PMA dans toute la mesure de ses possibilités.
中国政府已经向最不发达国家提供了力所一切帮助。
Le peuple chinois les aidera dans la mesure du possible, tout comme il l'avait fait dans le passé.
中国人民将一如既往向他们提供力所帮助。
Le Royaume-Uni est certainement prêt à fournir toute l'aide nécessaire pour favoriser ce processus.
当然,我们联合王国准备在这一进程中提供我们力所一切援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est pas dans mes cordes.
〈转义〉这不是我所
及的。
En ce sens, l'Union européenne reste disposée à offrir son aide.
欧盟随时准备提供所
及的援助。
Nous aiderons dans la mesure de nos moyens.
为此我们将提供所
及的援助。
La réalisation des objectifs que nous nous sommes fixés est à notre portée.
实现所制定的目标是我们所
及的。
L'ONU se tient prête à apporter son concours dans toute la mesure de ses moyens.
联合国将随时准备提供所
及的援助。
Cet objectif n'est pas hors d'atteinte de la communauté mondiale.
这种可性并未超越国际社会
所
及的范围。
Nous sommes disposés à contribuer à ce processus, dans la mesure de nos capacités.
我们准备在所
及的范围内推动这一进程。
Le Royaume-Uni reste déterminé à apporter son aide au processus autant qu'il est possible.
联合王国继于提供
所
及的帮助。
Qui peut me dire que cet objectif est seulement crédible ?
谁对我说这是一个
所
及的目标?
L'Union européenne est convaincue qu'un tel accord est possible.
欧洲联盟相信这样的协议是我们所
及的。
Nous sommes prêts à continuer d'aider le pays dans toute la mesure de nos moyens.
我们愿在所
及的范围内继
向阿富汗提供帮助。
Cela ne saurait être au-dessus de nos capacités ni de nos ressources.
取得这一成就是我们的智慧和资源所所
及的。
Nous continuerons d'aider l'Afghanistan dans les limites de nos moyens.
我们愿在所
及的范围内继
向阿富汗提供帮助。
Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas une utopie, il est à notre portée.
没有核武器的世界并非是梦想;它是我们所
及的。
Le diabète est incurable, mais sa gestion est à notre portée.
糖尿病无法治愈,但可以在人类所
及的范围内予以控制。
Tout le monde est conscient du problème et sait qu'il y a des solutions.
每个人都认识到这一问题并知道决它是
所
及的。
En tant qu'alliés, nous ferons tout notre possible pour y contribuer.
作为这些国家的盟友,我们将在所
及的范围内作出贡献。
Le Gouvernement chinois aide les PMA dans toute la mesure de ses possibilités.
中国政府已经向最不发达国家提供了所
及的一切帮助。
Le peuple chinois les aidera dans la mesure du possible, tout comme il l'avait fait dans le passé.
中国人民将一如既往向他们提供所
及的帮助。
Le Royaume-Uni est certainement prêt à fournir toute l'aide nécessaire pour favoriser ce processus.
当然,我们联合王国准备在这一进程中提供我们所
及的一切援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。