Le Procureur adjoint de la Cour pénale internationale est également intervenu.
际刑事法院
副检察
也作了发言。
Le Procureur adjoint de la Cour pénale internationale est également intervenu.
际刑事法院
副检察
也作了发言。
La Constitution prévoit que les procureurs adjoints puissent eux aussi être nommés par le Président.
根据《宪法》,副检察也可以由总统任命。
L'actuel Procureur général est une juriste.
现任副检察名女律师。
Le Groupe chargé de la coordination sera placé sous l'autorité du Procureur adjoint de la République.
协调股将在共和副检察
领导下开展工作。
L'orateur suivant est le représentant du Rwanda, M. Martin Ngoga, Procureur adjoint de la République du Rwanda.
下位发言者
卢旺达代表、卢旺达共和
副检察
马丁·恩戈加先生。
Cependant, l'avis du Conseiller général a été consulté pour savoir si la disposition du paragraphe 14 2) peut être supprimée.
不过,就否可废除第14(2)条
规定征求了副检察
意见。
14 L'auteur joint une copie des observations du Solicitor General relatives au mémoire d'appel, ainsi que de sa propre réponse à ces observations.
14 提交人提供了副检察对上诉辩护状
评论意见影印本及他本人对副检察
意见
答复。
Le 14 mai, le Procureur général adjoint a interrogé le Premier Ministre, qui est également président du comité de lutte contre le trafic de drogue.
14日,副检察与总理面谈——总理也
打击贩毒委员会主席。
Les poursuites pour activité terroriste sont engagées à l'encontre des organisations sur la demande du Procureur général de la République azerbaïdjanaise et ses adjoints.
阿塞拜疆共和检察
及副检察
负责向法院起诉,要求法院追究恐怖组织
责任。
Le Procureur adjoint est maintenant en poste au siège du Tribunal à Arusha où se déroulent les procès, bien qu'il se rende souvent au Rwanda.
副检察设在阿鲁沙卢旺达
际法庭所在地,审判就在那里进行,虽然他经常前往卢旺达。
À l'heure actuelle, la législation ne prévoit pas la nomination de futurs procureurs généraux adjoints ou de successeurs potentiels du titulaire actuel de ce poste.
迄今为止,东帝汶尚未制订同任命未来副检察
或这
职务现任者可能
继任人有关
法律。
La Sous direction de l'assistance aux victimes du Alberta Solicitor General and Public Security a produit et distribué le document plurilingue Livret de victimes de crime.
艾伯塔副检察和公共安全受害者服务处制作并分发了多语言犯罪受害者手册。
Sur les 81 actes d'accusation présentés à ce jour par le Bureau du Procureur général adjoint pour les crimes graves, 48 affaires sont encore en suspens.
迄今为止,主管重罪案副检察
办公室提交了81项起诉,但48项仍待审理。
Mme Diana Ponce-Nava (Vice-Conseillère juridique pour l'environnement du Gouvernement mexicain) a souligné le travail que le Mexique avait accompli pour protéger ses étendues et ressources marines.
Diana Ponce-Nava女士(墨西哥环境事务副检察)强调墨西哥为保护其海洋区域和资源所作
工作。
Cela a été suivi d'un « coup d'éclat » avec le soi-disant accord constitutionnel, signé, soit dit en passant, par le Procureur général adjoint de la Fédération de Russie!
这之后“壮举”
由俄罗斯联邦副检察
签署所谓
《宪政协定》。
On compte un procureur général adjoint, ainsi que cinq magistrats du parquet au tribunal de Dili, trois au tribunal de Baucau, un au tribunal d'Oecussi et deux au tribunal de Suai.
帝力法院有名副检察
、五名检察员,包考法院有三名检察员,欧库西法院有
名检察员,苏艾法院有二名检察员。
Elle a notamment demandé au Procureur adjoint, qu'elle a rencontré en l'absence du Procureur, comment le ministère public s'y prenait pour préserver la légalité en plein conflit armé.
检察因事不在,特派团与副检察
会面,要求他谈谈在武装冲突期间维护法治
经验。
Avocat général et référendaire, Cabinet du Ministre de la justice, Ministère de la justice, Gambie (Vice-Ministre de la justice et Secrétaire général du Ministère de la justice) (1982-1984).
1982-1984,冈比亚司法部总检察署副检察
兼法律秘书,协助总检察
和司法部行政首
。
Pour résoudre la divergence de vues fondamentale à cet égard, une réunion est en cours d'organisation au Cabinet du Procureur général chargé des affaires pénales, qui statuera sur la question.
为了解决这方面根本性
意见分歧,正研究在刑事事务副检察
办公室内召开会议,由他就此事做出决定。
Le Parquet général, qui est maintenant dirigé par un procureur est-timorais, a l'appui d'un procureur adjoint pour les délits ordinaires timorais et d'un nouveau procureur adjoint international pour les crimes graves.
现在由名东帝汶籍检察官领导
检察
办公室有
名东帝汶籍主管普通罪行
副检察
和
名
际人士担任
新
主管重罪
副检察
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Le Procureur adjoint de la Cour pénale internationale est également intervenu.
国际刑事法院副检察长也作了发言。
La Constitution prévoit que les procureurs adjoints puissent eux aussi être nommés par le Président.
根据《宪法》,副检察长也可以由总统任命。
L'actuel Procureur général est une juriste.
现任副检察长是一师。
Le Groupe chargé de la coordination sera placé sous l'autorité du Procureur adjoint de la République.
协调股将在共和国副检察长领导下开展工作。
L'orateur suivant est le représentant du Rwanda, M. Martin Ngoga, Procureur adjoint de la République du Rwanda.
下一位发言者是代表、
共和国副检察长马丁·恩戈加先生。
Cependant, l'avis du Conseiller général a été consulté pour savoir si la disposition du paragraphe 14 2) peut être supprimée.
不过,就是否可废除第14(2)条规定征求了副检察长
意见。
14 L'auteur joint une copie des observations du Solicitor General relatives au mémoire d'appel, ainsi que de sa propre réponse à ces observations.
14 提交人提供了副检察长对上诉辩护状评论意见影印本及他本人对副检察长意见
答复。
Le 14 mai, le Procureur général adjoint a interrogé le Premier Ministre, qui est également président du comité de lutte contre le trafic de drogue.
14日,副检察长与总理面谈——总理也是打击贩毒委员会主席。
Les poursuites pour activité terroriste sont engagées à l'encontre des organisations sur la demande du Procureur général de la République azerbaïdjanaise et ses adjoints.
阿塞拜疆共和国检察长及副检察长负责向法院起诉,要求法院追究恐怖组织责任。
Le Procureur adjoint est maintenant en poste au siège du Tribunal à Arusha où se déroulent les procès, bien qu'il se rende souvent au Rwanda.
副检察长设在阿鲁沙问题国际法庭所在地,审判就在那里进行,虽然他经常前往
。
À l'heure actuelle, la législation ne prévoit pas la nomination de futurs procureurs généraux adjoints ou de successeurs potentiels du titulaire actuel de ce poste.
迄今为止,东帝汶尚未制订同任命未来副检察长或这一职务现任者可能
继任人有关
法
。
La Sous direction de l'assistance aux victimes du Alberta Solicitor General and Public Security a produit et distribué le document plurilingue Livret de victimes de crime.
艾伯塔副检察长和公共安全受害者服务处制作并分发了多语言犯罪受害者手册。
Sur les 81 actes d'accusation présentés à ce jour par le Bureau du Procureur général adjoint pour les crimes graves, 48 affaires sont encore en suspens.
迄今为止,主管重罪案副检察长办公室提交了81项起诉,但48项仍待审理。
Mme Diana Ponce-Nava (Vice-Conseillère juridique pour l'environnement du Gouvernement mexicain) a souligné le travail que le Mexique avait accompli pour protéger ses étendues et ressources marines.
Diana Ponce-Nava士(墨西哥环境事务副检察长)强调墨西哥为保护其海洋区域和资源所作
工作。
Cela a été suivi d'un « coup d'éclat » avec le soi-disant accord constitutionnel, signé, soit dit en passant, par le Procureur général adjoint de la Fédération de Russie!
这之后“壮举”是由俄罗斯联邦副检察长签署所谓
《宪政协定》。
On compte un procureur général adjoint, ainsi que cinq magistrats du parquet au tribunal de Dili, trois au tribunal de Baucau, un au tribunal d'Oecussi et deux au tribunal de Suai.
帝力法院有一副检察长、五
检察员,包考法院有三
检察员,欧库西法院有一
检察员,苏艾法院有二
检察员。
Elle a notamment demandé au Procureur adjoint, qu'elle a rencontré en l'absence du Procureur, comment le ministère public s'y prenait pour préserver la légalité en plein conflit armé.
检察长因事不在,特派团与副检察长会面,要求他谈谈在武装冲突期间维护法治经验。
Avocat général et référendaire, Cabinet du Ministre de la justice, Ministère de la justice, Gambie (Vice-Ministre de la justice et Secrétaire général du Ministère de la justice) (1982-1984).
1982-1984,冈比亚司法部总检察长署副检察长兼法秘书,协助总检察长和司法部行政首长。
Pour résoudre la divergence de vues fondamentale à cet égard, une réunion est en cours d'organisation au Cabinet du Procureur général chargé des affaires pénales, qui statuera sur la question.
为了解决这方面根本性
意见分歧,正研究在刑事事务副检察长办公室内召开会议,由他就此事做出决定。
Le Parquet général, qui est maintenant dirigé par un procureur est-timorais, a l'appui d'un procureur adjoint pour les délits ordinaires timorais et d'un nouveau procureur adjoint international pour les crimes graves.
现在由一东帝汶籍检察官领导
检察长办公室有一
东帝汶籍主管普通罪行问题副检察长和一
国际人士担任
新
主管重罪问题副检察长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Procureur adjoint de la Cour pénale internationale est également intervenu.
际刑事法院
察长也作了发言。
La Constitution prévoit que les procureurs adjoints puissent eux aussi être nommés par le Président.
根据《宪法》,察长也可以由总统
命。
L'actuel Procureur général est une juriste.
现察长是一名女律师。
Le Groupe chargé de la coordination sera placé sous l'autorité du Procureur adjoint de la République.
协调股将在共察长领导下开展工作。
L'orateur suivant est le représentant du Rwanda, M. Martin Ngoga, Procureur adjoint de la République du Rwanda.
下一位发言者是卢旺达代表、卢旺达共察长马丁·恩戈加先生。
Cependant, l'avis du Conseiller général a été consulté pour savoir si la disposition du paragraphe 14 2) peut être supprimée.
不过,就是否可废除第14(2)条规定征求了
察长
意见。
14 L'auteur joint une copie des observations du Solicitor General relatives au mémoire d'appel, ainsi que de sa propre réponse à ces observations.
14 提交人提供了察长对上诉辩护状
评论意见影印本及他本人对
察长意见
答复。
Le 14 mai, le Procureur général adjoint a interrogé le Premier Ministre, qui est également président du comité de lutte contre le trafic de drogue.
14日,察长与总理面谈——总理也是打击贩毒委员会主席。
Les poursuites pour activité terroriste sont engagées à l'encontre des organisations sur la demande du Procureur général de la République azerbaïdjanaise et ses adjoints.
阿塞拜疆共察长及
察长负责向法院起诉,要求法院追究恐怖组织
责
。
Le Procureur adjoint est maintenant en poste au siège du Tribunal à Arusha où se déroulent les procès, bien qu'il se rende souvent au Rwanda.
察长设在阿鲁沙卢旺达问题
际法庭所在地,审判就在那里进行,虽然他经常前往卢旺达。
À l'heure actuelle, la législation ne prévoit pas la nomination de futurs procureurs généraux adjoints ou de successeurs potentiels du titulaire actuel de ce poste.
迄今为止,东帝汶尚未制订同命未来
察长或这一职务现
者可能
继
人有关
法律。
La Sous direction de l'assistance aux victimes du Alberta Solicitor General and Public Security a produit et distribué le document plurilingue Livret de victimes de crime.
艾伯塔察长
公共安全受害者服务处制作并分发了多语言犯罪受害者手册。
Sur les 81 actes d'accusation présentés à ce jour par le Bureau du Procureur général adjoint pour les crimes graves, 48 affaires sont encore en suspens.
迄今为止,主管重罪案察长办公室提交了81项起诉,但48项仍待审理。
Mme Diana Ponce-Nava (Vice-Conseillère juridique pour l'environnement du Gouvernement mexicain) a souligné le travail que le Mexique avait accompli pour protéger ses étendues et ressources marines.
Diana Ponce-Nava女士(墨西哥环境事务察长)强调墨西哥为保护其海洋区域
资源所作
工作。
Cela a été suivi d'un « coup d'éclat » avec le soi-disant accord constitutionnel, signé, soit dit en passant, par le Procureur général adjoint de la Fédération de Russie!
这之后“壮举”是由俄罗斯联邦
察长签署所谓
《宪政协定》。
On compte un procureur général adjoint, ainsi que cinq magistrats du parquet au tribunal de Dili, trois au tribunal de Baucau, un au tribunal d'Oecussi et deux au tribunal de Suai.
帝力法院有一名察长、五名
察员,包考法院有三名
察员,欧库西法院有一名
察员,苏艾法院有二名
察员。
Elle a notamment demandé au Procureur adjoint, qu'elle a rencontré en l'absence du Procureur, comment le ministère public s'y prenait pour préserver la légalité en plein conflit armé.
察长因事不在,特派团与
察长会面,要求他谈谈在武装冲突期间维护法治
经验。
Avocat général et référendaire, Cabinet du Ministre de la justice, Ministère de la justice, Gambie (Vice-Ministre de la justice et Secrétaire général du Ministère de la justice) (1982-1984).
1982-1984,冈比亚司法部总察长署
察长兼法律秘书,协助总
察长
司法部行政首长。
Pour résoudre la divergence de vues fondamentale à cet égard, une réunion est en cours d'organisation au Cabinet du Procureur général chargé des affaires pénales, qui statuera sur la question.
为了解决这方面根本性
意见分歧,正研究在刑事事务
察长办公室内召开会议,由他就此事做出决定。
Le Parquet général, qui est maintenant dirigé par un procureur est-timorais, a l'appui d'un procureur adjoint pour les délits ordinaires timorais et d'un nouveau procureur adjoint international pour les crimes graves.
现在由一名东帝汶籍察官领导
察长办公室有一名东帝汶籍主管普通罪行问题
察长
一名
际人士担
新
主管重罪问题
察长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Procureur adjoint de la Cour pénale internationale est également intervenu.
国际刑事法院副检察长也作了发言。
La Constitution prévoit que les procureurs adjoints puissent eux aussi être nommés par le Président.
根据《宪法》,副检察长也可以由总统任命。
L'actuel Procureur général est une juriste.
现任副检察长是一名女律师。
Le Groupe chargé de la coordination sera placé sous l'autorité du Procureur adjoint de la République.
协调股将在共和国副检察长领导下开展工作。
L'orateur suivant est le représentant du Rwanda, M. Martin Ngoga, Procureur adjoint de la République du Rwanda.
下一位发言者是卢旺达代表、卢旺达共和国副检察长马丁·恩戈加先生。
Cependant, l'avis du Conseiller général a été consulté pour savoir si la disposition du paragraphe 14 2) peut être supprimée.
不过,就是否可废除第14(2)条规定征求了副检察长
意见。
14 L'auteur joint une copie des observations du Solicitor General relatives au mémoire d'appel, ainsi que de sa propre réponse à ces observations.
14 提交人提供了副检察长对上诉辩护状评论意见影印本及他本人对副检察长意见
答复。
Le 14 mai, le Procureur général adjoint a interrogé le Premier Ministre, qui est également président du comité de lutte contre le trafic de drogue.
14日,副检察长与总理面谈——总理也是打击贩毒委员会主席。
Les poursuites pour activité terroriste sont engagées à l'encontre des organisations sur la demande du Procureur général de la République azerbaïdjanaise et ses adjoints.
阿塞拜疆共和国检察长及副检察长负责向法院起诉,要求法院追究恐怖组织责任。
Le Procureur adjoint est maintenant en poste au siège du Tribunal à Arusha où se déroulent les procès, bien qu'il se rende souvent au Rwanda.
副检察长设在阿鲁沙卢旺达问题国际法庭所在地,审判就在那里进行,虽然他经常前往卢旺达。
À l'heure actuelle, la législation ne prévoit pas la nomination de futurs procureurs généraux adjoints ou de successeurs potentiels du titulaire actuel de ce poste.
迄今为止,东帝汶尚未制订同任命未来副检察长或这一职务现任者可
任人有关
法律。
La Sous direction de l'assistance aux victimes du Alberta Solicitor General and Public Security a produit et distribué le document plurilingue Livret de victimes de crime.
艾伯塔副检察长和公共安全受害者服务处制作并分发了多语言犯罪受害者手册。
Sur les 81 actes d'accusation présentés à ce jour par le Bureau du Procureur général adjoint pour les crimes graves, 48 affaires sont encore en suspens.
迄今为止,主管重罪案副检察长办公室提交了81项起诉,但48项仍待审理。
Mme Diana Ponce-Nava (Vice-Conseillère juridique pour l'environnement du Gouvernement mexicain) a souligné le travail que le Mexique avait accompli pour protéger ses étendues et ressources marines.
Diana Ponce-Nava女士(墨西哥环境事务副检察长)强调墨西哥为保护其海洋区域和资源所作工作。
Cela a été suivi d'un « coup d'éclat » avec le soi-disant accord constitutionnel, signé, soit dit en passant, par le Procureur général adjoint de la Fédération de Russie!
这之后“壮举”是由俄罗斯联邦副检察长签署所谓
《宪政协定》。
On compte un procureur général adjoint, ainsi que cinq magistrats du parquet au tribunal de Dili, trois au tribunal de Baucau, un au tribunal d'Oecussi et deux au tribunal de Suai.
帝力法院有一名副检察长、五名检察员,包考法院有三名检察员,欧库西法院有一名检察员,苏艾法院有二名检察员。
Elle a notamment demandé au Procureur adjoint, qu'elle a rencontré en l'absence du Procureur, comment le ministère public s'y prenait pour préserver la légalité en plein conflit armé.
检察长因事不在,特派团与副检察长会面,要求他谈谈在武装冲突期间维护法治经验。
Avocat général et référendaire, Cabinet du Ministre de la justice, Ministère de la justice, Gambie (Vice-Ministre de la justice et Secrétaire général du Ministère de la justice) (1982-1984).
1982-1984,冈比亚司法部总检察长署副检察长兼法律秘书,协助总检察长和司法部行政首长。
Pour résoudre la divergence de vues fondamentale à cet égard, une réunion est en cours d'organisation au Cabinet du Procureur général chargé des affaires pénales, qui statuera sur la question.
为了解决这方面根本性
意见分歧,正研究在刑事事务副检察长办公室内召开会议,由他就此事做出决定。
Le Parquet général, qui est maintenant dirigé par un procureur est-timorais, a l'appui d'un procureur adjoint pour les délits ordinaires timorais et d'un nouveau procureur adjoint international pour les crimes graves.
现在由一名东帝汶籍检察官领导检察长办公室有一名东帝汶籍主管普通罪行问题副检察长和一名国际人士担任
新
主管重罪问题副检察长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Procureur adjoint de la Cour pénale internationale est également intervenu.
国际刑事法院副检察长也作了发言。
La Constitution prévoit que les procureurs adjoints puissent eux aussi être nommés par le Président.
根据《宪法》,副检察长也可以由总统任命。
L'actuel Procureur général est une juriste.
现任副检察长是名女律师。
Le Groupe chargé de la coordination sera placé sous l'autorité du Procureur adjoint de la République.
协调股将在共和国副检察长领导开展工作。
L'orateur suivant est le représentant du Rwanda, M. Martin Ngoga, Procureur adjoint de la République du Rwanda.
发言者是卢旺达代表、卢旺达共和国副检察长马丁·恩戈加先生。
Cependant, l'avis du Conseiller général a été consulté pour savoir si la disposition du paragraphe 14 2) peut être supprimée.
不过,就是否可废除第14(2)条规定征
了副检察长
意见。
14 L'auteur joint une copie des observations du Solicitor General relatives au mémoire d'appel, ainsi que de sa propre réponse à ces observations.
14 提交人提供了副检察长对上辩护状
评论意见影印本及他本人对副检察长意见
答复。
Le 14 mai, le Procureur général adjoint a interrogé le Premier Ministre, qui est également président du comité de lutte contre le trafic de drogue.
14日,副检察长与总理面谈——总理也是打击贩毒委员会主席。
Les poursuites pour activité terroriste sont engagées à l'encontre des organisations sur la demande du Procureur général de la République azerbaïdjanaise et ses adjoints.
阿塞拜疆共和国检察长及副检察长负责向法院起,
法院追究恐怖组织
责任。
Le Procureur adjoint est maintenant en poste au siège du Tribunal à Arusha où se déroulent les procès, bien qu'il se rende souvent au Rwanda.
副检察长设在阿鲁沙卢旺达问题国际法庭所在地,审判就在那里进行,虽然他经常前往卢旺达。
À l'heure actuelle, la législation ne prévoit pas la nomination de futurs procureurs généraux adjoints ou de successeurs potentiels du titulaire actuel de ce poste.
迄今为止,东帝汶尚未制订同任命未来副检察长或这
职务现任者可能
继任人有关
法律。
La Sous direction de l'assistance aux victimes du Alberta Solicitor General and Public Security a produit et distribué le document plurilingue Livret de victimes de crime.
艾伯塔副检察长和公共安全受害者服务处制作并分发了多语言犯罪受害者手册。
Sur les 81 actes d'accusation présentés à ce jour par le Bureau du Procureur général adjoint pour les crimes graves, 48 affaires sont encore en suspens.
迄今为止,主管重罪案副检察长办公室提交了81项起
,但48项仍待审理。
Mme Diana Ponce-Nava (Vice-Conseillère juridique pour l'environnement du Gouvernement mexicain) a souligné le travail que le Mexique avait accompli pour protéger ses étendues et ressources marines.
Diana Ponce-Nava女士(墨西哥环境事务副检察长)强调墨西哥为保护其海洋区域和资源所作工作。
Cela a été suivi d'un « coup d'éclat » avec le soi-disant accord constitutionnel, signé, soit dit en passant, par le Procureur général adjoint de la Fédération de Russie!
这之后“壮举”是由俄罗斯联邦副检察长签署所谓
《宪政协定》。
On compte un procureur général adjoint, ainsi que cinq magistrats du parquet au tribunal de Dili, trois au tribunal de Baucau, un au tribunal d'Oecussi et deux au tribunal de Suai.
帝力法院有名副检察长、五名检察员,包考法院有三名检察员,欧库西法院有
名检察员,苏艾法院有二名检察员。
Elle a notamment demandé au Procureur adjoint, qu'elle a rencontré en l'absence du Procureur, comment le ministère public s'y prenait pour préserver la légalité en plein conflit armé.
检察长因事不在,特派团与副检察长会面,他谈谈在武装冲突期间维护法治
经验。
Avocat général et référendaire, Cabinet du Ministre de la justice, Ministère de la justice, Gambie (Vice-Ministre de la justice et Secrétaire général du Ministère de la justice) (1982-1984).
1982-1984,冈比亚司法部总检察长署副检察长兼法律秘书,协助总检察长和司法部行政首长。
Pour résoudre la divergence de vues fondamentale à cet égard, une réunion est en cours d'organisation au Cabinet du Procureur général chargé des affaires pénales, qui statuera sur la question.
为了解决这方面根本性
意见分歧,正研究在刑事事务副检察长办公室内召开会议,由他就此事做出决定。
Le Parquet général, qui est maintenant dirigé par un procureur est-timorais, a l'appui d'un procureur adjoint pour les délits ordinaires timorais et d'un nouveau procureur adjoint international pour les crimes graves.
现在由名东帝汶籍检察官领导
检察长办公室有
名东帝汶籍主管普通罪行问题副检察长和
名国际人士担任
新
主管重罪问题副检察长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Procureur adjoint de la Cour pénale internationale est également intervenu.
国际刑事法院副检察长也作了发言。
La Constitution prévoit que les procureurs adjoints puissent eux aussi être nommés par le Président.
根《
法》,副检察长也可以由总统任命。
L'actuel Procureur général est une juriste.
现任副检察长是一名女律师。
Le Groupe chargé de la coordination sera placé sous l'autorité du Procureur adjoint de la République.
协调股将在共和国副检察长领导下开展工作。
L'orateur suivant est le représentant du Rwanda, M. Martin Ngoga, Procureur adjoint de la République du Rwanda.
下一位发言者是卢旺达代表、卢旺达共和国副检察长马丁·恩戈加先生。
Cependant, l'avis du Conseiller général a été consulté pour savoir si la disposition du paragraphe 14 2) peut être supprimée.
不过,就是否可废除第14(2)条规定征求了副检察长
意见。
14 L'auteur joint une copie des observations du Solicitor General relatives au mémoire d'appel, ainsi que de sa propre réponse à ces observations.
14 提交人提供了副检察长对上诉辩护状评论意见影印本及他本人对副检察长意见
答复。
Le 14 mai, le Procureur général adjoint a interrogé le Premier Ministre, qui est également président du comité de lutte contre le trafic de drogue.
14日,副检察长与总理面谈——总理也是打击贩毒委员会主席。
Les poursuites pour activité terroriste sont engagées à l'encontre des organisations sur la demande du Procureur général de la République azerbaïdjanaise et ses adjoints.
阿塞拜疆共和国检察长及副检察长负责向法院起诉,要求法院追究恐怖组织责任。
Le Procureur adjoint est maintenant en poste au siège du Tribunal à Arusha où se déroulent les procès, bien qu'il se rende souvent au Rwanda.
副检察长设在阿鲁沙卢旺达问题国际法庭所在地,审判就在那里进行,虽然他往卢旺达。
À l'heure actuelle, la législation ne prévoit pas la nomination de futurs procureurs généraux adjoints ou de successeurs potentiels du titulaire actuel de ce poste.
迄今为止,东帝汶尚未制订同任命未来副检察长或这一职务现任者可能
继任人有关
法律。
La Sous direction de l'assistance aux victimes du Alberta Solicitor General and Public Security a produit et distribué le document plurilingue Livret de victimes de crime.
艾伯塔副检察长和公共安全受害者服务处制作并分发了多语言犯罪受害者手册。
Sur les 81 actes d'accusation présentés à ce jour par le Bureau du Procureur général adjoint pour les crimes graves, 48 affaires sont encore en suspens.
迄今为止,主管重罪案副检察长办公室提交了81项起诉,但48项仍待审理。
Mme Diana Ponce-Nava (Vice-Conseillère juridique pour l'environnement du Gouvernement mexicain) a souligné le travail que le Mexique avait accompli pour protéger ses étendues et ressources marines.
Diana Ponce-Nava女士(墨西哥环境事务副检察长)强调墨西哥为保护其海洋区域和资源所作工作。
Cela a été suivi d'un « coup d'éclat » avec le soi-disant accord constitutionnel, signé, soit dit en passant, par le Procureur général adjoint de la Fédération de Russie!
这之后“壮举”是由俄罗斯联邦副检察长签署所谓
《
政协定》。
On compte un procureur général adjoint, ainsi que cinq magistrats du parquet au tribunal de Dili, trois au tribunal de Baucau, un au tribunal d'Oecussi et deux au tribunal de Suai.
帝力法院有一名副检察长、五名检察员,包考法院有三名检察员,欧库西法院有一名检察员,苏艾法院有二名检察员。
Elle a notamment demandé au Procureur adjoint, qu'elle a rencontré en l'absence du Procureur, comment le ministère public s'y prenait pour préserver la légalité en plein conflit armé.
检察长因事不在,特派团与副检察长会面,要求他谈谈在武装冲突期间维护法治验。
Avocat général et référendaire, Cabinet du Ministre de la justice, Ministère de la justice, Gambie (Vice-Ministre de la justice et Secrétaire général du Ministère de la justice) (1982-1984).
1982-1984,冈比亚司法部总检察长署副检察长兼法律秘书,协助总检察长和司法部行政首长。
Pour résoudre la divergence de vues fondamentale à cet égard, une réunion est en cours d'organisation au Cabinet du Procureur général chargé des affaires pénales, qui statuera sur la question.
为了解决这方面根本性
意见分歧,正研究在刑事事务副检察长办公室内召开会议,由他就此事做出决定。
Le Parquet général, qui est maintenant dirigé par un procureur est-timorais, a l'appui d'un procureur adjoint pour les délits ordinaires timorais et d'un nouveau procureur adjoint international pour les crimes graves.
现在由一名东帝汶籍检察官领导检察长办公室有一名东帝汶籍主管普通罪行问题副检察长和一名国际人士担任
新
主管重罪问题副检察长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Procureur adjoint de la Cour pénale internationale est également intervenu.
国际刑事法院副检察长也作了发言。
La Constitution prévoit que les procureurs adjoints puissent eux aussi être nommés par le Président.
根据《宪法》,副检察长也可以由总统命。
L'actuel Procureur général est une juriste.
副检察长是一名女律师。
Le Groupe chargé de la coordination sera placé sous l'autorité du Procureur adjoint de la République.
协调股将在共和国副检察长领导下开展工作。
L'orateur suivant est le représentant du Rwanda, M. Martin Ngoga, Procureur adjoint de la République du Rwanda.
下一位发言是卢旺达代表、卢旺达共和国副检察长马丁·恩戈加先生。
Cependant, l'avis du Conseiller général a été consulté pour savoir si la disposition du paragraphe 14 2) peut être supprimée.
不过,就是否可废除第14(2)条规定征求了副检察长
意见。
14 L'auteur joint une copie des observations du Solicitor General relatives au mémoire d'appel, ainsi que de sa propre réponse à ces observations.
14 提交人提供了副检察长对上诉辩护状评论意见影印本及他本人对副检察长意见
答复。
Le 14 mai, le Procureur général adjoint a interrogé le Premier Ministre, qui est également président du comité de lutte contre le trafic de drogue.
14日,副检察长与总理面谈——总理也是打击贩毒委员会主席。
Les poursuites pour activité terroriste sont engagées à l'encontre des organisations sur la demande du Procureur général de la République azerbaïdjanaise et ses adjoints.
阿塞拜疆共和国检察长及副检察长负责向法院起诉,要求法院追究恐怖组织责
。
Le Procureur adjoint est maintenant en poste au siège du Tribunal à Arusha où se déroulent les procès, bien qu'il se rende souvent au Rwanda.
副检察长设在阿鲁沙卢旺达问题国际法庭所在地,审判就在那里进行,虽然他经常前往卢旺达。
À l'heure actuelle, la législation ne prévoit pas la nomination de futurs procureurs généraux adjoints ou de successeurs potentiels du titulaire actuel de ce poste.
迄今为止,东帝汶尚未制订同命未来
副检察长或这一职务
可能
继
人有关
法律。
La Sous direction de l'assistance aux victimes du Alberta Solicitor General and Public Security a produit et distribué le document plurilingue Livret de victimes de crime.
艾伯塔副检察长和公共安全受害服务处制作并分发了多语言犯罪受害
手册。
Sur les 81 actes d'accusation présentés à ce jour par le Bureau du Procureur général adjoint pour les crimes graves, 48 affaires sont encore en suspens.
迄今为止,主管重罪案副检察长办公室提交了81项起诉,但48项仍待审理。
Mme Diana Ponce-Nava (Vice-Conseillère juridique pour l'environnement du Gouvernement mexicain) a souligné le travail que le Mexique avait accompli pour protéger ses étendues et ressources marines.
Diana Ponce-Nava女士(墨西哥环境事务副检察长)强调墨西哥为保护其海洋区域和资源所作工作。
Cela a été suivi d'un « coup d'éclat » avec le soi-disant accord constitutionnel, signé, soit dit en passant, par le Procureur général adjoint de la Fédération de Russie!
这之后“壮举”是由俄罗斯联邦副检察长签署所谓
《宪政协定》。
On compte un procureur général adjoint, ainsi que cinq magistrats du parquet au tribunal de Dili, trois au tribunal de Baucau, un au tribunal d'Oecussi et deux au tribunal de Suai.
帝力法院有一名副检察长、五名检察员,包考法院有三名检察员,欧库西法院有一名检察员,苏艾法院有二名检察员。
Elle a notamment demandé au Procureur adjoint, qu'elle a rencontré en l'absence du Procureur, comment le ministère public s'y prenait pour préserver la légalité en plein conflit armé.
检察长因事不在,特派团与副检察长会面,要求他谈谈在武装冲突期间维护法治经验。
Avocat général et référendaire, Cabinet du Ministre de la justice, Ministère de la justice, Gambie (Vice-Ministre de la justice et Secrétaire général du Ministère de la justice) (1982-1984).
1982-1984,冈比亚司法部总检察长署副检察长兼法律秘书,协助总检察长和司法部行政首长。
Pour résoudre la divergence de vues fondamentale à cet égard, une réunion est en cours d'organisation au Cabinet du Procureur général chargé des affaires pénales, qui statuera sur la question.
为了解决这方面根本性
意见分歧,正研究在刑事事务副检察长办公室内召开会议,由他就此事做出决定。
Le Parquet général, qui est maintenant dirigé par un procureur est-timorais, a l'appui d'un procureur adjoint pour les délits ordinaires timorais et d'un nouveau procureur adjoint international pour les crimes graves.
在由一名东帝汶籍检察官领导
检察长办公室有一名东帝汶籍主管普通罪行问题副检察长和一名国际人士担
新
主管重罪问题副检察长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le Procureur adjoint de la Cour pénale internationale est également intervenu.
国际刑事法院副检察长也
言。
La Constitution prévoit que les procureurs adjoints puissent eux aussi être nommés par le Président.
根据《宪法》,副检察长也可以由总统任命。
L'actuel Procureur général est une juriste.
现任副检察长是一名女律师。
Le Groupe chargé de la coordination sera placé sous l'autorité du Procureur adjoint de la République.
协调股将在共和国副检察长领导下开展工。
L'orateur suivant est le représentant du Rwanda, M. Martin Ngoga, Procureur adjoint de la République du Rwanda.
下一位言者是卢
代表、卢
共和国副检察长马丁·恩戈加先生。
Cependant, l'avis du Conseiller général a été consulté pour savoir si la disposition du paragraphe 14 2) peut être supprimée.
不过,就是否可废除第14(2)条规定征求
副检察长
意见。
14 L'auteur joint une copie des observations du Solicitor General relatives au mémoire d'appel, ainsi que de sa propre réponse à ces observations.
14 提交人提供副检察长对上诉辩护状
评论意见影印本及他本人对副检察长意见
答复。
Le 14 mai, le Procureur général adjoint a interrogé le Premier Ministre, qui est également président du comité de lutte contre le trafic de drogue.
14日,副检察长与总理面谈——总理也是打击贩毒委员会主席。
Les poursuites pour activité terroriste sont engagées à l'encontre des organisations sur la demande du Procureur général de la République azerbaïdjanaise et ses adjoints.
阿塞拜疆共和国检察长及副检察长负责向法院起诉,要求法院追究恐怖组织责任。
Le Procureur adjoint est maintenant en poste au siège du Tribunal à Arusha où se déroulent les procès, bien qu'il se rende souvent au Rwanda.
副检察长设在阿鲁沙卢问题国际法庭所在地,审判就在那里进行,虽然他经常前往卢
。
À l'heure actuelle, la législation ne prévoit pas la nomination de futurs procureurs généraux adjoints ou de successeurs potentiels du titulaire actuel de ce poste.
今为止,东帝汶尚未制订同任命未来
副检察长或这一职务现任者可能
继任人有关
法律。
La Sous direction de l'assistance aux victimes du Alberta Solicitor General and Public Security a produit et distribué le document plurilingue Livret de victimes de crime.
艾伯塔副检察长和公共安全受害者服务处制并分
多语言犯罪受害者手册。
Sur les 81 actes d'accusation présentés à ce jour par le Bureau du Procureur général adjoint pour les crimes graves, 48 affaires sont encore en suspens.
今为止,主管重罪案
副检察长办公室提交
81项起诉,但48项仍待审理。
Mme Diana Ponce-Nava (Vice-Conseillère juridique pour l'environnement du Gouvernement mexicain) a souligné le travail que le Mexique avait accompli pour protéger ses étendues et ressources marines.
Diana Ponce-Nava女士(墨西哥环境事务副检察长)强调墨西哥为保护其海洋区域和资源所工
。
Cela a été suivi d'un « coup d'éclat » avec le soi-disant accord constitutionnel, signé, soit dit en passant, par le Procureur général adjoint de la Fédération de Russie!
这之后“壮举”是由俄罗斯联邦副检察长签署所谓
《宪政协定》。
On compte un procureur général adjoint, ainsi que cinq magistrats du parquet au tribunal de Dili, trois au tribunal de Baucau, un au tribunal d'Oecussi et deux au tribunal de Suai.
帝力法院有一名副检察长、五名检察员,包考法院有三名检察员,欧库西法院有一名检察员,苏艾法院有二名检察员。
Elle a notamment demandé au Procureur adjoint, qu'elle a rencontré en l'absence du Procureur, comment le ministère public s'y prenait pour préserver la légalité en plein conflit armé.
检察长因事不在,特派团与副检察长会面,要求他谈谈在武装冲突期间维护法治经验。
Avocat général et référendaire, Cabinet du Ministre de la justice, Ministère de la justice, Gambie (Vice-Ministre de la justice et Secrétaire général du Ministère de la justice) (1982-1984).
1982-1984,冈比亚司法部总检察长署副检察长兼法律秘书,协助总检察长和司法部行政首长。
Pour résoudre la divergence de vues fondamentale à cet égard, une réunion est en cours d'organisation au Cabinet du Procureur général chargé des affaires pénales, qui statuera sur la question.
为解决这方面
根本性
意见分歧,正研究在刑事事务副检察长办公室内召开会议,由他就此事做出决定。
Le Parquet général, qui est maintenant dirigé par un procureur est-timorais, a l'appui d'un procureur adjoint pour les délits ordinaires timorais et d'un nouveau procureur adjoint international pour les crimes graves.
现在由一名东帝汶籍检察官领导检察长办公室有一名东帝汶籍主管普通罪行问题副检察长和一名国际人士担任
新
主管重罪问题副检察长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le Procureur adjoint de la Cour pénale internationale est également intervenu.
国际刑事法院副检察长也作了发言。
La Constitution prévoit que les procureurs adjoints puissent eux aussi être nommés par le Président.
根据《宪法》,副检察长也可以由总统任命。
L'actuel Procureur général est une juriste.
现任副检察长是一名女律师。
Le Groupe chargé de la coordination sera placé sous l'autorité du Procureur adjoint de la République.
协调股将在共和国副检察长领导下开展工作。
L'orateur suivant est le représentant du Rwanda, M. Martin Ngoga, Procureur adjoint de la République du Rwanda.
下一位发言者是卢旺达代表、卢旺达共和国副检察长马丁·恩戈加先生。
Cependant, l'avis du Conseiller général a été consulté pour savoir si la disposition du paragraphe 14 2) peut être supprimée.
不过,就是否可废除第14(2)条规定征求了副检察长
意见。
14 L'auteur joint une copie des observations du Solicitor General relatives au mémoire d'appel, ainsi que de sa propre réponse à ces observations.
14 提交人提供了副检察长对上诉辩护状评论意见影印本及他本人对副检察长意见
答复。
Le 14 mai, le Procureur général adjoint a interrogé le Premier Ministre, qui est également président du comité de lutte contre le trafic de drogue.
14日,副检察长与总理面谈——总理也是打击贩毒委员会主席。
Les poursuites pour activité terroriste sont engagées à l'encontre des organisations sur la demande du Procureur général de la République azerbaïdjanaise et ses adjoints.
阿塞拜疆共和国检察长及副检察长负责向法院起诉,要求法院追究恐怖组织责任。
Le Procureur adjoint est maintenant en poste au siège du Tribunal à Arusha où se déroulent les procès, bien qu'il se rende souvent au Rwanda.
副检察长设在阿鲁沙卢旺达问题国际法庭所在地,审判就在那里进行,虽然他经常前往卢旺达。
À l'heure actuelle, la législation ne prévoit pas la nomination de futurs procureurs généraux adjoints ou de successeurs potentiels du titulaire actuel de ce poste.
迄今为止,东帝汶尚制订同任命
副检察长或这一职务现任者可能
继任人有关
法律。
La Sous direction de l'assistance aux victimes du Alberta Solicitor General and Public Security a produit et distribué le document plurilingue Livret de victimes de crime.
艾伯塔副检察长和公共安全受害者服务处制作并分发了多语言犯罪受害者手册。
Sur les 81 actes d'accusation présentés à ce jour par le Bureau du Procureur général adjoint pour les crimes graves, 48 affaires sont encore en suspens.
迄今为止,主管重罪案副检察长办公室提交了81项起诉,但48项仍待审理。
Mme Diana Ponce-Nava (Vice-Conseillère juridique pour l'environnement du Gouvernement mexicain) a souligné le travail que le Mexique avait accompli pour protéger ses étendues et ressources marines.
Diana Ponce-Nava女士(墨西哥环境事务副检察长)强调墨西哥为保护其海洋区域和资源所作工作。
Cela a été suivi d'un « coup d'éclat » avec le soi-disant accord constitutionnel, signé, soit dit en passant, par le Procureur général adjoint de la Fédération de Russie!
这之后“壮举”是由俄罗斯联邦副检察长签署所谓
《宪政协定》。
On compte un procureur général adjoint, ainsi que cinq magistrats du parquet au tribunal de Dili, trois au tribunal de Baucau, un au tribunal d'Oecussi et deux au tribunal de Suai.
帝力法院有一名副检察长、五名检察员,包考法院有三名检察员,欧库西法院有一名检察员,苏艾法院有二名检察员。
Elle a notamment demandé au Procureur adjoint, qu'elle a rencontré en l'absence du Procureur, comment le ministère public s'y prenait pour préserver la légalité en plein conflit armé.
检察长因事不在,特派团与副检察长会面,要求他谈谈在武装冲突期间维护法治经验。
Avocat général et référendaire, Cabinet du Ministre de la justice, Ministère de la justice, Gambie (Vice-Ministre de la justice et Secrétaire général du Ministère de la justice) (1982-1984).
1982-1984,冈比亚司法部总检察长署副检察长兼法律秘书,协助总检察长和司法部行政首长。
Pour résoudre la divergence de vues fondamentale à cet égard, une réunion est en cours d'organisation au Cabinet du Procureur général chargé des affaires pénales, qui statuera sur la question.
为了解决这方面根本性
意见分歧,正研究在刑事事务副检察长办公室内召开会议,由他就此事做出决定。
Le Parquet général, qui est maintenant dirigé par un procureur est-timorais, a l'appui d'un procureur adjoint pour les délits ordinaires timorais et d'un nouveau procureur adjoint international pour les crimes graves.
现在由一名东帝汶籍检察官领导检察长办公室有一名东帝汶籍主管普通罪行问题副检察长和一名国际人士担任
新
主管重罪问题副检察长。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。