Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.
东方没有提供合同或执行
日期。
Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.
东方没有提供合同或执行
日期。
Copie de ces lettres a été transmise à tous les membres.
换文已经在所有
成员中分
。
Le paragraphe 23 est reproduit dans l'appendice.
第23段列于
附件
附录之中。
Le RPX 300 rend une copie sans faute.
作为RPX 300在无过错。
Des exemplaires de ces documents seront disponibles à la réunion.
会议将提供这些文件。
Pipeline a fourni des copies des factures originales.
管道提供了原票
。
Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.
它也没有提供合同。
Le texte de ladite loi a été communiqué en temps utile au Comité.
法
业已传递委员会。
Copie des états financiers est aussi transmise au Tribunal.
财务报表应送交法庭。
Un exemplaire de cette décision est joint au présent document.
决定
现附于
说明之后。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une copie de ce permis.
报告附件二有
证件
。
La société a fourni des exemplaires des contrats de bail.
公司提供了租赁协议
。
Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.
Ansaldo提供了合同签字页。
Elle n'a pas fourni de copie de ce certificat.
Chiyoda没有提供最后验收证书。
Une copie de l'ordonnance de saisie est remise à l'intéressé, s'il est présent.
扣押令交给在场
有关人员。
Toutefois, l'Iran a continué de rejeter la requête de l'Agence qui lui demande une copie de ce document.
然而,伊朗继续拒绝原子能机构关于提供要求。
Aucune copie de l'annexe en question n'a été transmise au Comité.
所附文件没有向委员会提交。
Une copie authentifiée sera remise à l'exportateur.
出口商得到是经鉴定
。
Le texte du rapport sera joint à celui de la présente lettre.
报告也将随
函原件寄送。
Le cas échéant, joindre le texte des dispositions pertinentes.
如果有,请提供有关规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.
方没有提供合同
副本或执行
日期。
Copie de ces lettres a été transmise à tous les membres.
换文副本已经在所有
成员中分
。
Le paragraphe 23 est reproduit dans l'appendice.
第23段副本列于本附件
附录之中。
Le RPX 300 rend une copie sans faute.
作为RPX 300在无过错副本。
Des exemplaires de ces documents seront disponibles à la réunion.
会将提供这些文件
副本。
Pipeline a fourni des copies des factures originales.
管道提供了原票
副本。
Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.
它也没有提供合同副本。
Le texte de ladite loi a été communiqué en temps utile au Comité.
该法副本业已传递委员会。
Copie des états financiers est aussi transmise au Tribunal.
财务报表副本应送交法庭。
Un exemplaire de cette décision est joint au présent document.
该决定副本现附于本说明之后。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une copie de ce permis.
本报告附件二有该证件副本。
La société a fourni des exemplaires des contrats de bail.
该公司提供了租赁副本。
Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.
Ansaldo提供了合同签字页副本。
Elle n'a pas fourni de copie de ce certificat.
Chiyoda没有提供最后验收证书副本。
Une copie de l'ordonnance de saisie est remise à l'intéressé, s'il est présent.
扣押令副本交给在场有关人员。
Toutefois, l'Iran a continué de rejeter la requête de l'Agence qui lui demande une copie de ce document.
然而,伊朗继续拒绝原子能机构关于提供副本要求。
Aucune copie de l'annexe en question n'a été transmise au Comité.
所附文件副本没有向委员会提交。
Une copie authentifiée sera remise à l'exportateur.
出口商得到是经鉴定
副本。
Le texte du rapport sera joint à celui de la présente lettre.
报告副本也将随本函原件寄送。
Le cas échéant, joindre le texte des dispositions pertinentes.
如果有,请提供有关规定副本。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.
东方没有提供合同本或执行
日期。
Copie de ces lettres a été transmise à tous les membres.
换文本已经在所有
成员中
。
Le paragraphe 23 est reproduit dans l'appendice.
23段
本列于本附件
附录之中。
Le RPX 300 rend une copie sans faute.
作为RPX 300在无过错本。
Des exemplaires de ces documents seront disponibles à la réunion.
会议将提供这些文件本。
Pipeline a fourni des copies des factures originales.
管道提供了原票
本。
Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.
它也没有提供合同本。
Le texte de ladite loi a été communiqué en temps utile au Comité.
该法本业已传递委员会。
Copie des états financiers est aussi transmise au Tribunal.
财务报表本应送交法庭。
Un exemplaire de cette décision est joint au présent document.
该决本现附于本说明之后。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une copie de ce permis.
本报告附件二有该证件本。
La société a fourni des exemplaires des contrats de bail.
该公司提供了租赁协议本。
Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.
Ansaldo提供了合同签字页本。
Elle n'a pas fourni de copie de ce certificat.
Chiyoda没有提供最后验收证书本。
Une copie de l'ordonnance de saisie est remise à l'intéressé, s'il est présent.
扣押令本交给在场
有关人员。
Toutefois, l'Iran a continué de rejeter la requête de l'Agence qui lui demande une copie de ce document.
然而,伊朗继续拒绝原子能机构关于提供本
要求。
Aucune copie de l'annexe en question n'a été transmise au Comité.
所附文件本没有向委员会提交。
Une copie authentifiée sera remise à l'exportateur.
出口商得到是经鉴
本。
Le texte du rapport sera joint à celui de la présente lettre.
报告本也将随本函原件寄送。
Le cas échéant, joindre le texte des dispositions pertinentes.
如果有,请提供有关规本。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.
东方没有提供合同本或执行
日期。
Copie de ces lettres a été transmise à tous les membres.
换文本已经在所有
成员中分
。
Le paragraphe 23 est reproduit dans l'appendice.
第23段本列于本
件
录之中。
Le RPX 300 rend une copie sans faute.
作为RPX 300在无过错本。
Des exemplaires de ces documents seront disponibles à la réunion.
会议将提供这些文件本。
Pipeline a fourni des copies des factures originales.
管道提供了原票
本。
Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.
它也没有提供合同本。
Le texte de ladite loi a été communiqué en temps utile au Comité.
该法本业已传递委员会。
Copie des états financiers est aussi transmise au Tribunal.
财务报本应送交法庭。
Un exemplaire de cette décision est joint au présent document.
该决定本现
于本说明之后。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une copie de ce permis.
本报告件二有该证件
本。
La société a fourni des exemplaires des contrats de bail.
该公司提供了租赁协议本。
Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.
Ansaldo提供了合同签字页本。
Elle n'a pas fourni de copie de ce certificat.
Chiyoda没有提供最后验收证书本。
Une copie de l'ordonnance de saisie est remise à l'intéressé, s'il est présent.
扣押令本交给在场
有关人员。
Toutefois, l'Iran a continué de rejeter la requête de l'Agence qui lui demande une copie de ce document.
然而,伊朗继续拒绝原子能机构关于提供本
要求。
Aucune copie de l'annexe en question n'a été transmise au Comité.
所文件
本没有向委员会提交。
Une copie authentifiée sera remise à l'exportateur.
出口商得到是经鉴定
本。
Le texte du rapport sera joint à celui de la présente lettre.
报告本也将随本函原件寄送。
Le cas échéant, joindre le texte des dispositions pertinentes.
如果有,请提供有关规定本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.
东方没有提供合同的或执行的日期。
Copie de ces lettres a été transmise à tous les membres.
换文的已经在所有的成员中分
。
Le paragraphe 23 est reproduit dans l'appendice.
第23段的于
附件的附录之中。
Le RPX 300 rend une copie sans faute.
作为RPX 300在无过错的。
Des exemplaires de ces documents seront disponibles à la réunion.
会议将提供这些文件的。
Pipeline a fourni des copies des factures originales.
管道提供了原票的
。
Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.
它也没有提供合同的。
Le texte de ladite loi a été communiqué en temps utile au Comité.
该法的业已传递委员会。
Copie des états financiers est aussi transmise au Tribunal.
财务报表的应送
法
。
Un exemplaire de cette décision est joint au présent document.
该决定的现附于
说明之后。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une copie de ce permis.
报告附件二有该证件的
。
La société a fourni des exemplaires des contrats de bail.
该公司提供了租赁协议的。
Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.
Ansaldo提供了合同签字页的。
Elle n'a pas fourni de copie de ce certificat.
Chiyoda没有提供最后验收证书的。
Une copie de l'ordonnance de saisie est remise à l'intéressé, s'il est présent.
扣押令给在场的有关人员。
Toutefois, l'Iran a continué de rejeter la requête de l'Agence qui lui demande une copie de ce document.
然而,伊朗继续拒绝原子能机构关于提供的要求。
Aucune copie de l'annexe en question n'a été transmise au Comité.
所附文件的没有向委员会提
。
Une copie authentifiée sera remise à l'exportateur.
出口商得到的是经鉴定的。
Le texte du rapport sera joint à celui de la présente lettre.
报告的也将随
函原件寄送。
Le cas échéant, joindre le texte des dispositions pertinentes.
如果有,请提供有关规定的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.
东方没有提供合同或执行
日期。
Copie de ces lettres a été transmise à tous les membres.
换文已经在所有
成员中分
。
Le paragraphe 23 est reproduit dans l'appendice.
第23段列于
附件
附录之中。
Le RPX 300 rend une copie sans faute.
作为RPX 300在无过错。
Des exemplaires de ces documents seront disponibles à la réunion.
议将提供这些文件
。
Pipeline a fourni des copies des factures originales.
管道提供了原票
。
Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.
它也没有提供合同。
Le texte de ladite loi a été communiqué en temps utile au Comité.
该法业已传递委员
。
Copie des états financiers est aussi transmise au Tribunal.
财务报表应送交法庭。
Un exemplaire de cette décision est joint au présent document.
该决定现附于
说明之后。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une copie de ce permis.
报告附件二有该证件
。
La société a fourni des exemplaires des contrats de bail.
该公司提供了租赁协议。
Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.
Ansaldo提供了合同签字页。
Elle n'a pas fourni de copie de ce certificat.
Chiyoda没有提供最后验收证书。
Une copie de l'ordonnance de saisie est remise à l'intéressé, s'il est présent.
扣押令交给在场
有关人员。
Toutefois, l'Iran a continué de rejeter la requête de l'Agence qui lui demande une copie de ce document.
然而,伊朗继续拒绝原子能机构关于提供要求。
Aucune copie de l'annexe en question n'a été transmise au Comité.
所附文件没有向委员
提交。
Une copie authentifiée sera remise à l'exportateur.
出口商得到是经鉴定
。
Le texte du rapport sera joint à celui de la présente lettre.
报告也将随
函原件寄送。
Le cas échéant, joindre le texte des dispositions pertinentes.
如果有,请提供有关规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.
东方没有提供合同的副本或执行的日期。
Copie de ces lettres a été transmise à tous les membres.
换文的副本已经在所有的成员分
。
Le paragraphe 23 est reproduit dans l'appendice.
第23段的副本列于本附件的附录。
Le RPX 300 rend une copie sans faute.
为RPX 300在无过错的副本。
Des exemplaires de ces documents seront disponibles à la réunion.
议将提供这些文件的副本。
Pipeline a fourni des copies des factures originales.
管道提供了原票的副本。
Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.
它也没有提供合同的副本。
Le texte de ladite loi a été communiqué en temps utile au Comité.
该法的副本业已传递委员。
Copie des états financiers est aussi transmise au Tribunal.
报表的副本应送交法庭。
Un exemplaire de cette décision est joint au présent document.
该决定的副本现附于本说明后。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une copie de ce permis.
本报告附件二有该证件的副本。
La société a fourni des exemplaires des contrats de bail.
该公司提供了租赁协议的副本。
Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.
Ansaldo提供了合同签字页的副本。
Elle n'a pas fourni de copie de ce certificat.
Chiyoda没有提供最后验收证书的副本。
Une copie de l'ordonnance de saisie est remise à l'intéressé, s'il est présent.
扣押令副本交给在场的有关人员。
Toutefois, l'Iran a continué de rejeter la requête de l'Agence qui lui demande une copie de ce document.
然而,伊朗继续拒绝原子能机构关于提供副本的要求。
Aucune copie de l'annexe en question n'a été transmise au Comité.
所附文件的副本没有向委员提交。
Une copie authentifiée sera remise à l'exportateur.
出口商得到的是经鉴定的副本。
Le texte du rapport sera joint à celui de la présente lettre.
报告的副本也将随本函原件寄送。
Le cas échéant, joindre le texte des dispositions pertinentes.
如果有,请提供有关规定的副本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.
东方没有提供合同的副本或执行的日期。
Copie de ces lettres a été transmise à tous les membres.
换文的副本所有的成员中分
。
Le paragraphe 23 est reproduit dans l'appendice.
第23段的副本列于本附件的附录中。
Le RPX 300 rend une copie sans faute.
作为RPX 300无过错的副本。
Des exemplaires de ces documents seront disponibles à la réunion.
会议将提供这些文件的副本。
Pipeline a fourni des copies des factures originales.
管道提供了原票的副本。
Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.
它也没有提供合同的副本。
Le texte de ladite loi a été communiqué en temps utile au Comité.
该法的副本业传递委员会。
Copie des états financiers est aussi transmise au Tribunal.
财务报表的副本应送交法庭。
Un exemplaire de cette décision est joint au présent document.
该决定的副本现附于本说。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une copie de ce permis.
本报告附件二有该证件的副本。
La société a fourni des exemplaires des contrats de bail.
该公司提供了租赁协议的副本。
Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.
Ansaldo提供了合同签字页的副本。
Elle n'a pas fourni de copie de ce certificat.
Chiyoda没有提供最验收证书的副本。
Une copie de l'ordonnance de saisie est remise à l'intéressé, s'il est présent.
扣押令副本交给场的有关人员。
Toutefois, l'Iran a continué de rejeter la requête de l'Agence qui lui demande une copie de ce document.
然而,伊朗继续拒绝原子能机构关于提供副本的要求。
Aucune copie de l'annexe en question n'a été transmise au Comité.
所附文件的副本没有向委员会提交。
Une copie authentifiée sera remise à l'exportateur.
出口商得到的是鉴定的副本。
Le texte du rapport sera joint à celui de la présente lettre.
报告的副本也将随本函原件寄送。
Le cas échéant, joindre le texte des dispositions pertinentes.
如果有,请提供有关规定的副本。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Eastern n'a ni présenté la copie du contrat ni indiqué la date des travaux.
东方没有提供合同副
或执行
日期。
Copie de ces lettres a été transmise à tous les membres.
换文副
已经在所有
员中分
。
Le paragraphe 23 est reproduit dans l'appendice.
第23段副
列
件
录之中。
Le RPX 300 rend une copie sans faute.
作为RPX 300在无过错副
。
Des exemplaires de ces documents seront disponibles à la réunion.
会议将提供这些文件副
。
Pipeline a fourni des copies des factures originales.
管道提供了原票
副
。
Elle n'a pas non plus présenté de copie du contrat dont il s'agit.
它也没有提供合同副
。
Le texte de ladite loi a été communiqué en temps utile au Comité.
该法副
业已传递委员会。
Copie des états financiers est aussi transmise au Tribunal.
财务报表副
应送交法庭。
Un exemplaire de cette décision est joint au présent document.
该决定副
现
说明之后。
On trouvera à l'annexe II du présent rapport une copie de ce permis.
报告
件二有该证件
副
。
La société a fourni des exemplaires des contrats de bail.
该公司提供了租赁协议副
。
Ansaldo a produit des copies des pages portant la signature des parties contractantes.
Ansaldo提供了合同签字页副
。
Elle n'a pas fourni de copie de ce certificat.
Chiyoda没有提供最后验收证书副
。
Une copie de l'ordonnance de saisie est remise à l'intéressé, s'il est présent.
扣押令副交给在场
有关人员。
Toutefois, l'Iran a continué de rejeter la requête de l'Agence qui lui demande une copie de ce document.
然而,伊朗继续拒绝原子能机构关提供副
要求。
Aucune copie de l'annexe en question n'a été transmise au Comité.
所文件
副
没有向委员会提交。
Une copie authentifiée sera remise à l'exportateur.
出口商得到是经鉴定
副
。
Le texte du rapport sera joint à celui de la présente lettre.
报告副
也将随
函原件寄送。
Le cas échéant, joindre le texte des dispositions pertinentes.
如果有,请提供有关规定副
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。