法语助手
  • 关闭
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产剩



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考
excès
débris
restant,e

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势后,就完全看不见东西。

Dans certains cas, une responsabilité subsidiaire des États pourrait être utile.

在某些明确规定情况下,具有性质国家责任或许有用。

Tout excédent restant après paiement de l'obligation garantie entrerait dans la masse.

偿付附担保债务之后任何价值将构成破产财产组成部分。

Les trois PMA restants bénéficient seulement du régime SGP de base.

三个最不达国家 只享有基本普惠制待遇。

Le Groupe III comprend les avoirs restants, dont la valeur d'inventaire représente 7 529 400 dollars (31,5 %).

是第三类财产,其存货价值计7 529 400美元(31.5%)。

L'excédent de terres ainsi généré a été redistribué à ceux qui n'ont pas de terres.

于政府土地重新分配给了没有土地人。

Le reste du chapitre portera sur les cinq catégories de droits mentionnés plus haut.

本章部分将侧重于上文提及五种类型权利。

Tous ont ensuite été confirmés par les Chambres.

在去年年底之前,针对所有目标调查工作均已完成,最后一批新起诉书已提交供确认,其后全部获得分庭确认。

L'objet des derniers armements nucléaires non stratégiques de l'OTAN est fondamentalement politique.

北约保留非战略核武器主要是为了政治目

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

此后,大会将继续听取言者言。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对逐步销毁导弹承诺仍未改变。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会报告介绍到此结束。

La communauté internationale devra encore l'aider à relever les défis subsistants.

处理各项挑战仍然需要国际社会提供更多帮助。

Nous allons maintenant poursuivre avec les derniers orateurs de la Réunion plénière de haut niveau.

我们现在将继续听取高级全体会议言者言。

Il faut résoudre les problèmes restants pour que la Bosnie-Herzégovine puisse fonctionner de manière autonome.

有必要问题,以使波斯尼亚和黑塞哥维那能够自立。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟完成这项工作,资金将拨给议会选举。

D'Allaire (Canada) retire sa proposition visant à insérer le paragraphe restant dans le projet d'article 23.

D'Allaire先生(加拿大)收回他关于将条款转入草案第23条提议。

En l'absence des éléments ci-dessus, la succession, ou la succession résiduelle, revient au trésor public.

不存在上述情况,财产或财产将上缴国库。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和资源估计数一般不确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


大陆, 大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考解释:
excès
débris
restant,e

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势后,就完全看不见的东西。

Dans certains cas, une responsabilité subsidiaire des États pourrait être utile.

在某些明确规定的情况下,具有性质的国家责任或许有用。

Tout excédent restant après paiement de l'obligation garantie entrerait dans la masse.

偿付附担保债务之后的任何价值将构成破产财产的组成部分。

Les trois PMA restants bénéficient seulement du régime SGP de base.

三个最不发达国家 只享有基本的普惠制待遇。

Le Groupe III comprend les avoirs restants, dont la valeur d'inventaire représente 7 529 400 dollars (31,5 %).

的是第三类财产,其存货价值计7 529 400美元(31.5%)。

L'excédent de terres ainsi généré a été redistribué à ceux qui n'ont pas de terres.

于政府的土地重新分配给了没有土地的人。

Le reste du chapitre portera sur les cinq catégories de droits mentionnés plus haut.

本章部分将侧重于上文提及的五种类型的权利。

Tous ont ensuite été confirmés par les Chambres.

在去年年底之前,针对所有目标的调查工作均已完成,最后一批新的起诉书已提交供确认,其后全部获得分庭确认。

L'objet des derniers armements nucléaires non stratégiques de l'OTAN est fondamentalement politique.

北约保留的非战略核武器主要是为了政治目的。

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

此后,大会将继续的发言者的发言。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对逐步销毁的导弹的承诺仍未改变。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会报告的介绍到此结束。

La communauté internationale devra encore l'aider à relever les défis subsistants.

处理的各项挑战仍然需要国际社会提供更多的帮助。

Nous allons maintenant poursuivre avec les derniers orateurs de la Réunion plénière de haut niveau.

我们现在将继续高级全体会议的发言者的发言。

Il faut résoudre les problèmes restants pour que la Bosnie-Herzégovine puisse fonctionner de manière autonome.

有必要解决问题,以使波斯尼亚和黑塞哥维那能够自立。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟完成这项工作,资金将拨给议会选举。

D'Allaire (Canada) retire sa proposition visant à insérer le paragraphe restant dans le projet d'article 23.

D'Allaire先生(加拿大)收回他关于将条款转入草案第23条的提议。

En l'absence des éléments ci-dessus, la succession, ou la succession résiduelle, revient au trésor public.

不存在上述情况的,财产或财产将上缴国库。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和资源的估计数一般不确定。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


大乱, 大络, 大率如此, 大略, 大妈, 大麻, 大麻的, 大麻酚, 大麻工业, 大麻哈鱼,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考解释:
excès
débris
restant,e

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势后,就完全看不见东西。

Dans certains cas, une responsabilité subsidiaire des États pourrait être utile.

在某些明确规定情况下,具有性质国家责任或许有用。

Tout excédent restant après paiement de l'obligation garantie entrerait dans la masse.

偿付附担保债务之后任何价值将构成破产财产组成部分。

Les trois PMA restants bénéficient seulement du régime SGP de base.

三个最不发达国家 只享有基本普惠制待遇。

Le Groupe III comprend les avoirs restants, dont la valeur d'inventaire représente 7 529 400 dollars (31,5 %).

是第三类财产,其存货价值计7 529 400美元(31.5%)。

L'excédent de terres ainsi généré a été redistribué à ceux qui n'ont pas de terres.

于政府土地重新分配给了没有土地人。

Le reste du chapitre portera sur les cinq catégories de droits mentionnés plus haut.

本章部分将侧重于上文提及五种类型权利。

Tous ont ensuite été confirmés par les Chambres.

在去年年底之前,针对所有调查工作均已完成,最后一批新起诉书已提交供确认,其后全部获得分庭确认。

L'objet des derniers armements nucléaires non stratégiques de l'OTAN est fondamentalement politique.

北约保留非战略核武器主要是为了政治

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

此后,大会将继续听取发言者发言。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对逐步销毁导弹承诺仍未改变。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会报告介绍到此结束。

La communauté internationale devra encore l'aider à relever les défis subsistants.

处理各项挑战仍然需要国际社会提供更多帮助。

Nous allons maintenant poursuivre avec les derniers orateurs de la Réunion plénière de haut niveau.

我们现在将继续听取高级全体会议发言者发言。

Il faut résoudre les problèmes restants pour que la Bosnie-Herzégovine puisse fonctionner de manière autonome.

有必要解决问题,以使波斯尼亚和黑塞哥维那能够自立。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟完成这项工作,资金将拨给议会选举。

D'Allaire (Canada) retire sa proposition visant à insérer le paragraphe restant dans le projet d'article 23.

D'Allaire先生(加拿大)收回他关于将条款转入草案第23条提议。

En l'absence des éléments ci-dessus, la succession, ou la succession résiduelle, revient au trésor public.

不存在上述情况,财产或财产将上缴国库。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和资源估计数一般不确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


大麻子油, 大麻籽, 大马哈鱼, 大马路, 大马趴, 大马士革钢, 大马士革洋李, 大骂, 大骂<俗>, 大骂某人,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产剩余



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考解释:
excès
débris
restant,e

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多剩余劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势,就完全看不见剩余的东西。

Dans certains cas, une responsabilité subsidiaire des États pourrait être utile.

在某些明确规定的情况下,具有剩余性质的国家责任或许有

Tout excédent restant après paiement de l'obligation garantie entrerait dans la masse.

付附担保债务之剩余的任何价值将构破产财产的组部分。

Les trois PMA restants bénéficient seulement du régime SGP de base.

剩余三个不发达国家 只享有基本的普惠制待遇。

Le Groupe III comprend les avoirs restants, dont la valeur d'inventaire représente 7 529 400 dollars (31,5 %).

剩余的是第三类财产,其存货价值计7 529 400美元(31.5%)。

L'excédent de terres ainsi généré a été redistribué à ceux qui n'ont pas de terres.

于政府的剩余土地重新分配给了没有土地的人。

Le reste du chapitre portera sur les cinq catégories de droits mentionnés plus haut.

本章剩余部分将侧重于上文提及的五种类型的权利。

Tous ont ensuite été confirmés par les Chambres.

在去年年底之前,针对所有剩余目标的调查工作均已完一批新的起诉书已提交供确认,其全部获得分庭确认。

L'objet des derniers armements nucléaires non stratégiques de l'OTAN est fondamentalement politique.

北约保留剩余的非战略核武器主要是为了政治目的。

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

,大会将继续听取剩余的发言者的发言。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对逐步销毁剩余的导弹的承诺仍未改变。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会剩余报告的介绍到此结束。

La communauté internationale devra encore l'aider à relever les défis subsistants.

处理剩余的各项挑战仍然需要国际社会提供更多的帮助。

Nous allons maintenant poursuivre avec les derniers orateurs de la Réunion plénière de haut niveau.

我们现在将继续听取高级全体会议剩余的发言者的发言。

Il faut résoudre les problèmes restants pour que la Bosnie-Herzégovine puisse fonctionner de manière autonome.

有必要解决剩余问题,以使波斯尼亚和黑塞哥维那能够自立。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟完这项工作,剩余资金将拨给议会选举。

D'Allaire (Canada) retire sa proposition visant à insérer le paragraphe restant dans le projet d'article 23.

D'Allaire先生(加拿大)收回他关于将剩余条款转入草案第23条的提议。

En l'absence des éléments ci-dessus, la succession, ou la succession résiduelle, revient au trésor public.

不存在上述情况的,财产或剩余财产将上缴国库。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和剩余资源的估计数一般不确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


大忙, 大忙人, 大猫熊属, 大毛, 大毛巾, 大毛目, 大媒, 大妹子, 大门, 大门不出,二门不迈,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产剩余



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考解释:
excès
débris
restant,e

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多剩余劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势后,就完剩余的东西。

Dans certains cas, une responsabilité subsidiaire des États pourrait être utile.

在某些明确规定的情况下,具有剩余性质的国家责任或许有用。

Tout excédent restant après paiement de l'obligation garantie entrerait dans la masse.

偿付附担保债务之后剩余的任何价值将构成破产财产的组成部分。

Les trois PMA restants bénéficient seulement du régime SGP de base.

剩余三个最发达国家 只享有基本的普惠制待遇。

Le Groupe III comprend les avoirs restants, dont la valeur d'inventaire représente 7 529 400 dollars (31,5 %).

剩余的是第三类财产,其存货价值计7 529 400美元(31.5%)。

L'excédent de terres ainsi généré a été redistribué à ceux qui n'ont pas de terres.

于政府的剩余土地重新分配给了没有土地的人。

Le reste du chapitre portera sur les cinq catégories de droits mentionnés plus haut.

本章剩余部分将侧重于上文提及的五种类型的权利。

Tous ont ensuite été confirmés par les Chambres.

在去年年底之前,针对所有剩余目标的调查工作均已完成,最后一批新的起诉书已提交供确认,其后部获得分庭确认。

L'objet des derniers armements nucléaires non stratégiques de l'OTAN est fondamentalement politique.

北约保留剩余核武器主要是为了政治目的。

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

此后,大会将继续听取剩余的发言者的发言。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对逐步销毁剩余的导弹的承诺仍未改变。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会剩余报告的介绍到此结束。

La communauté internationale devra encore l'aider à relever les défis subsistants.

处理剩余的各项挑仍然需要国际社会提供更多的帮助。

Nous allons maintenant poursuivre avec les derniers orateurs de la Réunion plénière de haut niveau.

我们现在将继续听取高级体会议剩余的发言者的发言。

Il faut résoudre les problèmes restants pour que la Bosnie-Herzégovine puisse fonctionner de manière autonome.

有必要解决剩余问题,以使波斯尼亚和黑塞哥维那能够自立。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟完成这项工作,剩余资金将拨给议会选举。

D'Allaire (Canada) retire sa proposition visant à insérer le paragraphe restant dans le projet d'article 23.

D'Allaire先生(加拿大)收回他关于将剩余条款转入草案第23条的提议。

En l'absence des éléments ci-dessus, la succession, ou la succession résiduelle, revient au trésor public.

存在上述情况的,财产或剩余财产将上缴国库。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和剩余资源的估计数一般确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


大名鼎鼎, 大鸣大放, 大谬不然, 大模大样, 大漠, 大拇指, 大木船全部梁, 大木槌, 大木桶装底, 大木箱,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,

用户正在搜索


大脑下的, 大脑下静脉, 大脑星形细胞瘤, 大脑血管病, 大脑血管网状内皮瘤, 大脑叶, 大脑中动脉, 大脑中浅静脉, 大脑中深静脉, 大闹天宫,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产剩余



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考解释:
excès
débris
restant,e

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多剩余劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势后,就完全看不见剩余的东西。

Dans certains cas, une responsabilité subsidiaire des États pourrait être utile.

在某些定的情况下,具有剩余性质的国家责任或许有用。

Tout excédent restant après paiement de l'obligation garantie entrerait dans la masse.

偿付附担保债务之后剩余的任何价值将构成破产财产的组成部

Les trois PMA restants bénéficient seulement du régime SGP de base.

剩余三个最不发达国家 只享有基本的普惠制待遇。

Le Groupe III comprend les avoirs restants, dont la valeur d'inventaire représente 7 529 400 dollars (31,5 %).

剩余的是第三类财产,其存货价值计7 529 400美元(31.5%)。

L'excédent de terres ainsi généré a été redistribué à ceux qui n'ont pas de terres.

于政府的剩余土地重新配给了没有土地的人。

Le reste du chapitre portera sur les cinq catégories de droits mentionnés plus haut.

本章剩余将侧重于上文提及的五种类型的权利。

Tous ont ensuite été confirmés par les Chambres.

在去年年底之前,针对所有剩余目标的调查工作均已完成,最后一批新的起诉书已提交供认,其后全部获认。

L'objet des derniers armements nucléaires non stratégiques de l'OTAN est fondamentalement politique.

北约保留剩余的非战略核武器主要是为了政治目的。

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

此后,大会将继续听取剩余的发言者的发言。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对逐步销毁剩余的导弹的承诺仍未改变。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会剩余报告的介绍到此结束。

La communauté internationale devra encore l'aider à relever les défis subsistants.

处理剩余的各项挑战仍然需要国际社会提供更多的帮助。

Nous allons maintenant poursuivre avec les derniers orateurs de la Réunion plénière de haut niveau.

我们现在将继续听取高级全体会议剩余的发言者的发言。

Il faut résoudre les problèmes restants pour que la Bosnie-Herzégovine puisse fonctionner de manière autonome.

有必要解决剩余问题,以使波斯尼亚和黑塞哥维那能够自立。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟完成这项工作,剩余资金将拨给议会选举。

D'Allaire (Canada) retire sa proposition visant à insérer le paragraphe restant dans le projet d'article 23.

D'Allaire先生(加拿大)收回他关于将剩余条款转入草案第23条的提议。

En l'absence des éléments ci-dessus, la succession, ou la succession résiduelle, revient au trésor public.

不存在上述情况的,财产或剩余财产将上缴国库。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和剩余资源的估计数一般不定。

:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产剩余



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考解释:
excès
débris
restant,e

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多剩余劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势后,就完全看不见剩余西。

Dans certains cas, une responsabilité subsidiaire des États pourrait être utile.

在某些明确规定情况下,具有剩余性质国家责任或许有用。

Tout excédent restant après paiement de l'obligation garantie entrerait dans la masse.

偿付附担债务之后剩余任何价值将构成破产财产组成部分。

Les trois PMA restants bénéficient seulement du régime SGP de base.

剩余三个最不发达国家 只享有基本普惠制待遇。

Le Groupe III comprend les avoirs restants, dont la valeur d'inventaire représente 7 529 400 dollars (31,5 %).

剩余是第三类财产,其存货价值计7 529 400美元(31.5%)。

L'excédent de terres ainsi généré a été redistribué à ceux qui n'ont pas de terres.

于政府剩余土地重新分配给了没有土地人。

Le reste du chapitre portera sur les cinq catégories de droits mentionnés plus haut.

本章剩余部分将侧重于上文提及五种类型权利。

Tous ont ensuite été confirmés par les Chambres.

在去年年底之前,针对所有剩余目标调查工作均已完成,最后一批新起诉书已提交供确认,其后全部获得分庭确认。

L'objet des derniers armements nucléaires non stratégiques de l'OTAN est fondamentalement politique.

剩余非战略核武器主要是为了政治目

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

此后,大会将继续听取剩余发言者发言。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对逐步销毁剩余导弹承诺仍未改变。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会剩余报告介绍到此结束。

La communauté internationale devra encore l'aider à relever les défis subsistants.

处理剩余各项挑战仍然需要国际社会提供更多帮助。

Nous allons maintenant poursuivre avec les derniers orateurs de la Réunion plénière de haut niveau.

我们现在将继续听取高级全体会议剩余发言者发言。

Il faut résoudre les problèmes restants pour que la Bosnie-Herzégovine puisse fonctionner de manière autonome.

有必要解决剩余问题,以使波斯尼亚和黑塞哥维那能够自立。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟完成这项工作,剩余资金将拨给议会选举。

D'Allaire (Canada) retire sa proposition visant à insérer le paragraphe restant dans le projet d'article 23.

D'Allaire先生(加拿大)收回他关于将剩余条款转入草案第23条提议。

En l'absence des éléments ci-dessus, la succession, ou la succession résiduelle, revient au trésor public.

不存在上述情况,财产或剩余财产将上缴国库。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和剩余资源估计数一般不确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


大人, 大人不记小人过, 大人物, 大仁大义, 大容量, 大容量存储器, 大肉, 大儒, 大撒把, 大赛,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
剩余



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考解释:
excès
débris
restant,e

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多剩余劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势后,就完全看不见剩余的东西。

Dans certains cas, une responsabilité subsidiaire des États pourrait être utile.

在某些明确规定的情况下,具有剩余性质的国家责任或许有用。

Tout excédent restant après paiement de l'obligation garantie entrerait dans la masse.

偿付附担保债务剩余的任何价值将构的组部分。

Les trois PMA restants bénéficient seulement du régime SGP de base.

剩余三个最不发达国家 只享有基本的普惠制待遇。

Le Groupe III comprend les avoirs restants, dont la valeur d'inventaire représente 7 529 400 dollars (31,5 %).

剩余的是第三类财,其存货价值计7 529 400美元(31.5%)。

L'excédent de terres ainsi généré a été redistribué à ceux qui n'ont pas de terres.

于政府的剩余土地重新分配给了没有土地的人。

Le reste du chapitre portera sur les cinq catégories de droits mentionnés plus haut.

本章剩余部分将侧重于上文提及的五种类型的权利。

Tous ont ensuite été confirmés par les Chambres.

在去前,针对所有剩余目标的调查工作均已完,最后一批新的起诉书已提交供确认,其后全部获得分庭确认。

L'objet des derniers armements nucléaires non stratégiques de l'OTAN est fondamentalement politique.

北约保留剩余的非战略核武器主要是为了政治目的。

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

此后,大会将继续听取剩余的发言者的发言。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对逐步销毁剩余的导弹的承诺仍未改变。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会剩余报告的介绍到此结束。

La communauté internationale devra encore l'aider à relever les défis subsistants.

处理剩余的各项挑战仍然需要国际社会提供更多的帮助。

Nous allons maintenant poursuivre avec les derniers orateurs de la Réunion plénière de haut niveau.

我们现在将继续听取高级全体会议剩余的发言者的发言。

Il faut résoudre les problèmes restants pour que la Bosnie-Herzégovine puisse fonctionner de manière autonome.

有必要解决剩余问题,以使波斯尼亚和黑塞哥维那能够自立。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟完这项工作,剩余资金将拨给议会选举。

D'Allaire (Canada) retire sa proposition visant à insérer le paragraphe restant dans le projet d'article 23.

D'Allaire先生(加拿大)收回他关于将剩余条款转入草案第23条的提议。

En l'absence des éléments ci-dessus, la succession, ou la succession résiduelle, revient au trésor public.

不存在上述情况的,财剩余将上缴国库。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和剩余资源的估计数一般不确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


大声喊叫, 大声疾呼, 大声叫喊, 大声叫嚷, 大声叫嚷的(人), 大声抗议, 大声连打呵欠, 大声命令, 大声嚷嚷的说话, 大声说,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产剩余



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考解释:
excès
débris
restant,e

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多剩余劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势全看不见剩余的东西。

Dans certains cas, une responsabilité subsidiaire des États pourrait être utile.

在某些明确规定的情况下,具有剩余性质的国家责任或许有用。

Tout excédent restant après paiement de l'obligation garantie entrerait dans la masse.

偿付附担保债务之剩余的任何价值将构成破产财产的组成部分。

Les trois PMA restants bénéficient seulement du régime SGP de base.

剩余三个最不发达国家 只享有基本的普惠制待遇。

Le Groupe III comprend les avoirs restants, dont la valeur d'inventaire représente 7 529 400 dollars (31,5 %).

剩余的是第三类财产,其存货价值计7 529 400美元(31.5%)。

L'excédent de terres ainsi généré a été redistribué à ceux qui n'ont pas de terres.

于政府的剩余土地重新分配给了没有土地的人。

Le reste du chapitre portera sur les cinq catégories de droits mentionnés plus haut.

本章剩余部分将侧重于上文提及的五种类型的权利。

Tous ont ensuite été confirmés par les Chambres.

在去年年底之前,针对所有剩余目标的调查工作均已成,最一批新的起诉书已提交供确认,其全部获得分庭确认。

L'objet des derniers armements nucléaires non stratégiques de l'OTAN est fondamentalement politique.

北约保留剩余的非战略主要是为了政治目的。

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

,大会将继续听取剩余的发言者的发言。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对逐步销毁剩余的导弹的承诺仍未改变。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会剩余报告的介绍到此结束。

La communauté internationale devra encore l'aider à relever les défis subsistants.

处理剩余的各项挑战仍然需要国际社会提供更多的帮助。

Nous allons maintenant poursuivre avec les derniers orateurs de la Réunion plénière de haut niveau.

我们现在将继续听取高级全体会议剩余的发言者的发言。

Il faut résoudre les problèmes restants pour que la Bosnie-Herzégovine puisse fonctionner de manière autonome.

有必要解决剩余问题,以使波斯尼亚和黑塞哥维那能够自立。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟成这项工作,剩余资金将拨给议会选举。

D'Allaire (Canada) retire sa proposition visant à insérer le paragraphe restant dans le projet d'article 23.

D'Allaire先生(加拿大)收回他关于将剩余条款转入草案第23条的提议。

En l'absence des éléments ci-dessus, la succession, ou la succession résiduelle, revient au trésor public.

不存在上述情况的,财产或剩余财产将上缴国库。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和剩余资源的估计数一般不确定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,