法语助手
  • 关闭
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考解释:
excès
débris
restant,e
Fr helper cop yright

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势后,就完全看不见的东西。

Il a vendu le surplus de sa récolte .

他卖掉了的收成。

L'OTAN a joué un rôle dans la destruction d'un certain nombre de stocks excédentaires.

北约销毁了部分储存。

Cette Conférence nous offrira la possibilité de nous attaquer aux difficultés qui subsistent.

这将是应对挑战的一次机会。

Nous sommes en train d'ouvrir 400 tombes communes.

我们正在重新挖开的400个千人冢。

Le temps qui reste est limité et la tâche considérable.

间有限,眼前的任务艰巨。

Le Tribunal s'est récemment doté d'un budget couvrant la période de travaux restante.

法院最近制定了覆盖期的预算。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会报告的介绍到此结束。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前的势头把的逃犯绳之以法。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在向的5%伸出橄榄枝。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对逐步销毁的导弹的承诺仍未改变。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟完成这项资金将拨给议会选举。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和资源的估计数一般不确定。

Le vendeur avait poursuivi l'acheteur pour recouvrer le solde impayé de 117 293 dollars.

卖方起诉买方,要求支付的117 293美元。

Je souhaite plein succès à l'Assemblée pour les heures qui viennent.

我祝愿大会在今晚间获得圆满成功。

Les deux affaires restantes concernant plusieurs accusés n'en sont qu'à leur tout début.

的两例受多重指控的案件现处于早期阶段。

En outre, le caractère général et complémentaire des projets de principes a été reconnu.

此外,原则草案的一般和性质也得到承认。

La démilitarisation est un moyen rapide de se débarrasser de grosses quantités de munitions excédentaires.

非军事化是快速处置大量弹药的办法。

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

此后,大会将继续听取的发言者的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考解释:
excès
débris
restant,e
Fr helper cop yright

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势全看不见的东西。

Il a vendu le surplus de sa récolte .

他卖掉了的收成。

L'OTAN a joué un rôle dans la destruction d'un certain nombre de stocks excédentaires.

北约销毁了部分储存。

Cette Conférence nous offrira la possibilité de nous attaquer aux difficultés qui subsistent.

这将是应对挑战的一次机会。

Nous sommes en train d'ouvrir 400 tombes communes.

我们正在重新挖开的400个千人冢。

Le temps qui reste est limité et la tâche considérable.

的时间有限,眼前的任务艰巨。

Le Tribunal s'est récemment doté d'un budget couvrant la période de travaux restante.

法院最近制定了覆盖时期的预算。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会报告的介绍到此结束。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前的势头把的逃犯绳之以法。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在向的5%伸出橄榄枝。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对逐步销毁的导弹的承诺仍未改变。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟成这项资金将拨给议会选举。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和资源的估计数一般不确定。

Le vendeur avait poursuivi l'acheteur pour recouvrer le solde impayé de 117 293 dollars.

卖方起诉买方,要求支付的117 293美元。

Je souhaite plein succès à l'Assemblée pour les heures qui viennent.

我祝愿大会在今晚时间获得圆满成功。

Les deux affaires restantes concernant plusieurs accusés n'en sont qu'à leur tout début.

的两例受多重指控的案件现处于早期阶段。

En outre, le caractère général et complémentaire des projets de principes a été reconnu.

此外,原则草案的一般和性质也得到承认。

La démilitarisation est un moyen rapide de se débarrasser de grosses quantités de munitions excédentaires.

非军事化是快速处置大量弹药的办法。

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

,大会将继续听取的发言者的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产剩余



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考解释:
excès
débris
restant,e
Fr helper cop yright

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多剩余劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势后,就完全看不见剩余东西。

Il a vendu le surplus de sa récolte .

他卖掉剩余收成。

L'OTAN a joué un rôle dans la destruction d'un certain nombre de stocks excédentaires.

北约销毁部分剩余储存。

Cette Conférence nous offrira la possibilité de nous attaquer aux difficultés qui subsistent.

这将是应对剩余挑战一次机会。

Nous sommes en train d'ouvrir 400 tombes communes.

我们正在重新挖开剩余400个千人冢。

Le temps qui reste est limité et la tâche considérable.

剩余时间有限,眼前任务艰巨。

Le Tribunal s'est récemment doté d'un budget couvrant la période de travaux restante.

法院最近制剩余作时期

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会剩余报告介绍到此结束。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前势头把剩余逃犯绳之以法。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在向剩余5%伸出橄榄枝。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对逐步销毁剩余导弹承诺仍未改变。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟完成这项作,剩余资金将拨给议会选举。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和剩余资源估计数一般不确

Le vendeur avait poursuivi l'acheteur pour recouvrer le solde impayé de 117 293 dollars.

卖方起诉买方,要求支付剩余117 293美元。

Je souhaite plein succès à l'Assemblée pour les heures qui viennent.

我祝愿大会在今晚剩余时间获得圆满成功。

Les deux affaires restantes concernant plusieurs accusés n'en sont qu'à leur tout début.

剩余两例受多重指控案件现处于早期阶段。

En outre, le caractère général et complémentaire des projets de principes a été reconnu.

此外,原则草案一般和剩余性质也得到承认。

La démilitarisation est un moyen rapide de se débarrasser de grosses quantités de munitions excédentaires.

非军事化是快速处置大量剩余弹药办法。

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

此后,大会将继续听取剩余发言者发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产剩余



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参
excès
débris
restant,e
Fr helper cop yright

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多剩余劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势后,就完全看不见剩余的东西。

Il a vendu le surplus de sa récolte .

他卖掉了剩余的收成。

L'OTAN a joué un rôle dans la destruction d'un certain nombre de stocks excédentaires.

北约销毁了部分剩余储存。

Cette Conférence nous offrira la possibilité de nous attaquer aux difficultés qui subsistent.

这将是应对剩余挑战的一次机会。

Nous sommes en train d'ouvrir 400 tombes communes.

我们正在重新挖开剩余的400个千人冢。

Le temps qui reste est limité et la tâche considérable.

剩余的时间有限,眼前的任务艰巨。

Le Tribunal s'est récemment doté d'un budget couvrant la période de travaux restante.

法院最近制定了覆盖剩余作时期的预算。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会剩余报告的介绍到此结束。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前的势头把剩余的逃犯绳之以法。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在向剩余的5%伸出橄榄枝。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对逐步销毁剩余的导弹的承诺仍未改变。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟完成这项作,剩余资金将拨给议会选举。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和剩余资源的一般不确定。

Le vendeur avait poursuivi l'acheteur pour recouvrer le solde impayé de 117 293 dollars.

卖方起诉买方,要求支付剩余的117 293美元。

Je souhaite plein succès à l'Assemblée pour les heures qui viennent.

我祝愿大会在今晚剩余时间获得圆满成功。

Les deux affaires restantes concernant plusieurs accusés n'en sont qu'à leur tout début.

剩余的两例受多重指控的案件现处于早期阶段。

En outre, le caractère général et complémentaire des projets de principes a été reconnu.

此外,原则草案的一般和剩余性质也得到承认。

La démilitarisation est un moyen rapide de se débarrasser de grosses quantités de munitions excédentaires.

非军事化是快速处置大量剩余弹药的办法。

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

此后,大会将继续听取剩余的发言者的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒, 尘虑, 尘世, 尘世的, 尘世的生活,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考解释:
excès
débris
restant,e
Fr helper cop yright

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势后,就完全看不见的东西。

Il a vendu le surplus de sa récolte .

他卖掉了的收成。

L'OTAN a joué un rôle dans la destruction d'un certain nombre de stocks excédentaires.

北约销毁了部分储存。

Cette Conférence nous offrira la possibilité de nous attaquer aux difficultés qui subsistent.

这将是应挑战的一次机会。

Nous sommes en train d'ouvrir 400 tombes communes.

我们正在重新挖开的400个千人冢。

Le temps qui reste est limité et la tâche considérable.

的时间有限,眼前的任务艰巨。

Le Tribunal s'est récemment doté d'un budget couvrant la période de travaux restante.

法院最近制定了覆盖作时期的预算。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

第六委员会报告的介绍到此结束。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前的势头把的逃犯绳之以法。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在的5%伸出橄榄枝。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府逐步销毁的导弹的承诺仍未改变。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟完成这项作,资金将拨给议会选举。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和资源的估计数一般不确定。

Le vendeur avait poursuivi l'acheteur pour recouvrer le solde impayé de 117 293 dollars.

卖方起诉买方,要求支付的117 293美元。

Je souhaite plein succès à l'Assemblée pour les heures qui viennent.

我祝愿大会在今晚时间获得圆满成功。

Les deux affaires restantes concernant plusieurs accusés n'en sont qu'à leur tout début.

的两例受多重指控的案件现处于早期阶段。

En outre, le caractère général et complémentaire des projets de principes a été reconnu.

此外,原则草案的一般和性质也得到承认。

La démilitarisation est un moyen rapide de se débarrasser de grosses quantités de munitions excédentaires.

非军事化是快速处置大量弹药的办法。

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

此后,大会将继续听取的发言者的发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


尘缘未了, 尘云, , 辰光, 辰砂, 辰时, 辰星, , 沉不住气, 沉沉,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,

用户正在搜索


沉浸于梦想中, 沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,

用户正在搜索


沉没的, 沉没谷, 沉没在海里的船, 沉闷, 沉闷的, 沉闷的<转>, 沉闷的波浪声, 沉闷的声音, 沉闷地, 沉迷,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考解释:
excès
débris
restant,e
Fr helper cop yright

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势后,就完全看不见东西。

Il a vendu le surplus de sa récolte .

他卖收成。

L'OTAN a joué un rôle dans la destruction d'un certain nombre de stocks excédentaires.

北约销毁部分储存。

Cette Conférence nous offrira la possibilité de nous attaquer aux difficultés qui subsistent.

这将是应对挑战一次机会。

Nous sommes en train d'ouvrir 400 tombes communes.

我们正在重新挖开400个千人冢。

Le temps qui reste est limité et la tâche considérable.

时间有限,眼前任务艰巨。

Le Tribunal s'est récemment doté d'un budget couvrant la période de travaux restante.

法院最近制定覆盖作时期预算。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会报告介绍到此结束。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前势头把逃犯绳之以法。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在向5%伸出橄榄枝。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对逐步销毁诺仍未改变。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟完成这项作,资金将拨给议会选举。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和资源估计数一般不确定。

Le vendeur avait poursuivi l'acheteur pour recouvrer le solde impayé de 117 293 dollars.

卖方起诉买方,要求支付117 293美元。

Je souhaite plein succès à l'Assemblée pour les heures qui viennent.

我祝愿大会在今晚时间获得圆满成功。

Les deux affaires restantes concernant plusieurs accusés n'en sont qu'à leur tout début.

两例受多重指控案件现处于早期阶段。

En outre, le caractère général et complémentaire des projets de principes a été reconnu.

此外,原则草案一般和性质也得到认。

La démilitarisation est un moyen rapide de se débarrasser de grosses quantités de munitions excédentaires.

非军事化是快速处置大量办法。

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

此后,大会将继续听取发言者发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产剩余



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考解释:
excès
débris
restant,e
Fr helper cop yright

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多剩余劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势后,就完全看不见剩余东西。

Il a vendu le surplus de sa récolte .

他卖掉剩余收成。

L'OTAN a joué un rôle dans la destruction d'un certain nombre de stocks excédentaires.

北约销毁部分剩余储存。

Cette Conférence nous offrira la possibilité de nous attaquer aux difficultés qui subsistent.

这将是应对剩余挑战一次机会。

Nous sommes en train d'ouvrir 400 tombes communes.

我们正在重新挖开剩余400个千人冢。

Le temps qui reste est limité et la tâche considérable.

剩余时间有限,眼前任务艰巨。

Le Tribunal s'est récemment doté d'un budget couvrant la période de travaux restante.

法院最近制剩余作时期

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会剩余报告介绍到此结束。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前势头把剩余逃犯绳之以法。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在向剩余5%伸出橄榄枝。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对逐步销毁剩余导弹承诺仍未改变。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟完成这项作,剩余资金将拨给议会选举。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和剩余资源估计数一般不确

Le vendeur avait poursuivi l'acheteur pour recouvrer le solde impayé de 117 293 dollars.

卖方起诉买方,要求支付剩余117 293美元。

Je souhaite plein succès à l'Assemblée pour les heures qui viennent.

我祝愿大会在今晚剩余时间获得圆满成功。

Les deux affaires restantes concernant plusieurs accusés n'en sont qu'à leur tout début.

剩余两例受多重指控案件现处于早期阶段。

En outre, le caractère général et complémentaire des projets de principes a été reconnu.

此外,原则草案一般和剩余性质也得到承认。

La démilitarisation est un moyen rapide de se débarrasser de grosses quantités de munitions excédentaires.

非军事化是快速处置大量剩余弹药办法。

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

此后,大会将继续听取剩余发言者发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


陈列的商品, 陈列服装的人体模型, 陈列馆, 陈列货物, 陈列品, 陈列商品, 陈列室, 陈列展览商品, 陈米, 陈明道理的拒绝,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产剩余



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考解释:
excès
débris
restant,e
Fr helper cop yright

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多剩余劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势后,就完全看不见剩余的东西。

Il a vendu le surplus de sa récolte .

他卖掉了剩余的收成。

L'OTAN a joué un rôle dans la destruction d'un certain nombre de stocks excédentaires.

北约销毁了部分剩余储存。

Cette Conférence nous offrira la possibilité de nous attaquer aux difficultés qui subsistent.

这将是应对剩余挑战的一

Nous sommes en train d'ouvrir 400 tombes communes.

我们正在重新挖开剩余的400个千人冢。

Le temps qui reste est limité et la tâche considérable.

剩余的时间有限,眼前的任务艰巨。

Le Tribunal s'est récemment doté d'un budget couvrant la période de travaux restante.

法院最近制定了覆盖剩余作时期的预算。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员剩余报告的介绍到此结束。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前的势头把剩余的逃犯绳法。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在向剩余的5%伸出橄榄枝。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对逐步销毁剩余的导弹的承诺仍未改变。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟完成这项作,剩余资金将拨给议选举。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和剩余资源的估计数一般不确定。

Le vendeur avait poursuivi l'acheteur pour recouvrer le solde impayé de 117 293 dollars.

卖方起诉买方,要求支付剩余的117 293美元。

Je souhaite plein succès à l'Assemblée pour les heures qui viennent.

我祝愿大在今晚剩余时间获得圆满成功。

Les deux affaires restantes concernant plusieurs accusés n'en sont qu'à leur tout début.

剩余的两例受多重指控的案件现处于早期阶段。

En outre, le caractère général et complémentaire des projets de principes a été reconnu.

此外,原则草案的一般和剩余性质也得到承认。

La démilitarisation est un moyen rapide de se débarrasser de grosses quantités de munitions excédentaires.

非军事化是快速处置大量剩余弹药的办法。

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

此后,大将继续听取剩余的发言者的发言。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


陈伤虚证, 陈绍, 陈设, 陈设奢华, 陈设雅致, 陈尸房, 陈世美, 陈述, 陈述(证人的), 陈述辞职的理由,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,
shèng yú
reste; excédent; surplus
surplus de la production
生产剩余



reste
excédent
surplus

~价值
plusvalue


其他参考解释:
excès
débris
restant,e
Fr helper cop yright

Il ya beaucoup de surplus de main-d'oeuvre.

有很多剩余劳动力。

Du fait qu’elles ont quelques avantages, elles ne voient pas tout le reste.

她们有一些优势后,就完全看不见剩余东西。

Il a vendu le surplus de sa récolte .

他卖掉了剩余收成。

L'OTAN a joué un rôle dans la destruction d'un certain nombre de stocks excédentaires.

北约销毁了部分剩余储存。

Cette Conférence nous offrira la possibilité de nous attaquer aux difficultés qui subsistent.

这将是应对剩余挑战一次机会。

Nous sommes en train d'ouvrir 400 tombes communes.

我们正在重新挖开剩余400个千人冢。

Le temps qui reste est limité et la tâche considérable.

剩余有限,眼前任务艰巨。

Le Tribunal s'est récemment doté d'un budget couvrant la période de travaux restante.

法院最近制定了覆盖剩余预算。

Ainsi se termine ma présentation des rapports restants de la Sixième Commission.

我对第六委员会剩余报告介绍束。

Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.

必须利用目前势头把剩余逃犯绳之以法。

Le rameau d'olivier reste tendu vers les 5 % restants.

政府仍在向剩余5%伸出橄榄枝。

L'engagement de notre Gouvernement de procéder à la destruction progressive de ces missiles demeure inaltérable.

我国政府对逐步销毁剩余导弹承诺仍未改变。

Une fois que ceci sera terminé, les fonds restants seront alloués aux élections législatives.

一俟完成这项作,剩余资金将拨给议会选举。

Les estimations des investissements prévus et des ressources restantes sont généralement assez incertaines.

未来投资和剩余资源估计数一般不确定。

Le vendeur avait poursuivi l'acheteur pour recouvrer le solde impayé de 117 293 dollars.

卖方起诉买方,要求支付剩余117 293美元。

Je souhaite plein succès à l'Assemblée pour les heures qui viennent.

我祝愿大会在今晚剩余获得圆满成功。

Les deux affaires restantes concernant plusieurs accusés n'en sont qu'à leur tout début.

剩余两例受多重指控案件现处于早期阶段。

En outre, le caractère général et complémentaire des projets de principes a été reconnu.

外,原则草案一般和剩余性质也得承认。

La démilitarisation est un moyen rapide de se débarrasser de grosses quantités de munitions excédentaires.

非军事化是快速处置大量剩余弹药办法。

Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs.

后,大会将继续听取剩余发言者发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 剩余 的法语例句

用户正在搜索


, , 趻踔, , , 衬袄, 衬布, 衬层, 衬带, 衬底,

相似单词


剩料, 剩水残山, 剩下, 剩下的一百法郎, 剩油量, 剩余, 剩余波动, 剩余产品, 剩余的, 剩余的财产,