法语助手
  • 关闭
voie antérieure

Martin Luther King a dit un jour que l'arc de l'univers moral est long, mais qu'il tend toujours vers la justice.

马丁·路德·金曾说,前路漫漫,但终将归于正义。

Cette union n'est peut pas pour demain, mais les tendances économiques, aussi bien la croissance que la récession, stimuleront ce processus.

尽管也许仍然前路漫漫,但经济趋势,管是繁荣还是萧条,都会促使和推动这样一个进程向前发展。

Il n'en reste pas moins que les populations déplacées connaissent toutes des situations de détresse, d'incertitude et de désespoir inouïes, imputables à leur déracinement.

尽管这样,所有流失所者群体都因颠沛流入度日如年和前路茫茫绝望困境。

Mais mon coeur me dit:"?a ne se fait pas,ne pleure pas pour avant.Il y avait toujour un chance,devant ta disposition.devant ton yeux.trouves-les puis trouves ton chamin."

"会这样做,会因过去哭泣,前路总会有希望,在感受,也就在眼前.找到这个属于道路吧."

Si les pays ont entrepris des activités nationales afin de s'acquitter de leurs obligations, deux ans seulement se sont écoulés et il reste donc encore beaucoup à faire.

虽然各国已经展开国家行动履行它们义务,然,后续行动才进行了仅仅两年,因此,前路漫漫,任重道远。

Mais, placé où je suis, il y a des haies que je ne peux pas franchir en double ou en triple. Je suis obligé de franchir chaque haie à la fois.

但我处境是,前路有我无法加速逾越障碍,我必须每次只越过一个障碍。

Les difficultés rencontrées pour répartir les postes de façon à satisfaire tous les groupes ethniques et confessionnels en Iraq font présager les problèmes considérables qui se poseront ultérieurement, en particulier en ce qui concerne le processus d'élaboration de la Constitution.

在分配职位以满足伊拉克所有族裔和宗派团体过程中所遭遇困难表明,前路有重重挑战,特别是在制宪进程方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前路 的法语例句

用户正在搜索


呆滞的面孔, 呆滞的目光, 呆滞地, 呆滞市场, 呆滞无神的目光, 呆滞无神的眼睛, 呆住, 呆住的目光, 呆子, 呆足贝属,

相似单词


前列腺周围炎, 前炉, 前陆后的, 前陆山脉, 前陆晚期的, 前路, 前掠, 前掠翼飞机, 前轮, 前轮驱动,
voie antérieure

Martin Luther King a dit un jour que l'arc de l'univers moral est long, mais qu'il tend toujours vers la justice.

马丁·路德·金曾说,前路漫漫,但终将归于正义。

Cette union n'est peut pas pour demain, mais les tendances économiques, aussi bien la croissance que la récession, stimuleront ce processus.

尽管也许仍然前路漫漫,但经济趋势,不管是繁荣还是萧条,都会促使和推动这样一个进程向前发展。

Il n'en reste pas moins que les populations déplacées connaissent toutes des situations de détresse, d'incertitude et de désespoir inouïes, imputables à leur déracinement.

尽管这样,所有流离失所者群体都流离而陷入度日如年和前路茫茫绝望困境。

Mais mon coeur me dit:"?a ne se fait pas,ne pleure pas pour avant.Il y avait toujour un chance,devant ta disposition.devant ton yeux.trouves-les puis trouves ton chamin."

"你不会这样做,你不会而哭泣,前路总会有希望,在你感受,也就在你眼前.找到这个属于你道路吧."

Si les pays ont entrepris des activités nationales afin de s'acquitter de leurs obligations, deux ans seulement se sont écoulés et il reste donc encore beaucoup à faire.

虽然各国已经展开国家行动履行它们义务,然而,后续行动才进行了仅仅两年,此,前路漫漫,任重道远。

Mais, placé où je suis, il y a des haies que je ne peux pas franchir en double ou en triple. Je suis obligé de franchir chaque haie à la fois.

但我处境是,前路有我无法加速逾越障碍,我必须每次只越一个障碍。

Les difficultés rencontrées pour répartir les postes de façon à satisfaire tous les groupes ethniques et confessionnels en Iraq font présager les problèmes considérables qui se poseront ultérieurement, en particulier en ce qui concerne le processus d'élaboration de la Constitution.

在分配职位以满足伊拉克所有族裔和宗派团体程中所遭遇困难表明,前路有重重挑战,特别是在制宪进程方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前路 的法语例句

用户正在搜索


代表的, 代表服装, 代表公司的签字, 代表教廷的, 代表名额, 代表名额不足, 代表人物, 代表时代精神, 代表数字的字母, 代表团,

相似单词


前列腺周围炎, 前炉, 前陆后的, 前陆山脉, 前陆晚期的, 前路, 前掠, 前掠翼飞机, 前轮, 前轮驱动,
voie antérieure

Martin Luther King a dit un jour que l'arc de l'univers moral est long, mais qu'il tend toujours vers la justice.

马丁·路德·金曾说,漫漫,但终将归于正义。

Cette union n'est peut pas pour demain, mais les tendances économiques, aussi bien la croissance que la récession, stimuleront ce processus.

尽管也许仍然漫漫,但经济趋势,不管是繁荣还是萧条,都会促使和推动这样一个进发展。

Il n'en reste pas moins que les populations déplacées connaissent toutes des situations de détresse, d'incertitude et de désespoir inouïes, imputables à leur déracinement.

尽管这样,所有流离失所者群体都因颠沛流离而陷入度日如年和茫茫绝望困境。

Mais mon coeur me dit:"?a ne se fait pas,ne pleure pas pour avant.Il y avait toujour un chance,devant ta disposition.devant ton yeux.trouves-les puis trouves ton chamin."

"不会这样做,不会因过去而哭泣,总会有希望,感受,也就.找到这个属于道路吧."

Si les pays ont entrepris des activités nationales afin de s'acquitter de leurs obligations, deux ans seulement se sont écoulés et il reste donc encore beaucoup à faire.

虽然各国已经展开国家行动履行它们义务,然而,后续行动才进行了仅仅两年,因此,漫漫,任重道远。

Mais, placé où je suis, il y a des haies que je ne peux pas franchir en double ou en triple. Je suis obligé de franchir chaque haie à la fois.

但我处境是,有我无法加速逾越障碍,我必须每次只越过一个障碍。

Les difficultés rencontrées pour répartir les postes de façon à satisfaire tous les groupes ethniques et confessionnels en Iraq font présager les problèmes considérables qui se poseront ultérieurement, en particulier en ce qui concerne le processus d'élaboration de la Constitution.

分配职位以满足伊拉克所有族裔和宗派团体中所遭遇困难表明,有重重挑战,特别是制宪进方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 前路 的法语例句

用户正在搜索


代步, 代餐券, 代茶冬青, 代偿, 代偿的, 代偿的糖尿病, 代偿的心脏病, 代偿失调, 代偿失调的, 代偿性肥大,

相似单词


前列腺周围炎, 前炉, 前陆后的, 前陆山脉, 前陆晚期的, 前路, 前掠, 前掠翼飞机, 前轮, 前轮驱动,
voie antérieure

Martin Luther King a dit un jour que l'arc de l'univers moral est long, mais qu'il tend toujours vers la justice.

马丁·路德·金曾说,前路漫漫,但终将归于正义。

Cette union n'est peut pas pour demain, mais les tendances économiques, aussi bien la croissance que la récession, stimuleront ce processus.

尽管也许仍然前路漫漫,但经济趋势,不管是繁荣还是萧条,都促使和推动这样一个进程向前发展。

Il n'en reste pas moins que les populations déplacées connaissent toutes des situations de détresse, d'incertitude et de désespoir inouïes, imputables à leur déracinement.

尽管这样,所有失所者群体都因颠沛而陷入度日如年和前路茫茫绝望困境。

Mais mon coeur me dit:"?a ne se fait pas,ne pleure pas pour avant.Il y avait toujour un chance,devant ta disposition.devant ton yeux.trouves-les puis trouves ton chamin."

"你不这样做,你不因过去而哭泣,前路望,在你感受,也就在你眼前.找到这个属于你道路吧."

Si les pays ont entrepris des activités nationales afin de s'acquitter de leurs obligations, deux ans seulement se sont écoulés et il reste donc encore beaucoup à faire.

虽然各国已经展开国家行动履行它们义务,然而,后续行动才进行了仅仅两年,因此,前路漫漫,任重道远。

Mais, placé où je suis, il y a des haies que je ne peux pas franchir en double ou en triple. Je suis obligé de franchir chaque haie à la fois.

但我处境是,前路有我无法加速逾越障碍,我必须每次只越过一个障碍。

Les difficultés rencontrées pour répartir les postes de façon à satisfaire tous les groupes ethniques et confessionnels en Iraq font présager les problèmes considérables qui se poseront ultérieurement, en particulier en ce qui concerne le processus d'élaboration de la Constitution.

在分配职位以满足伊拉克所有族裔和宗派团体过程中所遭遇困难表明,前路有重重挑战,特别是在制宪进程方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前路 的法语例句

用户正在搜索


代代相传, 代电, 代动词, 代弗洛佩[芭蕾舞动作名], 代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行,

相似单词


前列腺周围炎, 前炉, 前陆后的, 前陆山脉, 前陆晚期的, 前路, 前掠, 前掠翼飞机, 前轮, 前轮驱动,
voie antérieure

Martin Luther King a dit un jour que l'arc de l'univers moral est long, mais qu'il tend toujours vers la justice.

马丁·路德·金曾说,漫漫,但终将归于正义。

Cette union n'est peut pas pour demain, mais les tendances économiques, aussi bien la croissance que la récession, stimuleront ce processus.

尽管也许仍然漫漫,但经济趋势,不管是繁荣还是萧条,都会促使和推动这样程向发展。

Il n'en reste pas moins que les populations déplacées connaissent toutes des situations de détresse, d'incertitude et de désespoir inouïes, imputables à leur déracinement.

尽管这样,所有流离失所者群体都因颠沛流离而陷入度日如年和茫茫绝望困境。

Mais mon coeur me dit:"?a ne se fait pas,ne pleure pas pour avant.Il y avait toujour un chance,devant ta disposition.devant ton yeux.trouves-les puis trouves ton chamin."

"你不会这样做,你不会因过去而哭泣,总会有希望,在你感受,也就在你眼.属于你道路吧."

Si les pays ont entrepris des activités nationales afin de s'acquitter de leurs obligations, deux ans seulement se sont écoulés et il reste donc encore beaucoup à faire.

虽然各国已经展开国家行动履行它们义务,然而,后续行动才行了仅仅两年,因此,漫漫,任重道远。

Mais, placé où je suis, il y a des haies que je ne peux pas franchir en double ou en triple. Je suis obligé de franchir chaque haie à la fois.

但我处境是,有我无法加速逾越障碍,我必须每次只越过障碍。

Les difficultés rencontrées pour répartir les postes de façon à satisfaire tous les groupes ethniques et confessionnels en Iraq font présager les problèmes considérables qui se poseront ultérieurement, en particulier en ce qui concerne le processus d'élaboration de la Constitution.

在分配职位以满足伊拉克所有族裔和宗派团体过程中所遭遇困难表明,有重重挑战,特别是在制宪程方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前路 的法语例句

用户正在搜索


代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长, 代理厂长, 代理的,

相似单词


前列腺周围炎, 前炉, 前陆后的, 前陆山脉, 前陆晚期的, 前路, 前掠, 前掠翼飞机, 前轮, 前轮驱动,
voie antérieure

Martin Luther King a dit un jour que l'arc de l'univers moral est long, mais qu'il tend toujours vers la justice.

马丁·路德·金曾说,前路漫漫,但终将归于正义。

Cette union n'est peut pas pour demain, mais les tendances économiques, aussi bien la croissance que la récession, stimuleront ce processus.

尽管也许仍然前路漫漫,但经济趋势,不管是繁荣还是萧条,都会促使和推动这样一个进程向前发展。

Il n'en reste pas moins que les populations déplacées connaissent toutes des situations de détresse, d'incertitude et de désespoir inouïes, imputables à leur déracinement.

尽管这样,所有流离失所者群体都因颠沛流离度日如年和前路茫茫绝望困境。

Mais mon coeur me dit:"?a ne se fait pas,ne pleure pas pour avant.Il y avait toujour un chance,devant ta disposition.devant ton yeux.trouves-les puis trouves ton chamin."

"不会这样,不会因过去哭泣,前路总会有希望,在感受,也就在眼前.找到这个属于道路吧."

Si les pays ont entrepris des activités nationales afin de s'acquitter de leurs obligations, deux ans seulement se sont écoulés et il reste donc encore beaucoup à faire.

虽然各国已经展开国家行动履行它们义务,然,后续行动才进行了仅仅两年,因此,前路漫漫,任重道远。

Mais, placé où je suis, il y a des haies que je ne peux pas franchir en double ou en triple. Je suis obligé de franchir chaque haie à la fois.

但我处境是,前路有我无法加速逾越障碍,我必须每次只越过一个障碍。

Les difficultés rencontrées pour répartir les postes de façon à satisfaire tous les groupes ethniques et confessionnels en Iraq font présager les problèmes considérables qui se poseront ultérieurement, en particulier en ce qui concerne le processus d'élaboration de la Constitution.

在分配职位以满足伊拉克所有族裔和宗派团体过程中所遭遇困难表明,前路有重重挑战,特别是在制宪进程方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前路 的法语例句

用户正在搜索


代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物, 代用药,

相似单词


前列腺周围炎, 前炉, 前陆后的, 前陆山脉, 前陆晚期的, 前路, 前掠, 前掠翼飞机, 前轮, 前轮驱动,
voie antérieure

Martin Luther King a dit un jour que l'arc de l'univers moral est long, mais qu'il tend toujours vers la justice.

马丁·路德·金曾说,漫漫,但终将归于正义。

Cette union n'est peut pas pour demain, mais les tendances économiques, aussi bien la croissance que la récession, stimuleront ce processus.

尽管也许仍然漫漫,但经济趋势,不管是繁荣还是萧条,都会促使和推动这样一个进程向发展。

Il n'en reste pas moins que les populations déplacées connaissent toutes des situations de détresse, d'incertitude et de désespoir inouïes, imputables à leur déracinement.

尽管这样,所有流离失所都因颠沛流离而陷入度日如年和茫茫绝望困境。

Mais mon coeur me dit:"?a ne se fait pas,ne pleure pas pour avant.Il y avait toujour un chance,devant ta disposition.devant ton yeux.trouves-les puis trouves ton chamin."

"你不会这样做,你不会因过去而,总会有希望,在你感受,也就在你眼.找到这个属于你道路吧."

Si les pays ont entrepris des activités nationales afin de s'acquitter de leurs obligations, deux ans seulement se sont écoulés et il reste donc encore beaucoup à faire.

虽然各国已经展开国家行动履行它们义务,然而,后续行动才进行了仅仅两年,因此,漫漫,任重道远。

Mais, placé où je suis, il y a des haies que je ne peux pas franchir en double ou en triple. Je suis obligé de franchir chaque haie à la fois.

但我处境是,有我无法加速逾越障碍,我必须每次只越过一个障碍。

Les difficultés rencontrées pour répartir les postes de façon à satisfaire tous les groupes ethniques et confessionnels en Iraq font présager les problèmes considérables qui se poseront ultérieurement, en particulier en ce qui concerne le processus d'élaboration de la Constitution.

在分配职位以满足伊拉克所有族裔和宗派团过程中所遭遇困难表明,有重重挑战,特别是在制宪进程方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前路 的法语例句

用户正在搜索


带负荷起动, 带负荷运行, 带钢, 带钢钉轮胎, 带格的箱, 带给, 带功率运行, 带钩吊链, 带钩复滑车, 带钩滑轮,

相似单词


前列腺周围炎, 前炉, 前陆后的, 前陆山脉, 前陆晚期的, 前路, 前掠, 前掠翼飞机, 前轮, 前轮驱动,
voie antérieure

Martin Luther King a dit un jour que l'arc de l'univers moral est long, mais qu'il tend toujours vers la justice.

马丁·路德·金曾说,前路,但终将归于正义。

Cette union n'est peut pas pour demain, mais les tendances économiques, aussi bien la croissance que la récession, stimuleront ce processus.

尽管也许仍然前路,但经济趋势,不管是繁荣还是萧条,都会促使和推动这样一个进程向前发展。

Il n'en reste pas moins que les populations déplacées connaissent toutes des situations de détresse, d'incertitude et de désespoir inouïes, imputables à leur déracinement.

尽管这样,所有流离失所者群体都颠沛流离而陷入度日如前路茫茫绝望困境。

Mais mon coeur me dit:"?a ne se fait pas,ne pleure pas pour avant.Il y avait toujour un chance,devant ta disposition.devant ton yeux.trouves-les puis trouves ton chamin."

"你不会这样做,你不会过去而哭泣,前路总会有希望,在你感受,也就在你眼前.找到这个属于你道路吧."

Si les pays ont entrepris des activités nationales afin de s'acquitter de leurs obligations, deux ans seulement se sont écoulés et il reste donc encore beaucoup à faire.

虽然各国已经展开国家行动履行它们义务,然而,后续行动才进行了仅仅两前路,任重道远。

Mais, placé où je suis, il y a des haies que je ne peux pas franchir en double ou en triple. Je suis obligé de franchir chaque haie à la fois.

但我处境是,前路有我无法加速逾越障碍,我必须每次只越过一个障碍。

Les difficultés rencontrées pour répartir les postes de façon à satisfaire tous les groupes ethniques et confessionnels en Iraq font présager les problèmes considérables qui se poseront ultérieurement, en particulier en ce qui concerne le processus d'élaboration de la Constitution.

在分配职位以满足伊拉克所有族裔和宗派团体过程中所遭遇困难表明,前路有重重挑战,特别是在制宪进程方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前路 的法语例句

用户正在搜索


带路, 带路人, 带卵子的, 带螺旋盖瓶, 带绿色的, 带绿色呕吐, 带脉, 带瞄准镜的步枪, 带秒针时钟, 带摩擦音的,

相似单词


前列腺周围炎, 前炉, 前陆后的, 前陆山脉, 前陆晚期的, 前路, 前掠, 前掠翼飞机, 前轮, 前轮驱动,
voie antérieure

Martin Luther King a dit un jour que l'arc de l'univers moral est long, mais qu'il tend toujours vers la justice.

马丁·路德·说,前路,但终将归于正义。

Cette union n'est peut pas pour demain, mais les tendances économiques, aussi bien la croissance que la récession, stimuleront ce processus.

尽管也许仍然前路,但经济趋势,不管是繁荣还是萧条,都会促使和推动这样一个进程向前发展。

Il n'en reste pas moins que les populations déplacées connaissent toutes des situations de détresse, d'incertitude et de désespoir inouïes, imputables à leur déracinement.

尽管这样,所有流离失所者群体都因颠沛流离而陷入度日如年和前路茫茫绝望困境。

Mais mon coeur me dit:"?a ne se fait pas,ne pleure pas pour avant.Il y avait toujour un chance,devant ta disposition.devant ton yeux.trouves-les puis trouves ton chamin."

"你不会这样做,你不会因过去而哭泣,前路总会有希望,在你感受,也就在你眼前.找到这个属于你道路吧."

Si les pays ont entrepris des activités nationales afin de s'acquitter de leurs obligations, deux ans seulement se sont écoulés et il reste donc encore beaucoup à faire.

虽然各国已经展开国家行动履行它们义务,然而,后续行动才进行了仅仅两年,因此,前路重道远。

Mais, placé où je suis, il y a des haies que je ne peux pas franchir en double ou en triple. Je suis obligé de franchir chaque haie à la fois.

但我处境是,前路有我无法加速逾越障碍,我必须每次只越过一个障碍。

Les difficultés rencontrées pour répartir les postes de façon à satisfaire tous les groupes ethniques et confessionnels en Iraq font présager les problèmes considérables qui se poseront ultérieurement, en particulier en ce qui concerne le processus d'élaboration de la Constitution.

在分配职位以满足伊拉克所有族裔和宗派团体过程中所遭遇困难表明,前路有重重挑战,特别是在制宪进程方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前路 的法语例句

用户正在搜索


带式离合器, 带式输送机, 带式松砂机, 带式制动器, 带饰, 带手儿, 带树皮的原木, 带水母, 带松边, 带素菜的荤菜,

相似单词


前列腺周围炎, 前炉, 前陆后的, 前陆山脉, 前陆晚期的, 前路, 前掠, 前掠翼飞机, 前轮, 前轮驱动,
voie antérieure

Martin Luther King a dit un jour que l'arc de l'univers moral est long, mais qu'il tend toujours vers la justice.

马丁·路德·曾说,前路,但终将归于正义。

Cette union n'est peut pas pour demain, mais les tendances économiques, aussi bien la croissance que la récession, stimuleront ce processus.

尽管也许仍然前路,但经济趋势,不管是繁荣还是萧条,都会促使和推动这样一个进程向前发展。

Il n'en reste pas moins que les populations déplacées connaissent toutes des situations de détresse, d'incertitude et de désespoir inouïes, imputables à leur déracinement.

尽管这样,所有流离失所者群体都因颠沛流离而陷入度日如年和前路茫茫绝望困境。

Mais mon coeur me dit:"?a ne se fait pas,ne pleure pas pour avant.Il y avait toujour un chance,devant ta disposition.devant ton yeux.trouves-les puis trouves ton chamin."

"你不会这样做,你不会因过去而哭泣,前路总会有希望,在你感受,也就在你眼前.找到这个属于你道路吧."

Si les pays ont entrepris des activités nationales afin de s'acquitter de leurs obligations, deux ans seulement se sont écoulés et il reste donc encore beaucoup à faire.

虽然各国已经展开国家行动履行它们义务,然而,后续行动才进行了仅仅两年,因此,前路道远。

Mais, placé où je suis, il y a des haies que je ne peux pas franchir en double ou en triple. Je suis obligé de franchir chaque haie à la fois.

但我处境是,前路有我无法加速逾越障碍,我必须每次只越过一个障碍。

Les difficultés rencontrées pour répartir les postes de façon à satisfaire tous les groupes ethniques et confessionnels en Iraq font présager les problèmes considérables qui se poseront ultérieurement, en particulier en ce qui concerne le processus d'élaboration de la Constitution.

在分配职位以满足伊拉克所有族裔和宗派团体过程中所遭遇困难表明,前路挑战,特别是在制宪进程方面。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 前路 的法语例句

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


前列腺周围炎, 前炉, 前陆后的, 前陆山脉, 前陆晚期的, 前路, 前掠, 前掠翼飞机, 前轮, 前轮驱动,